-
1 плашмя
-
2 плашмя
platt, flachупасть плашмя — längelang( der Länge nach) hinschlagen (непр.) vi (s) ( hinfallen (непр.) vi (s)) -
3 flachkant
плашмя́ -
4 flach
1. adj1) плоский2) низменный, ровныйdie Gegend ist flach — эта местность равниннаяauf dem flachen Lande (leben) — (жить) в деревне3) мелкий, неглубокий4) плоский, пошлый6) диал. неверный, неправильный••das liegt auf der flachen Hand — разг. это очевидно, это само собой разумеется2. advплашмя, горизонтальноflach auf dem Rücken liegen — лежать плашмя на спине -
5 platt
1.:a) sie ist platt wie ein Bügelbrett [ (Platt) brett] фам. она плоская как доска. An diesem Mädchen ist nichts dran, sie ist platt wie ein Bügelbrett.б) platt wie eine Briefmarke очень тоненький. Es ist so eng hier, man muß sich so platt wie eine Briefmarke machen,в) sich platt auf die Erde [auf den Bauch] legen лечь плашмя на землю [на живот]platt auf dem Boden liegen лежать плашмя на землеer warf sich platt hin он шлёпнулся плашмя.2. плоский, пошлыйplatte Redensarten, Ausdrücke, Witze, Spaßeplattes Geschwätz.3.: platt sein фам. быть ошеломлённым, остолбенеть. Ich bin ja platt, daß er sich dazu durchgerungen hat.Ich bin ganz platt, wie gut du das Examen bestanden hast.Nachdem sie ihm den Laufpaß gegeben hatte, war er vollkommen platt.Ich war platt, als du mir das gesagt hast."Hast du schon das Neueste gehört?" — "Da bin ich aber platt wie eine Briefmarke."4. чистейший, полный. Das ist doch nichts als plattester Pragmatismus.Ein Mann, der vor platter Sehnsucht nach dem Ministeramt so frei ist. (Spiegel) 5.: der Reifen ist platt шина [камера] спустила (воздух).6.: dich machen wir platt! жарг. мы тебя обратаем!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > platt
-
6 flach
ein flaches Dach пло́ская кры́шаdie flache Hand ладо́ньein Schiff mit flachem Boden плоскодо́нное су́дноmit der flachen Klinge schlagen уда́рить плашмя́ са́блейflach I a ни́зменный, ро́вный; die Gegend ist flach э́та ме́стность равни́нная; auf dem flachen Lande (leben) (жить) в дере́внеein flacher Kopf пуста́я голова́, пустоголо́вый челове́кflache Literatur пуста́я [по́шлая] литерату́раein flaches Urteil пове́рхностное сужде́ниеflach I a диал. неве́рный, непра́вильвый; das liegt auf der flachen Hand разг. э́то очеви́дно, э́то само́ собо́й разуме́етсяflach II adv плашмя́, горизонта́льно; flach spielen игра́ть ни́зкими переда́чами (футбо́л); flach auf dem Rücken liegen лежа́ть плашмя́ на спине́ -
7 flach
1) eben равни́нный. adv: liegen, sich hinlegen плашмя́. das flache Land ebenes Gelände равни́нная ме́стность. auf dem flachen Lande im Dorf в дере́вне. die flache Hand ладо́нь f. mit der flachen Klinge schlagen ударя́ть уда́рить плашмя́ са́блей. das Getreide liegt [lag] flach хлеба́ полегли́. etw. flach drücken сплю́щивать сплющи́ть что-н. etw. flach walzen раска́тывать /-ката́ть [ Stahl прока́тывать/-ката́ть] что-н.3) niedrig: Gegenstand ни́зкий. nicht dick, hoch пло́ский. ein flacher Hut ни́зкая шля́па. ein flacher Stein пло́ский ка́мень. flache Schuhe ту́фли на ни́зком каблуке́. ein Schiff mit flachem Boden плоскодо́нное су́дно. den Ball flach halten Fußball игра́ть низовы́ми переда́чами4) ohne größere Tiefe неглубо́кий, ме́лкий. auf Wasserstand bezogen auch мелково́дный. ein flacher Teller ме́лкая таре́лка. flach atmen ча́сто пове́рхностно дыша́ть -
8 platt
1) flach, breitgedrückt пло́ский. Nase приплю́снутый. das platte Land Ebene пло́ская равни́на. ländlicher Ort се́льская ме́стность. auf dem platten Lande wohnen < leben> жить в се́льской ме́стности. sie ist platt wie ein Bügelbrett она́ как доска́ пло́ская. sich die Nase an etw. platt drücken прижима́ться /-жа́ться но́сом к чему́-н. | sich platt auf den Boden < auf der Erde> legen лежа́ть растяну́вшись (плашмя́) на земле́. sich platt hinwerfen броса́ться бро́ситься плашмя́ | etw. hat einen platten v. luftbereiftem Fahrzeug у чего́-н. ши́на <покры́шка> спусти́ла во́здух <се́ла> platt sein не находи́ть найти́ слов, поража́ться /-рази́ться. da bin ich aber platt! я про́сто слов не нахожу́ ! / я про́сто поражён ! platt sein über etw. поража́ться /- чем-н. da bist du wohl platt, was? что, слов не нахо́дишь, а ?3) offensichtlich: Schwindel, Verleumdung по́лный, чисте́йший -
9 flach
I a1. пло́скийetw. flach drǘ cken — расплю́щивать что-л.
2. ро́вный, равни́нный, ни́зменный3. ни́зкий, невысо́кий4. ме́лкий, не глубо́кий; пове́рхностный5. перен. пло́ский, по́шлый◇das liegt auf der flá chen Hand разг. — э́то очеви́дно
II adv плашмя́, горизонта́льно -
10 ausheben
1. * vt1) (поднимая) вынимать; снимать с петель (дверь, и т. п.); отрывать от земли; (подняв) бросить на землю ( на ковёр) ( противника в борьбе)die Ruder flach ausheben — спорт. выносить вёсла плашмя2) подчёркивать, выделять ( место в книге)3) отрывать, выкапывать (ямы, рвы)Schützengräben ausheben — воен. рыть окопы ( траншеи), окапываться4) набирать, вербовать, призывать, мобилизовывать (новобранцев, войска)5) изымать; ликвидироватьVogeleier ( ein Vogelnest) ausheben — захватить яйца в гнезде; разорить гнездоeine Versammlung ausheben — накрыть и арестовать участников собранияeinen Posten ausheben — снять ( захватить, ликвидировать) часового6) австр. вынимать письма ( из почтового ящика)7) разг. см. aushebern2. * vidie Uhr hebt (zum Schlage) aus — часы собираются бить -
11 Bauchfleck
-
12 Flachhieb
-
13 hinschlagen
1. * vi2) (s) разг. упасть, шлёпнутьсяlang ( der Länge nach) hinschlagen — рухнуть плашмя, упасть во весь ростrücklings hinschlagen — рухнуть навзничь2. * vt -
14 platt
1. adj1) плоскийeine platte Nase — приплюснутый нос2) пошлый3) полный, чистейший4) см. plattdeutsch••platt sein — разг. быть ошеломлённым2. ady1) плашмя; пластомj-n platt niederdrücken — повалить кого-л. на спину, прижать кого-л. к землеein Gesuch platt abschlagen — уст. наотрез отказать в просьбе ( отклонить прошение)etw. platt heraussagen — сказать что-л. напрямик••den Kopf platt scheren — уст. остричь голову наголо -
15 vier
numauf allen vieren — разг. на четвереньках; спорт. низкий стартalle viere von sich (D) strecken — разг. растянуться; упасть плашмя; протянуть ноги, отдать богу душу, умереть; завалиться спать; захрапетьer ( der) kann nicht bis vier zählen — он полный невежда -
16 Bauchfleck
-
17 Deckrasen
сущ.с.-х. одерновка плашмя -
18 Flachhieb
сущ.общ. удар плашмя -
19 Flachschicht
сущ.стр. ряд кирпича кладки, уложенный плашмя -
20 Flachschienen
сущ.электр. плоские шины, шины из полосового материала, плашмя расположенные шины
См. также в других словарях:
ПЛАШМЯ — ПЛАШМЯ, нареч. Плоской и широкой стороной книзу. Упасть плашмя (на спину или на грудь). Ударить кого нибудь шашкой плашмя. «Протянутые, плашмя положенные руки недвижно желтели на коленях.» А.Тургенев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ПЛАШМЯ — ПЛАШМЯ, нареч. Плоской стороной. Ударить шашкой п. Упасть п. (всем телом, навзничь или ничком). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЛАШМЯ — ПЛАШМЯ, плашной, плащ и пр. см. плаха. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
плашмя — нареч., напр. о кирпиче; противоположное положение называется: ребром. Вероятно, связано с плоский, польск. рɫаski – то же (Преобр. II, 70). По мнению Соболевского (Лекции 137), сюда же др. русск. плащь пластина … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
плашмя́ — плашмя, нареч … Русское словесное ударение
Плашмя — нареч. качеств. обстоят. 1. Плоской и широкой стороной вниз. отт. перен. Пластом (лечь, упасть, растянуться и т.п.). 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
плашмя — нареч, кол во синонимов: 8 • всем телом (5) • лежмя (5) • лежняком (2) • … Словарь синонимов
плашмя — нареч. Обращённый плоской, широкой стороной к чему л. Упасть п. (на спину или грудь). Ударить ладонью п. Бить, рубить п. Положить кирпич п … Энциклопедический словарь
плашмя — нареч. Обращённый плоской, широкой стороной к чему л. Упасть плашмя/. (на спину или грудь) Ударить ладонью плашмя/. Бить, рубить плашмя/. Положить кирпич плашмя/ … Словарь многих выражений
плашмя́ — нареч. Плоской, широкой стороной книзу. Упасть плашмя (на спину или на грудь). □ Анна Васильевна протянула руку; плашмя легла на скатерть ее широкая кисть с длинными пальцами. Березко, Мирный город. Как вы кирпичи кладете?.. Надо плашмя, а вы на… … Малый академический словарь
плашмя — нареч. И, бодро двигая боками, Снег лыжей хлопаю плашмя/ И всё машу, машу руками, Как будто крыльями двумя!.. Игорь Северянин, На лыжах Сведения о старой норме ударения: Произнося данное наречие по иному пла/шмя, вы следуете старой норме ударения … Словарь ударений русского языка