-
81 gabbare
gabbare vt 1) обманывать, надувать (прост) 2) высмеивать (+ A); подшучивать (над + S) gabbarsi: gabbarsi di qd -- проехаться на чей-л счет <по чьему-л адресу> -
82 giuntare
-
83 illudere
illùdere* vt вводить в заблуждение, обманывать illùdersi заблуждаться, поддаваться иллюзии, обманываться non bisogna illudersi -- не стоит создавать себе иллюзий non c'è da illudersi -- нет никакой надежды, нечего больше надеяться -
84 imbrogliare
imbrogliare (-òglio) vt 1) смешивать, путать, запутывать 2) мешать (+ D), беспокоить (+ A) 3) fig нарушать( ход чего-л); запутывать vederla maleimbrogliata -- не надеяться на хороший исход 4) fig смущать, сбивать с толку 5) обманывать; надувать (разг) 6) mar: imbrogliare le vele -- брать на гитовы (паруса) imbrogliarsi 1) смешиваться, запутываться, путаться 2) смущаться, сбиваться с толку 3) вмешиваться, впутываться (в + A) -
85 imbubbolare
imbubbolare (-ùbbolo) vt обманывать, надувать (разг) imbubbolarsi( di qd, qc) tosc пренебрегать (+ S) imbubbolarsi di tutto -- относиться ко всему наплевательски -
86 impaniare
impaniare (-ànio) vt 1) ловить( птиц) на птичий клей 2) fig обманывать, обольщать, завлекать impaniarsi 1) попадаться на птичий клей (о птице) 2) поддаться на обман; влипнуть (грубо) -
87 impastocchiare
-
88 imposturare
imposturare vt non com обманывать -
89 industriarsi
industriarsi (-ùstrio) v rfl 1) стараться, прилагать все усилия industriarsi a vivere -- прилагать все старания, чтобы заработать на жизнь <чтобы протянуть как-нибудь> 2) обманывать, действовать нечестно; ухищряться, изощряться; выкручиваться (разг) -
90 ingannare
ingannare vt обманывать ingannare l'aspettativa -- обмануть ожидания ingannare la vigilanza -- обмануть бдительность ingannare il tempo -- убить время ingannare la strada -- убить время в дороге (читая, разговаривая) ingannare la fame -- заглушить голод se la memoria non m'inganna -- если память мне не изменяет lasciarsi ingannare -- поддаться обману, дать себя обмануть ingannarsi обманываться, заблуждаться, ошибаться se non m'inganno -- если (я) не ошибаюсь -
91 involgere
invòlgere* vt 1) завертывать, обертывать, заворачивать 2) втягивать, вовлекать 3) содержать, заключать в себе questa domanda involge molte questioni -- этот вопрос затрагивает многие проблемы <касается многих проблем> 4) обманывать, запутывать invòlgersi (in qc) 1) завертываться; заворачиваться 2) втянуться 3) закручиваться (о веревке) -
92 irretire
-
93 malafede
malaféde f недобросовестность, обман in malafede -- лживо, недобросовестно essere in malafede -- интриговать, обманывать -
94 mentire
mentire (-isco, mènto) 1. vi (a) лгать, врать mentire a se stesso -- обманывать самого себя mentire alle speranze -- не оправдать надежд mentire spudoratamente -- бесстыдно <нагло, безбожно> врать 2. vt non com симулировать; вводить в заблуждение mentire il proprio nome -- скрыть свое имя; назваться чужим именем ha bel mentire chi vien da lontano prov -- добро тому врать, кто за морем бывал -
95 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano -- схватить за руку 2) получить, схватить (заболевание) 3) принимать (внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma -- направиться в Рим pigliare la porta -- выйти в дверь pigliare il tram -- сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro -- поймать вора pigliare qd in parola fig -- поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) (per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig -- принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più -- он меня больше не проведет 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra -- испугаться; заподозрить pigliare colore -- зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio -- впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi -- надавать друг другу пощечин pigliarsi per i capelli -- вцепиться друг другу в волосы pigliarla -- понять, почувствовать pigliarsela( con qd) -- обижаться, сердиться( на кого-л) pigliarsene -- быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene -- принимать (все) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo -- не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? -- что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! -- не зевай (ср кто зевает -- холодную воду хлебает) -
96 raggirare
raggirare vt 1) обманывать, надувать girare e raggirare -- водить за нос 2) обходить raggirare l'ostacolo -- обойти препятствие raggirarsi 1) вертеться, кружиться; бродить 2) касаться, вращаться i suoi discorsi si raggirano sempre sullo stesso argomento -- все его речи -- об одном и том же -
97 rigirare
rigirare 1. vt 1) вновь вертеть, снова вращать, поворачивать, кружить; делать круговое движение; обходить кругом, огибать rigirare il discorso fam -- перевести разговор на другую тему; заговаривать зубы (грубо) 2) comm пускать в оборот; помещать в доходное предприятие, давать в рост (деньги) 3) fig обманывать, водить за нос 2. vi (a) ходить взад и вперед, слоняться; вертеться gira e rigira, l'ho trovato -- после длительных поисков <после долгой беготни> я, наконец, разыскал его rigirarsi 1) вертеться, вращаться 2) поворачиваться, оборачиваться rigirati! -- повернись! 3) ходить кругом saperla rigirare -- уметь выкрутиться rigirarla bene -- обойти все препятствия, ловко выкрутиться rigirarsela bene -- хорошо устроиться; хорошо зарабатывать comunque la rigiri, Х sempre un guaio -- как ни крути, все выходит плохо; куда ни кинь, все клин -
98 rubare
rubare vt 1) воровать, красть; грабить rubare a man salva -- красть без зазрения совести, воровать без всякого стеснения rubare lo stipendio -- незаслуженно получать зарплату rubare nel gioco -- нечестно играть (напр в карты) 2) обворовывать, обкрадывать rubare sul peso -- обвешивать rubare nella misura -- обмеривать rubare sul conto -- обсчитывать rubare sulla spesa -- обманывать( хозяйку) на покупках (о прислуге) 3) отнимать rubare il tempo a qd -- отнимать время у кого-л rubare il sonno a qd -- не давать спать кому-л rubare al sonno -- недосыпать, работать по ночам posso rubarti un minuto? fam -- могу я оторвать тебя на минуту? Х un ragazzo tanto simpatico che tutte le ragazze se lo rubano fam -- (это) до того симпатичный парень, что все девушки из-за него дерутся a rubare poco si va in galera, a rubare tanto si fa carriera prov -- что сходит с рук ворам, за то воришек бьют -
99 sedurre
sedurre* vt соблазнять, обольщать; обманывать; совращать non lasciarsi sedurre da... -- не поддаваться соблазну... -
100 tradire
tradire (-isco) vt 1) изменять (+ D); предавать (+ A) tradire la patria -- изменить родине tradire la causa -- изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы 2) выдавать, обнаруживать tradire un segreto -- выдать тайну 3) искажать (содержание, смысл) tradire un autore fig -- предать автора, сделать плохой перевод 4) fam изменять (+ D), обманывать (+ A) se la memoria non mi tradisce... -- если мне не изменяет память... un vino che tradisce -- обманчиво слабое вино, предательское вино (шутл) tradirsi выдавать себя
См. также в других словарях:
обманывать — Дурачить, морочить; надувать, мошенничать, плутовать, обвешивать, обмеривать, обсчитывать, перехитрить, провести, мистифицировать, водить (таскать) за нос, вводить в заблуждение, втирать очки, отводить глаза; (простор. , простон. и шуточн.):… … Словарь синонимов
ОБМАНЫВАТЬ — ОБМАНЫВАТЬ, обмануть кого, обманить сев. лгать, словом или делом, вводить кого в заблуждение, уверять в небыли, облыжничать, притворяться, принимать или подавать ложный вид; провести кого, надуть, обмишулить, объехать на кривых; плутовать,… … Толковый словарь Даля
ОБМАНЫВАТЬ — ОБМАНЫВАТЬ, обманываю, обманываешь. несовер. к обмануть. «…Они обманывали наших людей политически, злоупотребляли доверием, вредили втихомолку и открывали наши государственные секреты врагам Советского Союза.» Сталин (о троцкистских и иных… … Толковый словарь Ушакова
обманывать — ОБМАНУТЬ, ану, анешь; анутый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обманывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я обманываю, ты обманываешь, он/она/оно обманывает, мы обманываем, вы обманываете, они обманывают, обманывай, обманывайте, обманывал, обманывала, обманывало, обманывали, обманывающий, обманываемый,… … Толковый словарь Дмитриева
обманывать — • безбожно обманывать • беззастенчиво обманывать … Словарь русской идиоматики
Обманывать себя — ОБМАНЫВАТЬ СЕБЯ. ОБМАНУТЬ СЕБЯ. Стараться уверить себя в чём либо желательном, закрывая глаза на действительность. «Всё кончено», я слышу твой ответ. Обманывать себя не стану вновь, Тебя тоской преследовать не буду (Пушкин. «Всё кончено…»).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обманывать надежды — чьи. ОБМАНУТЬ НАДЕЖДЫ чьи. Не оправдывать чьих либо расчётов, предложений. На реке черно, как в могиле. Глаз жадно ищет огонька, но каждый поворот обманывает наши надежды (Короленко. В пустынных местах) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обманывать — несов. перех. 1. Сознательно вводить кого либо в заблуждение, в обман 3.. отт. Совершать плутовство, мошенничество по отношению к кому либо. 2. Не выполнять своих обещаний, нарушать слово. 3. Проявлять обман 2. в любви; изменять (жене, мужу). 4.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обманывать — говорить правду … Словарь антонимов
обманывать — ▲ вводить в заблуждение ↑ используя, быть доверчивым плутовство. плутни. плут. архиплут. плутовать. плутовской. плутоватый. сплутовать. прост: морочить [дурить] кого вводить в заблуждение, пользуясь неосведомленностью. заморочить. обморочить … Идеографический словарь русского языка