-
1 перевернуть
сов., вин. п.1) volver (непр.) vt, dar la vuelta (a); volcar (непр.) vt ( опрокинуть)переверну́ть страни́цу — volver la páginaпереверну́ть я́щик кве́рху дном — dar la vuelta al cajón, volver el cajón fondo arriba2) прост. ( перелицевать) dar vuelta (a)3) разг. (перерыть, переворошить) trastornar vt ( todo)переверну́ть все вверх дном — poner todo patas arribaпереверну́ть всю жизнь — cambiar radicalmente la vidaпереверну́ть все поня́тия — trastornar todos los conceptos•• -
2 pasar página
гл.разг. "перевернуть тёмную страницу" (в отношениях), «перевернуть страницу» (истории отношений), "перевернуть трудную или печальную страницу" (в книге отношений) -
3 trastornar
гл.1) общ. выбить из колеи, вызывать тошноту, приводить в состояние невменяемости, разубеждать, устраивать беспорядки, опрокидывать (перевёртывать), опрокинуть (перевёртывать), вызывать дурноту, нарушать общественный порядок, отговаривать, переворачивать2) мед. нарушать порядок, перепутывать, приводить в беспорядок3) разг. (перерыть, переворошить) перевернуть (todo), разворотить (привести в беспорядок)4) перен. (резко изменить) перевернуть -
4 volver del otro costado
гл.общ. переваливать (перевернуть), перевалить (перевернуть)Испанско-русский универсальный словарь > volver del otro costado
-
5 cielo
m1) небо, небосводcielo borreguero( aborregado) — небо, покрытое барашками2) атмосфера, воздушная оболочка3) климат; погода4) ( тж pl) рел. небо, небеса6) ангелочек ( обращение к ребёнку)7) Арг., Ур. см. cielito- bajado del cielo - caído del cielo - venido del cielo - descargar el cielo - desgajar el cielo - nublársele el cielo - venirse el cielo abajo••cielo llano (raso) — гладкий потолокcerrarse ( entoldarse) el cielo — застилаться тучами, хмуриться ( о небе)coger (tomar) el cielo con las manos разг. ≈≈ метать громы и молнииdesencapotarse ( despejarse) el cielo — проясниться ( о погоде)escupir uno al cielo — вредить себе; плевать против ветраestar hecho un cielo — быть нарядно украшенным, сиять огнями ( о помещении)herir los cielos — вопить, кричать истошным голосомjuntársele a uno el cielo con la tierra — попасть в переплётmover cielo y tierra; remover el cielo y la tierra — пустить в ход все средства; перевернуть всё вверх дном, нажать на все педалиmudar (de) cielo — переменить климат, поехать на воды ( на лечение)poner en el cielo (en los cielos) — возносить (превозносить) до небесver el cielo abierto (los cielos abiertos) разг. — воспрянуть духом, вздохнуть с облегчениемver el cielo por embudo — не видеть дальше своего носа¡vaya usted al cielo! — бросьте чепуху городить! -
6 jaleo
m1) беспорядок, путаница, неразберихаarmar (meter, promover) un jaleo; andar (meterse) en jaleo — перевернуть всё вверх дном, устроить беспорядокtiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza — у него в голове мешанина из имён и дат2) шум, спор, руганьarmarle un jaleo a uno — устроить скандал кому-либоtener un jaleo con uno — поругаться с кем-либо3) интриги, козни6) грациозность движений, грация7) Анд. гон ( дичи)8) Ц. Ам. ухаживание -
7 revolver
1. непр. vt1) перевёртывать, переворачивать2) мешать, перемешивать, ворошитьrevolver toda la casa — перевернуть всё вверх дном в доме4) (en) завёртывать, обёртывать5) взбалтывать, встряхивать6) возбуждать, будоражить, вносить смуту7) ( con) ссорить ( с кем-либо); вносить раздор8) раздражать; возмущать9) разбирать, рассматривать, расследовать10) обдумывать11) (тж vi, revolverse) поворачивать ( коня)12) редко поворачивать (голову, туловище)13) (тж revolverse) делать полный оборот14) (тж vi, revolverse) идти обратно (возвращаться) той же дорогой2. непр. vi1) возвращаться на место (назад)2) вертеться; возиться, копошиться -
8 перевалить
сов.2) (вин. п.) ( перетащить) arrastrar vt; voltear vt, dar la vuelta, volver del otro costado ( перевернуть)3) разг. (перейти, преодолев что-либо) pasar vt ( del otro lado), atravesar (непр.) vt, cruzar vt; tramontar vi (через гору, хребет)ему́ перевали́ло за се́мьдесят — ya ha pasado de los setenta, tiene setenta y picoперевали́ло за́ по́лночь — es ya más de (la) media noche -
9 перевертывать
несов.см. перевернуть -
10 переворотить
-
11 alborotar el rancho
гл.общ. нарушать спокойствие, перевернуть всё вверх дномИспанско-русский универсальный словарь > alborotar el rancho
-
12 cambiar radicalmente
гл.1) общ. изменить в корне2) перен. (резко измениться) переломить (del todo), перевернуть (del todo)Испанско-русский универсальный словарь > cambiar radicalmente
-
13 cambiar radicalmente la vida
гл.Испанско-русский универсальный словарь > cambiar radicalmente la vida
-
14 coger el rábano por las hojas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > coger el rábano por las hojas
-
15 dar la vuelta
гл.1) общ. вывернуть, завернуть, переваливать, перевалить, переродиться, перевернуть (a)2) разг. (дать сдачу)(s) сдавать (s), (дать сдачу)(s) сдать (s), кувыркать, (se) заворачивать, (se) заворотить3) перен. (миновать) обтекать, (миновать) обтечь -
16 dar la vuelta al cajón
гл.Испанско-русский универсальный словарь > dar la vuelta al cajón
-
17 dar vuelta
гл.1) общ. (îäå¿äó)(la) лицевать, (повернуть; завинтить)(una) подвёртывать, (повернуть; завинтить)(una) подвернуть, перелицевать (a), перелицовывать (a), повернуть (a), поворачивать (a), перевернуться (s), переворотиться (s), развернуть (s), разворачивать (s)2) разг. (наизнанку)(la) выворачивать, (наизнанку)(la) выворотить3) тех. вращать4) прост. (перелицевать) перевернуть (a) -
18 pasar la página
гл. -
19 poner al mundo patas arriba
гл.Испанско-русский универсальный словарь > poner al mundo patas arriba
-
20 poner todo patas arriba
гл.Испанско-русский универсальный словарь > poner todo patas arriba
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, переверну, перевернёшь, совер. 1. (несовер. перевертывать1 и переворачивать) кого что. Обратить кверху той стороной, которая прежде была внизу, повернуть с одной стороны на другую. Перевернуть бочку дном кверху. Перевернуть страницу … Толковый словарь Ушакова
перевернуть — осмотреть, перетрясти, перекувыркнуть, повернуть другой стороной, перекувырнуть, переломить, опрокинуть, переворочать, перетряхнуть, как обухом по голове ударить, переменить, изучить, сразить, шевельнуть, ревизовать, поразить, потрясти, помешать … Словарь синонимов
ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. что. Повернуть противоположной стороной. П. страницу. 2. перен., что. Изменить коренным образом. П. чью н. жизнь. 3. перен., кого (что). Потрясти, глубоко взволновать. П. чью н. душу. 4. перен., что.… … Толковый словарь Ожегова
перевернуть — опрокинуть — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы опрокинуть EN overturn … Справочник технического переводчика
перевернуть — ну, нёшь; перевёрнутый; нут, а, о; св. см. тж. переворачивать, переворачиваться, переворачивание 1) а) кого что Повернуть противоположной стороной, с одной стороны на другую. Переверн … Словарь многих выражений
перевернуть душу — войти в душу, взять за сердце, задеть за живое, перевернуть всю душу, взять за душу, взять за живое, потрясти, задеть, привести в волнение, затронуть за живое, войти в сердце, затронуть, разволновать, тронуть, взволновать, сотрясти, забрать за… … Словарь синонимов
перевернуть душу — Перевернуть (всю) ду/шу Произвести сильное впечатление, потрясти … Словарь многих выражений
Перевернуть весь мир — Экспрес. Сделать что либо невозможное, трудно выполнимое. [Митя] решил перевернуть весь мир, если надо, но эти три тысячи отдать Катерине Ивановне во что бы то ни стало и прежде всего (Достоевский. Братья Карамазовы). «Ведь для любимого человека… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перевернуть вверх дном — ПЕРЕВЁРТЫВАТЬ ВВЕРХ ДНОМ что. ПЕРЕВЕРНУТЬ ВВЕРХ ДНОМ что. Разг. Экспрес. 1. Приводить в состояние полного беспорядка, создавать хаос. Ночью в домик Тараса ворвались полицейские. Они перевернули вверх дном все комнаты и чуланы (Б. Горбатов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перевернуть всю душу — ПЕРЕВЁРТЫВАТЬ <ВСЮ> ДУШУ кого, чью, кому. ПЕРЕВЕРНУТЬ <ВСЮ> ДУШУ кого, чью, кому. Экспрес. Очень сильно волновать, потрясать. [А. П. Чехову] для того, чтобы перевернуть душу читателя, достаточно было взять кусок текучей жизни и своими … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перевернуть душу — ПЕРЕВЁРТЫВАТЬ <ВСЮ> ДУШУ кого, чью, кому. ПЕРЕВЕРНУТЬ <ВСЮ> ДУШУ кого, чью, кому. Экспрес. Очень сильно волновать, потрясать. [А. П. Чехову] для того, чтобы перевернуть душу читателя, достаточно было взять кусок текучей жизни и своими … Фразеологический словарь русского литературного языка