-
21 Ledersohle
f <-, -n> кожаная подошва (обуви)[подмётка, стелька] -
22 Profilsohle
f <-, -n> подошва с профилем, профилированная подмётка -
23 Schuhsohle
f <-, -n> подошва, подмётка (ботинка)sich (D) die Schúhsohlen nach etw. (D) áblaufen* фам — тщетно пытаться сделать что-л
-
24 Sohle
f <-, -n>1) подошва; подмётка2) сокр от Einlegesohle стелька3) сокр от Fußsohle подошва (ноги)4) дно (реки, долины и т. п.)5) горн подошва (забоя)éíne késse [héíße]Sohle aufs Parkétt légen разг — пускаться в пляс
sich (D) nach etw. (D) ábgelaufen* [wúndlaufen*] разг — сбиться с ног в поисках чего-л разг мне это известно уже давно по собственному опыту
sich an j-s Sóhlen héften — следовать за кем-л по пятам
j-m únter den Sóhlen brennen* — у кого-л земля горит под ногами
-
25 Binnensohle
Binnensohle f прокла́дка, промежу́точная подмё́тка (в боти́нке) -
26 Laufsohle
-
27 Schuhputzer
Schuhputzer m чи́стильщик (сапо́г, о́буви)ich bin doch nicht dein Schuhputzer! я тебе́ не слуга́!er behandelt ihn wie einen Schuhputzer он обраща́ется с ним как с лаке́емSchuh riemen m реме́нь на башмаке́nicht wert sein, j-m die Schuhriemen aufzulösen библ. быть недосто́йным развяза́ть кому́-л. ремни́ башмако́в его́Schuh sohle f подо́шва; подмё́ткаdas habe ich mir schon (längst) an den Schuhsohlen abgelaufen разг. э́то я зна́ю на со́бственном о́пыте; э́то я давны́м-давно́ зна́ю на со́бственном о́пыте -
28 Doppelsohle
двойна́я подмётка -
29 Laufsohle
-
30 Schuhsohle
подо́шва, подмётка sich die Schuhsohlen nach etw. ablaufen сбива́ться/-би́ться с ног в по́исках чего́-н. sich etw. an den Schuhsohlen ablaufen давны́м-давно́ знать что-н. -
31 Sohle
Sóhle f =, -n1. подо́шва; подмё́тка; след (чулка, носка)vom Sché itel bis zur Só hle — с головы́ до пят
2. ло́же, дно (реки, долины)3. горн. горизо́нт; эта́ж; подо́шва (забоя, выработки); забо́й ( скважины)4. тех. под ( печи); ле́щадь ( доменной печи)5. гидр. основа́ние, подо́шва ( плотины)◇das há be ich mir längst an den Só hlen á bgelaufen разг. — мне э́то изве́стно уже́ давно́ по со́бственному о́пыту
es brennt ihm ú nter den Só hlen — у него́ земля́ гори́т под нога́ми
sich an j-s Só hlen hé ften — не отходи́ть от кого́-л., сле́довать за кем-л. по пята́м
-
32 Sohle
-
33 Wasser
Wásser n -s, = и Wä́ sser (о минеральных, сточных водах)1. вода́é ine Wó hnung mit flí eßendem Wá sser — кварти́ра с водопрово́дом
der Strom wird mehr Wá sser fǘ hren — река́ ста́нет бо́лее многово́дной
zu [auf dem] Wá sser — по воде́
1) пойти́ искупа́ться2) бро́ситься в во́ду, утопи́тьсяer steht da, wie mit ká ltem Wá sser übergó ssen — на него́ как бу́дто вы́лили уша́т холо́дной воды́
2.:das Wá sser trat [ schoß] ihr in die Á ugen — у неё́ наверну́лись слё́зы на глаза́ [вы́ступили слё́зы на глаза́х]
die Sá che ist ins Wá sser gefá llen разг. — де́ло провали́лось [расстро́илось, ко́нчилось ниче́м]
die Sá che ist zu Wá sser gewó rden разг. — де́ло расстро́илось [ко́нчилось ниче́м, не вы́шло]
das ist ein Schlag ins Wá sser разг. — ≅ э́то холосто́й вы́стрел, э́то тще́тная попы́тка
er kann ihm nicht das Wá sser ré ichen — ≅ он ему́ в подмё́тки не годи́тся
1) си́льно вреди́ть кому́-л.2) обезвре́живать кого́-л.sie hat nah am [ans] Wá sser gebáut разг. — ≅ у неё́ глаза́ на мо́кром ме́сте
er ist mit á llen Wá ssern gewá schen разг. — ≅ он тё́ртый кала́ч
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подмётка — подмётка … Словарь употребления буквы Ё
ПОДМЁТКА — ПОДМЁТКА, и, жен. Подошва (во 2 знач.), обычно в половину ступни, до каблука. Кожаные подмётки. • В подмётки не годится кто кому (разг.) неизмеримо хуже кого н. На ходу подмётки рвёт кто (прост. шутл.) о том, кто очень деятелен, энергичен. | прил … Толковый словарь Ожегова
подмётка — подмётка, подмётки, подмётки, подмёток, подмётке, подмёткам, подмётку, подмётки, подмёткой, подмёткою, подмётками, подмётке, подмётках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
подмётка — ПОДМЁТКА, и, ж. 1. Нога, ступня. Шевели подмётками торопись. На ночь мой подмётки (мой ноги). Подмётка чешется. 2. Ирон. обращение … Словарь русского арго
ПОДМЁТКА — ПОДМЁТКА, подмётки, жен. 1. только ед. Действие по гл. подметать2 подметывать1 (спец.). 2. Новая подошва, подшиваемая или подбиваемая к износившейся, обычно в половину ее. ❖ В подметки не годится или не станет кому (разг.) о ком нибудь, кто… … Толковый словарь Ушакова
подмётка — подмётка, и, род. п. мн. ч. ток … Русский орфографический словарь
подмётка — ПОДМЁТКА, и, мн род. ток, дат. ткам, ж Нижняя часть обуви, вторая подошва, надеваемая снаружи на основную, обычно в половину ступни, до каблука. Подметка на правом сапоге протерлась до стельки … Толковый словарь русских существительных
подмётка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. см. тж. подмёточка 1) к подметать II подмётывать. Подмётка готового платья. 2) Вторая подошва, в половину ступни, накладываемая снаружи на основную подошву обуви; вся подошва до каблука. Поменять подмётки … Словарь многих выражений
ПОДМЁТКА — В подмётки не годится кому. Разг. Значительно хуже в сравнении с кем л., уступает кому л. в каком л. отношении. ФСРЯ, 330; БТС, 213, 871; ШЗФ 2001, 31; ЗС 1996, 30; ДП, 232, 427; Янин 2003, 49; БМС 1998, 455. На подмётки не годится. Яросл. Презр … Большой словарь русских поговорок
подмётка — (1 ж); мн. подмётки, Р. подмёток … Орфографический словарь русского языка
подмётка — и, род. мн. ток, дат. ткам, ж. 1. Действие по знач глаг. подметать2 подметывать1. 2. Часть обувной подошвы до каблука. Башмачкины ходили в сапогах, переменяя только раза три в год подметки. Гоголь, Шинель. Ботинки стесняли мальчика. Подметки… … Малый академический словарь