Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

плёнка

  • 1 film

    * * *
    формы: filmje, filmek, filmet
    1) (кино)фи́льм м, (кино)карти́на ж

    szélesvásznú film — широкоэкра́нный фильм м

    filmet forgatni — снима́ть/снять фильм

    filmet bemutatni — демонстри́ровать/продемонстри́ровать фильм

    2) фото (фото-) плёнка ж
    * * *
    [\filmet, \filmje, \filmek] 1. fényk. {filmszalag} фильм, плёнка, фотоплёнка, негатив;

    színes \film — цветной фильм;

    \filmet előhív — проявлять/проявить (фото)плёнку/негатив;

    2. film фильм, кинокартина, кинофильм, biz. картина, кино s., nrag.;

    beszélő \film — звуковая кинокартина;

    egész estét betöltő \film — полнометражный фильм; diapozitív \film — диапозитивный фильм; диафильм; ismeretterjesztő \film — научно-просветительный фильм; multiplikációs \film — мультипликационный фильм; szélesvásznú \film — широкоэкранный фильм; színes \film — цветной (кино-) фильм; térhatású/plasztikus \film — стереофильм; \film hossza {méretekben} — метраж; \filmre alkalmaz/átdolgoz — экранизировать; Csehov elbeszélését \filmre alkalmazza/viszi — ставить/поставить кинофильм по рассказу Чехова; \filmre alkalmazás — экранизация; \filmre felvesz — производить/произвести киносьёмки; \filmre visz — снимать/снять на киноплёнку; кинофицировать; \filmet bemutat — демонстрировать фильм; \filmet felvesz/forgat — снимать/снять v. заснимать/заснять фильм; производить/произвести киносьёмки; \filmet forgalomba hoz — выпускать фильм (на экран); ma új \filmet játszanak/adnak — сегодня идёт новая кинокартина; a \filmet nagy sikerrel játsszák a mozikban — фильм демонстрируется в кинотеатрах с большим успехом; \filmet vág — монтировать кинофильм;

    Magyar-orosz szótár > film

  • 2 gyermektartás

    алименты на ребенка
    * * *
    формы: gyermektartása, gyermektartások, gyermektartást
    алиме́нты мн на ребёнка
    * * *
    алименты h., tsz. на детей/ребёнка;

    \gyermektartást fizet — платить алименты на ребёнка

    Magyar-orosz szótár > gyermektartás

  • 3 hártya

    пленка или пергамент
    * * *
    формы: hártyája, hártyák, hártyát
    2) перга́мент
    * * *
    [\hártya`t, \hártya`ja, \hártya`k] 1. {folyadékon} плёнка; {tejen síby пенка;

    \hártya képződik vmin — образуется плёнка/пенка на чём-л.;

    2. orv. перепонка, плева, оболочка;

    pislogó \hártya — мигательная перепонка;

    sávos \hártya — серозная оболочка;

    3. müsz. мембрана;
    4. tört., nyelv. (pergamen, papirusz) хартия

    Magyar-orosz szótár > hártya

  • 4 ad

    [\adott, \adjon, \adna]
    I
    ts. 1. давать/дать, подавать/подать, предоставлять/предоставить (mind что-л.); (a kelleténél) kevesebbet \ad недодавать/недодать; (a kelleténél) többet \ad передавать/передать что-л. v. чего-л.;

    három rubellel többet \ad — передать три рубля;

    tovább \ad — передавать/передать дальше; árnyékot \ad — давать тень; csókot \ad — поцеловать (кого-л.); helyet \ad — дать место; orvosságot \ad — давать/дать лекарство; pofont \ad — дать пощёчину; széket \ad a látogatónak — подставлять стул посетителю; tüzet \ad vkinek — подносить спичку v. дать прикурить кому-л.; orv. vért \ad — дать кровь; enni \ad — дать есть; inni \ad — дать пить v. напиться; alkalmat \ad vkinek, vminek vmire — давать повод кому-л., чему-л. для чего-л.; alkalmat \ad vkinek arra, hogy meggyőződjék vmiről — доставлять кому-л. случай убедиться в чём-л.; amnesztiát \ad — дать амнистию; beleegyezését \adja — дать свой согласие; életét \adja vmiért — отдать жизнь за что-л.; erőt \ad vkinek — давать силы кому-л.; придавать силу кому-л.; értelmet \ad vminek — осмысливать v. осмыслить/осмыслить что-л.; feleletet \ad — отвечать/ответить; formát \ad vminek — оформлять/оформить что-л.; hálát \ad vkinek — благодарить кого-л.; hálát \ad a sorsnak a megmenekülésért — возблагодарить судьбу за спасение; hangot \ad — издавать звук; átv. hangot \ad elégedetlenségének — выражать/ выразить недовольство; helyet \ad az ifjúságnak — дать дорогу молодёжи; helyt \ad vminek (pl. kérésnek) — считать что-л. обоснованным; helyt \ad a panasznak — считать жалобу обоснованной; hitelt \ad vki szavának — верить на слово кому-л.; igazat \ad vkinek — признавать/ признать правоту кого-л.; jelt \ad vmire ( — по)давать/(по)дать сигнал/знак к чему-л.; jelt/jelzést \ad vmivel vmiről — сигнализировать чём-л. о чём-л.; jelét \adja Vminek — проявлять/проявить что-л., показывать/показать что-л.; vmilyen jelleget \ad vminek — при давать/придать какой-л. характер чему-л.; rokonszenvének \ad kifejezést — выражать/выразить чувства симпатии; kosarat \ad vkinek — отказывать/отказать кому-л.; munkát \ad
    a) (elfoglaltságot) — давать/дать работу;
    b) (fáradtságot) задавать/задать много работы/хлопот;
    órákat \ad — давать уроки;
    önbizalmat \ad vkinek — вселить/вселить уверенность в свой силы; ötletet \ad — подать мысль; parancsot \ad — отдать приказ; parancsot \ad vmire — выдать ордер на что-л.; sortüzet \ad — дать залп; vkinek szabad kezet \ad — дать кому-л. свободу действий; развязать кому-л. руки; számot \ad — отчитываться/ отчитаться; számot \ad magának vmiről — отдавать/отдать себе отчёт в чём-л.; cselekedeteiről számot \ad — дать отчёт в своих действиях; szárnyakat \ad vkinek — окрылить/окрылить кого-л.; szavát \adja — давать/дать слово; felnőttek szavait \adja a gyermekek szájába — влагать/вложить слова взрослых в уста детей;

    2. (átnyújt) подавать/подать;

    ajándékba \ad vmit — сделать подарок; дарить/подарить чтол.;

    alamizsnát \ad — подавать милостыню; borravalót \ad — давать на чай; kezet \ad vkinek ( — по)давать/(по)дать руку кому-л.; kézről kézre \ad — передавать из рук в руки; nyugtát \ad vkinek — выдавать/выдать кому-л. расписку; közm. kétszer \ad, ki gyorsan \ad — быстрая помощь—двойная помощь;

    3.

    (ráad) cipőt \ad vkire — обувать/ обуть кого-л.;

    ruhát \ad vkire — одевать/одеть кого-л. во что-л.; a gyerekre kabátot \ad — надевать/надеть на ребёнка пальто; одевать/ одеть ребёнка в пальто;

    4. (vmilyen célból odaad) отдавать/отдать;

    férjhez \ad vkit vkihez — выдавать/выдать замуж кого-л. за кого-л.;

    katonának \ad — отдавать/отдать в солдаты; rendőrkézre \ad vkit — передать v. предать кого-л. милиции/ (polgári országban) полиции; bölcsődébe \adja a gyermeket — отдать ребёнка в ясли; iskolába \ad — отдать в школу; tanulni \ad — отдать на выучку;

    5. (elad) продавать/продать;

    hogy \adja? — но чём? по какой цене? сколько (это) стоит? (árban) többet \ad додавать/додать;

    száz rubelért \adja az árut — уступить товар за сто рублей; hitelbe nem \adunk árut — в долг товар не отпускается; bérbe \ad — сдавать напрокат v. в наймы/аренду; kölcsön \ad — давать/дать в долг; одолжать/одолжить;

    6. (vmely árat megad) отдавать/отдать;

    száz rubelt \ad az öltönyért — отдать за костюм сто рублей;

    átv. sokért nem \adnám ha — … v. mit nem \adnék-érte, ha… чего бы я не дал чтобы…; дорого бы я дал, чтобы …;

    7.

    (közöl) életjelt \ad — проявлять v. подавать признаки жизни;

    értésére \ad vkinek vmit — дать понять кому-л. что-л.; hírül \ad — передавать/передать; hírül \adják — сообщаться/сообщиться; hírt \ad magáról — сообщать v. дать знать о себе; ünnepélyesen hírt \ad vmely győzelemről — возвещать/возвестить о победе; tudtára \ad vkinek vmit — оповещать/оповестить кого-л. о чём-л.;

    8. vhová vmit отдавать/отдать;

    festeni \ad — отдать в краску;

    9.

    (hoz) a tehén sok tejet \ad — ко рова хорошо доится;

    10.

    (kifejt, szolgáltat) gőzt \ad — пускать/пустить пары;

    meleget \ad — давать v. испускать тепло;

    11. (rendez) давать/дать, устраивать/устроить;

    bált \ad — давать/дать v. устраивать/устроить бал;

    ebédet \ad vki tiszteletére — давать/дать v. устраивать/устроить обед в честь кого-л.; hangversenyt \ad — давать/дать концерт;

    12.

    (utánoz, mutat) \adja a bolondot — строить v. корчить дурака;

    \adja az okosat — умничать;

    13. szính.. играть;
    mit \adnak ma esete? что идёт v. что играют сегодня вечером (в театре)? 14.

    rád. передавать/передать;

    helyszíni közvetítést \ad a hangversenyről — транслировать из концертного зала; hanglemezről operaáriákat \ad (rádión) — передавать по радио оперные арии в грамзаписи;

    15.

    kártya. színre színt \ad — идти в масть; (átv. is) \adja a bankot метать банк; átv. важничать;

    16. sp.

    a) (szervái) — подавать/подать;

    b) (passzol) подавать/подать, пасовать;
    \adja a labdát — подавать мяч;

    17.

    mat. \adva van — дан, дана, дано;

    \adva van egy egyenes — дана прямая;

    18.

    majd \adok én neked! — я тебе дам! я тебе задам! вот я тебе дам ходу; ты у меня попляшешь;

    19.

    szól. \adná/\adja isten — дай бог;

    \adjon isten ! — здравствуйте!; \adj, uramisten, de mindjárt! — вынь да положь!; két esztendőt sem \adok neki — я ему даже двух лет не предсказываю; fejemet \adom rá, hogy — … даю голову на отсечение, что …;

    20.

    szól. \adja még alább is — он станет тише воды, ниже травы;

    \adja az ártatlant — быть невинным как агнец (божий);

    II

    tn. (értékel) \ad vkire, vmire — считаться с кем-л., с чём-л.;

    sokat \ad vmire — дорожить чём-л.; sokat \ad vkire — высоко ставить кого-л.; (sokat) \ad magára
    a) (önérzetes) дорожить собой;
    b) (gondozott) он холёный;
    keveset \ad vmire — придавать мало значения чему-л.;
    nem \ad rá semmit — не обращать внимания на что-л.; не придавать никакого значения чему-л.; \ad a hírnevére — уважать себя; sokat \ad tekintélyére/hírére — держать марку; \ad vkinek a szavára — верить на слово кому-л.; \adnak a véleményére — с ним считаются; nem \adok arra, amit ők mondanak — я не обращаю внимания на то, что они говорит;

    III

    \adja magát vmire — предаваться/предаться чему-л., отдаваться/отдаться;

    kicsapongó életre \adja magát — пуститься на все тяжкие; ivásra \adja magát — предаваться/предаться пьянству; запивать/запить

    Magyar-orosz szótár > ad

  • 5 doboz

    коробка банка
    * * *
    формы: doboza, dobozok, dobozt
    коро́бка ж; ба́нка ж; карто́нка ж; шкату́лка ж
    * * *
    [\dobozt, \doboza, \dobozok] 1. коробка, шкатулка, ящик;

    cukorkás \doboz — конфетная коробка;

    müsz. csatlakozó \doboz — соединительная коробка; gyógyszeres \doboz — аптекарская коробка; аптечка; gyufás \doboz — спичечная коробка; kétszersültes \doboz — сухарница; kis \doboz — коробочка, коробок, шкатулочка, ящичек, ларчик, rég. ларец; nagy \doboz — большая коробка; короб; növénygyűjtő \doboz — ботанизирка; púderes \doboz — пудреница; szardiniás \doboz — коробка сардинок; üres \doboz — пустая коробка/шкатулка;

    2.

    (mennyiségjelzőként) egy \doboz cigaretta — коробка сигарет/папирос; egy \doboz gyufa коробка спичек

    Magyar-orosz szótár > doboz

  • 6 fésű

    гребенка причесываться
    * * *
    формы: fésűje, fésűk, fésűt
    гре́бень м, гребёнка ж, расчёска ж
    * * *
    [\fésűt, \fésűje, \fésűk] 1. гребень h.; (kisebb) гребешок, nép. расчёска;

    sűrű \fésű — частый гребень; гребёнка;

    \fésű alakú/formájú — гребневидный, гребенчатый;

    2. tex. чесалка;
    3. mgazd. (lentiloláshoz) драчка

    Magyar-orosz szótár > fésű

  • 7 hát

    * * *
    I формы: háta, hátuk, hátat
    1) спина́ ж

    hátat fordítani — повора́чиваться/-верну́ться спино́й к кому-чему

    2) спи́нка ж (стула и т.п.)
    II
    а, ну, же

    hát persze — ну, да, коне́чно

    hát téged hogy hívnak? — а как тебя́ зову́т?

    * * *
    +1
    [\hatott, hasson, \hatna] 1. (dolog, erő) действовать/подействовать;

    az orvosság már \hat — лекарство уже действует;

    az orvosság \hatni kezdett — лекарство возымело действие; ez az érv \hatott — этот аргумент подействовал; szavai \hatottak — его слова возымели своё действие;

    2. vkire, vmire (воз)действовать v. влийть/повлийть на кого-л., на что-л.; пронимать/пронять кого-л., что-л.;

    becézéssel \hat a gyermekre — воздействовать на ребёнка лаской;

    ez \hat az idegekre — это действует на. нервы; ezek a szavak \hatottak rá — эти слова повлийли на него; a szónok pátosza \hatott a hallgatóságra — пафос оратора действовал на аудиторию; rábeszéléssel nem lehet rá \hatni — уговоры на него не действуют; semmivel sem lehet \hatni rá — его ничем не проймёшь;

    3.

    (vhogyan) fiatalosan \hat — выглядеть молодым;

    jól \hat — производить хорошее впечатление; megnyugtatóan \hat — действовать успокоительно; ez nevetségesen \hat — это производит смешное впечатление; это вызывает смех; az éjjeli munka károsan \hathat. az egészségre — ночная работа может вредно отзываться на здоровье

    +2
    szn 1. шесть;

    \hat — пар шесть дней; шестидневка;

    \hat óra húsz perc — двадцать минут седьмого; \hat óra már elmúlt — уже седьмой час; \hat órai — шестичасовой; \hat órai vonat — шестичасовой поезд; (már) \hatra jár az idő (уже) шестой час;

    2. (gyűjtőszámnévként) шестеро;

    \hat gyermeke van — у него шестеро детей;

    \hat — ап шестеро, вшестером; \hatan dolgoztak — они работали вшестером; \hatan voltunk — нас было шестеро;

    3.

    \hat részből álló — шестерной;

    \hat szótagos/szótagú v. \hat szótagból álló (szó) — шестисложный: \hat ütemből álló (vers) — шестистопный;

    4.

    \hatszor \hat (az) harminchat — шестью шесть тридцать шесть

    Magyar-orosz szótár > hát

  • 8 hópehely

    * * *
    формы: hópelyhe, hópelyhek, hópelyhet
    снежи́нка ж; сне́жная пуши́нка ж
    * * *
    снежная пушинка; снежинка; {nagyobb} снежина;
    hópelyhek снежные хлопья; hópelyhek szálldogálnak снежинки кружатся; szálltak a hópelyhek летели снежные хлопья

    Magyar-orosz szótár > hópehely

  • 9 járat

    курсирование транспорта
    линия автобуса, поезда
    * * *
    I járat
    формы: járata, járatok, járatot
    1) хо́д м (механизма, двигателя)
    2) рейс м; маршру́т м
    II járatni
    формы глагола: járatott, járasson
    2) vmit выпи́сывать; получа́ть (газеты и т.п.)
    3) vmit гоня́ть (станок, мотор)
    * * *
    +1
    ige. [\járatott, járasson, \járatna] 1. (iskolába) посылать в школу; заботиться о школьном обучении/образовании кого-л.;

    nem azért \járattalak iskolába, hogy — … не затем я тебя учил (в школе), чтобы…;

    2.

    (vhogyan, vmilyen ruhában) tisztán \járatja gyermekét — опрятно одевать ребёнка; заботиться об опрятной внешности ребёнка;

    fiát piszkosán \járatta — она не следила за чистотой (v. не заботилась о чистоте) своего сына;

    3.

    biz. sokat \járat vkit (vmi kellemetlen ügyben) — причинить много хлопот кому-л.;

    4. (újságot, folyóiratot) выписывать;

    több újságot \járatott — он выписывал несколько газет;

    5. (gépet, szerkezetet) давать/дать работать чему-л.;
    ne járasd a motort! не давай работать мотору! останови мотор!;

    visszafelé \járat (pl. hajót) — дать задний ход;

    6.

    átv. eszét \járatja vmin — думать о чём-л.

    +2
    fn. [\járatot, \járata, \járatok] 1. müsz. (gépé, szerkezeté) ход, бег; (malomban) постав;

    üres \járat — холостой бег;

    üres \járatban — вхолостую;

    2. (közlekedési útvonal) рейс;

    új \járatot indít — открывать/открыть новую линию;

    3. (közlekedő járműről) курсировка;

    állandó \járat — постоянная курсировка;

    éjjeli \járat — ночная курсировка; rendkívüli/külön \járat — внеочередная кур- сировка;

    4. (vágat, út) ход;

    föld alatti \járat — подземный ход;

    kat. összekötő \járat — ход сообщения;

    5. bány. минная галерея; заходка;
    6. orv. проход; 7.

    mi \járatban vagy? — по какому делу ты пришёл? что привело тебя сюда? biz. что ты тут поделываешь?

    Magyar-orosz szótár > járat

  • 10 kavics

    галька камни
    * * *
    формы: kavicsa, kavicsok, kavicsot
    гра́вий м, га́лька ж
    * * *
    [\kavicsot, \kavicsa, \kavicsok] (kövecske) камешек, камушек; (folyami) гравий, галька, галечка, geol. хрящ, дресва; (durva szemcséjű homok) крупный песок;

    folyami \kavics — речной гравий; речная галька;

    gömbölyű \kavics — голыш; tengeri \kavics — морская галька; zúzott \kavics — щебень h., щебёнка; (apro'.) расщебёнка; kaviccsal aláágyaz (vasúti pályatestet) — балластировать; kaviccsal beszór — щебенить; zúzott kaviccsal borít/burkol (pl. utat) — мостить щебнем; щебенить

    Magyar-orosz szótár > kavics

  • 11 kosár

    * * *
    формы: kosara, kosarak, kosarat/kost
    1) корзи́на ж; корзи́нка ж
    2) спорт корзи́на ( в баскетболе)

    kosarat dob-ni — забра́сывать/-ро́сить мяч в корзи́ну

    * * *
    [kosarat, kosara, kosarak] 1. корзина короб;

    bevásárló/piaci \kosár — базарная корзинка:

    fedeles \kosár — корзина с крышкой; fonott \kosár — плетёная корзинка; плетёнка; háncsból készült \kosár — Лубянка; kézimunkás \kosár — корзинка для рукоделия; kis \kosár — корзинка, кошёлка; a \kosár füle — ручка корзины;

    kosarat fon сплетать/сплести корзину;
    2.

    {jelzöi használatban) egy \kosár gyümölcs — корзинка фруктов;

    egy \kosár virág — корзина цистой;

    3. ritk. (mélyvízi uszoda medencéje) речной бассейн;
    4. rep. léghajó kosara корзина аэростата; 5. haj. {árbockosár) марс; 6. sp. (kosárlabdában)

    a). (állvány és háló) — гол; {háló} корзина;

    b) (találat) забитый мяч;

    7. sp. (vívásban:
    a kard kosara) гарда рапиры; 8. átv., biz. kosarat ad vkinek отказывать/отказать кому-л.; kosarat kapott он получил отказ

    Magyar-orosz szótár > kosár

  • 12 lemez

    плитка пластина
    * * *
    формы: lemeze, lemezek, lemezt
    1) лист м (железа, фанеры и т.п.)
    2) (фото)пласти́нка ж
    3) (граммофо́нная) пласти́нка
    4) информ диске́та ж, фло́ппи-диск м

    mágneses lemez — магни́тный диск

    * * *
    [\lemezt, \lemeze, \lemezek] 1. (vaslemez, falemez) пластинка, плита, лист;

    bordás \lemez — ребристая плита;

    enyvezett \lemez (furnér) — фанера; hengerelt \lemez — катаный листовой материал;

    2. fényk. (фото)пластинка;

    fényérzékeny \lemez — светочувствительная пластинка;

    \lemezt betölt — зарядить пластинку; \lemezeket rak a kazettákba v. \lemezekkel tölti a kazettákat — зарядить пластинками кассеты;

    3. (hanglemez) грамофонная пластинка; грампластинка;

    hangfelvevő \lemez — пластинка для звукозаписи;

    mikrobarázdás/ hosszan játszó \lemez — долгоиграющая грамофонная пластинка; \lemezre énekel — напеть пластинку; \lemezre játszik — наигрывать/наиграть пластинку; \lemezre vesz — записывать/записать на пластинку;

    4. él. (levélé, gombáé) пластинка;
    5. orv. (plakk) бляшка

    Magyar-orosz szótár > lemez

  • 13 máj

    * * *
    формы: mája, májak, májat
    1) анат пе́чень ж
    * * *
    [\májat, \mája, \májak] 1. (állati, emberi) печень;
    2. (mint élelem) печёнка, ливер; 3.

    átv. hamis — а \májа быть известным плутишкой;

    4.

    nép., tréf. (felkiáltásban) eszem a \májáí! — какой милый! (nőről) какая милая!;

    5.

    szól. édes a szája, hazug — а \májа мягко стелет, да жёстко спать;

    hízik a \mája — тает от похвал; радоваться чему-л.

    Magyar-orosz szótár > máj

  • 14 oszlop

    колонка в газете
    колонна столб
    столбик в газете
    * * *
    формы: oszlopa, oszlopok, oszlopot
    1) сто́лб м; коло́нна ж; сто́лбик м, коло́нка ж
    2) сто́пка ж (чего-л.)
    3) полигр столбе́ц м, коло́нка ж
    4) перен опо́ра ж, столп м
    * * *
    [\oszlopot, \oszlopa, \oszlopok] 1. столб; (rúd) мачта; (támoszlop) опора, стоик; (pillér) устой, бык; (pilon) пилон, колонна, rég. столп; (kisebb) столбик, колонка;
    egyet.

    len kőből faragott \oszlop — монолитная колонна;

    határjelző \oszlop — пограничный столб; ión \oszlop — ионическая колонна; korinthusi \oszlop — коринфская колонна; hajóorrokkal díszített \oszlop — ростральная колонна; útjelző \oszlop — путевой/ подорожный столб; {kerékvető} тумба; tört. Herkules \oszlopai {a Gibraltári szoros ókori neve) — Геркулесовы столпы; \oszlop alakú — столпообразный;

    2. rég. (emlékoszlop) колонна, памятник;
    3. (szabályosan egymás fölé rakott tárgyakból) стопка;

    az ezüstpénzek \oszlopokba vannak rakva — серебряные монеты сложены стопками;

    4. (oszlopokban felállított emberek, járművek) колонна;

    kat. egészségügyi \oszlop — колонна санитарного транспорта;

    kettős \oszlop — колонна по два; műszaki \oszlop (szeroszlop) — инженерный парк; kat. zárt \oszlop — сомкнутая колонна; a tüntetők \oszlopa — колонна демонстрантов;

    5. átv., vál. (vminek erőssége, támasza) опора, rég. столп;

    a tudomány \oszlopa — столп науки;

    a társadalom \oszlopai — столпы общества;

    6. átv., nyomd. колонка, столбец, столбик

    Magyar-orosz szótár > oszlop

  • 15 parkolás

    формы: parkolása, parkolások, parkolást
    стоя́нка ж, паркова́ние с

    tilos a parkolás! — стоя́нка запрещена́!

    * * *
    [\parkolást, \parkolása] паркирование;

    gépkocsik \parkolása — паркирование/стойнка автомобилей;

    gépkocsik \parkolása tilos — стойнка автомашин запрещена

    Magyar-orosz szótár > parkolás

  • 16 ajtóbetét

    дверная филёнка; филёнка двери;

    színes \ajtóbetét — витраж

    Magyar-orosz szótár > ajtóbetét

  • 17 bebugyolál

    I
    закутывать/закутать, окутывать/окутать, укутывать/укутать, навёртывать/навернуть, biz. накутывать/накутать;

    az anya sok kendőbe bugyolálta be a gyermeket — мать навернула на ребёнка много платков;

    túlságosan \bebugyolál — слишком кутать; перекутывать/ перекутать; a gyermeket nem szabad túlságosan \bebugyolálni — слишком кутать ребёнка нельзя;

    II

    \bebugyolálja magát — закутываться/закутаться, укутываться/укутаться

    Magyar-orosz szótár > bebugyolál

  • 18 burkol

    [\burkolt, \burkoljon, \burkolna] 1. {vmit vmibe) укутывать/укутать; (becsavar) обёртывать/ обернуть, завёртывать/завернуть; {befed) покрывать/покрыть чём-л.;

    kendőjébe \burkolta a gyermeket — она укутала ребёнка в платок;

    könyvet papírba \burkol — обернуть книгу; takaróba \burkolja a beteget — одевать/одеть больного одейлом; takaróba \burkolja a gyermeket — завёртывать ребёнка в одейло;

    2.

    müsz. (beborít) — устилать/устлать, застилать/застлать; (padoz, deszkáz) настилать/настлать, обшивать/обшить, намащивать/намостить; (bútort, falat bevon) обивать/обить чём-л.; (kirak) выкладывать/выложить, облицовывать/облицевать; (utat) мостить/вымостить v. замостить, замащивать/замостить; (utat) újra \burkol перемащивать/ перемостить;

    padlót \burkol — настилать пол; az utcát aszfalttal \burkolja — мостить улицу асфальтом; a kályhát csempével \burkolja — облицевать печь изразцом; fakockákkal \burkol — торцевать; úttestet fakockákkal \burkol — торцевать мостовую; застилать/застлать мостовую торцом; az utat kaviccsal \burkolja — выстилать/выстлать дорогу щебнем; mozaikkal \burkol — выкладывать/ выложить мозаикой; pázsitkockákkal \burkol — устилать/устлать v. выкладывать/выложить цёрном; téglával \burkol — выкладывать/ выложить кирпичом; zsindelydeszkával \burkol — шалевать, ép. опалубить;

    3.

    átv. ködbe \burkol — обволакивать/обволочь туманом; туманить/затуманить;

    a — рог ködbe \burkolja a messzeséget пыль туманит отдаление; titokba \burkol — облекать тайной; pol. forradalmi jelszavakba \burkol vmit — прикрывать что-л. революционными лозунгами

    Magyar-orosz szótár > burkol

  • 19 féltő

    1. gyermekét \féltő anya мать, дрожащая за своего ребёнка;

    \féltő gonddal vigyáz vmire — бережно сохранить что-л.; (vkire) бережно ухаживать за кем-л.;

    az anya \féltő gonddal vette karjára a gyermeket — мать бережно взяла ребёнка на руки;

    2. költ. ld. féltékeny

    Magyar-orosz szótár > féltő

  • 20 filmanyag

    1. fényk. фотоплёнка;
    2. film киноплёнка

    Magyar-orosz szótár > filmanyag

См. также в других словарях:

  • ёнка — сущ., кол во синонимов: 1 • енка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ёнка — (женщина однодворка) (Даль) …   Словарь употребления буквы Ё

  • інка — іменник чоловічого або жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • НКА — НДКА НКА недетерминированный конечный автомат НКА никель кадмиевый аккумулятор НКА национально культурная автономия НКА Национальная концертная академия …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НКА — Конечный автомат  в теории алгоритмов математическая абстракция, позволяющая описывать пути изменения состояния объекта в зависимости от его текущего состояния и входных данных, при условии что общее возможное количество состояний конечно.… …   Википедия

  • НКА РК — Казкосмос НКА РК Национальное космическое агентство Республики Казахстан Казахстан, косм. Казкосмос Источник: http://www.spaceres.kz/ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НКА — национально культурная автономия никель кадмиевый аккумулятор …   Словарь сокращений русского языка

  • Киноплёнка — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёнка. Киноплёнка  перфорированная по краям лента из прозрачного и гибкого материала (подложки), предназначенная[1] для записи движущегося изображения и звука. В большинстве случаев на… …   Википедия

  • Конвенция о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей в государствах участниках. Конвенция о правах ребёнка является первым и основным международно правовым документом обязательного характера, посвящённым… …   Википедия

  • Фотоплёнка — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёнка. Фотоплёнка, заряженная в фотоаппарат …   Википедия

  • Права ребёнка — Права   Теория Естественные и законные права Права требования и права свободы Отрицательные и положительные права Индивидуальные и групповые п …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»