-
1 перевернуться
-
2 cappottare in curva
-
3 rivoltarsi nella tomba
гл.общ. перевернуться в гробу, переворачиваться в гробу, в гробу перевернутьсяИтальяно-русский универсальный словарь > rivoltarsi nella tomba
-
4 -B220
± заставить перевернуться в гробу:Mi canti sempre la stessa canzone! Il fidanzato di ciucila ragazza avrebbe fatto voltare una santa sulla bara. (V.Brancati, «Il bell'Antonio»)
— Ты все твердишь мне одно и то же! Жених этой девушки был так красив, что заставил бы перевернуться в гробу от зависти даже святую. -
5 balta
f тоск.dar la / di balta — опрокинуться, перевернутьсяdar la balta al patrimonio — промотать наследствоt'ha dato di balta il cervello? — ты с ума сошёл?, спятил ты, что ли? -
6 cuffia
f1) чепец, чепчик2) наушникиcuffia telefonica — головной телефонcuffia del motore — моторный чехол4) шлем5)••far cuffia — опрокинуться, перевернуться ( о средствах транспорта)cavarsela per il rotto della cuffia: — см. rotto -
7 pietra
fpietra preziosa — драгоценный каменьpietra sepolcrale — надгробный каменьmale di pietra уст. — камни ( в почках)restare / rimanere di pietra перен. — окаменеть, остолбенеть, оцепенетьSyn:••pietra angolare — краеугольный каменьpietra dello scandalo — камень преткновения; яблоко раздораpietra d'inciampo — 1) камень преткновения 2) банный лист, нечто неприятное / досадноеedificare sulla pietra — строить на прочном фундаменте, делать что-либо основательно / надёжноtirare la pietra e nascondere la mano — действовать исподтишка / тихой сапойnon lasciar pietra su / sopra pietra — камня на камне не оставитьmetterci una pietra sopra — предать забвению; поставить крестportare la propria pietra — нести свой крестscagliare la prima pietra — бросить первый каменьchi è senza colpa; scagli la prima pietra prov — кто без греха, пусть бросит первый каменьgettar pietre nell'orto altrui prov — бросать камешки в чужой огородpiccola pietra gran sasso riversa prov — и на малом камешке большой воз может перевернуться -
8 ribaltone
mfare / dare un ribaltone — перевернуться, опрокинутьсяandare a ribaltoni — страшно трястись, подпрыгивать (во время движения) -
9 rivoltolone
mfece un rivoltolone giù per le scale — он кубарем скатился с лестницыil cuore mi ha dato un rivoltolone — у меня сердце дрогнуло разг.Syn: -
10 tomba
fportare alla tomba — свести в могилуmuto come una tomba — см. mutosono una tomba! — могила! (в ответ на просьбу молчать)•Syn: -
11 гроб
м.идти за гробом — accompagnare la bara / il feretro••перевернуться в гробу — rivoltarsi nella tombaв гробу (я) видал кого-л. презр. прост. — me ne frego altamenteпо гроб жизни прост. — fino alla tomba / morte -
12 balta
balta f tosc: dar (la, di) balta -- опрокинуться, перевернуться dar la balta al patrimonio -- промотать наследство t'ha dato di balta il cervello? -- ты с ума сошел?, спятил ты что ли? -
13 cuffia
cùffia f 1) чепец, чепчик 2) наушники cuffia telefonica -- головной телефон 3) tecn колпак; кожух; чехол cuffia del motore -- моторный чехол 4) шлем 5) cuffia della radicebot -- корневой чехлик 6) teatr суфлерская будка far cuffia -- опрокинуться, перевернуться( о средствах транспорта) uscire per il rotto della cuffia -- чудом избавиться( от чего-л) -
14 pietra
piètra f камень pietra pomice -- пемза pietra bugnata -- тесаный камень pietra calcarea -- известняк pietra litografica tip -- литографский камень cava di pietre -- каменный карьер, каменоломня pietra infernale -- адский камень pietra preziosa -- драгоценный камень pietra da affilare -- точильный камень pietra miliare -- межевой столб, веха pietra sepolcrale -- надгробный камень male di pietra ant -- камни (напр в почках) cuore di pietra fig -- каменное сердце restaredi pietra fig -- окаменеть, остолбенеть, оцепенеть pietra angolare -- краеугольный камень pietra dello scandalo -- камень преткновения; яблоко раздора pietra d'inciampo а) камень преткновения б) банный лист, нечто неприятное <досадное> cercare la pietra filosofale -- искать философский камень, хотеть невозможного edificare sulla pietra -- строить на прочном фундаменте, делать что-л основательно <надежно> tirare la pietra e nascondere la mano -- действовать исподтишка <тихой сапой> lo sanno anche le pietre -- это всем известно non lasciar pietra su pietra -- камня на камни не оставить metterci una pietra sopra -- предать забвению; поставить крест posare la prima pietra -- заложить первый камень <основу> portare la propria pietra -- нести свой крест scagliare la prima pietra -- бросить первый камень chi Х senza colpa, scagli la prima pietra prov -- кто без греха, пусть бросит первый камень gettar pietre nell'orto altrui prov -- бросать камешки в чужой огород piccola pietra gran sasso riversa prov -- ~ и на малом камешке большой воз может перевернуться -
15 ribaltone
ribaltóne m 1) сильный толчок fareun ribaltone -- перевернуться, опрокинуться 2) сильная тряска andare a ribaltoni -- страшно трястись, подпрыгивать( во время движения) 3) fig fam поражение, крах -
16 rivoltolone
rivoltolóne m: fare un rivoltolone -- перевернуться fece un rivoltolone giù per le scale -- он кубарем скатился с лестницы il cuore mi ha dato un rivoltolone -- у меня сердце дрогнуло (разг) -
17 tomba
tómba f 1) могила, гробница; могильный склеп 2) fig iperb смерть, могила portare alla tomba -- свести в могилу 3) fig fam: sono una tomba! -- могила! (в ответ на просьбу молчать) rivoltarsi nella tomba -- в гробу перевернуться -
18 balta
balta f tosc: dar (la, di) balta — опрокинуться, перевернуться dar la balta al patrimonio — промотать наследство t'ha dato di balta il cervello? — ты с ума сошёл?, спятил ты что ли? -
19 cuffia
cùffia f 1) чепец, чепчик 2) наушники cuffia telefonica — головной телефон 3) tecn колпак; кожух; чехол cuffia del motore — моторный чехол 4) шлем 5): cuffia della radice¤ far cuffia — опрокинуться, перевернуться ( о средствах транспорта) uscire per il rotto della cuffia — чудом избавиться ( от чего-л) -
20 pietra
piètra f камень pietra pomice — пемза pietra bugnata — тёсаный камень pietra calcarea — известняк pietra litografica tip — литографский камень cava di pietre — каменный карьер, каменоломня pietra infernale — адский камень pietra preziosa — драгоценный камень pietra da affilare — точильный камень pietra miliare — межевой столб, веха pietra sepolcrale — надгробный камень male di pietra ant — камни ( напр в почках) cuore di pietra fig — каменное сердце restaredi pietra fig — окаменеть, остолбенеть, оцепенеть¤ pietra angolare — краеугольный камень pietra dello scandalo — камень преткновения; яблоко раздора pietra d'inciampo а) камень преткновения б) банный лист, нечто неприятное <досадное> cercare la pietra filosofale — искать философский камень, хотеть невозможного edificare sulla pietra — строить на прочном фундаменте, делать что-л основательно <надёжно> tirare la pietra e nascondere la mano — действовать исподтишка <тихой сапой> lo sanno anche le pietre — это всем известно non lasciar pietra supietra — камня на камни не оставить metterci una pietra sopra — предать забвению; поставить крест posarela prima pietra — заложить первый камень <основу> portare la propria pietra — нести свой крест scagliare la prima pietra — бросить первый камень chi è senza colpa, scagli la prima pietra prov — кто без греха, пусть бросит первый камень gettar pietre nell'orto altrui prov — бросать камешки в чужой огород piccola pietra gran sasso riversa prov — ~ и на малом камешке большой воз может перевернуться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
перевернуться — переворотиться Словарь русских синонимов. перевернуться 1. повернуться другой стороной; переворотиться (разг.) 2. см. опрокинуться. 3. см … Словарь синонимов
ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ — ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ, перевернусь, перевернёшься, совер. (к перевертываться1 и к переворачиваться). Обратиться кверху той стороной, которая прежде была внизу, повернуться с одной стороны на другую. Перевернуться с боку на бок. Страница перевернулась. || … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ — ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. 1. Повернуться с одной стороны на другую, повернуться противоположной стороной. П. на другой бок. Страница перевернулась. Лодка перевернулась (опрокинулась). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Коренным… … Толковый словарь Ожегова
Перевернуться вверх дном — ПЕРЕВЁРТЫВАТЬСЯ ВВЕРХ ДНОМ. ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ ВВЕРХ ДНОМ. Разг. Экспрес. Становиться совершенно иным, коренным образом изменяться. В голове начинающей хористки перевернулись вверх дном все понятия о жизни, добре и зле (Мамин Сибиряк. Не мама) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перевернуться кверху ногами — ПЕРЕВЁРТЫВАТЬСЯ КВЕРХУ НОГАМИ. ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ КВЕРХУ НОГАМИ. Разг. Экспрес. То же, что Перевёртываться вверх дном. Здесь забывали о войне, о политике, шутили и остроумничали, точно мир действительно и не перевернулся кверху ногами, здесь он был… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перевернуться — сов. см. перевёртываться I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перевернуться — перевернуться, перевернусь, перевернёмся, перевернёшься, перевернётесь, перевернётся, перевернутся, перевернулся, перевернулась, перевернулось, перевернулись, перевернись, перевернитесь, перевернувшийся, перевернувшаяся, перевернувшееся,… … Формы слов
перевернуться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я перевернусь, ты перевернёшься, он/она/оно перевернётся, мы перевернёмся, вы перевернётесь, они перевернутся, перевернись, перевернитесь, перевернулся, перевернулась, перевернулось, перевернулись,… … Толковый словарь Дмитриева
перевернуться — переверн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
перевернуться — бирж.: Рынок перевернулся – изменился ценовой тренд … Словарь бизнес-сленга
перевернуться — (I), переверну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка