-
1 оконечность
жен. extremityж. extremity.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оконечность
-
2 оконечность
-
3 extreme end
-
4 extremity
оконечность имя существительное: -
5 terminal front
-
6 robot end-of-arm
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > robot end-of-arm
-
7 cap
оконечность, капсюль, эзельгофт -
8 floor head
-
9 side wall end
-
10 tiller head
-
11 tiller head
-
12 extremity
оконечность, окончание
cardinal extremity Brack, боковое окончание замочной линии
-
13 pierhead
-
14 tail
̈ɪteɪl I
1. сущ.
1) а) хвост to swing, wag a tail ≈ махать хвостом to dock a tail ≈ обрубать хвост, купировать хвост bushy tail ≈ пушистый хвост б) коса, косичка, хвост, хвостик в) свита;
"хвост", очередь
2) а) нижняя задняя часть, оконечность comet tail ≈ хвост кометы tail of one's eye ≈ внешний угол глаза б) пола, фалда;
мн. разг. фрак Syn: tailcoat в) мн.;
сл. зад г) авиац. хвостовое оперение, хвост plane's tail ≈ хвост самолета д) разг. реверс, обратная сторона монеты е) полигр. нижний обрез страницы
3) а) мн. остатки, отбросы б) менее влиятельная часть( политической партии) ;
более слабая часть (спортивной команды) в) конец, заключительная часть( чего-л.)
4) амер. разг. сыщик, филер, "хвост" He checked behind. No tail. ≈ Он оглянулся. "Хвоста" не было. ∙ tails up разг. ≈ веселый;
в хорошем настроении, "хвост трубой" to turn one's tail ≈ дать стрекача, удрать, убежать( струсив)
2. гл.
1) а) отрубать или подрезать хвост б) остригать хвостики плодов, ягод
2) прикреплять что-л. к задней части чего-л. A hat tailed with ribbons. ≈ Шляпа с шлейфом из лент.
3) а) тянуться длинной лентой, вереницей (о процессии и т. п.) б) амер.;
разг. идти следом;
выслеживать Syn: follow ∙ tail along tail after tail away tail back tail in tail on tail off tail up II
1. сущ. ограничительное условие наследования имущества tail male ≈ владение с правом передачи только по мужской линии tail female ≈ владение с правом передачи только по женской линии
2. прил. ограниченный определенным условием при передаче по наследству хвост - bushy * пушистый хвост - * fin хвостовой плавник - to spread one's * распустить хвост - to wag one's * вилять хвостом (историческое) конский хвост (эмблема власти в Турции) что-л. напоминающее хвост - * of a comet хвост кометы - * of a kite хвост воздушного змея коса, косичка (тж. * of hair) нижний конец( чего-л.) ;
кончик - * of a shirt нижний коней рубахи - * of a letter хвостик буквы - * of a wing кончик крыла (у бабочки) задний конец( чего-л.) ;
оконечность - * of a cart задок телеги - * of a procession хвост процессии - to go at the * of a procession плестись в хвосте процессии (сленг) задница, зад;
ягодицы краешек, уголок( глаза) - to look at smb. out of /with/ the * of one's eye взглянуть на кого-л. краешком глаза;
бросить на кого-л. взгляд украдкой конечная фаза, конец - * of a storm конечная фаза шторма заключительная часть, конец - the * of a conversation конец разговора - towards the * of his letter к концу своего письма короткая заключительная строка стихотворения;
кода( сонета) юбка;
нижняя часть платья фалда, пола шлейф pl (разговорное) фрак - to go into *s начать носить одежду взрослых (о мальчиках) - to wear *s носить фрак;
носить одежду взрослых свита, кортеж( разговорное) сыщик, филер, "хвост" - we've got a * нас преследуют, у нас кто-то сидит на хвосте очередь, "хвост" pl обратная сторона( монеты) - heads or *s орел или решка pl хвосты (пустая порода) ;
отбросы, остатки, подонки менее влиятельная часть (политической партии) (спортивное) более слабая часть команды отводной, отводящий канал нижний конец пруда поток ниже мельничного колеса (спортивное) пятка (лыжи) (техническое) хвостовик (инструмента) (авиация) хвостовое оперение;
хвост - * assembly /unit/ хвостовое оперение - * gun хвостовая пушка - * wheel хвостовое колесо( морское) штерт (военное) тыл (полиграфия) нижний обрез( страницы) > at smb.'s *, in the * of smb., close on smb.'s * следом /по пятам/ за кем-л. > to follow at smb.'s * быть /висеть/ на хвосте у кого-л.;
неотступно следовать /идти хвостом/ за кем-л. > with one's * between one's legs поджав хвост, в страхе > to put one's * between one's legs поджать хвост, струсить > to turn * броситься наутек > to have /to keep/ one's * up быть в хорошем /в веселом, в приподнятом/ настроении > to twist smb.'s * действовать кому-л. на нервы, раздражать кого-л.;
наступать на хвост, наступать на мозоль > the sting is in the * (пословица) жало( у пчелы) в хвосте;
желчь /весь яд, все самое неприятное/ приберегают к концу снабжать хвостом, приделывать хвост - to * a kite приделать хвост к воздушному змею тащить за хвост отрубать или отрезать хвост отрезать, остригать кончики (у плодов, растений) - to * gooseberries отрезать хвостики у ягод крыжовника (тж. after, on) (разговорное) преследовать, неотступно следовать, ходить по пятам, "сесть на хвост" - to * a thief идти за вором, не терять вора из виду - he was *ed by the detectives за ним повсюду следовали детективы - see if we're being *ed посмотри, нет ли за нами хвоста (тж. after) образовать хвост (процессии и т. п.) ;
замыкать - to * a procession замыкать процессию - to * after the crowd тянуться за толпой растянуться цепочкой;
тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.) присоединять к концу или хвосту;
привязывать или закреплять у хвоста махнуть хвостом (о рыбе) (тж. * in) (строительство) закреплять в стене (балку, кирпич) (тж. * in) (строительство) быть закрепленным в стене (о балке, кирпиче) (морское) оплетать татарской оплеткой (конец троса) надставлять конец (морское) поворачиваться или наваливаться кормой (юридическое) заповедное имущество( ограниченное в порядке наследования и отчуждения) - * female имущество, наследуемое только по женской линии ( юридическое) ограниченный условием (юридическое) ограничивать права, обременять обязательствами (недвижимость) ~ хвост;
at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) ~ хвост;
at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) ~ пола, фалда;
pl разг. фрак;
to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках) out of (или with) the ~ of one's eye украдкой, уголком глаза tail заповедное имущество ~ амер. разг. идти следом;
выслеживать ~ конец, заключительная часть (чего-л.) ~ коса, косичка ~ менее влиятельная часть (политической партии) ;
более слабая часть (спортивной команды) ~ полигр. нижний обрез страницы ~ нижняя задняя часть, оконечность;
tail of a cart задок телеги;
tail of one's eye внешний угол глаза ~ разг. обратная сторона монеты ~ ограниченный определенным условием при передаче по наследству ~ юр. ограничительное условие наследования имущества;
tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии ~ pl отбросы, остатки ~ отрубать или подрезать хвост;
остригать хвостики плодов, ягод ~ очередь, "хвост" ~ вчт. очередь ~ пола, фалда;
pl разг. фрак;
to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках) ~ свита ~ снабжать хвостом ~ амер. разг. сыщик ~ тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.) ;
tail after неотступно следовать (за кем-л.) ;
тащиться( за кем-л.) ~ урезанная собственность ~ хвост;
at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) ~ вчт. хвост ~ ав. хвостовое оперение, хвост ~ sl зад ~ тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.) ;
tail after неотступно следовать (за кем-л.) ;
тащиться (за кем-л.) ~ attr. задний;
хвостовой;
tails up разг. веселый;
в хорошем настроении;
to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать( струсив) ~ away отставать ~ away постепенно уменьшаться;
исчезать вдали ~ away убывать;
затихать, замирать;
рассеиваться ~ юр. ограничительное условие наследования имущества;
tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии ~ нижняя задняя часть, оконечность;
tail of a cart задок телеги;
tail of one's eye внешний угол глаза ~ нижняя задняя часть, оконечность;
tail of a cart задок телеги;
tail of one's eye внешний угол глаза ~ of variance шлейф дисперсии ~ attr. задний;
хвостовой;
tails up разг. веселый;
в хорошем настроении;
to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) ~ attr. задний;
хвостовой;
tails up разг. веселый;
в хорошем настроении;
to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) with one's ~ between the legs поджав хвост, струсив -
15 pinion
̈ɪˈpɪnjən I сущ.;
тех.
1) тех. шестерня, малое зубчатое колесо пары
2) ист. зубец стены II
1. сущ.
1) а) оконечность птичьего крыла б) шутл. рука( человека)
2) перо
3) поэт. крыло
2. гл.
1) подрезать или связывать крылья The cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flying. ≈ Жестокие хозяева подрезали птицам крылья, чтобы те не могли улететь.
2) а) связывать( руки) The sailors attempted to pinion Peter's arms. ≈ Моряки попытались связать Питеру руки. б) заковывать в кандалы Syn: shackle
2.
3) крепко привязывать The prisoner's arms were pinioned to his sides with ropes. ≈ Руки узника были прикручены к телу веревками. оконечность птичьего крыла (маховое) перо крыло подрезать или связывать крылья связывать (руки) - they *ed us with strong ropes она связали нас /нам руки/ крепкими веревками (to) крепко привязывать к чему-л. - the prisoner was *ed to a tree пленника привязали к дереву (техническое) малое зубчатое колесо пары, ведущее колесо, шестерня - * drive зубчатая передача bevel ~ тех. коническая шестерня pinion тех. ист. зубец стены ~ крепко привязывать ~ поэт. крыло ~ оконечность птичьего крыла ~ перо ~ подрезать крылья ~ связывать (руки) ~ тех. шестерня, малое зубчатое колесо пары -
16 extremity
noun1) конец, край, оконечность2) (pl.) конечности3) крайность, крайняя нужда; in the worst extremity в случае крайней необходимости; to drive smb. to extremity доводить кого-л. до крайности, до отчаяния4) (pl.) чрезвычайные меры* * *(n) край* * *завершающая, отдаленная часть чего-л. конец, край* * *[ex'trem·i·ty || -remətɪ] n. конец, край, оконечность, крайность, крайняя нужда; чрезмерность, чрезвычайные меры* * *возлеконецкрайкрайностьоконечность* * *1) а) конец б) мн. конечности 2) а) крайняя опасность б) крайняя нужда -
17 pinion
Inoun tech.1) шестерня, малое зубчатое колесо пары2) hist. зубец стеныII1. noun1) оконечность птичьего крыла2) перо3) poet. крыло2. verb1) подрезать крылья2) связывать (руки)3) крепко привязывать* * *1 (0) крепко привязывать2 (n) ведущее колесо; крыло; малое зубчатое колесо пары; оконечность птичьего крыла; перо; шестерня3 (v) связать; связывать; связывать крылья* * *шестерня, малое зубчатое колесо пары* * *[pin·ion || 'pɪnɪən] n. маховое перо, крыло, малое зубчатое колесо пары, ведущее колесо, шестерня, зубец стены v. подрезать крылья, связывать руки, крепко привязывать* * *крылоперосвязыватьшестерня* * *I сущ.; тех. 1) тех. шестерня, малое зубчатое колесо пары 2) ист. зубец стены II 1. сущ. 1) а) оконечность птичьего крыла б) шутл. рука (человека) 2) перо 3) поэт. крыло 2. гл. 1) подрезать или связывать крылья 2) а) связывать (руки) б) заковывать в кандалы 3) крепко привязывать -
18 tail
I1. noun1) хвост; at the tail of smb., close on smb.'s tail следом, по пятам за кем-л.2) коса, косичка3) нижняя задняя часть, оконечность; tail of a cart задок телеги; tail of one's eye внешний угол глаза; out of (или with) the tail of one's eye украдкой, уголком глаза4) пола, фалда; (pl.) collocation фрак; to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках)5) свита6) очередь, 'хвост'7) конец, заключительная часть (чего-л.)8) amer. collocation сыщик9) (pl.) отбросы, остатки10) менее влиятельная часть (политической партии); более слабая часть (спортивной команды)11) (pl.) slang зад12) aeron. хвостовое оперение, хвост13) collocation обратная сторона монеты14) typ. нижний обрез страницы15) (attr.) задний; хвостовойtails up collocation веселый; в хорошем настроенииto turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив)with one's tail between the legs поджав хвост, струсив2. verb1) снабжать хвостом2) отрубать или подрезать хвост; остригать хвостики плодов, ягод3) amer. collocation идти следом; выслеживать4) тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.)tail aftertail awaySyn:followIIleg.1. nounограничительное условие наследования имущества; tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии2. adjectiveограниченный определенным условием при передаче по наследству* * *(n) менее влиятельная часть; область больших отклонений; обозначение в котировке ценной бумаги; очередь; разница между средним курсом нового выпуска; хвост* * ** * *[ teɪl] n. хвост, задняя часть, коса, косичка, нижняя задняя часть, нижняя задняя оконечность, зад, конец, заключительная часть, фалда, пола, фрак, свита, сыщик, очередь, обратная сторона монеты, остатки, отбросы, менее влиятельная часть, более слабая часть, хвостовое оперение, урезанная собственность, нижний обрез страницы, заповедное имущество v. снабжать хвостом; идти следом, следовать по пятам, выслеживать, тянуться длинной лентой adj. ограниченный определенным условием при передаче по наследству, задний, хвостовой* * *выслеживатьзамиратьзатихатьконецкончиккосакосичкаоконечностьостаткиочередьполарассеиватьсясвитаубежатьудратьфалдахвостшлейфягод* * *I 1. сущ. 1) хвост 2) а) нижняя задняя часть б) пола, фалда, шлейф (платья); мн. разг. фрак в) мн.; сленг зад г) авиац. хвостовое оперение д) разг. реверс, обратная сторона монеты е) полигр. нижний обрез страницы 3) а) мн. остатки б) менее влиятельная часть (политической партии); более слабая часть (спортивной команды) 4) конец, завершение, заключительная часть (чего-л.) 2. гл. 1) а) отрубать или подрезать хвост б) остригать хвостики плодов 2) а) прикреплять что-л. к задней части чего-л. б) приделывать хвост 3) а) тянуться длинной лентой, вереницей (о процессии и т. п.) б) амер.; разг. идти следом 4) заключать, завершать II 1. сущ. 1) юр. ограничительное условие наследования имущества 2) редк., устар. счет 2. прил. ограниченный определенным условием при распоряжении имуществом (особ., наследным имуществом) -
19 tail
[̈ɪteɪl]tail хвост; at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) tail хвост; at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) tail пола, фалда; pl разг. фрак; to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках) out of (или with) the tail of one's eye украдкой, уголком глаза tail заповедное имущество tail амер. разг. идти следом; выслеживать tail конец, заключительная часть (чего-л.) tail коса, косичка tail менее влиятельная часть (политической партии); более слабая часть (спортивной команды) tail полигр. нижний обрез страницы tail нижняя задняя часть, оконечность; tail of a cart задок телеги; tail of one's eye внешний угол глаза tail разг. обратная сторона монеты tail ограниченный определенным условием при передаче по наследству tail юр. ограничительное условие наследования имущества; tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии tail pl отбросы, остатки tail отрубать или подрезать хвост; остригать хвостики плодов, ягод tail очередь, "хвост" tail вчт. очередь tail пола, фалда; pl разг. фрак; to go into tails начать носить одежду взрослых (о мальчиках) tail свита tail снабжать хвостом tail амер. разг. сыщик tail тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.); tail after неотступно следовать (за кем-л.); тащиться (за кем-л.) tail урезанная собственность tail хвост; at the tail (of smb.), close on (smb.'s) tail следом, по пятам (за кем-л.) tail вчт. хвост tail ав. хвостовое оперение, хвост tail sl зад tail тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.); tail after неотступно следовать (за кем-л.); тащиться (за кем-л.) tail attr. задний; хвостовой; tails up разг. веселый; в хорошем настроении; to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) tail away отставать tail away постепенно уменьшаться; исчезать вдали tail away убывать; затихать, замирать; рассеиваться tail юр. ограничительное условие наследования имущества; tail male (female) владение с правом передачи только по мужской (женской) линии tail нижняя задняя часть, оконечность; tail of a cart задок телеги; tail of one's eye внешний угол глаза tail нижняя задняя часть, оконечность; tail of a cart задок телеги; tail of one's eye внешний угол глаза tail of variance шлейф дисперсии tail attr. задний; хвостовой; tails up разг. веселый; в хорошем настроении; to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) tail attr. задний; хвостовой; tails up разг. веселый; в хорошем настроении; to turn one's tail дать стрекача, удрать, убежать (струсив) with one's tail between the legs поджав хвост, струсив -
20 extremity
ɪksˈtremɪtɪ сущ.
1) а) завершающая, отдаленная часть чего-л. конец, край б) мн. конечности the lower extremity ≈ нижние конечности the upper extremity ≈ верхние конечности Syn: limb
2) чрезвычайная ситуация а) крайняя опасность б) крайняя нужда driven to extremity ≈ доведенный до крайности
3) мн. чрезвычайные меры
4) ненастье( о погоде) It is now the very extremity of the winter here. ≈ Здесь сейчас самая типичная зимняя непогода. конец, край, оконечность - at the southern * of the peninsula на южной оконечности полуострова pl (анатомия) конечности крайность;
высшая, крайняя степень - an * of misery высшая степень страдания или нищеты - an * of caution предельная осмотрительность - an * of joy беспредельная радость;
бурное проявление радости крайность;
тяжелое, безвыходное положение - help them in their * помогите им в их отчаянном положении - driven /reduced/ to * доведенный до крайности /до отчаяния/ преим. pl крайние, суровые меры;
крайности, перегибы - to go to the extremities прибегнуть к крайним мерам, впасть в крайность крайняя суровость, непреклонность - o time's *! о неумолимое время! pl последние минуты жизни ~ крайность, крайняя нужда;
in the worst extremity в случае крайней необходимости;
to drive (smb.) to extremity доводить( кого-л.) до крайности, до отчаяния extremity конец, край, оконечность ~ pl конечности ~ крайность, крайняя нужда;
in the worst extremity в случае крайней необходимости;
to drive (smb.) to extremity доводить (кого-л.) до крайности, до отчаяния ~ pl чрезвычайные меры ~ крайность, крайняя нужда;
in the worst extremity в случае крайней необходимости;
to drive (smb.) to extremity доводить (кого-л.) до крайности, до отчаянияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extremity
См. также в других словарях:
оконечность — верхняя оконечность.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оконечность конец, макушка, фланг, нок, окраина, край, головка, хвост Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ОКОНЕЧНОСТЬ — ОКОНЕЧНОСТЬ, оконечности, жен. (анат.). То же, что конечность в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОКОНЕЧНОСТЬ — ОКОНЕЧНОСТЬ, и, жен. Конец, край чего н. О. мыса, острова. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оконечность — ОКОНЕЧНОСТЬ, и, ж То же, что конец, край. Два плоских камня на обеих оконечностях главной веревки служат якорями, затопляющими ее, а два буйка, плавающих на этих якорях на поверхности моря, указывают их положение (Купр.). Сегодня Соткин и… … Толковый словарь русских существительных
оконечность судна — Часть корпуса судна, примыкающая к форштевню или ахтерштевню и идущая к середине судна на расстояние 0,05 его длины от носового или кормового перпендикуляра. [ГОСТ 13641 80] Тематики корабли и суда … Справочник технического переводчика
Оконечность судна — 14. Оконечность судна Часть корпуса судна, примыкающая к форштевню или ахтерштевню и идущая к середине судна на расстояние 0,05 его длины от носового или кормового перпендикуляра Источник: ГОСТ 13641 80: Элементы металлического корпуса надводных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Оконечность — ж. устар. Конец, край чего либо; конечность I. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оконечность — оконечность, оконечности, оконечности, оконечностей, оконечности, оконечностям, оконечность, оконечности, оконечностью, оконечностями, оконечности, оконечностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
оконечность — окон ечность, и … Русский орфографический словарь
оконечность — (3 ж), Р., Д., Пр. оконе/чности; мн. оконе/чности, Р. оконе/чностей … Орфографический словарь русского языка
оконечность — и; ж. 1. Конец, край чего л.; то, чем заканчивается что л. Носовая о. корабля. Южная о. Байкала. В северной оконечности острова. Ножницы с тупыми оконечностями. 2. обычно мн.: оконечности, ей. Устар. = Конечности … Энциклопедический словарь