-
1 Отвлекающий образец рисунка камуфляжа
General subject: DPC (Disruptive Pattern Camouflage--Армия Австралии)Универсальный русско-английский словарь > Отвлекающий образец рисунка камуфляжа
-
2 образец
1. мчего и без доп.өлгө, үрнәк2. мчегоүрнәк3. мтөр, төҙөлөш -
3 образец набивного рисунка
ntextile. DruckmusterkarteУниверсальный русско-немецкий словарь > образец набивного рисунка
-
4 design
{di'zain}
I. 1. замислям, възнамерявам, проектирам
2. предназначавам, определям (for)
3. съставям (план, скица и пр.), рисувам, скицирам (модел и пр.), изобразявам
II. 1. замисъл, намерение, идея, проект
2. умисъл
by DESIGN, with a DESIGN умишлено, с умисъл
to have DESIGNs on/upon имам лоши намерения спрямо, кроя нещо против
3. проект, план, скица, чертеж, дизайн
4. десен, шарка, модел, образец, рисунка
5. конструкция, устройство
6. композиция, оформяване, строеж
a building/novel lacking DESIGN лошо построена сграда/роман* * *{di'zain} v 1. замислям, възнамерявам, проектирам; 2. предназн(2) {di'zain} n 1. замисъл, намерение; идея; проект; 2. умисъл* * *шарка; устройство; чертеж; съставям; умисъл; рисунка; скица; скицирам; образец; определям; план; оформление; предназначавам; възнамерявам; проектирам; проект; дизайн; десен; замислям; замисъл; конструкция; композиция; конструирам; намерение;* * *1. a building/novel lacking design лошо построена сграда/роман 2. by design, with a design умишлено, с умисъл 3. i. замислям, възнамерявам, проектирам 4. ii. замисъл, намерение, идея, проект 5. to have designs on/upon имам лоши намерения спрямо, кроя нещо против 6. десен, шарка, модел, образец, рисунка 7. композиция, оформяване, строеж 8. конструкция, устройство 9. предназначавам, определям (for) 10. проект, план, скица, чертеж, дизайн 11. съставям (план, скица и пр.), рисувам, скицирам (модел и пр.), изобразявам 12. умисъл* * *design[di´zain] I. v 1. замислям, възнамерявам, проектирам; 2. предназначавам, определям; 3. съставям (план, скица, проект); 4. рисувам, скицирам (модел и пр.); изобразявам; 5. ост. означавам, отбелязвам; II. n 1. замисъл, намерение; идея; проект; план; 2. умисъл; by \design, with a \design умишлено, с умисъл; to have \designs on ( upon) s.o. имам лоши намерения, кроя нещо срещу някого; to have \designs on s.o.'s money хвърлил съм око на парите на някого; 3. проект, план, скица, чертеж; 4. десен, шарка; модел; образец; рисунка; a \design for a dress модел за рокля; 5. конструкция; устройство; 6. композиция, оформление, строеж; a picture lacking \design лошо композирана картина. -
5 DPC
1) Общая лексика: Датский Пресс Консул - независимое общественное средство массовой информации, которое находится непосредственно в подчинении Министерства Юстиции (Danish Press Council), Отвлекающий образец рисунка камуфляжа (Disruptive Pattern Camouflage--Армия Австралии), Корпорация оборонных заводов, Ди-Пи-Эс ген - это ген, который ассоциирован с ракам поджелудочной железы человека и который найден на соматической хромосоме 18q2) Компьютерная техника: Акт захвата целых групп-участков сети, пересекающих трафик в какой-то сети (Deep Packet Capture)3) Военный термин: Defence Policy Committee, Defence Production Chief, Defense Planning Committee, Defense Procurement Circular, Defense Production Committee, data processing control, display processor code, documentation processing centre, Defense Planning Committee (NATO)4) Техника: chief data processing technician, data processing centrals, deferred procedure call, differential pressure control, digital phase comparator, digital pressure converter, digital process controller, diphenylcarbazide, direct power conversion, double-paper covered, dual production contracts, регулирование по точке росы (сокр. - dew point control)5) Экономика: Development production contract6) Автомобильный термин: dynamic pressure control7) Музыка: Dance Party Crew8) Телекоммуникации: Destination Point Code (SS7)9) Сокращение: Defence Planning Committee (NATO), Destination Processing Center (new naming convention for inbound mail processing center, 2005, as of 2006, after END is implemented expect 258 LPC / DPC total)10) Вычислительная техника: deferred prosedure call, Database Promotion Center (organization, Japan, DB), (data processing center, data center) ЦОД11) Иммунология: Diagnostics Products Company12) Фирменный знак: Dixie Petro Chemicals13) Сетевые технологии: data processing center, ВЦ, вычислительный центр, центр обработки данных14) Океанография: Domestic Policy Council15) Безопасность: digital pulse count16) Расширение файла: Direct Program Control17) Энергосистемы: ГТП18) Военно-политический термин: Defence Planning Questionnaire19) Электротехника: damping power controller, dispatching power control -
6 dpc
1) Общая лексика: Датский Пресс Консул - независимое общественное средство массовой информации, которое находится непосредственно в подчинении Министерства Юстиции (Danish Press Council), Отвлекающий образец рисунка камуфляжа (Disruptive Pattern Camouflage--Армия Австралии), Корпорация оборонных заводов, Ди-Пи-Эс ген - это ген, который ассоциирован с ракам поджелудочной железы человека и который найден на соматической хромосоме 18q2) Компьютерная техника: Акт захвата целых групп-участков сети, пересекающих трафик в какой-то сети (Deep Packet Capture)3) Военный термин: Defence Policy Committee, Defence Production Chief, Defense Planning Committee, Defense Procurement Circular, Defense Production Committee, data processing control, display processor code, documentation processing centre, Defense Planning Committee (NATO)4) Техника: chief data processing technician, data processing centrals, deferred procedure call, differential pressure control, digital phase comparator, digital pressure converter, digital process controller, diphenylcarbazide, direct power conversion, double-paper covered, dual production contracts, регулирование по точке росы (сокр. - dew point control)5) Экономика: Development production contract6) Автомобильный термин: dynamic pressure control7) Музыка: Dance Party Crew8) Телекоммуникации: Destination Point Code (SS7)9) Сокращение: Defence Planning Committee (NATO), Destination Processing Center (new naming convention for inbound mail processing center, 2005, as of 2006, after END is implemented expect 258 LPC / DPC total)10) Вычислительная техника: deferred prosedure call, Database Promotion Center (organization, Japan, DB), (data processing center, data center) ЦОД11) Иммунология: Diagnostics Products Company12) Фирменный знак: Dixie Petro Chemicals13) Сетевые технологии: data processing center, ВЦ, вычислительный центр, центр обработки данных14) Океанография: Domestic Policy Council15) Безопасность: digital pulse count16) Расширение файла: Direct Program Control17) Энергосистемы: ГТП18) Военно-политический термин: Defence Planning Questionnaire19) Электротехника: damping power controller, dispatching power control -
7 påtegne
-
8 карикатура
ж.1) (на вн.; сатирический рисунок или изображение средствами других искусств) caricature (of)2) ( жанр или образец рисунка в подобном стиле) caricature; cartoon3) (на вн.; смешное, убогое подобие) caricature (of), parody (of) -
9 pattern
{'pætən}
I. 1. образец, пример
2. мостра
3. модел (и метал.), шаблон, еталон, кройка, диаграма, схема
4. ам. парче плат (за дреха)
5. шарка, десен, мотив
6. стил, характер, устройство, строеж, структура
behaviour PATTERN схема на поведение
7. насока, тенденция, особеност
the PATTERN of events закономерността на събитията
8. белези от куршуми, бомби и пр
9. attr образцов, примерен
II. 1. правя (нещо) по образеца на (after, on)
refl подражавам на (after, on)
2. украсявам с шарки, десенирам* * *{'patъn} n 1. образец, пример; 2. мостра; З. модел (и метал.)(2) {'patъn} 1. правя (нещо) по образеца на (after, on); refl* * *шарка; устройство; шаблонен; шаблон; характер; стил; строеж; структура; тип; тенденция; рисунка; образцов; особеност; образ; образец; примерен; пример; десен; кройка; мостра; насока;* * *1. attr образцов, примерен 2. behaviour pattern схема на поведение 3. i. образец, пример 4. ii. правя (нещо) по образеца на (after, on) 5. refl подражавам на (after, on) 6. the pattern of events закономерността на събитията 7. ам. парче плат (за дреха) 8. белези от куршуми, бомби и пр 9. модел (и метал.), шаблон, еталон, кройка, диаграма, схема 10. мостра 11. насока, тенденция, особеност 12. стил, характер, устройство, строеж, структура 13. украсявам с шарки, десенирам 14. шарка, десен, мотив* * *pattern[´pætən] I. n 1. образец, пример; еталон, мостра; to take \pattern by вземам за пример; следвам примера на, водя се по; 2. модел (и мет.), шаблон, кройка, терк; 3. ам. парче плат (за дреха); 4. шарка, рисунка, десен, мотив; 5. стил, характер, образ; 6. устройство, строеж, структура; the \pattern of events ходът на събитията; 7. насока, линия, тенденция, особеност; 8. белези от куршуми (по мишена, цел и пр.); 9. attr образцов, примерен; II. v рядко 1. refl следвам примера на, подражавам на (on, upon); 2. правя ( нещо) по образеца на ( after, on); 3. украсявам с шарки; десенирам, изпъстрям. -
10 design
dɪˈzaɪn
1. сущ.
1) замысел, план He has ambitious designs for his son. ≈ Он строит амбициозные планы, касающиеся сына. more by accident than design ≈ скорее случайно, чем по плану Syn: plan
1., project
1.
2) намерение, цель Happiness is the natural design of all the world. ≈ Счастье - естественная цель всех людей. by design Syn: plan
1., intention
3) замысел (тайно вынашиваемый план) ;
мн. умысел, интрига (on, against) sinister design ≈ коварные планы He has designs on the money. ≈ Он вынашивает нехорошие планы относительно денег. Syn: plot II
1.
4) чертеж, эскиз, набросок;
рисунок, узор Syn: delineation
5) модель, шаблон;
лежащая в основе схема;
композиция the general design of the epic ≈ общая композиция эпоса Syn: pattern
6) дизайн school of design ≈ школа дизайна
2. гл.
1) а) задумывать, придумывать, разрабатывать;
замышлять The family designed the house for their own needs. ≈ Семья проектировала дом специально для своих нужд и удобств. The mat has been designed specially for the children's room. ≈ Ковер был придуман специально для детской. He designed the perfect crime. ≈ Он замыслил идеальное преступление. Syn: plan
2., contrive, devise
2. б) намереваться, собираться (сделать что-л.) She designed to excel in her studies. ≈ Она намерена превзойти всех в учебе. Syn: intend, purpose
2. в) намереваться отправиться( for - куда-л.) The new Lord Lieutenant had at first designed for Munster. ≈ Новый лорд-наместник намеревался отправиться сначала в Манстер.
2) предназначать a book designed primarily as a college textbook ≈ книга, предназначенная преимущественно в качестве учебника для колледжей Syn: intend, destine
3) проектировать;
конструировать to design a building ≈ спроектировать здание This man designs dresses for the Queen. ≈ Этот человек придумывает туалеты для Королевы.
4) делать эскизы, наброски, создавать узоры и т. п. Syn: sketch, delineate, draw
2. замысел;
план - far-reaching *s далеко идущие замыслы - to have a * for /of/ an insurrection планировать восстание - to frustrate smb.'s *s сорвать чьи-л. замыслы /планы/ часто pl (злой) умысел - criminal * преступный замысел - to harbour *s вынашивать( коварные) замыслы - to have *s on /against/ smb. вынашивать коварные замыслы против кого-л. - to have *s on smb.'s life покушаться на чью-л. жизнь (религия) божье провидение, божий промыс(е) л цель, намерение - stern * твердое намерение - the *s of France намерения Франции - with this * с этой целью - with (a) * с намерением, с целью - without * без всякого намерения - by * намеренно;
преднамеренно, предумышленно - it was done by * это было сделано намеренно - my * was to go to London я собирался поехать в Лондон (творческий) замысел;
план, проект - the composer's * замысел композитора - conceptual * эскизный проект планирование - * of experiments планирование экспериментов (компьютерное) проектирование;
конструирование - computer * проектирование или конструирование вычислительных машин - * engineer( инженер-) конструктор - on-line * оперативное проектирование( в режиме взаимодействия человека с машиной) чертеж, эскиз;
конструкция;
проект;
расчет - antiseismic * антисейсмическая конструкция - * office конструкторское бюро - * drawing рабочий чертеж - * conditions исходные условия расчета - * load расчетная нагрузка( корабля, самолета) - * for a building чертеж здания рисунок, узор - * of flowers узор из цветов - (of) poor * плохо выполненный, бедный, бедного рисунка - (of) fine * прекрасно выполненный - arts of * изобразительные искусства - school of * школа изобразительных искусств, художественная школа модель - our latest * наша последняя модель - car of the latest * последняя модель автомобиля композиция - the picture lacks * в картине есть композиционные недостатки искусство композиции дизайн;
внешний вид, исполнение - industrial * промышленная эстетика - in marketing an article * is as important as construction для коммерческого успеха товара дизайн имеет такое же значение, как конструкция произведение искусства замышлять;
намереваться;
планировать предназначать - to * the room as /to be/ a study отвести комнату под кабинет - the books are *ed for the German reader книги предназначаются для /рассчитаны на / немецкого читателя составлять план, схему;
планировать, проектировать, конструировать - to * the construction of the docks проектировать строительство доков вынашивать замысел;
задумать - to * a book вынашивать замысел книги чертить;
вычерчивать схему заниматься проектированием, проектировать;
быть проектировщиком, конструктором - to * a building создать архитектурный проект здания создавать узор, рисунок, фасон и т. д. - to * a carpet создать узор для ковра - to * a dress придумать фасон платья исполнять, выполнять - the picture is superbly *ed картина выполнена великолепно - the new model is *ed much better в новом исполнении модель сильно выигрывает (книжное) собираться поехать - to * for France собираться во Францию architectural ~ вчт. проектирование архитектуры augmented ~ вчт. расширенный план block ~ вчт. блочная конструкция bottom-up ~ вчт. восходящее проектирование ~ намерение, цель;
by design намеренно, преднамеренно conceptual ~ вчт. концептуальное проектирование copyright ~ промышленный образец с авторским правом database ~ вчт. проектирование базы данных design дизайн ~ задумывать, замышлять, намереваться, предполагать;
we did not design this result мы не ожидали такого результата;
we designed for his good мы делали все для его блага ~ задумывать ~ замысел, план ~ замысел ~ замышлять ~ исполнять ~ композиция (картины и т. п.) ~ композиция ~ конструировать ~ конструкция ~ модель ~ намереваться ~ намерение, цель;
by design намеренно, преднамеренно ~ намерение ~ образец ~ план ~ планировать ~ предназначать;
this room is designed as a study эта комната предназначается для кабинета ~ проект;
план;
чертеж;
конструкция, расчет;
a design for a building проект здания ~ проект ~ проектирование ~ проектировать ~ вчт. разработка ~ расчет ~ рисовать, изображать;
делать эскизы (костюмов и т. п.) ~ рисунок, эскиз;
узор ~ рисунок ~ составлять план, проектировать;
конструировать ~ составлять план ~ вчт. схема ~ (тж. pl) (злой) умысел;
to have (или to harbour) designs (on (или against) smb.) вынашивать коварные замыслы (против кого-л.) ~ умысел ~ чертеж ~ чертить ~ эскиз ~ проект;
план;
чертеж;
конструкция, расчет;
a design for a building проект здания ~ for reliability надежностное проектирование ~ of typeface вчт. начертание шрифта detailed ~ вчт. рабочий проект dialog ~ вчт. проектирование диалога dialogue ~ вчт. проектирование диалога draft ~ вчт. эскизный проект external ~ вчт. внешний проект faulty ~ несовершенная конструкция flaw ~ вчт. недоработанный проект functional ~ вчт. функциональное проектирование graphic ~ рекл. красочное оформление ~ (тж. pl) (злой) умысел;
to have (или to harbour) designs (on (или against) smb.) вынашивать коварные замыслы (против кого-л.) industrial ~ проектирование промышленного объекта industrial ~ промышленный образец industrial ~ художественное конструирование interactive ~ вчт. интерактивное проектирование internal ~ вчт. внутренний проект job ~ характер работы joint venture ~ структура совместного предприятия layout ~ вчт. проектирование размещения logic ~ вчт. логическое проектирование logical ~ вчт. логическое проектирование modular ~ вчт. блочная конструкция package ~ дизайн упаковки pilot ~ вчт. опытная конструкция poor ~ вчт. некачественная конструкция preliminary ~ вчт. технический проект product ~ проектирование изделия program ~ вчт. проектирование программы proprietary ~ вчт. оригинальная разработка protected ~ охраняемый промышленный образец registered ~ внесенный в реестр промышленный образец registered ~ зарегистрированный промышленный образец repairable ~ вчт. устранимая недоработка sample ~ вчт. составление выборки structured ~ вчт. структурное проектирование systematic ~ вчт. системное проектирование ~ предназначать;
this room is designed as a study эта комната предназначается для кабинета top-down ~ вчт. нисходящее проектирование trial ~ вчт. пробная конструкция type ~ вчт. начертание шрифта uniprocessor ~ вчт. однопроцессорная конструкция view ~ вчт. проектирование представлений visual ~ вчт. визуальное конструирование ~ задумывать, замышлять, намереваться, предполагать;
we did not design this result мы не ожидали такого результата;
we designed for his good мы делали все для его блага ~ задумывать, замышлять, намереваться, предполагать;
we did not design this result мы не ожидали такого результата;
we designed for his good мы делали все для его блага -
11 pattern
1. образец, образчик; служить образцом2. модель; шаблон; трафарет; выкройка3. рисунок; узор4. растровая структура; изображение5. диаграмма; схема6. структура; строениеexpenditure pattern — структура издержек; структура расходов
7. точечная структура8. изображение, образованное точкамиdot matrix pattern — изображение, образованное точками матрицы или матричной системы
halftone pattern — растровая структура; растровое изображение
latent electrostatic charge pattern — скрытое электростатическое изображение; скрытый зарядный рельеф
9. линейный муар10. штриховой тест-объект11. узор, образуемый линованиемchessboard pattern — шахматный узор, рисунок в клетку
12. шаблон для линованияsplitting pattern — «структура расщепления»
test pattern — испытательный эталон, контрольный образец
toner pattern — рисунок, проявленный красителем-тонером
pattern search — поиск по шаблону; поиск по эталону
Paisley pattern — рисунок, характерный для такой шали
-
12 Druckmusterkarte
сущ.текст. образец набивного рисунка, шаблон набивного рисунка -
13 after
{'а:ftə}
I. 1. след, подир, зад
the day AFTER tomorrow вдругиден
2. относно, за
to inquire/ask AFTER someone питам/интересувам се за някого, търся някого
3. по, според, съгласно, като, по подобие на
painting AFTER Rembrandt рисунка в стила на Рембранд
AFTER a fashion някак си, криво-ляво
man AFTER my own heart човек по моя вкус
I was named AFTER my grandfather кръстен съм на дядо си
AFTER you минете вие пръв
AFTER all въпреки всичко/това, все пак, в края на краищата
II. 1. след това, после, по-късно, впоследствие
2. подир, отзад, назад
III. cj след като
IV. 1. по-късен, следващ
in AFTER years по-късно, след това, в бъдеще
2. мор. заден
AFTER cabins задни кабини* * *{'а:ftъ} prep. 1. след, подир; зад; the day after tomorrow вдругиден. (2) adv 1. след това, после, по-късно; впоследствие: {3} cj след като. {4} а 1. по-късен, следващ; in after years по-късно, след това;* * *съгласно; според; следващ; след; отзад; после; относно; последващ; впоследствие; грижа се; зад;* * *1. after a fashion някак си, криво-ляво 2. after all въпреки всичко/това, все пак, в края на краищата 3. after cabins задни кабини 4. after you минете вие пръв 5. i was named after my grandfather кръстен съм на дядо си 6. i. след, подир, зад 7. ii. след това, после, по-късно, впоследствие 8. iii. cj след като 9. in after years по-късно, след това, в бъдеще 10. iv. по-късен, следващ 11. man after my own heart човек по моя вкус 12. painting after rembrandt рисунка в стила на Рембранд 13. the day after tomorrow вдругиден 14. to inquire/ask after someone питам/интересувам се за някого, търся някого 15. мор. заден 16. относно, за 17. по, според, съгласно, като, по подобие на 18. подир, отзад, назад* * *after[´a:ftə] I. prep 1. след, подир, зад; най-накрая; day \after day ежедневно, постоянно, ден след ден; time \after time постоянно, непрестанно; \after all все пак, в края на краищата; след всичко; 2. относно, за; to inquire \after a person интересувам се за (питам за, търся) някого; 3. по, според, съгласно; като; по подобие на; \after the European fashion по европейски (образец); \after Raphael по (подобие на) Рафаело; 4. на; he was named \after his uncle той бе кръстен на чичо си; 5. въпреки, при все че, и след; \after all our help he still went the wrong way въпреки помощта, която му оказахме, той пак сбърка; • what is he \after ? какво цели (иска) той? to be \after s.o. следя (дебна) някого; \after o.'s heart ( soul) по сърце, по душа; \after sight търг. на предявяване (за полица); the day \after tomorrow в други ден; to look \after грижа се за; to take \after приличам на (и по характер), метнал съм се на; II. adv 1. впоследствие; след това, по-късно, после; the weekend \after следващия уикенд; 2. подир, отзад; the dog came tumbling \after кучето нахълта подире; III. cj след като; \after he went away, we discussed the situation след като той си замина, ние обсъдихме положението; IV. adj 1. по-късен, следващ, последващ; 2. заден; \after cabin задна каюта. -
14 matching
1. подбор; 2. сочетание (цветов); 3. совпадение или трафление рисунка на ткани (напр. при печатании шаблонами); 4. сортировка шерсти; классификация шерсти || pl смеска шерсти различных сортов @matching of fabric pattern подгонка рисунка ткани при раскрое @brown matching шерсть с боков кроссбредной овцы (для гребенной пряжи невысокого номера) @color matching 1. крашение под образец; 2. подгонка цвета @perfectly matching точное трафление (раппортов при печатании) @ -
15 pattern
1. образец; модель; 2. шаблон; лекало; 3. выкройка; 4. узор, рисунок (тканый, вязаный или набивной); канвовый рисунок; 5. форма, конфигурация; 6. отрез; купон; 7. украшать узором @applique pattern "апплике", аппликация, нашитый узор @bird's eye pattern мелкий рисунок "птичий глаз" @block pattern основное или сводное лекало (картонное) @broken pattern нарушенное ткацкое переплетение, сбой ткацкого рисунка (порок ткани) @check pattern клеточный рисунок; шашечный рисунок @clock pattern узор стрелкой @commercial pattern готовая бумажная патронка (для швейного изделия) @converse pattern взаимопротивоположное размещение раппортов рисунка @corner pattern рисунок с каймой @counter pattern отражённый или симметричный ткацкий рисунок @cross-stripe pattern рисунок в поперечную полоску @diamond pattern ромбический ткацкий рисунок (лозанж); клеточный рисунок @dice pattern мелкий шашечный рисунок, мелкий клеточный рисунок @diffraction X-ray pattern рентгенограмма дифракции (для изучения структуры волокна и полимеров) @diffuse X-ray pattern рентгенограмма диффузии (для изучения аморфных областей волокна и полимеров) @drafted pattern 1. рисунок в полоску; 2. чертёж патронки @draped pattern муляж @elaborate pattern 1. тканый рисунок; 2. жаккардовый рисунок @embossed pattern тиснёный рисунок @embroidery pattern вышитый рисунок; вышивка @fancy pattern фасонный узор @figured pattern фигурный рисунок @filling pattern уточный рисунок @floatless pattern фигурный или клетчатый рисунок без подплетин (с изнанки ткани) @foundation pattern простейший или элементарный ткацкий рисунок @geometric pattern геометрический орнамент, геометрический рисунок @grain pattern зернистая фактура или структура (поверхности ткани) @granit pattern гранитный (мелкий) рисунок @ground pattern основный ткацкий рисунок @herring-bone pattern рисунок в ёлочку @inlay pattern вставной кружевной или ажурный рисунок (трикотажного изделия) @Jacquard pattern жаккардовый рисунок, жаккардовый узор @long-stripe pattern рисунок в продольную полоску @mesh pattern ажур, ажурный рисунок @multicolor pattern многоцветный рисунок @needle butt pattern конфигурация ряда пяток игл (обусловленная конструкцией замка) @perforated lay pattern просечённый или перфорированный трафарет @pine pattern рисунок в ёлочку @racked pattern трикотажный ажурный рисунок @raised pattern ворсовой или рельефный рисунок @repeat pattern рисунок печатного вала, манер @resist pattern рисунок, образованный резервом @shaker pattern трикотажный рисунок для спортивного костюма @silk screen pattern фильмпечатный рисунок @skeleton pattern скелетная или схематическая конструкция @star pattern звёздчатый рисунок @stripe pattern рисунок в полоску @thick-and-thin pattern рисунок, образованный чередованием полос разной ширины @transverse-stripe pattern рисунок в поперечную полоску @tuck pattern прессовый рисунок @underlaid pattern подкладной рисунок @warp pattern схема набора основы @warping pattern раппорт сновки @wavy pattern волнистый рисунок @weave pattern ткацкий рисунок @wefting pattern рисунок по утку @well-defined pattern чёткий рисунок, чётко очерченный рисунок @wrap-reverse pattern фасонный рисунок, образуемый обвивкой игл @X-ray pattern рентгенограмма @zigzag pattern зигзагообразный рисунок @ -
16 matching
1. подбор; 2. сочетание (цветов); 3. совпадение или трафление рисунка на ткани (напр. при печатании шаблонами); 4. сортировка шерсти; классификация шерсти || pl смеска шерсти различных сортов @matching of fabric pattern подгонка рисунка ткани при раскрое @brown matching шерсть с боков кроссбредной овцы (для гребенной пряжи невысокого номера) @color matching 1. крашение под образец; 2. подгонка цвета @perfectly matching точное трафление (раппортов при печатании) @ -
17 pattern
1. образец; модель; 2. шаблон; лекало; 3. выкройка; 4. узор, рисунок (тканый, вязаный или набивной); канвовый рисунок; 5. форма, конфигурация; 6. отрез; купон; 7. украшать узором @applique pattern "апплике", аппликация, нашитый узор @bird's eye pattern мелкий рисунок "птичий глаз" @block pattern основное или сводное лекало (картонное) @broken pattern нарушенное ткацкое переплетение, сбой ткацкого рисунка (порок ткани) @check pattern клеточный рисунок; шашечный рисунок @clock pattern узор стрелкой @commercial pattern готовая бумажная патронка (для швейного изделия) @converse pattern взаимопротивоположное размещение раппортов рисунка @corner pattern рисунок с каймой @counter pattern отражённый или симметричный ткацкий рисунок @cross-stripe pattern рисунок в поперечную полоску @diamond pattern ромбический ткацкий рисунок (лозанж); клеточный рисунок @dice pattern мелкий шашечный рисунок, мелкий клеточный рисунок @diffraction X-ray pattern рентгенограмма дифракции (для изучения структуры волокна и полимеров) @diffuse X-ray pattern рентгенограмма диффузии (для изучения аморфных областей волокна и полимеров) @drafted pattern 1. рисунок в полоску; 2. чертёж патронки @draped pattern муляж @elaborate pattern 1. тканый рисунок; 2. жаккардовый рисунок @embossed pattern тиснёный рисунок @embroidery pattern вышитый рисунок; вышивка @fancy pattern фасонный узор @figured pattern фигурный рисунок @filling pattern уточный рисунок @floatless pattern фигурный или клетчатый рисунок без подплетин (с изнанки ткани) @foundation pattern простейший или элементарный ткацкий рисунок @geometric pattern геометрический орнамент, геометрический рисунок @grain pattern зернистая фактура или структура (поверхности ткани) @granit pattern гранитный (мелкий) рисунок @ground pattern основный ткацкий рисунок @herring-bone pattern рисунок в ёлочку @inlay pattern вставной кружевной или ажурный рисунок (трикотажного изделия) @Jacquard pattern жаккардовый рисунок, жаккардовый узор @long-stripe pattern рисунок в продольную полоску @mesh pattern ажур, ажурный рисунок @multicolor pattern многоцветный рисунок @needle butt pattern конфигурация ряда пяток игл (обусловленная конструкцией замка) @perforated lay pattern просечённый или перфорированный трафарет @pine pattern рисунок в ёлочку @racked pattern трикотажный ажурный рисунок @raised pattern ворсовой или рельефный рисунок @repeat pattern рисунок печатного вала, манер @resist pattern рисунок, образованный резервом @shaker pattern трикотажный рисунок для спортивного костюма @silk screen pattern фильмпечатный рисунок @skeleton pattern скелетная или схематическая конструкция @star pattern звёздчатый рисунок @stripe pattern рисунок в полоску @thick-and-thin pattern рисунок, образованный чередованием полос разной ширины @transverse-stripe pattern рисунок в поперечную полоску @tuck pattern прессовый рисунок @underlaid pattern подкладной рисунок @warp pattern схема набора основы @warping pattern раппорт сновки @wavy pattern волнистый рисунок @weave pattern ткацкий рисунок @wefting pattern рисунок по утку @well-defined pattern чёткий рисунок, чётко очерченный рисунок @wrap-reverse pattern фасонный рисунок, образуемый обвивкой игл @X-ray pattern рентгенограмма @zigzag pattern зигзагообразный рисунок @ -
18 Zeichenmuster
-
19 guideline
сущ.1) упр. (руководящее) указание, (методические) рекомендации, директива (официальные предложения и советы по поводу действий в определенной ситуации, для достижения определенной цели и т. д.)technical guidelines for setting out priorities — техническое руководство по установлению приоритетов
research guidelines — принципы проведения исследований; основные направления исследований
The government has issued guidelines on increases in incomes and prices; the increase in retail prices goes against the government guidelines. — Правительство выпустило указания по увеличению доходов и цен; рост розничных цен идет вразрез с указаниями правительства.
See:2) общ. ориентир, установка, принцип, критерий (правило, норма либо образец поведения или деятельности в определенной ситуации)to lay down the guidelines — установить основные принципы; определить основные направления [основной курс\]
Syn:guidepost 1)See:3) общ. контурная линия (нечеткая линия, показывающая очертания какого-л. рисунка, буквы и др., чтобы легче было выполнить данное изображение)4) общ. страховочный канат, страховочная веревка (за которую держится человек во время передвижения по опасной местности, напр., по подземному проходу, по гористой местности и т. п.)Some divers assume that all guideline devices such as spools and reels are useful only to cave divers. — Некоторые водолазы считают, что такие страховочные приспособления, как страховочные катушки и бобины, полезны только для пещерных водолазов.
-
20 broken pattern
2) Макаров: разрушенный образец
- 1
- 2
См. также в других словарях:
образец промышленный — 1) описание внешнего вида нового изделия, его формы, рисунка; 2) опытный образец нового изделия, создание которого свидетельствует о возможности его промышленного производства … Словарь экономических терминов
Образец — новое художественное и конструктивное решение внешнего вида изделия. Существует в виде готовой модели (платье, пальто, туфли и др). или рисунка (ткани, трикотажного полотна, кружев, лент и т. п.). (Терминологический словарь одежды. Орленко… … Энциклопедия моды и одежды
образец — същ. модел, тип, пример, терк, калъп, форма, мостра, прототип същ. скица, проект същ. вид, екземпляр, сорт същ. десен, шарка, рисунка същ. заготовка, макет, шаблон същ. профил … Български синонимен речник
рисунка — същ. рисунък, изображение, картина, образ, лик, фреска същ. десен, шарка, модел, образец същ. фотография, снимка, портрет същ. рисуване, изобразяване същ. фигура, плетеница, декоративен мотив същ. чертеж, план, скица … Български синонимен речник
Промышленный образец — (фр. dessin ou modele industriel; нем. Geschmaksmuster; англ. dessign/production prototyte) по патентному законодательству РФ художественно конструкторское решение изделия, определяющее его внешний вид. П.о. предоставляется правовая охрана, если… … Энциклопедия права
ПРОМЫШЛЕННЫЙ ОБРАЗЕЦ — 1) описание внешнего вида нового изделия, его формы, рисунка; 2) опытный образец нового изделия, создание которого свидетельствует о возможности его промышленного производства. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный… … Экономический словарь
промышленный образец — в гражданском праве художественное и художественно конструкторское решение изделия, определяющее его внешний вид. Может быть объемным (модель),.плоскостным (рисунок) или комбинированным. По законодательству РФ подлежит правовой охране, если по… … Большой юридический словарь
Типовой образец изделия народного художественного промысла — образец, который выполнен в виде готового изделия, рисунка (схемы, типовой композиции), макета (модели) и предназначен для воспроизведения в установленном порядке, в том числе с применением творческого варьирования;... Источник: Федеральный закон … Официальная терминология
ПРОМЫШЛЕННЫЙ ОБРАЗЕЦ — 1) опытный образец нового изделия, создание которого свидетельствует о возможности его промышленного производства; 2) в гражданском праве описание внешнего вида нового изделия, его формы, рисунка. Автор П.о. после его официальной регистрации… … Юридическая энциклопедия
ПРОМЫШЛЕННЫЙ ОБРАЗЕЦ — 1) опытный образец нового изделия, создание которого свидетельствует о возможности его промышленного производства; 2) в гражданском праве описание внешнего вида нового изделия, его формы, рисунка. Автор П.о. после его официальной регистрации… … Энциклопедический словарь экономики и права
промышленный образец — 1) описание внешнего вида нового изделия, его формы, рисунка; 2) опытный образец нового изделия, создание которого свидетельствует о возможности его промышленного производства … Словарь экономических терминов