-
1 kísérleti
• опытный экспериментальный* * *формы: kísérletiek, kísérletit, kísérletilegэксперимента́льный, о́пытный* * *испытательный, опытный, экспериментальный, пробный; (kísérletezésre szolgáló) подопытный, испытуемый;bány. \kísérleti akna — пробный шурф; \kísérleti állat — опытное животное; \kísérleti állomás — испытательная/опытная станция; rád. опытный передатчик; halbiológiai \kísérleti állomás — ихтиологическая опытная станция; mezőgazdasági \kísérleti állomás — агрономическая база; агробаза; \kísérleti anyag — подопытный/испытуемый материал; \kísérleti célból végzett — рекогносцировочный; \kísérleti célokra — в испытательных целях; \kísérleti fizika — экспериментальная физика; (átv. is) \kísérleti léggömb пробный шар; \kísérleti lélektan — экспериментальная психология; \kísérleti módszer — экспериментальный метод; \kísérleti műsor/adás — пробная передача; \kísérleti személy — подопытное лицо; (átv. is) \kísérleti nyúl подопытный кролик; \kísérleti robbantás — испытательный взрыв; \kísérleti úton — экспериментально; экспериментальным путём; \kísérleti üzem — опытный завод\kísérleti adatok — опытные данные;
-
2 gyakorlott
* * *формы: gyakorlottak, gyakorlottat, gyakorlottanо́пытный; трениро́ванныйgyakorlott előadó — о́пытный ма́стер
* * *опытный, искусный, тренированный, сноровистый;\gyakorlott lakatos — опытный слесарь; \gyakorlott orvos — искусный врач\gyakorlott vmiben — иметь сноровку в чём-л.;
-
3 tapasztalt
* * *формы: tapasztaltak, tapasztaltat, tapasztaltanо́пытный, искушённый, быва́лыйtapasztalt fickó — быва́лый па́рень
* * *опытный; умудрённый опытом;осведомлённый, знающий, biz. бывалый; (járatos) искушённый, сведущий;\tapasztalt orvos — опытный/знающий врач; az intézmény élén egy \tapasztalt dolgozó áll — учреждение руководится опытным работником; soha nem \tapasztalt — небывалый; soha nem \tapasztalt méreteket ölt — усилиться до небывалой степени; ki nem \tapasztalt — неизученный\tapasztalt fickó — бывалый парень;
-
4 próbamozdony
опытный паровоз/локомотив -
5 tapasztalati
опытный; основанный на опыте; fil. (empirikus) эмпирический, эмпиричный;\tapasztalati módszer — эмпиризм; \tapasztalati tény — эмпирический факт; \tapasztalati úton — опытным путём\tapasztalati adatok — опытные данные;
-
6 tapasztalat
опыт жизненный* * *формы: tapasztalata, tapasztalatok, tapasztalatotо́пыт мa saját tapasztalatából — на со́бственном о́пыте
* * *[\tapasztalatot, \tapasztalata, \tapasztalatok] опыт;felbecsülhetetlen \tapasztalat — неоценимый опыт; gyakorlati \tapasztalat — практический опыт; hadi \tapasztalat — боевой опыт; szomorú \tapasztalatok — горький/печальный опыт; a háború \tapasztalatai — опыт войны; a tömegek alkotó \tapasztalatai — творческий опыт масс; a \tapasztalat(ok) alapján — на основании опыта; по опыту; \tapasztalatokban gazdag ember — искушённый опытом человек; saját \tapasztalatából v. saját \tapasztalatból — на собственном опыте; \tapasztalatból meggyőződik vmiről — убедиться на опыте в чём-л.; okult a \tapasztalat okból — опыт умудрил его; \tapasztalatból tud.(ja) — знать по опыту; \tapasztalaton alapuló — основанный на опыте; опытный; átadja vkinek \tapasztalatát — делиться с кем-л. опытом; sok \tapasztalatot gyűjt — накопить богатый опыт; \tapasztalatokat szerez — приобретать/приобрести опыт; rossz \tapasztalatokat szerez vmiben — испытывать/испытать что-л. на горьком опыте; приобретать/приобрести горький опыт в чём-л.; kevés \tapasztalattal bíró — малоопытный; sok \tapasztalattal bíró ( — много)опытныйértékes \tapasztalat — драгоценный опыт;
-
7 adó
• egyenes \adóналог прямой \adó* * *формы: adója, adók, adót1) налог мjövedéki adó — акци́зный сбор, vállalkozói adó предпринима́тельский нало́г
adót kivetni v-re — облага́ть/-ложи́ть нало́гом кого-что
2) радиоста́нция ж* * *+1 Imn. 1. (по)дающий;lányát férjhez \adó anya — мать, выдающая дочь замуж; átv. a segítségért hálát \adó lakosság — население, благодарное за помощь; a szakértő véleményére sokat \adó bizottság — комиссия, дорожащая мнением эксперта;a várat az ellenség kezére \adó árulok — предатели, предавшие крепость в руки врага;
2.IIférjhez \adó lány — девушка на выданье;
fn.
[\adót, \adója, \adók] 1. (ajándékozó) — даритель h., (nő) дарительница;2.kísérleti \adó — опытный передатчик; műsorszóró \adó — радиовещательный передатчик; rövidhullámú \adó — коротковолновый передатчик;rád.
(adóberendezés) csöves \adó — ламповый передатчик;3. rád. (adóállomás) радиостанция; радиовещательная станция;nagyteljesítményű \adó — мощная радиостанция;
4.+2televíziós \adó — телевизионный центр; телецентр
fn. [\adót, \adója, \adók] 1. налог; налоговый сбор; tört. дань, подать; (országos) тягло;egyenes/közvetlen \adó — прямой налог; fogyasztási \adó — акциз; forgalmi \adó — налог с оборота; helyi/községi \adó — местный налог; hozadéki \adó — подоходный налог; jövedelmi/kereseti \adó ( — прогрессивно-)подоходный налог; közvetett \adó — косвенный налог; vigalmi \adó — налог с увеселительных мероприятий; \adó alá esik — облагаться налогом; \adó alá eső — облагаемый; \adót behajt — взыскивать v. взимать налог; \adót kiró/kivet — обложить налогом; \adót leró (meg)fizet — уплачивать/уплатить налог; tőrt \adót szed (vkitől v. vmi után) — собирать подати (с кого-л., с чего-л.); собирать дань;pejor.
(súlyos \adók} — поборы;2.átv.
lerója a tisztelet \adóját vki, vmi iránt — отдать дань кому-л., чему-л. -
8 állomás
• вокзал небольшой• станция• стоянка такси* * *формы: állomása, állomások, állomást1) ста́нция ж, остано́вка2) перен эта́п мfontos állomás az életben — ва́жный эта́п в жи́зни
* * *[\állomást, \állomása, \állomások] 1. станция; (pályaudvar) вокзал; (feltételes megálló) полустанок;csatlakozó \állomás — станция примыкания; стыковая станция; elágazási/elágazó \állomás — станция ответвления; (vasúti csomópont) узловая станция; érkezési \állomás — станция прибытия; feladó \állomás — станция отправления; földalatti vasút. \állomás — а станция метро; kiindulási/kiinduló \állomás — станция отправления; kitérő \állomás — разъезд; közbenső \állomás — промежуточная станция; rakodó \állomás — загрузочный пункт; rendeltetési \állomás — станция назначения; rendező. \állomás — сортировка; vasúti \állomás — железнодорожная станция; vonatindító \állomás — станция отправления поезда/поездов; \állomás melletti — пристанционный;átmenő \állomás — проходная/промежуточная станция;
2. база, пост, пункт, станция;hidrológiai \állomás — гидрологическая станция; kísérleti \állomás — опытная станция; rád. опытный передатчик; mezőgazdasági kísérleti \állomás — сельскохозяйственная опытная станция; агробаза; lehallgató \állomás — пост подслушивания; magkísérleti \állomás — опытная семенная станция; meteorológiai \állomás — метеорологическая станция; téli \állomás (pl. expedícióké) — зимовка;sp.
frissítő \állomás — питательный пункт;3. (taxié, rég. bérkocsié) стоЯнка; место стоЯнки;4. kat. (helyőrség) гарнизон; (állomáshely) стоЯнка; (hely) пункт; (szakasz} этап;egészségügyi \állomás — медицинский/санитарный пункт; медпункт;
étkeztető \állomás — питательный пункт;
5. ld. telefonállomás;6. átv.(időszak, fokozat) этап, веха;az orosz történelem főbb \állomásai — основные вехи русской истории
-
9 ember
* * *формы: embere, emberek, embertчелове́к мemberek — лю́ди мн; наро́д м
sok ember — мно́го наро́ду
magas ember — челове́к высо́кого ро́ста
* * *[\embert, \emberе, \emberek] 1. человек, (tsz.) люди, (néha) народ;alacsony (növésű) \ember — малорослый человек; человек низкого/небольшого роста; nép. малыш; alapos. \ember — основательный человек; barlangi \ember — пещерный человек; borzas/bozontos (hajú) \ember — лохматый человек; nép. лохмач; csupaszív \ember — душа человек; derék \ember — добрый/хороший человек; biz. добряк; egyívású/egyforma vágású \emberek — люди одного помёта/склада; az egyszerű \emberek — простые люди; nép. простой люд; elveszett \ember — пропащий человек; szól. его песенка спета; крышка ему; félénk \ember — робкий/застенчивый человек; gúny. красная девица; hanyag/ pontatlan \ember — неаккуратный/неисправный человек; igaz \ember — настойщий человек; istenfélő \ember — праведник; rég. божий человек; jelentéktelen \ember — незначительный/неважный человек; (szürke kis alak) безличный человек, szól. ни богу свечка, ни чёрту кочерга; kedves \ember — милый человек*; nép. миляга h., n.; kis \ember — маленький человек; человечек; kiváló \ember — выдающийся человек; konzervatív/maradi \ember — консервативный человек; micsoda \emberek! — какие люди! biz. ну и народец! minden rendű és rangú \emberek люди всякого состойния; mozgékony \ember — подвижной человек; művelt \ember — образованный человек; nagy \emberaz utca tele volt \emberekkel — улица была полна людьми/народу; (számnévi jelzővel) negyven \ember сорок человек;
a) (magas) — человек высокого роста*; biz. человечище;b) átv. великий человек;neveletlen/faragatlan \ember — невежа h., n., мужлан;nyomorult kis \ember biz. — человечишко; ő nem olyan \ember — не такой/fc/z таковский он человек; régi vágású \ember — человек старого закала; remek \ember — золото человек; sok/rengetef \ember — многолюден; много/множество народу; szép szál \ember — человек высокого póeraj рослый человек; szeszélyes \ember — прихотливый человек; tanult \emberek — учёные люди; tapasztalt \ember — опытный человек; az \emberek ezrei — тысячи людей; \ember alakú/formájú — человекообразный, человекоподобный; \ember lesz belőle biz. — выйти в люди; \emberként, \ember módjára — по-людски; egy \emberként — как один человек; все как один; \embert farag vkiből rég. — выводить/вывести кого-л. в люди; \emberré válás — очеловечение, воплощение; \emberré válik/lesz — очеловечиваться/очеловечиться;2. átv. (vkinek a híve) сторонник кого-л.;ő az én \emberem — он — свой человек; teljesen a mi \emberünk biz. — свой в доску; nem az én \emberem (nem tetszik nekem) — он не по мне; van vhol \embere (közbejárója, jó ismerőse) — есть свой рука где-л.; volt nekik itt \emberük — была у них здесь рука; önt a mi \emberünknek tekintjük — вы для нас свой человек;tört.
а király \emberei — люди, находящиеся на королевской службе; (hívei) сторонники/приближённые короли; б jó \emberem он мой доброжелатель;3. (alkalmazott) служащий, работник, рабочий;a szállító \emberei (szállítómunkások) — грузчики экспедитора/ экспедиции;
4. nép. (férfi) мужчина h.;5. nép. (férj) муж; б. (általános alanyként) azaz-\ember azt gondolná — можно подумать; az \ember fáradt és mégis zavarják — человек устал, а его беспокоят; az \ember nem hisz a szemének — смотришь и глазам не веришь; hiába mondja neki az \ember — сколько ему ни толкуй; az \embernek az a benyomása, hogy — … создается впечатление, что…; ahány \ember, annyi vélemény — сколько голов, столько умов;\emberek azt beszélik — говорит;
7. tsz. {társaság} люди, общество;\emberek közé megy. — показываться на людях; людей посмотреть и себя показать;
8.\ember a talpán ! — молодец!; nézze meg az \ember ! — ну вот ещё!; \ember \ember ellen — один на один; \ember \ember hátán — как сельди в бочке; \emberére akadt — нашла коса на камень; közm. nincsen \ember hiba nélkül — на всякого мудреца довольно простоты; a fát gyümölcséről, az \embert tetteiből ismerheted meg — дерево смотри в плодах, человека в делах; a szegény \embert még az ág is húzza — на бедного Макара все шишки валятсяszól.
(elvégre) \emberek vagyunk — все мы люди/человеки; -
10 jártas
• vmibenзнающий толк в• vmibenразбирающийся в вопросе знающий толк* * *формы: jártasak, jártas(a)t, jártasan* * *[\jártasát, \jártasabb] 1. (otthonos, járatos vhol) часто бывающий где-л.; хорошо знать что-л.;ő \jártas ezen a vidéken — он хорошо знает эту местность;
2.kevéssé \jártas — малоискусный; vmiben \jártas férfi — знаток, искусник; vmiben \jártas nő — искусница; \jártas ebben a dologban — он искушён в этом деле; \jártas az irodalomban — он знаток литературы v. в литературе; nagyon \jártas a vegyr tanban — он очень осведомлён в химииátv.
\jártas vmiben (tapasztalt) — опытный v. бывальый в чём-л.; (hozzáértő) грамотный, осведомлённый, сведущий; знакомый с чём-л.; (gyakorlott) сноровистый, иметь навыки/сноровку в чём-л.; (ügyes) умелый, искусный, biz., tréf. собаку съесть на/в чём-л.; -
11 kísérlet
• опыт эксперимент• попытка* * *формы: kísérlete, kísérletek, kísérletet1) о́пыт м, экспериме́нт мkísérletet végezni — проводи́ть/-вести́ о́пыт, экспериме́нт
2) попы́тка ж(ön)gyilkossági kísérlet — покуше́ние с на (са́мо)уби́йство
* * *[\kísérletet, \kísérlete, \kísérletek] 1. опыт, испытание, эксперимент;fizikai \kísérlet — физический опыт; laboratóriumi \kísérlet — лабораторный опыт; vegyi \kísérlet — химический эксперимент; \kísérletek bemutatása — демонстрация опытов; a \kísérlet elsőre sikerült — опыт сразу удался; \kísérleten alapuló — опытный; \kísérletet folytat/végez — производить/произвести опыты; \kísérletet hajt végre vmin — экспериментировать над кем-л., над чём-л., v. с кем-л., с чём-л.;bemutató \kísérlet — лекцонный эксперимент;
2. (próbálkozás) попытка;egyes/elszigetelt \kísérletek — отдельные/разрозненные попытки; eredménytelen \kísérletek — безрезультатные попытки; félénk/ bátortalan \kísérlet — робкая попытка; gyenge \kísérlet — слабая попытка; vmire irányuló \kísérlet — попытка чего-л.; kormányalakítási \kísérlet — попытка формирования правительства; közeledési \kísérlet — попытка к сближению; pol. restaurációs \kísérletek — попытки реставрации; sikertelen \kísérlet — неудачная/неуспешная попытка; szökési \kísérlet — попытка к бегству; \kísérletet tesz — делать/сделать v. предпринимать/ предпринять попытку;diverziós \kísérlet — попытка диверсии;
3. jog. покушение;alkalmatlan eszközökkel elkövetett \kísérlet — покушение с негодными средствами; gyilkossági \kísérlet — покушение на убийство;bűncselekmény \kísérlete — покушение на преступление;
4. (művészetben) искания s., tsz.;a festő \kísérlete a művészet új formáinak megteremtésére irányult — искания художника были направлены к созданию новых форм искусстваirodalmi \kísérlet — литературный опыт; проба пера;
-
12 otthonos
• ebben a dologban teljesen \otthonos vagyokразбирающийся я в этом деле полностью разбираюсь в этом деле• домашний уютный• уютный* * *формы: otthonosak, otthonosat, otthonosan1) ую́тный, дома́шнийotthonos szoba — ую́тная ко́мната
2) бли́зкий, свойsok ház-nál otthonos volt — во мно́гих се́мьях он был свои́м челове́ком
3) осведомлённый, све́дущийotthonosnak lenni vmiben — быть знатоко́м чего
* * *[\otthonosat, \otthonosabb] 1. (pl. környezet) домашний, уютный;2. (jártas) осведомлённый, сведущий; (tapasztalt) опытный;\otthonossá lesz — осваиваться/освоиться\otthonos vmiben — быть знатоком чего-л.; хорошо знать что-л.;
-
13 repülés
• авиация полеты• полет* * *формы: repülése, repülések, repülést1) полёт м2) авиа́ция ж* * *[\repülést, \repülése, \repülések] 1. летание, лёт; (akrobatikában, tornában is) полёт;\repülés közben — на полёте;a lövedék \repülése — полёт снаряда;
2. kat., rep. полёт;bemutató \repülés — показательный полёт; bolygóközi \repülés(ek) — межпланетные полёты; egy helyre \repülés — слёт; egyes \repülés — одиночный полёт; felderítő \repülés — разведывательный полёт; gyorsasági \repülés — полёт на скорость; скоростной полёт; kísérleti \repülés — испытательный/опытный полёт; leszállás nélküli \repülés — беспосадочный перелёт; magassági \repülés — высотный полёт; motor nélküli \repülés — безмоторный полёт; sikló \repülés — планирующий/скользящий полёт; планирование; tájékozódó \repülés — ориентировочный полёт; távolsági \repülés — полёт на дальность; перелёт; vitorlázó \repülés — планёрный/планирующий/парящий полёт; \repülésben összeszokik — слетаться/слететься; \repülésre alkalmas/kedvező idő(járás) — лётная погода; \repülésre alkalmatlan/ kedvezőtlen idő(járás) — нелётная погода; sikló \repülést végez — планировать/спланировать;alacsony \repülés — бреющий полёт;
3. (repülésügy) авиация, авиатика, воздухолетание; лётное дело; (léghajózás) воздухоплавание;gyorsasági \repülés — скоростная авиация; katonai \repülés — военная авиация; légcsavaros \repülés — винтомоторная авиация; pilóta nélküli \repülés — беспилотная авиация; polgári \repülés — гражданская авиация; szárazföldi \repülés — сухопутная авиация; vitorlázó \repülés — планеризм; планёрный спортcsavarszárnyú \repülés — винтокрылая авиация;
-
14 szakember
* * *формы: szakembere, szakemberek, szakembertспециали́ст м, ка ж* * *специалист, biz. знаток, (nő) специалистка;gazdasági \szakember — хозяйственник; gyakorlott \szakember — опытный специалист; magas képesítésű \szakember — высококвалифицированный специалист; nagytekintélyű/ komoly \szakember — крупный специалист; pénzügyi \szakember — финансист; \szakember vmely területen — быть специалистом в каком-л. деле; biz. szól. ő ebben \szakember — он знаток по этой частиelméleti \szakember — теоретик;
-
15 szakértő
• знаток• эксперт* * *формы существительного: szakértője, szakértők, szakértőtспециали́ст м, экспе́рт м* * *Imn. (hozzáértő) сведущий; (illetékes) компетентный; (gyakorlott) опытный;\szakértő megjegyzés — замечание знатока; \szakértő szemmel — глазами знатока; II\szakértő közönség előtt — перед знатоками;
fn. 1. (hivatalos) эксперт;jogi \szakértő — эксперт по юридическим вопросам; kereskedelmi \szakértő — эксперт по вопросам торговли; zenei \szakértő — эксперт по музыкальной части;bűnügyi \szakértő — криминалист;
2. (szakember) специалист, (nő) специалистка, (hozzáértő, gyakorlott) сведущее лицо; знаток чего-л. v. в чём-л.;nagy \szakértője vminek — он большой мастер в чбм-л.; lovakban én egyáltalán nem vagyok \szakértő — в лошадях я ничего не понимаю; ő ebben nem \szakértő — в этой области он не специалист\szakértő vmely területen — быть специалистом в каком-л. деле; понимать в чём-л., biz. знать толк в чём-л.;
-
16 tábla
• доска• палата в парламенте• переплет у книги• плита• плитка напр: шоколада* * *формы: táblája, táblák, táblát1) доска́ ж; плита́ ж3) табли́чка ж (с надписью, номером)út-jelző tábla — доро́жный указа́тель м
4) с-х. уча́сток м, полоса́ ж, поло́ска ж5)egy tábla csokoládé — пли́тка ж шокола́да
* * *[\táblat, \tábla`ja, \tábla`k] 1. доска;iskolai \tábla ( — классная) доска; vörös \tábla {dicsöségtábla} — красная доска; доска почёта; a \táblan. olvasható — написано на доске; a \táblara ír — писать на доске; letöröl vmit — а \tábla`ro'l стирать/стереть что-л. с доски;fekete \tábla — чёрная доска;
2. {állandó felirattal) доска, щит;útjelző \tábla — придорожный щит;feliratos/jelszavas \tábla — транспарант;
3. (kőből, márványból stby.) плита; vall., tört. (felirattal) скрижаль;4. (ablaktábla) оконное стекло; 5. (könyvé) переплёт, покрышка; 6. (sakktábla) шахматная доска; 7. (jelzőként) плитка;egy \tábla üveg — лист стекла;egy \tábla csokoládé — плитка шоколада; шоколадная плитка;
8.mat.
Püthagorasz \tábla`ja — абак/абака Пифагора;9. műsz. панель, щит, щиток;10. mgazd. участок; (vetésforgóban) поле;a \tábla határa/mezsgyéje — сполье;kísérleti \tábla — опытный участок;
11.bány.
fejtési \tábla — панель;12. földr., geol. платформа;13. (kimutatás, táblázat) таблица; 14.tört.
rendi \tábla — сословное собрание;15. tört., jog. апелляционный суд;hétszemélyes \tábla la hétszemélyes;
16. szlnh (!!84)minden jegy elkelt") аншлаг -
17 empirikus
Imn. [\empirikusat, \empirikusabb] 1. (tapasztalati) опытный, эмпиричный, эмпирический;2. fil.эмпирический; IIfn.
[\empirikust, \empirikusa, \empirikusok] (filozófus) — эмпирик -
18 fegyverforgatás
обращение с оружием;a \fegyverforgatásban jártas — опытный в обращении с оружием
-
19 kísérletező
Imn.:IInyulakkal \kísérletező tudós — учёный, производящий опыты на кроликах;
tapasztalt \kísérletező — опытный экспериментаторfn.
[\kísérletezőt, \kísérletezője, \kísérletezők] — экспериментатор, опытник, (nő) опытница; -
20 próba-
1. (kipróbálási) пробный, испытательный, пробирный; (kísérleti) опытный;2. (színházi) репетиционный; 3. {szabászatban) примерочный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОПЫТНЫЙ — ОПЫТНЫЙ, опытная, опытное; опытен, опытна, опытно. 1. Обладающий большим опытом, практическими знаниями в какой нибудь области. Опытный слесарь. Опытный литератор. Опытный педагог. «Не опытен я по судам то, Степан Семеныч.» А.Н.Толстой. ||… … Толковый словарь Ушакова
опытный — Многоопытный, бывалый, искусный, знающий, сведущий, практичный, привычный, привыклый; старый воробей, стреляная птица, тертый калач; искусившийся, искушенный, изловчившийся, изощрившийся, заматерелый, наторелый, продувной. Умудренный (наученный)… … Словарь синонимов
ОПЫТНЫЙ — ОПЫТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. см. опыт. 2. Обладающий опытом (во 2 знач.). О. врач. | сущ. опытность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
опытный — опытный; кратк. форма тен, тна … Русский орфографический словарь
опытный — • опытный, искушенный, матерый, бывалый, тертый Стр. 0714 Стр. 0715 Стр. 0716 Стр. 0717 Стр. 0718 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
опытный — пробный экспериментальный — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пробныйэкспериментальный EN tentative … Справочник технического переводчика
опытный — прил., употр. сравн. часто Морфология: опытен, опытна, опытно, опытны; опытнее 1. Опытным вы называете человека, который обладает знаниями, навыками, умением в каком либо деле, профессии, ремесле. Опытный педагог, инженер. | Опытный офицер,… … Толковый словарь Дмитриева
Опытный — В Викисловаре есть статья «опытный» Опытный: Опытный посёлок в Кстовском районе Нижегородской области. Опытный посёлок в Бузу … Википедия
опытный — • жутко опытный … Словарь русской идиоматики
Опытный — руч. , пп руч. Безымянного (бассейн р. Мал. Эльги) в Селемджинском р не. В 1916 1926 гг. в долине ручья работался на россыпное золото Опытный прииск, отсюда и название от слова опыт – испытание, проба, попытка, изведка … Топонимический словарь Амурской области
Опытный колесно-гусеничный танк А-20 — В октябре 1937 г. в связи с появлением новых средств противотанковой обороны (крупнокалиберный пулемет, 37 мм и 45 мм противотанковые пушки) АБТУ РККА заводу № 183 (до второй половины 1936 г. ХПЗ) было выдано задание на разработку нового… … Энциклопедия техники