-
101 permission
1) позволение2) разрешение -
102 permission
разрешение, позволение -
103 permission
1) разрешение; 2) /approval/ позволение; 3) /consent/ согласие -
104 permission
разрешение; позволение -
105 allowance
[ə'lauən(t)s] 1. сущ.1) денежное пособие; денежное содержание- weekly allowance
- house allowance2) амер.; брит. pocket money карманные деньги3) норма, квота; паёк- allowance of ammunition
- at no allowance4) скидка5) допущение; принятие в расчёт, во вниманиеHe made allowance for the time required by the sound to ascend from the bottom. — Он учёл время, необходимое, чтобы звук со дна дошёл до него.
The spectators are always candid enough to give great allowances to a new actor. — Зрители всегда достаточно снисходительны, чтобы делать большие скидки новому актёру.
6) ( allowances) довольствие7) позволение, разрешение; легальностьThere were many causes of difference between them, the chief being the allowance of slavery in the South. — Между ними много точек расхождения, главная из которых - узаконенность рабства в южных штатах.
8) тех. допуск9) спорт. фора, гандикапSyn:2. гл.1) ограничивать (кого-л.) строго определённым количеством (чего-л.)I am allowanced two glasses three hours before dinner. — Мне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина.
2) назначать, выдавать строго ограниченный паёк, содержаниеThe evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican. — Вечером чашка чая и полагающийся фунт пеммикана.
-
106 approof
[ə'pruːf]сущ.; уст.1) испытание, проверка; проба, опробованиеSyn:2) санкция; одобрение, разрешение, позволениеSyn: -
107 consent
[kən'sent] 1. сущ.1) согласиеineffective consent — согласие, не имеющее юридического значения
lawful consent — согласие, имеющее юридическое значение
common / general / mutual / unanimous consent — всеобщее согласие, единодушное одобрение
consent of victim — юр. согласие потерпевшего
to carry the consent of smb. — быть одобренным кем-л.; получить чьё-л. согласие
to withhold / refuse one's consent — не давать согласия
to give one's consent to — дать согласие на что-л.
Syn:2) позволение, разрешениеSyn:••2. гл.Silence gives consent. — посл. Молчание - знак согласия.
1) соглашаться, давать согласиеShe consented to marry him. — Она согласилась выйти за него замуж.
Syn:Ant:2) позволять, разрешать, давать разрешениеSyn: -
108 leave
I [liːv] сущ.1)а) позволение, разрешениеto ask leave (to do smth.) — просить позволения (сделать что-л.)
with / by your leave уст. — с вашего позволения
Syn:б) воен. увольнительная, увольнение (разрешение об отлучке, выданное служащему армии)2) = leave of absence отпускto extend smb.'s leave — продлевать чей-л. отпуск
- maternity leaveto give / grant a leave — давать отпуск
- paternity leave
- paid leave
- research leave
- sabbatical leave - leave without pay
- leave allowance
- leave travel3)а) отъезд, уход; отправление, отходб) расставание, прощаниеSyn:Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Leave-taking[/ref]••II [liːv] гл.; прош. вр., прич. прош. вр. leftto take French leave — уйти не попрощавшись, уйти по-английски
1)а) покидатьShe left the room without explanation. — Она покинула комнату без объяснений.
Syn:Ant:б) уезжать, переезжатьShe left her comfortable home for a rugged life in the desert. — Она променяла свой уютный дом на суровую жизнь в пустыне.
Syn:2)The wound left a deep scar. — После раны остался глубокий шрам.
б) забывать, оставлятьI left my keys at my grandma's. — Я забыла ключи у бабушки.
Can you tell me the time? I've left my watch behind. — Не подскажешь мне время? Я забыл свои часы дома.
в) оставаться ( в остатке)Ten minus five leaves five. — От десяти отнять пять - останется пять.
3) оставлять в каком-л. положении или состоянииto leave smth. unsaid — не сказать (чего-л. / о чём-л.)
to leave smth. undone — не сделать (чего-л.)
They left the fields fallow. — Они оставили поля под паром.
I left him working in the garden. — Когда я уходил, он работал в саду.
The film left me cold. — Фильм не тронул меня.
The insult left him speechless. — Оскорбление лишило его дара речи.
The flood left them homeless. — Потоп оставил их без крова.
Ant:4) оставлять, передаватьto leave word for smb. — велеть передать кому-л. (что-л.)
They left the children with her mother. — Они оставили детей с её матерью.
She left her books with us. — Она оставила нам книги.
5) предоставлять, поручатьto leave up to smb. — оставлять кому-л. ( для решения)
We left this decision up to her. — Мы предоставили ей решать этот вопрос.
She left the report for me. — Она поручила доклад мне.
We left them to muddle through on their own. — Мы предоставили им самим довести это дело до конца.
Syn:6)а) завещать, оставлять ( наследство)After his death she was well left. — После его смерти она была хорошо обеспечена наследством.
He left his estate to her. — Он оставил ей своё поместье.
Syn:б) оставить ( после себя)He left a widow and two children. — (После его смерти) осталась вдова с двумя детьми.
7) прекращатьIt is time to leave talking and begin acting. — Пора перестать разговаривать и начать действовать.
8) амер.; разг. разрешать, позволятьSyn:•- leave behind
- leave out
- leave off
- leave over••to leave smth. in the air — оставлять незаконченным (мысль, речь)
to leave smb. to himself — не вмешиваться в чьи-л. дела, предоставить кого-л. самому себе
to leave smb. / smth. alone — оставлять кого-л. / что-л. в покое; не трогать кого-л. / что-л.
to be / get (nicely) left — быть покинутым, обманутым, одураченным
III [liːv] гл.Leave that bag alone, it's not yours! — Оставь в покое эту сумку, она не твоя!
The poplars were leaved out. — Тополя покрылись листвой.
Syn: -
109 licence
['laɪs(ə)n(t)s]сущ.; брит.; амер. license1) разрешение, позволение; лицензия; патент; удостоверениеto grant / issue a licence — давать разрешение
to revoke a licence — отозвать, аннулировать лицензию
We had a licence to sell beer. — У нас есть разрешение на продажу пива.
Syn:2)а) разг. свобода действий; вольность; злоупотребление свободойThe curfew gave licence to the police to hunt people as if they were animals. — Комендантский час позволил полиции охотиться на людей как на животных.
They didn't allow their children much licence. — Они не давали своим детям излишней свободы.
б) вольность, свобода в изображении реального мира -
110 permission
[pə'mɪʃ(ə)n]сущ.позволение, разрешениеto give smb. permission — давать разрешение кому-л.
Syn:Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]permission[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Permission[/ref] -
111 permit
1. ['pɜːmɪt] сущ.1) пропуск2) позволение, разрешениеto grant / give a permit — давать разрешение, разрешать, делать допущение, допускать
- learner's permitto cancel / rescind / revoke a permit — запретить, отменить разрешение на что-л.
- instruction permitSyn:2. [pə'mɪt] гл.1) позволять, разрешать, давать разрешениеChildren are not permitted in without their parents. — Детей сюда без родителей не пускают.
The doctor will not permit Mother up until she is better. — Доктор не разрешит маме вставать, пока ей не станет лучше.
Syn:Ant:2) позволять, давать возможностьif time permits... — если время будет позволять...
3) ( permit of) допускать (что-л.)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]advise, allow, permit, forbid + to-infinitive or ing-form[/ref] -
112 sufferance
['sʌf(ə)r(ə)n(t)s]сущ.1) терпеливость, терпениеSyn:2) терпение, перенесение боли, волнения (и т. п.)Syn:3) уст.а) молчаливое согласие; невмешательство(up)on sufferance — с молчаливого согласия; из милости
Syn:б) позволение, разрешениеSyn:permission, leave Iв) терпимостьSyn: -
113 leave
1. nразрешение; позволениепокидать, оставлять -
114 permission
-
115 allowance
пособие имя существительное:довольствие (allowance, allowances)денежная помощь (allowance, pecuniary aid)глагол:выдавать паек (ration, allowance) -
116 leave
-
117 permission
разрешение имя существительное: -
118 leaving
уход имя существительное: -
119 permittance
электрическая емкость имя существительное: -
120 allowance
вознаграждениевыплатадовольствиедовольствиядозволениедопущениедопущенияобеспечениеобеспеченияплатапозволениепособиепоставкапоставкипоставкуразрешениескидкаснабжениеснабженияучитывание
См. также в других словарях:
позволение — См. дозволение давать позволение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. позволение потворство, изволение, санкционирование, разрешение, благословение, дозволение, лиценция,… … Словарь синонимов
ПОЗВОЛЕНИЕ — ПОЗВОЛЕНИЕ, позволения, мн. нет, ср. Разрешение, согласие, дающее право сделать что нибудь. Попросить позволения уйти. Получить позволение уехать из города. Дать позволение. ❖ С вашего позволения (разг.) вежливая формула предупреждения… … Толковый словарь Ушакова
ПОЗВОЛЕНИЕ — ПОЗВОЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. позволить. 2. Разрешение, согласие (книжн.). Получить п. Дать п. • С позволения сказать (разг.) выражает ироническое, отрицательное отношение к кому чему н., а также формула извинения за резкое или грубое выражение. Этот … Толковый словарь Ожегова
Позволение — (ст.слав.) – это метод управления, состоящий в разрешении человеку действовать согласно своим желанию и воле. Дать разрешение на что то – это допустить, дать свободу, простор, не мешать человеку выполнить задуманное, согласиться с его… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
позволение — выпросить позволение • действие, каузация, много получить позволение • действие, получатель попросить позволения • действие, каузация просить позволения • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Позволение — – согласие, предоставление права на какое либо действие. Если от вас зависит кому то позволить что то сделать, продумайте полезность и последствия вашего согласия или отказа. Например, десятилетний ребенок просит вас разрешить поехать ему с… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
позволение — согласие, предоставление права на какое либо действие. Если от вас зависит кому то позволить что то сделать, продумайте полезность и последствия вашего согласия или отказа. Например, десятилетний ребенок просит вас разрешить поехать ему с… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Позволение — ср. Разрешение, согласие, дающее право сделать что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
позволение — позволение, позволения, позволения, позволений, позволению, позволениям, позволение, позволения, позволением, позволениями, позволении, позволениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
позволение — позвол ение, я … Русский орфографический словарь
позволение — (2 с), Пр. о позволе/нии … Орфографический словарь русского языка