-
21 jump over
1) Общая лексика: перепрыгнуть, продолжение, перенесённое на другую страницу2) Математика: перепрыгивать, перескакивать, перескочить, преодолеть3) Полиграфия: продолжение -
22 lark the hedge
Общая лексика: перескочить через изгородь -
23 omit
[ə(ʊ)'mɪt]1) Общая лексика: выбрасывать, выкидывать, выпускать, выпустить, не включать, не включить, пренебрегать, пренебречь, пропускать, пропустить, упускать, упустить2) Морской термин: не указывать3) Техника: исключать, отбрасывать4) Математика: миновать, минуть, не принимать (значение), оговариваться, оговориться, опускать, опустить, отбросить, откидывать, откинуть, перескакивать, перескочить5) Юридический термин: не совершать (чего-л.), не упоминать, пропускать (в тексте)6) Экономика: пропускать (не упоминать)7) Патенты: не совершать чего-л.8) Кабельные производство: не замечать9) Макаров: пропускать (не замечать), пренебрегать (чем-л.), упускать (что-л.) -
24 overjump
[ˌəʊvə'dʒʌmp]1) Общая лексика: дальше, игнорировать, перепрыгивать, перепрыгнуть, перескакивать, перескочить, пропускать, прыгать далеко2) Макаров: переходить -
25 overleap
[ˌəʊvə'liːp]1) Общая лексика: забегать вперед, игнорировать, перегонять, переполнять, перепрыгивать, перепрыгнуть, перескакивать, перескочить, переходить границы, пропускать, пропустить2) Военный термин: перекрывать, преодолевать -
26 skip a grade
Общая лексика: перескакивать через класс (в школе), перескочить через класс (в школе) -
27 spring over
1) Общая лексика: перескакивать через, перескочить через, перепрыгивать через (что-л.)2) Макаров: (smth.) перепрыгивать через (что-л.) -
28 vault a fence
Общая лексика: перескочить через забор -
29 vault over
1) Общая лексика: перепрыгнуть (одним махом), перемахнуть, перескочить2) Архитектура: накрывать (как) куполом -
30 (to) sneak
гл. возвратиться, перескочить (от одной точки к другой и т.п.)Sneak is a softkey that you can use to fade channels on stage to a level you choose in a specific time or to restore channels to the last level at which they were set with a fader or submaster. — Sneak является программной клавишей, которую вы можете использовать, чтобы выставить каналы на сцене на выбранный вами уровень через определенный период времени или чтобы восстановить каналы к последнему уровню, на который они были выставлены фейдером или субмастером.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) sneak
-
31 (to) sneak
гл. возвратиться, перескочить (от одной точки к другой и т.п.)Sneak is a softkey that you can use to fade channels on stage to a level you choose in a specific time or to restore channels to the last level at which they were set with a fader or submaster. — Sneak является программной клавишей, которую вы можете использовать, чтобы выставить каналы на сцене на выбранный вами уровень через определенный период времени или чтобы восстановить каналы к последнему уровню, на который они были выставлены фейдером или субмастером.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) sneak
-
32 fence
I [fens]1. nизгородь, забор2. vогораживать; ограждатьII [fens]1. n1) фехтованиеmaster of fence — искусный фехтовальщик; перен. искусный спорщик
2. v1) фехтовать2) перен. парировать вопрос -
33 clear
1. adjective1) ясный, светлый; clear sky безоблачное небо2) прозрачный3) чистый (о весе, доходе; о совести)4) свободный; clear passage свободный проход;all clearа) путь свободен;б) mil. противник не обнаружен;в) отбой (после тревоги); all clear signal сигнал отбоя; clear from suspicion вне подозрений; clear of debts свободный от долгов; clear line railways свободный перегон (между станциями)5) целый, полный; a clear month целый месяц6) ясно слышный, отчетливый7) понятный, ясный, недвусмысленный8) ясный (об уме)to get away clear отделатьсяin clearа) открытым текстом, в незашифрованном виде;б) tech. в светуto keep clear of smb. остерегаться, избегать кого-л.Syn:definite, distinct, unmistakablesee transparentAnt:blurred, confused, doubtful, foggy, fuzzy, muddled obscure, unclear, unintelligible, vague2. adverb1) ясно; to see one's way clear не иметь затруднений2) совсем, целиком (тж. несколько усиливает знач. наречий away, off, through при глаголах); three feet clear целых три фута3. verb1) очищать(ся); расчищать; to clear the air разрядить атмосферу; положить конец недоразумениям; to clear the dishes убирать посуду со стола; to clear the table убирать со стола2) освобождать, очищать3) становиться прозрачным (о вине)4) проясняться5) рассеивать (сомнения, подозрения)6) оправдывать7) эвакуировать8) распродавать (товар); great reductions in order to clear большая скидка с целью распродажи9) проходить мимо, миновать10) не задеть, проехать или перескочить через барьер, не задев его; to clear an obstacle взять препятствие; this horse can clear 5 feet эта лошадь берет барьер в 5 футов11) получать чистую прибыль12) уплачивать пошлины, очищать от пошлинclear awayclear offclear outclear upto clear the skirts of smb. смыть позорное пятно с кого-л.; восстановить чью-л. репутациюto clear the decks (for action) naut. приготовиться к бою (перен. к действиям)to clear the way подготовить почвуto clear one's expenses покрыть свои расходы* * *1 (a) отчетливый; чистый; ясный2 (v) выплатить средства по чеку клиента; выплачивать средства по чеку клиента; заплатить долг; осуществить клиринг векселей; осуществить клиринг чеков; осуществлять клиринг векселей; осуществлять клиринг чеков; осуществлять клиринг чеков или векселей; очистить; очищать; производить расчет; распродавать ты* * *1) ясный, понятный 2) светлый, чистый 3) звонкий* * *[ klɪə] v. очищать(ся), становиться прозрачным; прояснять, выяснять; освобождать, опорожнять; убирать, расчищать; очищать от пошлин, уплачивать пошлины; получать чистую прибыль adj. ясный, светлый, чистый; прозрачный; отчетливый, ясно слышный, понятный; недвусмысленный, толковый, свободный (о пути), целый adv. ясно, совсем, совершенно, целиком n. просвет* * *зеркальныйпошлиныпрозраченпрозрачныйраспродаватьсветелсветлыйсвободныйстеретьчистчистыйясенясноясный* * *1. прил. 1) а) светлый, ясный, безоблачный (о небе) б) прозрачный в) яркий, блестящий; чистый 2) а) четкий, отчетливый, ясно видимый б) ясно слышный в) ясный, понятный, недвусмысленный (о словах, значениях и т. п.) 3) а) четкий, ясный, логический; проницательный б) очевидный, явный, не вызывающий сомнений 4) убежденный, уверенный, не сомневающийся 5) о моральных качествах ясный, прямой, простодушный 2. нареч. 1) ясно, четко, отчетливо 2) совсем, совершенно; полностью ( away, off, through при глаголах) 3. гл. 1) а) очищать; осветлять; делать прозрачным б) очищаться; проясняться; становиться прозрачным 2) а) оправдывать, снимать подозрение (в чем-л. - of) б) рассеивать (сомнения, подозрения); подтверждать надежность 3) прояснять 4) а) расчищать, прочищать; освобождать, очищать (от чего-л., кого-л. -of) б) спорт отбивать, выбивать (мяч) из штрафной площадки 5) а) одобрять б) успешно пройти (какие-л. инстанции); получить одобрение 6) а) урегулировать финансовые обязательства, производить рассчет; заплатить долг б) банк. осуществлять клиринг чеков или векселей 7) уплачивать пошлину; очищать (товары) от пошлин -
34 lark
Inounжаворонокto rise with the lark вставать чуть свет, = с петухамиII1. nounшутка, проказа; забава, веселье; to have a lark позабавиться; for a lark шутки ради; what a lark! (как) забавно!2. verb1) шутить, забавляться2) брать препятствия (на лошади); to lark the hedge перескочить через изгородьlark about* * *1 (n) веселая шутка; веселье; жаворонок; проказа; шалость2 (v) веселиться; забавляться; перескакивать; резвиться; шутить* * ** * *[lɑrk /lɑː-] n. жаворонок, шутка, проказа, забава, веселье v. шутить, забавляться, резвиться, брать препятствия* * *жаворонокзабавлятьсяперескакиватьшутить* * *I сущ. жаворонок II 1. сущ. 1) шутка 2) дело 2. гл. 1) забавляться 2) смеяться, насмехаться (над кем-л.) -
35 overjump
verb1) перепрыгивать, перескакивать2) пропускать, игнорировать* * *(v) игнорировать; перепрыгивать; перепрыгнуть; перескакивать; перескочить; пропускать; пропустить; прыгать далеко* * *перепрыгивать, перескакивать; прыгать дальше* * *v. перепрыгивать, перескакивать, пропускать, игнорировать* * *игнорироватьперепрыгиватьперепрыгнитеперескакиватьпропускать* * *1) перепрыгивать, перескакивать; прыгать дальше 2) игнорировать -
36 overleap
verb1) перепрыгивать; перескакивать2) пропускатьto overleap oneself переоценить свои возможности* * *(v) забегать вперед; игнорировать; переполнить; переполнять; перепрыгивать; перепрыгнуть; перескакивать; перескочить; переходить границы* * *1) перепрыгивать; перескакивать 2) пропускать* * *v. перепрыгивать, перескакивать, пропускать* * *перепрыгиватьперепрыгнитеперескакивать* * *1) перепрыгивать 2) пропускать 3) перен. переходить границы -
37 skip
I1. nounпрыжок, скачок2. verb1) скакать, прыгать2) перескакивать (в разговоре; обыкн. skip off, skip from); to skip a grade перескочить через класс (в школе)3) пропускать; he skips as he reads он читает не все подряд4) collocation съездить, махнуть5) slang удрать; скрытьсяskip it! ладно!, неважно!Syn:bound, hop, leap, springAnt:crawl, creep, walkIInoun miningбадья; скип; вагонетка с откидывающимся кузовом* * *(v) прыгать; прыгнуть* * *прыжок, скачок* * *[ skɪp] n. прыжок, скачок, подпрыгивание, пропуск (при чтении), прогон бумаги, скип, бадья v. прыгать, скакать, подпрыгивать, перескакивать; пропускать, опускать часть текста; скрыться, удрать; съездить* * *махнутьперепрыгиватьперескакиватьпропускпропускатьпропуститьпрыгатьпрыгнутьпрыжокскакатьскачокскип* * *I 1. сущ. 1) прыжок 2) а) пропуск; обход тж. вчт. б) 3) разг.; амер. тот, кто скрывается от уплаты долгов 2. гл. 1) а) прыгать, скакать; перепрыгивать, перескакивать прям и перен. б) перен. пропускать, не затрагивать (тж. skip over) 2) пропускать, не принимать участия II сущ.; горн. бадья; скип; вагонетка с откидывающимся кузовом -
38 spring
I1. noun1) прыжок, скачок; to take a spring прыгнуть; to rise with a spring подскочить2) пружина; рессора3) упругость, эластичность4) живость, энергия; his mind has lost its spring он стал туго соображать5) источник, родник, ключ6) (usu. pl.) мотив, причина; начало; the springs of action побудительные причины7) трещина, течь2. verb(past sprang, sprung; past participle sprung)1) прыгать, вскакивать; бросаться; to spring at (или upon) smb. наброситься на кого-л.; to spring to one's feet вскочить на ноги; to spring over a fence перескочить через забор; to spring up into the air подскочить в воздух2) бить ключом3) брать начало; происходить, возникать (usu. spring up); his mistakes spring from carelessness его ошибки - результат небрежности; he is sprung from royal blood он происходит из королевского рода4) появляться; many new houses have sprung in this district в этом районе появилось много новых домов; where have you sprung from? откуда вы появились?5) возвышаться6) быстро и неожиданно перейти в другое состояние; to spring into fame стать известным7) давать ростки, побеги; прорастать; всходить; the buds are springing появляются почки8) коробиться (о доске)9) давать трещину, трескаться, раскалывать(ся)10) взрывать (мину)11) вспугивать (дичь)12) отпускать пружину; the door sprang to дверь захлопнулась (на пружине)13) пружинить14) приливать, брызнуть (о крови); blood sprang to my cheeks кровь бросилась мне в лицо15) внезапно открыть, сообщить (upon); to spring surprises делать сюрпризы; the news was sprung upon me новость застала меня врасплох16) tech. снабжать пружиной или рессорами, подрессоривать; устанавливать на пружинеspring backspring outspring upSyn:skipIInoun1) весна2) (attr.) весенний* * *1 (n) весна; пружина2 (v) вскакивать; проистекать; прыгать; прыгнуть* * *1) весна 2) прыгать, вскакивать 3) пружина* * *[ sprɪŋ] n. прыжок, скачок; энергия, живость; родник, ключ, источник; течь, трещина; начало; пружина, рессора; упругость, эластичность; мотив, причина; весна; побег из тюрьмы v. скакать, прыгать; бросаться, появляться, всходить, прорастать, давать побеги; бить (об источнике), бить ключом, брызнуть adj. весенний, яровой, упругий, эластичный, пружинящий* * *бросатьсябрызнутьвеснавзрыватьвозвышатьсявозникатьвскакиватьвспугиватьвсходитьживостьзарождениеистокисточниккладезьключколодецкоробитьсямотивначалопобегиподрессориватьпорождатьпоявлятьсяприливатьпричинапроисходитьпрорастатьпружинапружинитьпрыгатьпрыгнутьпрыжокраскалыватьрастянутьрессорародникскачокследоватьсоздаватьсообщитьтрескатьсятрещинаупругостьэластичностьэнергия* * *I 1. сущ. 1) редк. исток, 2) а) источник, ключ, родник; вода, обладающая целебными свойствами б) мн. воды (курорт) 3) перен. начало 4) устар. или поэт. рассвет; начало сезона 5) а) весна б) перен. в) г) эллипс. яровая пшеница д) эллипс. 6) диал. поросль, молодая рощица 7) преим. мн. сизигийный прилив 8) прыжок 2. гл.; прош. вр. - sprang, sprung; прич. прош. вр. - sprung 1) а) отскочить б) пружинить, подскакивать (благодаря своей упругости); захлопываться (благодаря пружине) в) приливать, бросаться (в лицо, голову и т. п.) 2) а) прыгать, скакать (о людях и животных) б) сленг предлагать более высокую цену в) амер.; сленг убежать или быть освобожденным (из тюрьмы или из-под стражи) г) амер., австрал.; сленг оплачивать угощение 3) а) разлетаться в стороны, разлетаться на кусочки; ломаться, раскалываться (тж. перен. о сердце) б) взрывать (мины); взрываться (о минах) 4) набухать (молоком); 5) а) появляться б) бить (о струе воды), бить ключом 6) рассветать; начинаться (о дне, утре) 7) прорастать; всходить; давать побеги 8) возникать, брать начало (о чувствах и т. п.) 9) происходить 10) вырастать II сущ.; шотл. мелодия, исполняемая на волынке или другом музыкальном инструменте, особ. быстрая, зажигательная; плясовая мелодия -
39 rush
1. Ithere is plenty of time; we needn't rush еще есть много времени, нам не надо торопиться2. IIrush in some manner motor cars, buses and trucks rushing incessantly in the roadway make the crossing difficult and even perilous из-за непрерывно мчащихся по дороге автомобилей, автобусов и грузовиков переходить улицу трудно и даже опасно; rush at some time I must rush now coll. мне надо теперь бежать; rush somewhere the soldiers rushed forward солдаты устремились /бросились/ вперед; the river rushes past река стремительно несется мимо; firemen rushed into the burning house to save the child пожарные кинулись в горящий дом, чтобы спасти ребенка; we rushed along мы помчались /бросились, устремились/ вперед; he rushed past он промчался мимо; rush back броситься назад; he rushed downstairs он быстро сбежал с лестницы: avalanches rushed down сорвались и понеслись /помчались/ вниз лавины3. III1) rush smth. rush the gates [стремительным броском] прорваться через /сквозь/ ворота; rush a fence быстро /стремительно/ перепрыгнуть /перескочить/ через забор /изгородь/; the audience rushed the platform публика хлынула /ринулась/ на эстраду; rush the enemy's trenches взять стремительным натиском вражеские траншеи2) rush smth. rush one's work срочно /быстро/ делать [свою] работу; rush a message срочно /незамедлительно/ отправить сообщение /донесение, письмо и т.п./; rush an order a) срочно выполнить заказ; б) срочно отправить заказанный товар; rush smb. I don't want to rush you я не хочу вас торопить4. IVrushsmb. in some manner rush smb. deliberately (impetuously, violently, etc.) намеренно и т.д. торопить кого-л.5. XI1) be rushed somewhere fresh troops were rushed [up] to the front на фронт были срочно брошены свежие силы; doctors and medical supplies were rushed to the place of the accident к месту происшествия были срочно направлены врачи и медикаменты2) be rushed refuse to be rushed отказываться делать что-л. второпях /наспех/; I hate being rushed я очень не люблю, когда меня подгоняют /торопят/; be rushed in some manner I was rushed off my feet я сбился с ног; I'm very rushed меня очень торопят; be rushed to some place I was rushed to hospital меня срочно увезли в больницу; be rushed into doing smth. I was rushed into buying these fur boots я второпях /не подумав/ купила эти меховые сапоги; the girl was rushed into marrying him девушка, не подумав, выскочила за него замуж6. XIIIrush to do smth. they rushed to save her они немедленно бросились спасать ее7. XVI1) rush (in)to (out of, down, through, etc.) smth. they rushed into the room они ворвались в комнату; they rushed out of the room они стремглав выбежали из комнаты; rush into each other's arms броситься друг другу в объятия; the people rushed down the street люди помчались по улице; he came rushing down the stairs он бегом спустился вниз по лестнице, он стремглав сбежал с лестницы; rush to smb.'s assistance (to the scene, to battle, etc.) броситься /помчаться/ кому-л. на помощь и т.д.; rush through France объехать галопом всю Францию; rush through one's supper молниеносно поужинать; don't rush through your work не делайте работу в спешке; a thousand conflicting thoughts rushed through his mind в голове у него пронеслись тысячи противоречивых мыслей; the blood rushed to his face кровь бросилась ему в лицо; words rushed to his lips поток слов вырвался из его уст или слова так и посыпались из его уст; rush for smth. rush for a seat броситься /устремиться/ вперед, стремясь захватить /занять/ место; rush at (past, by, to, etc.) smb. the bull rushed at him бык бросился на него; the lion rushed at his prey лев набросился на свою жертву; he rushed back to his friends он бросился назад к друзьям; rush past smb. промчаться мимо кого-л.; the days rushed by us and our holiday was soon over дни быстро пролетели, и наш отпуск вскоре кончился2) rush (in)to smth. rush into an affair необдуманно заняться каким-л. делом; rush into marriage поспешно /необдуманно/ жениться /выскочить замуж/; he rushed into things without knowing anything about them он необдуманно брался за то, о чем не имел никакого представления; rush headlong into a war ввязаться в войну; rush to a conclusion сделать поспешный вывод; rush into extremes бросаться в крайности8. XXI11) rush smb., smth. out of (through, etc.) smth. they rushed him out of the room они быстро выволокли его из комнаты; rush an injured person to the hospital быстро /спешно/ доставить пострадавшего в больницу; rush an ambulance to the scene of an accident быстро доставить карету скорой помощи на место происшествия; rush a boat through rapids быстро провести лодку через пороги; rush a bill through Parliament (through the House, etc.) поспешно провести /протащить/ законопроект через парламент и т.д.; rush smb. round the sights (round the countryside, etc.) быстро провести кого-л. по достопримечательным местам и т.д.; he rushed me through luncheon он заставил меня в спешке позавтракать2) rush smb. into smth. rush smb. into an undertaking вовлечь кого-л. в какое-л. предприятие [, не дав ему времени подумать]; rush a people into war вовлечь народ в войну; rush smb. into danger необдуманно навлечь опасность на кого-л.9. XXIIrush smb. into doing smth. don't let anybody rush you into joining, think it over не позволяй никому [давить на себя и] требовать, чтобы ты тотчас же присоединился, прежде подумай -
40 clear
[klɪə] 1. прил.1) светлый, ясный; безоблачный ( о небе)a clear day — ясный, безоблачный день
a clear night — ясная, звёздная ночь
The day dawned with a clear sky. — День наступал ясный, безоблачный.
Syn:2) прозрачныйThe water in the bay was clear as glass. — Вода в заливе была прозрачной, как стекло.
Syn:3) чёткий, отчётливыйSyn:well-marked, sharp 1.4) звонкий, отчётливыйThe singing was loud and clear. — Пение было громким и звонким.
Syn:audible, articulate 1.5) ясный, понятный, недвусмысленныйIf I have made myself clear, you will understand my original meaning. — Если мне удалось ясно выразиться, вы поймёте, что я имел в виду.
Syn:Ant:6) чёткий, ясный, логическийThis problem requires clear thinking. — Для решения этой проблемы требуется ясная голова.
Syn:7) очевидный, явный, не вызывающий сомненийIn the midst of the unreality, it became clear that one man at least was serious. — Среди всех этих фантастических событий стало очевидным, что, по крайней мере, один человек был серьёзен.
Syn:8) убеждённый, уверенный, не сомневающийсяI am not quite clear about the date. — Я не очень уверен относительно даты.
Syn:9) простодушный; чистый, непорочныйSyn:10) свободный, незанятый; беспрепятственныйThe path was clear. — Дорога была свободна.
11) чистый; здоровыйHer complexion was clear, but quite olive. — Кожа на лице у неё была чистой, но с желтоватым оттенком.
12) яркий, блестящийSyn:13) свободный (от чего-л.); необременённый (чем-л.)Syn:14) полный, целый; абсолютный, неограниченныйSyn:15) амер.; разг. чистый, без примеси, настоящийsolid silver, the clear thing, and no mistake — сплошное серебро, настоящая вещь, без дураков
••- all clear
- all clear signal
- get away clear
- keep clear of smb. 2. нареч.1) ясно, чётко, отчётливоThe message came over the wireless loud and clear. — Сообщение, переданное по радио, прозвучало громко и отчётливо.
Syn:2) совсем, совершенно; полностьюThe jogger ran clear to the end of the island. — Бегун добежал до самого конца острова.
Syn:3) ( clear of) в стороне, на расстоянии от (чего-л.)He jumped three inches clear of the bar. — Он прыгнул в трёх дюймах от планки.
••3. гл.to see one's way clear to do smth. — не видеть препятствий (к осуществлению чего-л.)
1)а) очищать; осветлять; делать прозрачнымб) очищаться; проясняться; становиться прозрачнымThe skies finally cleared. — Небо наконец прояснилось.
Syn:The fog cleared. — Туман рассеялся.
In the afternoon, the mist cleared off and the rest of the day was fine. — После полудня туман рассеялся, и в оставшуюся часть дня была хорошая погода.
3) = clear away / off расчищать, прочищать; освобождать, очищатьto clear (away) the dishes / the table — убирать (посуду) со стола
Please help your mother to clear away. — Пожалуйста, помоги маме убрать со стола.
The snowplows cleared the streets. — Снегоуборочные машины расчистили улицы.
He cleared his throat, and was silent awhile. — Он прочистил горло и немного помолчал.
Machines have cleared the way for progress. — Машины расчистили дорогу, теперь можно двигаться вперёд.
We must clear the area of enemy soldiers as soon as possible. — Нам нужно очистить район от врага как можно скорее.
Syn:4) = clear away / up удалить, устранить5) = clear away / upThis book has cleared my doubts. — Эта книга рассеяла мои сомнения.
б) рассеяться ( о сомнениях)When he read the letter, his doubts cleared away. — Когда он прочёл письмо, его сомнения окончательно рассеялись.
6) прояснять, разъяснять, объяснять, истолковыватьSyn:7) оправдывать, снимать подозрениеThe boy was cleared of the charge of stealing. — С мальчика сняли обвинение в краже.
A surprise witness cleared him of the crime. — Неожиданный свидетель снял с него подозрение в совершении преступления.
Syn:8) подтверждать надёжность (кого-л. при приёме на секретную работу)Dr. Graham might require access to restricted information, and so he had to be cleared. — Доктору Грэхему, возможно, придётся работать с конфиденциальной информацией, поэтому он должен получить допуск.
9) спорт. отбивать, выбивать ( мяч) из штрафной площадки10)а) одобрять, разрешатьSyn:б) успешно пройти (какие-л. инстанции); получить одобрениеThe bill cleared the legislature. — Законопроект получил одобрение законодательных органов.
11) = clear off урегулировать финансовые обязательства, произвести расчёт; заплатить долгI'm glad I've cleared off the money I owed my mother. — Я рад, что вернул матери все долги.
12) фин. осуществлять клиринг чеков или векселей13) уплачивать пошлину; очищать ( товары) от пошлин14) = clear off распродавать товар по сниженным ценамThe shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived. — Когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней.
Syn:net II 3.This horse can clear 5 feet. — Эта лошадь берёт барьер в 5 футов.
17) эвакуировать18) разгружать19) ( clear with) согласовывать (что-л. с кем-л.)Clear this with the boss. — Согласуй это с шефом.
•- clear out
- clear up••- clear the skirts of smb.- clear the air
- clear the way
- clear the decks for action
- clear one's mind of smth.
См. также в других словарях:
ПЕРЕСКОЧИТЬ — перескочу, перескочишь, сов. (к перескакивать). 1. что и через что. Сделав скачок, оказаться по другую сторону чего–н., какого–н. препятствия. Перескочить через забор. Перескочить через ров. «Махотин и Вронский перескочили большой барьер.»… … Толковый словарь Ушакова
перескочить — переключиться, перепрыгнуть, перелететь, перемахнуть, перескакнуть, перепорхнуть, перейти, переметнуться, перескочить одним прыжком, перекинуться Словарь русских синонимов. перескочить см. перепрыгнуть Словарь синонимов русского я … Словарь синонимов
ПЕРЕСКОЧИТЬ — ПЕРЕСКОЧИТЬ, см. перескакивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ПЕРЕСКОЧИТЬ — ПЕРЕСКОЧИТЬ, очу, очишь; совер. 1. что и через что. Сделав скачок, оказаться по другую сторону чего н. П. через забор. 2. Сделав скачок, переместиться на другое место. П. к окну. 3. перен., на что. Перейти от одного предмета речи к другому, не… … Толковый словарь Ожегова
перескочить — что и через что. Перескочить ограду (через ограду). [Алеша] вскочил на ноги и побежал догонять демонстрантов. Перескочил ров (Горбатов). У ворот крепости часовой загородил ему [Казбичу] путь ружьем; он перескочил через ружье и кинулся бежать по… … Словарь управления
ПЕРЕСКОЧИТЬ БАНКУ, КАМЕНЬ и пр. — ПЕРЕСКОЧИТЬ БАНКУ, КАМЕНЬ и пр. коснуться днищем судна банки, камня и пр., не задержавшись на них. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Перескочить — сов. перех. и неперех. см. перескакивать I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перескочить — перескочить, перескочу, перескочим, перескочишь, перескочите, перескочит, перескочат, перескоча, перескочил, перескочила, перескочило, перескочили, перескочи, перескочите, перескочивший, перескочившая, перескочившее, перескочившие, перескочившего … Формы слов
перескочить — перескоч ить, скоч у, ск очит … Русский орфографический словарь
перескочить — (II), перескочу/, ско/чишь, чат … Орфографический словарь русского языка
перескочить — скочу, скочешь; св. 1. что или через что. Скачком переместиться через что л.; перепрыгнуть. П. ров. 2. (с чего на что). Скачком переместиться куда л. П. с камня на камень. 3. (на что). Разг. Неожиданно перейти, переключиться на что л. другое (о… … Энциклопедический словарь