-
1 warehouse floorage
English-Russian dictionary of logistics > warehouse floorage
-
2 warehouse space
-
3 queue space
-
4 rented space
площадь, отдаваемая в наем -
5 room space
-
6 warehouse space
площадь хранилища, полезная площадь складаEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > warehouse space
-
7 (the) storage space
площадь склада/объём хранилищаEnglish-Russian combinatory dictionary > (the) storage space
-
8 open ammunition space
площадь склада для открытого хранения боеприпасов; открытая площадка для хранения боеприпасовEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > open ammunition space
-
9 storage
ˈstɔ:rɪdʒ сущ.
1) а) сохранение, хранение Syn: keeping custody, storing б) накопление;
аккумулирование
2) а) база, склад, хранилище Syn: depository, depot б) кладовка;
место для хранения вещей
3) плата за хранение в холодильнике или на складе
4) запоминающее устройство, память( вычислительной машины) external storage internal storage magnetic storage хранение - cold * хранение в холодильнике - * space место для хранения (вещей и т. п.) - * shelves стеллаж - * wall стенка (род шкафа) - to put smth. in * сдать что-л. на хранение - to take a car out of * взять автомобиль из гаража, куда он был поставлен на стоянку - we have plenty of * space нам есть где хранить вещи склад, хранилище - cold * холодильник;
(сленг) могила, кладбище - to take goods out of * брать товары со склада - to hire * снять склад /место на складе/ плата за хранение на складе или в холодильнике площадь, емкость склада, хранилища (тж. * capacity) - to stretch * максимально использовать полезную площадь склада (специальное) аккумулирование (энергии) (компьютерное) накопитель, запоминающее устройство, память actual ~ вчт. физическая память archival ~ вчт. архивное ЗУ background ~ вчт. поддерживающее запоминающее устройство backing ~ вчт. внешняя память backing ~ вчт. поддерживающее запоминающее устройство buffer ~ вчт. буферная память buffer ~ вчт. буферное запоминающее устройство buffer ~ вчт. буферное ЗУ bulk ~ вчт. внешняя память bulk ~ хранение навалочного груза bulk ~ хранение насыпного груза central ~ вчт. центральная память central ~ вчт. центральное запоминающее устройство circulating ~ вчт. динамическое запоминающее устройство circulating ~ вчт. запоминающее устройство динамического типа control ~ вчт. управляющая память core ~ запоминающее устройство на магнитных сердечниках core ~ оперативное запоминающее устройство cyclic ~ динамическое запоминающее устройство cyclic ~ вчт. запоминающее устройство динамического типа cyclic ~ склад с периодическим пополнением запасов data ~ вчт. хранение данных direct access ~ вчт. запоминающее устройство с прямым доступом direct-access ~ device вчт. запоминающее устройство прямого доступа disk ~ вчт. дисковая память disk ~ вчт. запоминающее устройство на дисках disk ~ вчт. накопитель на дисках erasable ~ вчт. стираемое запоминающее устройство external ~ вчт. внешнее запоминающее устройство information ~ вчт. хранение информации internal ~ вчт. внутреннее запоминающее устройство internal ~ вчт. оперативное запоминающее устройство main ~ вчт. оперативная память main ~ вчт. оперативное запоминающее устройство main ~ вчт. основная память main ~ вчт. основное запоминающее устройство mass ~ вчт. массовая память nesting ~ вчт. аппаратный стек off-line ~ вчт. автономное ЗУ over-year ~ хранение в течение года peripheral ~ вчт. внешняя память permanent ~ вчт. постоянное запоминающее устройство permanent ~ вчт. энергонезависимое запоминающее устройство primary ~ вчт. основная память public ~ вчт. общедоступное ЗУ real ~ вчт. основная память secondary ~ вчт. внешняя память secondary ~ comp. вспомогательное запоминающее устройство secure ~ вчт. память модуля обеспечения надежности sequential-access ~ вчт. память с последовательным доступом shelf ~ хранение готовой продукции на складе standby ~ хранение в запасе второй очереди storage емкость склада ~ вчт. запоминание ~ запоминающее устройство, память (вычислительной машины) ~ comp. запоминающее устройство ~ comp. накопитель ~ вчт. накопитель ~ накопление;
аккумулирование ~ вчт. память ~ плата за хранение ~ плата за хранение в холодильнике или на складе ~ площадь склада ~ склад, хранилище ~ склад ~ складирование ~ складированный товар ~ складские расходы ~ складское дело ~ стоимость хранения ~ хранение, складирование ~ хранение ~ хранилище, склад ~ хранилище temporary ~ вчт. временное запоминающее устройство temporary ~ вчт. запоминающее устройство для временного хранения информации temporary ~ вчт. рабочая память virtual ~ вчт. виртуальная память volatile ~ вчт. запоминающее устройство с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ память с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ энергозависимая память volatile ~ вчт. энергозависимое запоминающее устройство working ~ вчт. оперативное запоминающее устройство working ~ вчт. рабочее запоминающее устройство zero-access ~ вчт. сверхбыстродействующая память -
10 storage
['stɔːrɪdʒ]1) Общая лексика: вместить, заготовка, заготовление, оплата за хранение, отдать на хранение вмещать, плата за хранение, склад, складирование, складское помещение, хранение, хранилище, цена хранения, архив2) Медицина: аккумулирование, аккумуляция, депонирование, откладывание, хранение информации в памяти, запоминающее устройство (ЭВМ)3) Военный термин: отстойник4) Техника: ёмкость склада, ёмкость хранилища, водные запасы, водные ресурсы, водохранилище, запасание, площадь склада, площадь хранилища, резервуар, складированные изделия, складированный товар, складской5) Строительство: запас воды, объём воды в водохранилище, длительное регулирование расхода (реки)6) Математика: накопительный7) Юридический термин: возмездная поклажа, возмездное хранение, поклажа, хранение ( товаров) на складе8) Экономика: площадь склада или хранилища9) Автомобильный термин: зарядка аккумулятора13) Психология: хранение (информации)14) Телекоммуникации: сохранение в памяти15) Электроника: накапливать16) Вычислительная техника: ЗУ, внешняя память, запоминание, запоминать, запоминающее устройство, накопитель, память, память данных, система хранения данных, хранить, хранилище (в OLE)17) Нефть: память машины, хранение на складе, хранилища18) Космонавтика: ёмкость, накопление19) Машиностроение: магазин20) Парфюмерия: выстаивание21) Холодильная техника: газовое хранение22) Экология: запас, полный объём (водохранилища)23) Реклама: складское хранение24) Деловая лексика: складские расходы, складское дело, стоимость хранения25) Бурение: складские помещения26) Нефтепромысловый: подземное хранилище в пористых пластах роге27) Микроэлектроника: запоминающий28) Сетевые технологии: дисковая память, устройство памяти29) Солнечная энергия: аккумулятор30) Автоматика: (складской) накопитель, складировать, хранение на складе, в магазине, хранение на складе, в накопителе, накапливать (напр. данные)31) Контроль качества: создание запасов32) Общая лексика: консервация (длительное хранение машины)33) Авиационная медицина: хранилище информации34) Макаров: аккумулирующее устройство, вместимость, выдерживание, выдерживание радиоактивных веществ, запасающий, площадь, ёмкость склада, хранилища, накапливание (напр. энергии), депонирование (отложение, напр. каких-л. веществ в организме), выстаивание (парфюмерной жидкости), запись (прибора), аккумулирование (энергии)35) Энергосистемы: накопление и хранение энергии36) SAP.тех. сохранение37) Электротехника: запоминающее устройство (ЗУ)38) Общая лексика: регулирование -
11 storage
1. n хранение2. n склад, хранилище3. n плата за хранение на складе или в холодильнике4. n площадь, ёмкость склада, хранилища5. n спец. аккумулированиеenergy storage — аккумулирование, накопление энергии
6. n вчт. накопитель, запоминающее устройство, память -
12 Lagerfläche
сущ.1) тех. полезная площадь склада, опорная поверхность (подшипника)2) стр. складская площадка, складская территория, территория, отводимая под склады3) экон. площадь складирования4) авт. опорная поверхность подшипника, рабочая поверхность подшипника5) дор. основание, постель камня6) нефт. (опорная) поверхность подшипника, (полезная) площадь склада7) АЭС. площадка для складирования, площадка для хранения8) хол. площадь хранения9) менедж. площадь склада10) внеш.торг. складская площадь -
13 storage capacity
1) Компьютерная техника: ёмкость ЗУ2) Авиация: резервуар3) Медицина: накопительная вместимость груди4) Техника: ёмкость памяти, аккумулирующая способность, вместимость (резервуара, бака), объём памяти, объём складского помещения5) Строительство: вместимость склада, полезный объём водохранилища6) Железнодорожный термин: складское помещение, ёмкость (напр. резервуара)7) Юридический термин: объём хранилища8) Экономика: объём памяти (ЭВМ)9) Автомобильный термин: ёмкость аккумуляторной батареи, зарядная ёмкость10) Горное дело: ёмкость бункера, аккумулирующая ёмкость11) Полиграфия: ёмкость складского помещения, вместимость складского помещения, объём памяти ЭВМ12) Физиология: способность отлагать в запас13) Вычислительная техника: ёмкость запоминающего устройства14) Нефть: вместимость (хранилища, резервуара, бака), вместимость резервуаров (базисного нефтезаводского склада)15) Космонавтика: ёмкость баллона16) Картография: ёмкость картохранилища17) Холодильная техника: ёмкость для хранения18) Экология: объём водохранилища19) Деловая лексика: ёмкость склада, ёмкость складских помещений, площадь склада20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ёмкость хранилища21) Нефтегазовая техника ёмкости хранения, ёмкость резервуара, ёмкость хранилищ, вместимость хранилища22) Автоматика: ёмкость магазина, ёмкость накопителя23) Макаров: ёмкость водохранилища, площадь, ёмкость склада, хранилища24) Безопасность: объём жёсткого диска25) Электрохимия: ёмкость при зарядке, зарядная ёмкость (аккумулятора)26) Электротехника: ёмкость аккумуляторов27) Общая лексика: регулирующая способность -
14 finished-products storage area
English-Russian big polytechnic dictionary > finished-products storage area
-
15 alloy storage area
English-Russian big polytechnic dictionary > alloy storage area
-
16 warehouse space
1) Экономика: складское помещение2) Космонавтика: площадь хранилища, полезная площадь склада3) Деловая лексика: складская площадь4) Логистика: площадь склада -
17 storage
[ʹstɔ:rıdʒ] n1. хранениеcold storage - хранение в холодильнике [см. тж. 2]
storage space - место для хранения (вещей и т. п.)
to put smth. in storage - сдать что-л. на хранение
to take a car out of storage - взять автомобиль из гаража, куда он был поставлен на стоянку
we have plenty [little] of storage space - нам есть где [негде] хранить вещи
2. склад, хранилищеcold storage - а) холодильник; б) сл. могила, кладбище; [см. тж. 1]
to hire storage - снять склад /место на складе/
3. плата за хранение на складе или в холодильнике4. площадь, ёмкость склада, хранилища (тж. storage capacity)5. спец. аккумулирование ( энергии)6. вчт. накопитель, запоминающее устройство, память -
18 floor space
1. площадь2. ком. площадь торгового зала -
19 store
6. резервуар -
20 capacity
kəˈpæsɪtɪ
1. сущ.
1) вместимость, емкость (любая, напр., конденсатора) ;
объем (в частности, суммарный объем цилиндров в двигателе внутреннего сгорания) storage capacity ≈ вместимость хранилища capacity house ≈ переполненный театр capacity production ≈ нормальная производительность Our capacity for giving care, love and attention is limited. ≈ Наши возможности для проявлению заботы, любви и внимания ограничены. fill to capacity play to capacity lung capacity measure of capacity seating capacity capacity for heat capacity for moisture
2) способность( for - к чему-л.) ;
особ. умственные способности earning capacity ≈ трудоспособность intellectual, mental capacity ≈ умственные способности capacity for making friends ≈ легкость характера, коммуникабельность, способность сходиться с людьми mind of great capacity ≈ глубокий ум She has the capacity to go all the way to the top. ≈ У нее хватит сил пройти весь путь до самой вершины. Syn: faculty
1)
3) роль, положение, должность, "качество" (может прямо не переводиться) I am dead in a natural capacity, dead in a poetical capacity, and dead in a civil capacity. ≈ Я мертв как человек, мертв как поэт, мертв как гражданин. The King, in his individual capacity, had very little to give. ≈ Король, сам по себе, не имел почти ничего. The moon will act in the capacity of a guide. ≈ Луна послужит проводником. In what capacity these people came over, I find not. ≈ Не понимаю, в каком качестве прибыли эти люди.
4) возможность capacity for adjustments ≈ приспособляемость export capacity ≈ экспортные возможности
5) юр. правоспособность contractual capacity ≈ договорная правоспособность capacity to marry ≈ способность (правовая) к вступлению в брак be in capacity
6) тех. мощность, нагрузка, производительность;
пропускная способность at capacity ≈ при мощности, при нагрузке full, peak capacity ≈ полная мощность, максимальная производительность labour capacity ≈ производительность труда plant capacity ≈ сила внушения productive capacity ≈ производительность, производственная мощность
2. прил. огромный, полный, ошеломляющий (см. значение capacity
1.
1) Swimming baths, of course, attracted capacity crowds throughout the day. ≈ Плавательный бассейн, разумеется, ломился от желающих туда попасть. Both the play and film are now drawing capacity houses in London. ≈ И пьеса, и фильм идут в Лондоне при заполненных до отказа залах. емкость, вместимость, объем - carrying * вместимость (автобуса, трамвая и т. п.) ;
пропускная способность - lung * (физиологическое) жизненная емкость легких - * audience переполненный зал;
полный сбор - the play drew * audiences пьеса шла с аншлагом - * of vehicle вместимость /грузоподъемность/ транспортной единицы - * of craft( морское) водоизмещение - measure of * мера объема - the hall has a seating * of 2000 в зале 2000 (сидячих) мест - to play to * давать полные сборы - to fill to * наполнять до отказа - packed to * набит битком, переполнен литраж, рабочий объем цилиндра - with a * of 5 gallons емкостью в пять галлонов пропускная способность - * of highway /of road/ пропускная способность дороги( for, of) способность (к чему-л., на что-л.) - * to pay платежеспособность - he had a * for friendship он умел быть другом - a * for work работоспособность - a cild's * for learning восприимчивость ребенка к учению - * for adjustments приспособляемость - * of earning a living трудоспособность - * to transact business дееспособность;
(юридическое) правоспособность - contractual * договорная правоспособность - * to marry способность (правовая) к вступлению в брак - * of corporations правоспособность юридических лиц умственные способности - a person of * способный человек - a mind of great * глубокий ум компетенция - in my * в пределах моей компетенции должность, качество;
положение - in (an) official * в официальном качестве - in the * of an engineer в должности инженера, как инженер - in the * of a friend в качестве друга, как друг номинальная мощность;
максимальная производительность - labour * производительность труда - * load полная нагрузка - * operations работа на полную мощность /с полной нагрузкой/ - * factor коэффициент использования - to work at /to/ * работать на полную мощность /с полной нагрузкой/ производственные мощности - * rate норма загрузки производственных мощностей электрическая емкость - * reactance (электротехника) емкостное сопротивление( техническое) предельные габариты обрабатываемого (на станке) изделия (информатика) (компьютерное) объем, (информационная) емкость - memory * объем памяти (информатика) (компьютерное) разрядность (слова или регистра) ;
пропускная способность (канала связи;
тж. channel *) backup ~ вчт. емкость резервной памяти bit ~ вчт. емкость в битах block ~ вчт. емкость блока borrowing ~ возможность получения займа capacity вместимость;
to fill to capacity наполнять до отказа;
seating capacity количество сидячих мест ~ вместимость ~ возможность;
capacity for adjustments приспособляемость;
export capacity экспортные возможности ~ выработка ~ дееспособность ~ должность, должностное положение ~ допустимая нагрузка машины ~ емкость ~ компетенция;
in (out of) my capacity в (вне) моей компетенции ~ компетенция ~ емкость;
объем;
measure of capacity мера объема ~ тех. мощность, производительность, нагрузка;
labour capacity производительность труда;
carrying capacity пропускная способность to ~ на полную мощность ~ номинальная мощность ~ паспортная мощность ~ положение;
качество ~ юр. правоспособность ~ правоспособность ~ производительность ~ производственная мощность ~ пропускная способность to ~ с полной нагрузкой ~ способность (for - к чему-л.) ;
особ. умственные способности;
a mind of great capacity глубокий ум ~ способность ~ техническая мощность ~ электрическая емкость ~ attr.: ~ house переполненный театр;
capacity production нормальная производительность ~ attr.: ~ reactance эл. емкостное сопротивление ~ возможность;
capacity for adjustments приспособляемость;
export capacity экспортные возможности ~ attr.: ~ house переполненный театр;
capacity production нормальная производительность ~ of cargo spaces вместимость грузовых помещений судна ~ attr.: ~ house переполненный театр;
capacity production нормальная производительность ~ attr.: ~ reactance эл. емкостное сопротивление ~ to be sued дееспособность ~ to be sued способность отвечать по иску ~ to contract способность заключать договор contract: capacity to ~ способность заключать договор ~ to sue способность выступать в качестве истца sue: capacity to ~ правоспособность ~ to sue and be sued правоспособность выступать в качестве истца и отвечать по иску ~ to sue and be sued способность искать и отвечать ~ to work работоспособность cargo ~ суд. грузовместимость cargo ~ суд. грузоподъемность cargo carrying ~ суд. грузовместимость cargo carrying ~ суд. грузоподъемность cargo-carrying ~ грузоподъемность ~ тех. мощность, производительность, нагрузка;
labour capacity производительность труда;
carrying capacity пропускная способность carrying ~ грузоподъемность carrying ~ грузоподъемность carrying ~ пропускная способность channel ~ вчт. пропускная способность канала code ~ вчт. емкость кода communication channel ~ вчт. емкость канала связи contractual ~ договорная мощность contractual ~ контрактная правоспособность counter ~ вчт. емкость счетчика coverage ~ возможность покрытия cropping ~ продуктивность культуры cropping ~ урожайность культуры current carrying ~ вчт. допустимая нагрузка dead weight cargo ~ (DWCC) суд. валовая грузоподъемность dead weight cargo ~ (DWCC) суд. дедвейт dead weight cargo ~ (DWCC) суд. полная грузоподъемность debt servicing ~ способность обслуживания долга device ~ вчт. число накопителей в корпусе display ~ вчт. емкость дисплея earning ~ доходность earning ~ потенциальный доход индивидуумов earning ~ рентабельность effective ~ действующая мощность effective ~ эффективная мощность exceed ~ вчт. избыточная емкость excess ~ избыточные производственные мощности excess ~ неиспользуемые производственные мощности excess ~ резерв производственных мощностей excess plant ~ избыточные производственные мощности ~ возможность;
capacity for adjustments приспособляемость;
export capacity экспортные возможности export ~ экспортные возможности fiduciary ~ положение доверенного лица capacity вместимость;
to fill to capacity наполнять до отказа;
seating capacity количество сидячих мест filled to ~ вчт. заполненный до отказа fiscal ~ налогоспособность formatted ~ вчт. форматная емкость full legal ~ полная дееспособность full legal ~ полная правоспособность gross ~ большая мощность gross ~ брутто-установленная мощность gross ~ полная генерирующая мощность электростанций haulage ~ транс. сила тяги have electoral ~ парл. иметь возможность быть избранным have electoral ~ парл. иметь шансы на избрание heat ~ физ. теплоемкость holding ~ емкость, вместимость hourly ~ произ. часовая производительность I've come in the ~ of a friend я пришел как друг idle ~ избыточная производственная мощность idle ~ неиспользуемая производственная мощность idle ~ резерв производственной мощности in the ~ of an engineer в качестве инженера;
in a civil capacity на гражданском положении in his ~ as legal adviser he must... он как юрисконсульт должен... ~ компетенция;
in (out of) my capacity в (вне) моей компетенции in the ~ of an engineer в качестве инженера;
in a civil capacity на гражданском положении inference ~ вчт. мощность логического вывода information ~ вчт. информационная емкость interest earning ~ возможность получать проценты judicial ~ судейская дееспособность ~ тех. мощность, производительность, нагрузка;
labour capacity производительность труда;
carrying capacity пропускная способность legal ~ дееспособность legal ~ право- и дееспособность legal ~ правоспособность legal: ~ capacity правоспособность, дееспособность lending ~ кредитоспособность load ~ грузоподъемность loading ~ грузоподъемность machine ~ производительность оборудования machine ~ производственная мощность оборудования magnetic drum ~ вчт. емкость магнитного барабана maximum ~ максимальная производственная мощность ~ емкость;
объем;
measure of capacity мера объема memory ~ вчт. емкость запоминающего устройства memory ~ вчт. емкость памяти ~ способность (for - к чему-л.) ;
особ. умственные способности;
a mind of great capacity глубокий ум net ~ чистая грузовместимость net ~ чистая грузоподъемность net ~ чистая мощность network ~ вчт. пропускная способность сети operating ~ действующая производственная мощность over ~ вчт. избыточная способность paying ~ платежеспособность personal ~ личная дееспособность plant ~ производственная мощность предприятия to play to ~ театр. делать полные сборы practical ~ фактическая производственная мощность processing ~ вчт. обрабатывающая способностиь processing ~ производительность обработки production ~ производственная мощность production ~ производственные возможности production ~ производственные мощности productive ~ производственная мощность productive ~ производственные возможности productive: ~ population часть населения, занятая производительным трудом;
productive capacity производительность, производственная мощность profit earning ~ возможность получения прибыли rated ~ номинальная мощность rated ~ расчетная производительность reduced working ~ пониженная трудоспособность reduced working ~ сниженная производительность reduced working ~ сниженная работоспособность register ~ вчт. разрядность регистра residual work ~ остаточная работоспособность resolving ~ вчт. разрешающая способность road ~ пропускная способность дороги screen ~ вчт. емкость экрана capacity вместимость;
to fill to capacity наполнять до отказа;
seating capacity количество сидячих мест seating ~ вместимость по числу мест для сидения seating ~ обеспеченность местами для сидения stand-by ~ резервная мощность storage ~ comp. емкость запоминающего устройства storage ~ вчт. емкость памяти storage ~ емкость склада storage ~ объем хранилища storage ~ площадь склада taxable ~ налогоспособность taxpaying ~ налогоспособность testamentary ~ завещательная дееспособность testamentary ~ завещательная право- и дееспособность testamentary ~ завещательная правоспособность thermal ~ теплоемкость unformatted ~ вчт. неформатная емкость user data ~ вчт. информационная емкость varying ~ переменная производительность word ~ вчт. длина слова word ~ вчт. емкость в словах work ~ работоспособность working ~ работосповобность working ~ рабочий объем zero error ~ вчт. пропускная способность (без наличия ошибок)Большой англо-русский и русско-английский словарь > capacity
См. также в других словарях:
Полезный объем и (или) полезная площадь склада временного хранения — 1. Полезным объемом и (или) полезной площадью склада временного хранения является общий объем помещения и (или) общая площадь открытой площадки, которые заявитель планирует использовать для осуществления хранения товаров, находящихся под… … Официальная терминология
Площадь Ленина (Тверь) — Координаты: 56°51′34″ с. ш. 35°54′43″ в. д. / 56.859444° с. ш. 35.911944° в. д. … Википедия
Площадь Льва Толстого (Санкт-Петербург) — У этого термина существуют и другие значения, см. Площадь Льва Толстого. Координаты: 59°57′56.17″ с. ш. 30°18′43.52″ в. д … Википедия
общая площадь товарного склада — Площадь всех помещений склада. Примечание В состав общей площади товарного склада входят все надземные, цокольные и подвальные помещения, включая галереи, тоннели, площадки, антресоли, рампы и переходы в другие здания. [ГОСТ Р 51303 99] Тематики… … Справочник технического переводчика
грузовая площадь товарного склада — Площадь складских помещений, занимаемая оборудованием, предназначенным для хранения товаров. Примечание В состав оборудования входят стеллажи, поддоны, контейнеры. [ГОСТ Р 51303 99] Тематики торговля … Справочник технического переводчика
подсобная площадь товарного склада — Площадь складских помещений подсобного назначения. [ГОСТ Р 51303 99] Тематики торговля … Справочник технического переводчика
складская площадь товарного склада — Площадь складских помещений основного производственного назначения. [ГОСТ Р 51303 99] Тематики торговля … Справочник технического переводчика
Якорная площадь — Координаты: 60°00′00″ с. ш. 29°46′12″ в. д. / 60° с. ш. 29.77° в. д. … Википедия
Пшеница — (Wheat) Пшеница это широко распространенная зерновая культура Понятие, классификация, ценность и питательные свойства сортов пшеницы Содержание >>>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Фронтальные стеллажи — Фронтальные стеллажи палетные металлические стеллажи. Палетные стеллажи этого типа могут использоваться для многоярусного хранения любых грузов, размещенных не только на стандартных поддонах (1200*800 мм европалета или 1200*1000… … Википедия
Гравитационные стеллажи — для палет (англ. Pallet flow rack) специальный тип палетных стеллажей, снабжённый специальными роликовыми дорожками, наклонёнными под небольшим углом к горизонту (3 5 градусов) для того, чтобы палеты под действием силы тяжести… … Википедия