-
21 misstep
1. [͵mısʹstep] nложный шаг; ошибка, оплошность2. [͵mısʹstep] v редк.1) оступиться2) сделать ложный шаг, допустить оплошность -
22 sideslip
1. [ʹsaıd͵slıp] n1. 1) ав. скольжение на крыло2) авт. занос, боковое скольжение3) спорт. боковое скольжение2. разг.1) ложный шаг, падение2) «плод греха», внебрачный, незаконный ребёнок2. [ʹsaıd͵slıp] v1. 1) ав. скользить на крыло2) авт. заносить2. разг. оступиться, поскользнуться3. воен. перебрасывать часть на другое направление -
23 slip up
[ʹslıpʹʌp] phr v1. 1) споткнуться; оступиться2) ошибиться, совершить ошибку2. складывать, подытоживать3. австрал. разочаровать; обмануть -
24 better the foot slip than the tongue
Пословица: лучше ногою запнуться, чем языком, лучше оступиться, чем оговоритьсяУниверсальный англо-русский словарь > better the foot slip than the tongue
-
25 go wrong
1) Общая лексика: не получаться, пойти наперекосяк, уклоняться от правильного пути, выйти из строя, провалиться, сбиться с пути истинного, сорваться, срываться, получаться не так, как надо ("My experience has been that whenever I try to do a bit of burgling something always goes wrong." (P.G.Wodehouse)), сделать не так, как надо (Where did I go wrong? - Что я сделал не так?), сбиться с пути (истинного), начать работать с перебоями (о механизме и т. п.), начать работать с перебоями (о механизме и т.п.), идти не по плану (об ограблении и т.п. / of robbery, etc.), оступиться2) Спорт: поступать неправильно3) Сленг: не удаваться, ошибаться, грешить, заниматься чем-то запрещённым4) Контроль качества: перестать работать, разладиться5) Макаров: встать на ложный путь, испортиться, не выйти, не получиться, сбиться с пути, испортиться (о пище), протухнуть (о пище) -
26 lose footing
Общая лексика: потерять свое положение, оступиться, поскользнуться, потерять точку опоры, потерять точку опоры -
27 lose one's footing
Общая лексика: оступаться, оступиться, поскользнуться -
28 make a false step
Общая лексика: оступиться, совершать ошибку -
29 mis-step
Общая лексика: оступиться -
30 misplace one's foot on uneven ground
Охрана труда: оступиться на неровной местностиУниверсальный англо-русский словарь > misplace one's foot on uneven ground
-
31 miss a step
Общая лексика: оступиться -
32 misstep
[ˌmɪs'step]1) Общая лексика: допустить оплошность, ложный шаг, оплошность, оступиться, ошибка, сделать ложный шаг, промах2) Безопасность: неверный шаг -
33 sideslip
['saɪdˌslɪp]1) Общая лексика: "плод греха", внебрачный ребёнок, внебрачный, незаконный ребёнок, ложный шаг, незаконный ребёнок, падение2) Разговорное выражение: оступиться, поскользнуться3) Военный термин: перебрасывать часть на другое направление, перемещаться вдоль колонны, перемещаться вдоль фланга4) Техника: летать со скольжением, скольжение на крыло, скользить на крыло, сползать5) Автомобильный термин: занос, занос в сторону, заносить6) Нефть: боковое скольжение7) Нефтегазовая техника боковой снос8) Авиационная медицина: боковое скольжение (самолета) -
34 slide
[slaɪd]1) Общая лексика: буксовать (об автомобиле), вдвигать, всовывать, выдвинуть, выскальзывать, выскользнуть, высунуть, горка для катания, двигаться плавно, диапозитив, задвигать, затворная рама пулемёта, золотник, кататься по льду, кататься с горы, катиться (по льду, снегу), катиться по льду, каток, красться, ледяная гора, ледяная гора или дорожка, ледяная дорожка, мимоходом, наклонная плоскость, незаметно перейти из одного состояния в другое, незаметно переходить из одного состояния в другое, незаметно привыкать к чему-л., незаметно пройти мимо, незаметно проходить мимо, обходить (что-л.), оползень, поскальзываться, поскользнуться, постепенно впадать в какое-л. состояние, предметное стекло (микроскопа), прокрасться, проскользнуть (в комнату (и т.п.) in), салазки, сдвиг, скольжение, скользить, скользнуть, скользящая часть механизма, слегка касаться (чего-л.), соскальзывать, спускной жёлоб, ускользать, горка (в аквапарке, а также на детских площадках), слайд, снижение, аквагорка (В аквапарке, бассейне и т.п.), детская горка2) Геология: небольшое смещение массы породы в вертикальном направлении, оползать, подвижной скреперный полок, ползти, рыхлая порода, покрывающая выход пласта, сползать, шлиф3) Морской термин: ровный ход, стекло фонаря4) Медицина: микроскопический препарат5) Жаргон: проканать6) Военный термин: выдвижная линейка, кожух-затвор ( пистолета), юз, (кожух-) затвор (пистолета), хомутик (прицела), затворная рама (пулемёта)7) Техника: заслонка, каретка, кассета 8 (для фотопластинок), подвижный рабочий орган (станка), ползун, ползун фрезы; скольжение, пресс-штемпель, пресс-шток, проскальзывание, проскальзывать, склиз, скользящий контакт, суппорт, выдвижная планка (логарифмической линейки), сползание (по поверхности), полоз (токоприёмника)8) Сельское хозяйство: лоток, волокуша, скатная доска9) Строительство: задвижка, баба копра, предметное стекло микроскопа, рыхлая покрывающая порода, фальц10) Математика: соскользнуть11) Религия: оступиться12) Железнодорожный термин: крейцкопф, лыжа (токоприёмника)13) Бухгалтерия: ошибка в постановке запятой в десятичном числе, понижение, уменьшение14) Автомобильный термин: занос15) Архитектура: ледяная горка16) Артиллерия: затвор17) Биржевой термин: понижаться (до... - to...; говоря о биржевых котировках; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), уходить вниз (до... - to...; говоря о биржевых котировках; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), снижаться (до... - to...; говоря о биржевых котировках; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg)18) Горное дело: наклонный рештак, направляющая клети19) Дипломатический термин: скатываться (к чему-л.), понизиться (о ценах), (down) пойти вниз20) Лесоводство: ( деревянный) лесоспуск, древоспуск, лесоскат, наклонный лоток (с плоским дном), наклонный скат, оползневый грунт, полозок, скат, спуск21) Музыка: bottleneck, глиссандо, кулиса (Подвижная часть тромбона, служащая для изменения высоты звука.), глиссандо (прием игры)22) Полиграфия: подвижная стенка верстатки, кассета (пластиночного фотоаппарата)23) Текстиль: выверочная линейка, игловод, передвигающаяся шпульная рама, толкатель (вязальной машины), передвигающаяся катушечная рама, платина, регулировочная линейка24) Электроника: ползунок25) Сленг: "давать дёру", терять известность, терять популярность, терять престиж, карман брюк, украсть и смыться, утрачивать популярность27) Нефть: наклонная плоскость пласта (отклоняющая долото), жёлоб (для поддержки верхнего конца бурильной колонны при наклонном бурении), двигать28) Картография: выдвижная планка логарифмической линейки, каретка (в развёртывающих приборах)29) Машиностроение: направляющие, параллели, перемещаться между направляющими30) Метрология: перемещаться32) Деловая лексика: движок33) Бурение: направляющие параллели, передвигать, жёлоб для поддержания верхнего конца бурильной колонны (при наклонном бурении)34) Нефтегазовая техника взброс складкообразования, разлом скольжения35) Нефтепромысловый: шибер36) Полимеры: вертикальная дислокация., направляющая (деталь)37) Автоматика: (плавное) перемещение, долбяк, кулисный камень, перемещать, подвижная плита, подмоторная плита, ползушка, штоссель, направляющая (станка)38) Пластмассы: боковой шибер (пресс-формы)39) Оружейное производство: кожух-затвор (пистолета), полозки, хомутик прицела, затвор-кожух (у пистолетов)40) Океанология: оползень (о грунте)41) Макаров: делювий, заставлять скользить, микропрепарат, сдвигаться, скользящая деталь, след оползня, снежная лавина, слайд (диапозитив), штанга сдвига гребенок (основовязальной машины), движок (реостата)42) SAP.тех. cлайд43) Тенгизшевройл: скользун44) Яхтенный спорт: стапель45) Маркетология: спад (slide of economy)46) Общая лексика: волочение -
35 slip up
['slɪp'ʌp]1) Общая лексика: затруднение, недосмотр, неприятность, обмануть, оступиться, ошибиться, подытоживать, провал, складывать, споткнуться, спотыкаться, фиаско, задраться (My trouser had slipped up, exposing a few inches of my skin.), прошляпить (on smth.), оплошать2) Разговорное выражение: совершать ошибку, совершить ошибку, сделать ошибку3) Австралийский сленг: разочаровать4) Сленг: допустить оплошность5) Рыбоводство: поднимать на слип -
36 step short
Общая лексика: не рассчитать длину шага, не рассчитать шага, оступиться, ошибиться, сделать ложный шаг -
37 stumble
['stʌmb(ə)l]1) Общая лексика: вытоптать, заблуждаться в (at; чём-л.), задержка, запинаться, запинка, запнуться, заставлять споткнуться, идти спотыкаясь, ковылять, колебаться, ложный шаг, обескураживать, озадачивать, оступаться, оступиться, ошибаться, ошибиться, ошибка, проступок, сбиться с пути, смущать, сомневаться, споткнуться, спотыкание, спотыкаться (тж. перен.), ставить подножку, случайно (на что-л.), наткнуться (on, upon, across)3) Автомобильный термин: дёрганье (при движении с непрогретым двигателем)4) Сленг: терпеть неудачу, оказаться арестованным, совершать ошибку -
38 trip up
Общая лексика: подставлять ногу, подставлять ножку, спотыкаться, ошибаться, допускать промах, споткнуться, вынудить сделать ошибку (to cause (someone) to make a mistake: The teacher asked tricky questions in the test to trip up students who were not alert), делать ошибку, оступиться -
39 Better the foot slip than the tongue.
<03> Ср. Лучше оступиться, чем оговориться. Лучше ногою запнуться, чем языком.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Better the foot slip than the tongue.
-
40 better the foot slip than the tongue
посл.ср. Лучше оступиться, чем оговориться. Лучше ногою запнуться, чем языком.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > better the foot slip than the tongue
См. также в других словарях:
оступиться — См. спотыкаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оступиться поскользнуться, спотыкнуться, споткнуться, рюхнуться, ошибаться, спотыкаться … Словарь синонимов
ОСТУПИТЬСЯ — ОСТУПИТЬСЯ, оступлюсь, оступишься, совер. (к оступаться). Неловко, неудачно ступить. Оступился и вывихнул ногу. Не оступитесь: тут ступенька. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОСТУПИТЬСЯ — ОСТУПИТЬСЯ, уплюсь, упишься; совер. 1. Неудачно ступить, споткнуться. Оступился и упал. 2. перен. Совершить какую н. ошибку в поведении, в поступках (разг.). | несовер. оступаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова … Толковый словарь Ожегова
оступиться — (неправильно обступиться) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Оступиться — сов. неперех. см. оступаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оступиться — оступиться, оступлюсь, оступимся, оступишься, оступитесь, оступится, оступятся, оступясь, оступился, оступилась, оступилось, оступились, оступись, оступитесь, оступившийся, оступившаяся, оступившееся, оступившиеся, оступившегося, оступившейся,… … Формы слов
оступиться — оступ иться, упл юсь, упится … Русский орфографический словарь
оступиться — (II), оступлю/сь, ту/пишься, пятся … Орфографический словарь русского языка
оступиться — ступлюсь, ступишься; св. 1. Неловко, неудачно ступить; споткнуться. О. в темноте. О. от неуверенности, в суете, торопясь. Оступился и упал. 2. Разг. Совершить неблаговидный поступок, ошибку в жизни. О. по молодости лет, от неопытности. Оступился… … Энциклопедический словарь
оступиться — ступлю/сь, сту/пишься; св. 1) Неловко, неудачно ступить; споткнуться. Оступи/ться в темноте. Оступи/ться от неуверенности, в суете, торопясь. Оступился и упал. 2) разг. Совершить неблаговидный поступок, ошибку в жизни. Оступи/ться по молодости… … Словарь многих выражений
оступиться — о/ступ/и/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь