-
1 обещание
с.дать обеща́ние — prometer vt, hacer una promesaдать кля́твенное обеща́ние — prestar juramentoнару́шить (свое) обеща́ние — faltar a su promesaкорми́ть обеща́ниями — ser todo jarabe de picoдать торже́ственное обеща́ние — prometer solemnemente, dar voto (de)взять обеща́ние с кого́-либо — comprometer a alguienраз в год по обеща́нию разг. шутл. — muy de vez en cuando (de tarde en tarde), de Pascuas a Ramos, de uvas a peras -
2 palabra de matrimonio
El diccionario Español-ruso jurídico > palabra de matrimonio
-
3 promesa
обещание, договорная обязанность (касающаяся будущих действий обязанного лица); заверение, обязательство* * *fобещание; договорная обязанность; заверение, обязательство- promesa de pago
- promesa de venta
- promesa formal
- promesa implícita
- promesa pura
- promesa sin causa
- promesa unilateral
- promesa simple -
4 palabra
f1) словоpalabras, palabras huecas — пустые словаpalabras duras — резкие слова, крупный разговорpalabras mayores — грубые (бранные, оскорбительные) словаjuego de palabras — игра словpalabra por palabra loc. adv. — слово в слово, дословноa media palabra loc. adv. — с полусловаen breves palabras — в немногих словах, вкратцеen dos (en pocas) palabras, en una palabra — одним словом, короче говоряahorrar palabras — не тратить лишних словcruzar la palabra con uno — перекинуться словом с кем-либоdejarle a uno con la palabra en la boca — оборвать кого-либо на полусловеestar colgado (pendiente) de las palabras de uno, beber las palabras a uno — жадно слушать кого-либо, ловить каждое словоgastar palabras — попусту (даром) тратить словаmedir las palabras — взвешивать (обдумывать) словаmudar (torcer, trocar) las palabras — извращать словаno decir (no hablar) palabra — не проронить ни словаtener ( trabarse de) palabras — крупно поговорить с кем-либо, обменяться "любезностями"volverle a uno las palabras al cuerpo — заставить кого-либо отказаться от своих слов3) слово ( выступление)conceder la palabra a uno — давать слово кому-либоdar la palabra — предоставить словоtener la palabra — иметь словоtomar (coger) la palabra — взять слово, выступить4) (тж palabra de honor) (честное) слово, обещаниеbajo palabra loc. adv. — под честное словоcumplir la palabra, estar a su palabra — сдержать словоdar palabra y mano — дать обещание вступить в брак; заключить помолвкуtraer en palabras a uno — обнадёживать кого-либо пустыми обещаниями; водить за нос кого-либо5) дар слова6) воен. парольcerrar la palabra — назначить пароль••decir a medias palabras — недоговаривать, замалчивать ( что-либо)no tener palabras (hechas) — не находить словquitarle a uno las palabras de la boca — перебить кого-либоremojar la palabra — промочить горлоser palabras mayores — быть существенным, заслуживать вниманияvender palabras — заговаривать зубы; вводить в заблуждение, обманыватьvenir contra su palabra — противоречить самому себе -
5 palabra
f1) словоpalabras accesorias лингв. — служебные слова
2) слово, речь, разговорpalabras, palabras huecas — пустые слова
palabras duras — резкие слова, крупный разговор
palabras mayores — грубые (бранные, оскорбительные) слова
palabra por palabra loc. adv. — слово в слово, дословно
a media palabra loc. adv. — с полуслова
de palabra — устно, на словах
de pocas palabras — немногословный, лаконичный
en breves palabras — в немногих словах, вкратце
en dos (en pocas) palabras, en una palabra — одним словом, короче говоря
estar colgado (pendiente) de las palabras de uno, beber las palabras a uno — жадно слушать кого-либо, ловить каждое слово
mudar (torcer, trocar) las palabras — извращать слова
tener (trabarse de) palabras — крупно поговорить с кем-либо, обменяться "любезностями"
3) слово ( выступление)tomar (coger) la palabra — взять слово, выступить
4) (тж palabra de honor) (честное) слово, обещаниеbajo palabra loc. adv. — под честное слово
cumplir la palabra, estar a su palabra — сдержать слово
dar palabra y mano — дать обещание вступить в брак; заключить помолвку
faltar a la (a su) palabra, no tener palabra — нарушить (своё) слово, не сдержать (своего) слова
- alzar la palabratraer en palabras a uno — обнадёживать кого-либо пустыми обещаниями; водить за нос кого-либо
5) дар слова6) воен. пароль- no tener más que palabras
- pedir la palabra••decir a medias palabras — недоговаривать, замалчивать ( что-либо)
ser palabras mayores — быть существенным, заслуживать внимания
vender palabras — заговаривать зубы; вводить в заблуждение, обманывать
palabra y piedra suelta no tienen vuelta погов. ≈≈ слово не воробей, вылетит - не поймаешь
-
6 oferta
f1) дар, подношение, приношение2) обещаниеcumplir su oferta — выполнить обещание3) предложениеhacer una oferta — сделать предложение4) ком. предложение, оферт(а) -
7 palabra
1) слово, речь;2) обещание;3) выступление* * *f1) слово, выступление2) обещание3) пароль•- de palabra
- palabra de matrimonio
- última palabra -
8 policitación
1) обещание, не оформленное обязательство;2) еще не акцептованная оферта* * *f1) обещание, неоформленное обязательство -
9 cumplir
гл.1) общ. (выполнять поручение, обязанности и т. п.) нести, (клятву, обещание) сдержать, (клятву, обещание) сдерживать,выполнять, быть нужным, выполнить, завершать, отбывать, отбыть, пройти военную службу, справиться, справляться, совершить (выполнить), исполнить исполнять (о возрасте), блюсти (соблюдать), заканчивать, исполнять, подходить, исполняться (о годах), (con) исполнить (долг, обязанность) рассчитаться (с кем-л.), закончить (службу) отбыть (срок)
2) устар. наблюдать3) воен. отслужить4) юр. исполнить, осуществить, отбывать (наказание)5) прост. справить, справлять, проходить (un tiempo) -
10 promesa
сущ.1) общ. обещание2) разг. зарок3) рел. обет4) юр. договорная обязанность, заверение, обязательство5) прост. посул (обещание) -
11 promesa formal
сущ.юр. официальное обещание, формальное обещание -
12 promesa
f 1) обещание; faltar a una promesa не изпълнявам обещание; 2) надежда; 3) прен. знак, белег за нещо добро. -
13 oferta
-
14 compromiso
m1) выборщики; уполномоченные избирателей3) обязательство, обещаниеcompromiso verbal — устное обязательство; словоcontraer un compromiso — взять на себя обязательство4) договорённость, компромисс7) Арг. обручение8) pl Мекс. локоны -
15 cumplir
1. vt1) исполнять, выполнятьcumplir las leyes — соблюдать законыcumplir su promesa — сдержать обещание2) заканчивать, завершать4) обеспечивать, снабжать; предоставлять2. vi1) ( con) выполнять, исполнять (долг, обязанность)cumplir con uno — быть вежливым (учтивым) по отношению к кому-либо; исполнять долг вежливости по отношению к кому-либо2) заканчивать службу ( в армии); отбывать срок службы4) малоупотр. подходить; быть подходящим ( удобным)5) уст. быть достаточным••cumplir uno por otro — передавать привет (поздравление) от имени кого-либоpor cumplir loc. adv. — ради приличия, из вежливости -
16 de pie
-
17 echarse
1) бросаться; кидаться2) лечь, растянуться4) откинуться, прислониться5) садиться на яйца ( о птицах)6) посвящать себя ( чему-либо); заниматься ( чем-либо)7) К.-Р., П.-Р. облениться••echarse atrás разг. — нарушить обещание (уговор), отступиться от своих слов -
18 en pie
-
19 fe
f1) вера, верование2) вера, довериеtener fe (en) — верить (в кого-либо, что-либо)3) обещание, клятва4) удостоверение, свидетельство5) верность, честность••fe de erratas полигр. — список опечатокa fe loc. adv. — поистине, на самом делеa fe mía, por mi fe loc. adv. — честное словоa la buena fe loc. adv. — простосердечноen fe de loc. prep. — вследствие (в силу, по причине) чего-либо -
20 incumplir
См. также в других словарях:
обещание — Зарок, обет, обязательство, посул, слово; угроза. Ср … Словарь синонимов
ОБЕЩАНИЕ — ОБЕЩАНИЕ, обещания, ср. Данное кому нибудь добровольное обязательство что нибудь выполнить. Давать обещание. Сдержать обещание. «Нарушить обещание. Мне не нужно клятвы , сказала Лиза: довольно одного твоего обещания .» Пушкин. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
Обещание — Обещание: Обещание (фильм) несколько фильмов с похожим названием. Обещание (роман) роман Фридриха Дюрренматта 1958 года. Обещание (программирование) специальный объект, возвращаемый функцией при реализации отложенных вычислений.[1] Примечания ↑… … Википедия
Обещание — термин, используемый Положением о векселях для выражения содержания простого векселя. См. также: Вексельное законодательство Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
обещание — ОБЕЩАНИЕ, гарантия, зарок, клятва, обязательство, порука, поручительство, присяга, ручательство, слово, высок. обет, разг. посул сов. НАОБЕЩАТЬ, разг., сов. насулить несов. и сов. ОБЕЩАТЬ/ПООБЕЩАТЬ, браться/взяться, несов. и сов.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОБЕЩАНИЕ — ОБЕЩАНИЕ, я, ср. Добровольное обязательство сделать что н. Выполнить о. Нарушить о. Дать торжественное о. Взять о. с кого н. Раз в год по обещанию (очень редко; разг. шутл.). Кормить обещаниями (давать безответственные обещания; разг.). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ОБЕЩАНИЕ — (The Pledge), США, 2001, 123 мин. Детектив, психологическая драма Детектив отдела убийств штата Невада Джерри Блек уходит в отставку. Его коллеги устроили по этому поводу вечеринку и оплатили ему поездку в Мексику, на рыбалку, о которой он давно… … Энциклопедия кино
Обещание — см. Клятва (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
обещание — Безответственное, высокопарное, громогласное (устар.), громкое, клятвенное, легкомысленное, напыщенное, незыблемое, нерушимое, половинчатое, пустое, пышное, святое, священное, суесловное, твердое, торжественное, торопливое, трескучее,… … Словарь эпитетов
Обещание — термин, используемый Положением о векселях для выражения содержания простого векселя. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
обещание — выполнить обещание • реализация дать обещание • действие исполнить обещание • реализация сдержать обещание • реализация гарантировать качество • модальность, обещание гарантировать нормальную работу • модальность, обещание гарантируется судебная… … Глагольной сочетаемости непредметных имён