-
61 Geldbeutel
m: einen kleinen [großen] Geldbeutel haben быть бедным [богатым]einen dik-ken [vollen] Geldbeutel haben иметь много денегer ist vom Geldbeutel seines Vaters abhängig он живёт на средства отца, tief in den Geldbeutel greifen (хорошенько) раскошеливаться. Wenn wir das Auto kaufen wollen, müssen wir aber tief in den Geldbeutel greifen, auf dem [seinem] Geldbeutel sitzen жмотничать. Der Alte ist zu geizig und sitzt auf seinem Geldbeutel, den Daumen auf den Geldbeutel halten быть жадным, прижимистым, mein Geldbeutel hat die Schwindsucht фам. у меня карманная чахотка, финансы поют романсы, der magere Geldbeutel ограниченность (денежных) средствпусто в кармане [в кошельке]. Reisende mit magerem Geldbeutel finden in diesem Hotel keinen Einlaß. für etw. reicht mein Geldbeutel nicht это мне не по карману. Für diese Anschaffung reicht mein Geldbeutel nicht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Geldbeutel
-
62 Kirchturmdenken
n, Kirchturmpolitik / ограниченность, недальновидностьKirchturmpolitik betreiben не видеть дальше своего носа, смотреть на всё со своей колокольни. Hör auf mit deiner Kirchturmpolitik! Was du erzählst, hat weder Hand noch Fuß. Informiere dich erst mal richtig.Mit Kirchturmpolitik kommt man heute nicht mehr weiter, wir brauchen kluge Köpfe in der Betriebsleitung.Die Kirchturmpolitik, die in dieser Dienststelle getrieben wird, bringt uns keinen Schritt weiter. Wir müssen einen neuen Leiter einsetzen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kirchturmdenken
-
63 Nur-
в сложн. словах, обозначающих профессию, подчёркивает ограниченность интересами только данного дела: Er ist ein Nursportler, für etwas anderes hat er keinen Sinn.Dieser Nurbürokrat hat ja für nichts Verständnis.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Nur-
-
64 Forster Johann Georg
Форстер Иоганн Георг (1754-1794), писатель, создатель жанра художественного описания путешествий. В юном возрасте с отцом оказался в России – Форстер-старший должен был по заданию Екатерины II заниматься планированием новых посёлков близ Саратова. Совершил кругосветную экспедицию вместе с Джеймсом Куком и описал её в книге "Путешествие вокруг света". Целью его произведения было разрушить провинциальную ограниченность немцев, расширить их кругозор, победить европейский снобизм в отношении примитивных народов. Проза Форстера также посвящена созданию объективной картины общественного и политического устройства Германии. Считается немецким якобинцем – поехал в Париж, чтобы поддержать Французскую революцию, вскоре там умер ▲ "Reise um die Welt", "Ansichten vom Niederrhein" → Gervinus Georg GottfriedГермания. Лингвострановедческий словарь > Forster Johann Georg
-
65 Beengtheit
f <-> стеснённость; ограниченность -
66 Begrenztheit
f <-> ограниченность -
67 Biederkeit
f <->1) честность, чистосердечность; порядочность2) прозаичность; ограниченность -
68 Borniertheit
f <-> ограниченность, недальновидность (напр о взглядах на что-л) -
69 Einfalt
f <-> высок1) наивность, простодушие, бесхитростностьkíndliche Éínfalt — детская непосредственность
2) ограниченность (умственная)(du) héílige Éínfalt! ирон — святая простота!
-
70 Einfältigkeit
f <-> ограниченность, глупость -
71 Einseitigkeit
-
72 Geistesarmut
f <-> умственная [духовная] ограниченность -
73 Ideenarmut
f <->1) отсутствие свежих мыслей, скудость, бессодержательность2) идейная ограниченность, безыдейность -
74 Stupidität
f <-, -en> книжн неодобр1) тк sg тупость, ограниченность2) монотонность, отупляющая скука3) глупость, тупость (о высказывании и т. п.) -
75 für
I prp (A)1. указывает на предназначенность для кого-л., чего-л.: дляInstitút für Fré mdsprachen — институ́т иностра́нных языко́в
1) оставля́ть что-л. себе́2) сохраня́ть что-л. в та́йне [про себя́]2. за, ра́ди, во и́мя; в по́льзу; на стороне́für zwei é ssen* — есть за двои́хfür das verló rene ein né ues Buch beschá ffen — доста́ть но́вую кни́гу вме́сто [взаме́н] поте́рянной
5. указывает на срок, на ограниченность во времени: наfür ein Jahr — на́ год
für dí esmal — на э́тот раз
fürs é rste — во-пе́рвых
fürs nä́ chste — на ближа́йшее вре́мя, на пе́рвых пора́х
6. указывает на цену, количество: за, наfür é ine Mark ká ufen — купи́ть за [на] ма́рку
ein Saal für zwéihú ndert Persó nen — зал на две́сти челове́к
7. указывает на средство против чего-л.: про́тив, отMíttel [Arznéi] für Kó pfschmerzen — сре́дство [лека́рство] от головно́й бо́ли
dí ese Tró pfen sind gut für Hú sten — э́ти ка́пли хороши́ от [про́тив] ка́шля
8. при сравнении: дляfür sein Á lter ist das Kind sehr groß — для своего́ во́зраста ребё́нок о́чень ро́слый
für é inen Á usländer spricht er sehr gut Deutsch — для иностра́нца он о́чень хорошо́ говори́т по-неме́цки
etw. für sé ine Pflicht há lten* — счита́ть что-л. свои́м до́лгомfür j-n só rgen — забо́титься о ком-л.
10.:was für ein [éine, ein] …?, was für …? — что за …?, како́й [кака́я, како́е, каки́е] …?
was ist er für é iner? разг. — кто он тако́й?, что он за пти́ца?
was er ímmer [auch] für Á bsichten há ben mag — каковы́ бы ни́ были его́ наме́рения
für nichts und wí eder nichts — ни за что ни про что; ни за грош
II adv:für und für высок. — постоя́нно, наве́чно
-
76 Beschränktheit
f =Современный немецко-русский словарь общей лексики > Beschränktheit
См. также в других словарях:
ОГРАНИЧЕННОСТЬ — ОГРАНИЧЕННОСТЬ, ограниченности, мн. нет, жен. (книжн.). 1. отвлеч. сущ. к ограниченный. Ограниченность средств. Ограниченность ума. 2. Ограниченный, узкий кругозор, отсутствие широты во взглядах, познаниях. Умственная ограниченность. Обнаружить… … Толковый словарь Ушакова
ограниченность — ограничение, узость, односторонность, недалекость, узколобость, недостаточность, однобокость; куцость, скудоумие, скромность, узкость, небезграничность, придурковатость, глуповатость, сжатость, бестолковость, локальность, глупость, простоватость … Словарь синонимов
ограниченность — ОГРАНИЧЕННЫЙ, ая, ое; ен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ограниченность — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN boundedness … Справочник технического переводчика
ограниченность — I. ОГРАНИЧЕННОСТЬ ОГРАНИЧЕННОСТЬ1, недалекость, разг. сниж. узколобие ОГРАНИЧЕННЫЙ, недалекий, узкий, разг. сниж. узколобый ОГРАНИЧЕННОСТЬ2, небезграничность, узость ОГРАНИЧЕННОСТЬ, недалекость, узколобие, узколобость… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ограниченность — ▲ неполнота ↑ возможность ограниченность неполнота возможностей; неполная возможность; наличие ограничений … Идеографический словарь русского языка
ограниченность — • крайняя ограниченность … Словарь русской идиоматики
Ограниченность — отрицательное интеллектуальное качество личности, характеризующее человека с узким кругозором, узкими интересами, неэрудированного и даже плохо информированного. Ограниченность не позволяет человеку понять этот недостаток и преодолеть его.… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Ограниченность ресурсов — Ограниченность ресурсов экономическое понятие, выражающее конечность, редкость, дефицитность ресурсов, доступных человеку и человечеству в каждый конкретный момент, относительную их недостаточность в сравнении с безграничными человеческими… … Википедия
ограниченность временная — (ограниченность времени выполнения тестовых заданий) требование, согласно коему полное время выполнения заданий теста не должно превышать полутора двух часов, ибо испытуемым трудно большее время сохранять достаточно высокую работоспособность … Большая психологическая энциклопедия
ограниченность времени выполнения тестовых заданий — (ограниченность времени выполнения тестовых заданий) требование, согласно коему полное время выполнения заданий теста не должно превышать полутора двух часов, ибо испытуемым трудно большее время сохранять достаточно высокую работоспособность … Большая психологическая энциклопедия