-
61 бредить
irrereden, faseln, phantasieren; fig. schwärmen (Т für A, von D)* * *бре́дить irrereden, faseln, fantasieren; fig. schwärmen (Т für A, von D)* * *бре́| дить<-жу, -дишь> нсв* * *v1) gener. im Fieber phantasieren, im Fieber sprechen, in der Hitze reden, phantasieren, irrereden2) med. delirieren3) avunc. spinnen -
62 бренчать
-
63 брести
sich schleppen; schlendern* * *брести́ sich schleppen; schlendern* * *бре|сти́<-ду́, -дёшь> свнпрх см. броди́ть* * *vcolloq. anwandeln, tippeln, wursteln (schlendern), zotteln -
64 бродить
1. schlendern, umherschlendern, wandern, schweifen; tappen; Lächeln: huschen (на П über A); Gedanke: spuken;2. <вы> gären* * *броди́ть1. schlendern, umherschlendern, wandern, schweifen; tappen; Lächeln: huschen (на П über A); Gedanke: spuken;2. <вы́-> gären* * *бро|ди́ть1нпрх umherirrenброд|и́ть2безл только в 3 л gärenпи́во бро́дит das Bier gärt* * *v1) gener. abstreichen (nach D) (в поисках чего-л.), aufgären, aufstoßen (о вине), brausen, dröseln, durchschlendern, durchschweifen (по чему-л.), durchwandern (по какой-л. местности; пешком), herumschlendern, herumschweifen, herumschwärmen, in Gärung sein, in der Brause sein (о вине), krengeln, (не спеша) schlendern, (не спеша) schlenzen, sich krengeln, spuken (о призраке), streichen, (бесцельно) strolchen, umgeh, umgeh (о призраках), umgehe, umgehe (о призраках), umhergeh, umhergehe, umhergehen, umherstreichen, umherstreifen, umschleichen (вокруг чего-л.), umschweifen (вокруг чего-л.), vagabundieren, wandern, (без дела) herumspazieren, es gärt, talpen, wandeln, (nach D) abstreichen (где-л. в поисках чего-л.), abstreifen, herumziehen, treiben (о дрожжах), umgehen (о призраках), fermentieren, gären (о вине и т. п.), umherschweifen, umherziehen, herumstreichen herumstreifen2) colloq. gondeln, herumstreichen, wursteln (schlendern), pilgern, tippeln, trudeln, bummeln, herumgeistern, (um A) herumstreichen, schlendern3) road.wrk. ausgären4) deprecat. streifen5) S.-Germ. sausen (о молодом вине)6) avunc. tigern7) pompous. schweifen, durchstreichen (где-л.; бесцельно)8) low.germ. ströpen -
65 бродяжничать
F vagabundieren, stromern; sich herumtreiben; umherziehen* * *бродя́жничать fam vagabundieren, stromern; sich herumtreiben; umherziehen* * *бродя́жнича|ть<-ю, -ешь> нсвнпрх sich herumtreiben, vagabundieren* * *v1) gener. herumstrolchen, lottern, lungern, sich umhertreiben, strawanzen, strunzen, umherschweifen, umherstreichen, umherstreifen, umschweifen, streunen, strolchen, vagabundieren, tippeln2) colloq. fechten, zigeunern, herumstreichen, stromern3) obs. storgen4) avunc. fechten gehen, herumgondeln5) east-mid.germ. streinen6) low.germ. ströpen -
66 бросаться
броса́ть, <бро́сить>1. v/t werfen (в В nach D), schleudern; fig. hinwerfen, wegwerfen; fallen lassen; machen; einsetzen; herumschmeißen; verlassen, im Stich lassen; aufgeben, aufhören ( auch mit D); ablassen (von D); Los entscheiden lassen;2. v/i unpers. werfen, schleudern; überkommen, überlaufen;бро́сило в пот (В jemand) geriet in Schweiß;брось! fam lass das! броса́ться stürzen, sich stürzen, (на В über A) herfallen; eilen (на В zu D); impf. sich bewerfen;броса́ться бежа́ть losrennen, davonrennen;броса́ться в глаза́ in die Augen springen, auffallen;броса́ться в го́лову zu Kopf schießen;броса́ться на ше́ю um den Hals fallen* * *броса́| тьсянпрх sich werfen, sich stürzenброса́ться в сто́рону zur Seite springenброса́ться в глаза́ перен ins Auge springen, auffallen* * *v1) gener. anstürmen, anstürmen (на что-л., на кого-л.), auf (j-n) einspringen, hinstürzen (куда-л.), niederfallen (вниз, ниц, на землю), (auf + A-на что-то, на кого-то) losstürzen, anspringen, losgehen (на кого-л.), werfen (чем-л.), losstürmen (на кого-л., на что-л.), sich werfen, (стремительно) zustürmen (к кому-л.), bespringen (на кого-л., к кому-л.)2) colloq. anstürzen (к чему-л.), stolpern (von einem Abenteuer ins nächste s. - áðîñàòüñÿ èç îäíîé àâàíòþðû â äðóãóþ)3) sports. sich werfen (на кого-л., на что-л.) -
67 брызгать
, einm. < брызнуть> spritzen, sprühen (a. брызгаться); besprengen, bespritzen (на В A); sich ergießen; брызгать слюной geifern* * *бры́згать, einm. <бры́знуть> spritzen, sprühen ( auch бры́згаться); besprengen, bespritzen (на В A); sich ergießen;бры́згать слюно́й geifern* * *бры́з| гатьнпрх (be)spritzen* * *v1) gener. ausschäumen (пеной), mengelieren, sprenkeln, spritzen, sprengen (на что-л.), sprühen (чем-л.)2) colloq. plempern3) textile. abspritzen, aufspritzen -
68 брызнуть
-
69 брюзжать
F (4 e.) brummen, murren, meckern* * *брюзжа́ть fam [-ʒʒ-] brummen, murren, meckern* * *брюзж|а́ть<-у́, -и́шь> нсвнпрх разг nörgeln, meckern* * *v1) gener. knastern, krickeln, mucken, mängeln, müffeln, nörgeln, sich möpsen, quackeln, quarren, rekeln2) colloq. gnatzen, knurren, miesmachen, meckern3) Austrian. raunzen4) swiss. enzeln5) S.-Germ. brebeln, mutzen6) avunc. (постоянно) herummeckern -
70 бузить
P (15 e.) krakeelen, randalieren* * *бузи́ть pop krakeelen, randalieren* * *бузи́|тьне́чего бузи́ть, на́до рабо́тать! Schluss mit dem Radau, jetzt wird gearbeitet!* * *v1) gener. Radau machen2) colloq. einen Heidenlärm machen, einen Mordskrach machen, eine Schau abziehen -
71 буйствовать
toben, krakeelen* * *бу́йствовать toben, krakeelen* * *бу́йств| овать<-ую, -уешь> нсв1. и перен toben2. (вести́ себя́ бу́йно) Amok laufen* * *v1) gener. Amok laufen, antoben, im Wahnsinn rasen (в своем безумии), rasen, toben, tollen, töben, umhertollen, wüten2) colloq. den wilden Mann spielen3) dial. rementen4) S.-Germ. teufeln -
72 булькать
* * *бу́льк fam gluck!; → бу́лькать, einm. <бу́лькнуть> gluckern, glucksen; fam pf. plumpsen* * *бу́лька|тьнпрх gluckern, glucksen* * *v1) gener. bobbeln, bubbeln, gluck mächen, gluckern (о воде), glucksen, kluckern (о жидкости)2) colloq. blubbern, gluckern -
73 бунтовать
2. v/t <вз> aufwiegeln* * *бунтова́ть2. v/t < вз-> aufwiegeln* * *бунт|ова́тьнпрх и перен rebellieren* * *v1) gener. krawallen, krawallieren, sich empören (против кого-л., против чего-л.), tumultuieren, meutern, rebellieren, (gegen A) revoltieren, revolutionieren2) liter. revoltieren -
74 бурлить
brodeln, tosen, wallen; sieden* * *бурли́ть brodeln, tosen, wallen; sieden* * *бурл|и́ть<-ю́, -и́шь> нсвнпрх и перен brodeln, kochenнаро́д бурли́т das Volk ist in Aufruhr* * *v1) gener. aufwallen, besprudeln, bobbeln, brausen (тж. перен.), brodeln, bräuen, quirlen, sprudeln, strudeln, gurgeln, wirbeln (о воде), wallen3) eng. blasen (о стекломассе)4) low.germ. blubbern -
75 бурчать
-
76 бушевать
(6; у) tosen, brausen, wüten, rasen; F toben, krakeelen* * *бушева́ть (-у́-) tosen, brausen, wüten, rasen; fam toben, krakeelen* * *буш|ева́ть<-у́ю, -у́ешь> нсв1. (стихи́я) tosen, stürmen2. разг (бу́йствовать) toben, Radau machen""бушла́тбушла́т<-а>м (ку́ртка моряко́в) Matrosenjacke fматро́сский бушева́ть gepolsterte Rettungsweste f* * *
1.
colloq. (gegen, über A) wettern
2. v1) gener. außer Rand und Bänd sein, branden, hochgehen (о море), rasen, töben, umbrausen (вокруг чего-л. - о ветре, о волнах), umstürmen (вокруг чего-л. - о ветре), durchbrausen (о буре и т. п.; тж. перен.), stürmen (о ветре, перен. о человеке и его чувствах), antoben, brausen, toben, tosen, wüten, durchstürmen (во всем пространстве)2) colloq. poltern3) pompous. umtoben4) oceanogr. umtosen5) nav. branden (о волнах) -
77 буянить
-
78 бывать
vorkommen, geschehen; zu sein pflegen, sein; stattfinden; besuchen (у Р, в П A), verkehren; бывает es gibt; как ни в чём не бывало F als ob nichts geschehen wäre; боли как не бывало F die Schmerzen waren wie weggewischt; с кем не бывало? F das kann jedem passieren* * *быва́ть vorkommen, geschehen; zu sein pflegen, sein; stattfinden; besuchen (у Р, в П A), verkehren;быва́ет es gibt;как ни в чём не быва́ло fam als ob nichts geschehen wäre;бо́ли как не быва́ло fam die Schmerzen waren wie weggewischt;с кем не быва́ло? fam das kann jedem passieren* * *быва́|ть<-ю, -ешь> нсв1. (случа́ться) vorkommen, geschehenбыва́ет ещё ху́же es gibt Schlimmeresзачасту́ю быва́ет так, что... es geschieht häufig, dass...как ни в чём не быва́ло als ob nichts geschehen wäre2. (посеща́ть) zu sein pflegenра́ньше я ча́сто у них быва́л früher habe ich sie oft besucht* * *v1) gener. besuchen (у кого-л.), (у кого-л.) sich bei (j-m) blicken lassen, sich fügen, sich sehen lassen (где-л.), (bei D)(часто) verkehren (у кого-л.)2) obs. sich schicken -
79 быть
(3. Pers. sg. Präs. есть, pl. суть2; Fut. буду, ешь; будь!; будучи; Prät. был, а; не был(о), не а) sein (будет, бывать, бывший, было, есть2), dasein; los sein; sich befinden; stattfinden; vorkommen; kommen; fig. stehen; haben (у Р jemand ); был (+ Ptp. Prät. Pass.) wurde; должно быть wahrscheinlich; может быть vielleicht; как (же) быть ? was nun?; как (тут) быть? was ist (da) zu tun?; так и быть! meinetwegen!; быть грозе es gibt bestimmt ein Gewitter; быть не при чём nichts damit zu tun haben; было od. будет двадцать лет ( Д jemand ) war od. wird 20 Jahre alt; была не была! F frisch gewagt!; будь что будет! F komme, was da wolle!; не будь (Р) wäre jemand nicht gewesen; а вы кто будете? F und wer sind Sie?; будет (Д) за это F jemand wird sein Fett schon kriegen; на (П) был(а)... jemand hatte... an; и был таков F und weg war er; не то od. то ли ещё будет ! F es wird noch ganz anders kommen!; чему быть, того не миновать Spr. was muß sein, da schick dich drein* * *быть (3. Pers. sg. Präs. есть, pl. суть2; Fut. бу́ду, -ешь; будь!; бу́дучи; Prät. был, -а́; не́ был(о), не -а́) sein (→ будет, бывать, бывший, было, есть2), da sein; los sein; sich befinden; stattfinden; vorkommen; kommen; fig. stehen; haben (у Р jemand);был (+ Ptp. Prät. Pass.) wurde;должно́ быть wahrscheinlich;мо́жет быть vielleicht;как (же) быть ? was nun?;как (тут) быть? was ist (da) zu tun?;так и быть! meinetwegen!;быть грозе́ es gibt bestimmt ein Gewitter;быть не при чём nichts damit zu tun haben;была́ не была́! fam frisch gewagt!;будь что бу́дет! fam komme, was da wolle!;а вы кто бу́дете? fam und wer sind Sie?;и был тако́в fam und weg war er;чему́ быть, того́ не минова́ть Spr. was muss sein, da schick dich drein* * *1. (существова́ть) seinкем ты хо́чешь быть? was möchtest du einmal werden?жил-был... es war einmal...у меня́ есть брат ich habe einen Bruderбыть вне себя́ außer sich seinкак быть? und was nun?мо́жет быть vielleicht2. (происходи́ть, име́ть ме́сто) sich ereignen, stattfindenэ́то бы́ло давно́ das ist schon lange her3. (находи́ться) sich befindenбыть в Петербу́рге in Petersburg sein4. (приходи́ть) kommenон бу́дет к ве́черу er kommt gegen Abend* * *vgener. beträgt -
80 бюллетенить
F krankgeschrieben sein* * *бюллете́нить fam krankgeschrieben sein* * *бюллете́н| ить<-ю, -ишь> нсвнпрх разг krankgeschrieben sein* * *v1) colloq. Kasse machen, krank feiern, krankfeiern (часто не будучи фактически больным), krankmachen2) avunc. krankfeiern (не будучи серьёзно больным)
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русскийнпрх
Страницы