-
21 hole
[həul] 1. сущ.1) дыра; отверстие; прорезьI have a hole in my coat. — У меня в пальто дырка.
The boys watched the baseball game through a hole in the fence. — Ребята наблюдали за бейсбольным матчем через дырку в заборе.
Syn:2) авиа воздушная ямаSyn:3) яма; воронка; выбоина, впадина; глазницаThe bomb left a big hole in the ground. — От бомбы осталась глубокая воронка в земле.
Syn:cavity, excavation, hollow, pit, hollow place, depression, excavation, cave, cavern, tunnel, shaft, craterAnt:4) амер.а) бухта, залив; глубокое место ( в водоёме)б) долина, окружённая горами5) нора, берлогаSyn:6)а) лачуга, каморка; притон; убежищеSyn:б) дыра; захолустье7) разг. тюрьма; тюремная камера; гауптвахта, карцерThe sailor was thrown in the hole for attempted mutiny. — Моряк был брошен в карцер за попытку мятежа.
Syn:8) разг. затруднительное положениеYou've put me in a bad hole. — Вы поставили меня в очень неприятное положение.
in a hole — в трудном положении; амер. в долгу
Syn:9) слабое место, пробел, дыра, изъянThe police discovered several holes in the suspect's alibi. — Полиция обнаружила несколько неувязок в алиби подозреваемого.
There are holes in your logic. — В твоём рассуждении есть несколько слабых мест.
Syn:10) лунка; выигранное очко (когда мяч попадает в лунку при наименьшем количестве ударов; в гольфе)11) крим. шиллинг12) отдушина, душник, канал для воздухаSyn:13) тех. раковина, свищ ( в отливке)14) горн. скважина, шпур, шурф••watering hole — бар, пивная
to pick holes in smth. — находить дыры в чем-л.; придираться
to poke a hole in smb.'s argument — найти изъян в чьей-л. аргументации
2. гл.to make a hole in smth. — пробить брешь (в запасах, финансах)
1)а) продырявить; просверлить; перфорироватьб) разг. выстрелить, продырявить, сделать дыру (в ком-л.)Keep yourself from being holed. — Смотри, чтобы тебя не продырявили.
2) прорывать (туннель и т. п.); бурить скважину; рыть ямы; с.-х. делать ямки ( для посадок), рыть траншеи ( для посадки сахарного тростника)Some 80 miles of the route already holed for telegraph posts. — Ямы для телеграфных столбов уже вырыты на протяжении приблизительно 80 миль.
Syn:3)а) загнать в нору ( зверя)г) спорт.; = hole out загнать в лунку ( о мяче в гольфе)The idea of the game is to hole out in as few strokes as possible. — Суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударов.
4)б) амер.; разг. находиться в засаде, прятаться•- hole up -
22 get
1. n приплод, потомство2. n диал. заработок, получка3. n диал. прибыль4. v доставать; добывать5. v доставать и приноситьget stuffed! — иди ты!; отвяжись!
to get a shop — занять первое, второе или третье место
6. v добиваться, получать7. v зарабатывать, получатьto get wages — получать зарплату, зарабатывать
to get ?6,000 a year — получать 6000 фунтов в год
if I am not working I get no pay — если я не работаю, мне не платят
8. v получать9. v покупать, приобретать10. v поймать, схватитьget hold of — схватывать; схватить
11. v разг. отомстить12. v захватывать, увлекать, волновать13. v раздражать14. v понимать, постигатьlet me get this clear: is she married or not? — объясните мне, она замужем или нет?
15. v улавливать, замечать, наблюдать16. v доводить до сознания; пронять17. v озадачить, поставить в тупик18. v попасть, угодитьto get pulled — попасть под арест; угодить в тюрьму
19. v получить, «схлопотать»Синонимический ряд:1. seed (noun) brood; descendants; issue; offspring; posterity; progeny; seed2. acquire (verb) acquire; annex; chalk up; come by; compass; gain; have; land; obtain; procure; pull; secure3. affect (verb) affect; carry; impress; inspire; move; strike; sway; touch4. become (verb) become; develop; go; grow; run; turn; wax5. beget (verb) beget; breed; engender; father; generate; procreate; produce; progenerate; propagate; sire6. catch (verb) bag; capture; catch; collar; nail; prehend; seize7. coerce (verb) coerce; compel; persuade; urge8. come (verb) arrive; come; come to; contact; get in; reach; show; show up; turn up9. induce (verb) adjust; argue into; bring around; convince; derive; dispose; draw; draw in; draw on; induce; influence; oversway; prevail on; prevail upon; prompt; talk into; win over10. irritate (verb) aggravate; annoy; bother; burn up; chafe; disturb; exasperate; fret; gall; grate; huff; inflame; irk; irritate; nettle; peeve; pique; provoke; put out; rile; roil; ruffle; vex11. learn (verb) apprehend; comprehend; grasp; know; learn; master; perceive; pick up; understand12. make (verb) bring in; chalk up; deserve; draw down; earn; knock down; make; merit; pull down; win13. memorize (verb) con; memorize14. nonplus (verb) beat; buffalo; nonplus; stick; stump15. prepare (verb) arrange; fit; fix; get ready; make up; prepare; ready16. take (verb) come down with; contract; net; sicken; sicken of; sicken with; takeАнтонимический ряд:abjure; desert; discourage; forego; forfeit; forgo; forsake; leave; lose; misconstrue; misunderstand; quit; release; relinquish; remain; renounce -
23 влипать
-
24 влипнуть
несовер. - влипать;
совер. - влипнуть без доп.
1) (во что-л.) be stuck (in)
2) (разг.;
попадать в неприятное положение) get into a mess, get caughtсов. см. влипать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > влипнуть
-
25 подвести
несовер. - подводить;
совер. - подвести (кого-л./что-л.)
1) (к кому-л./чему-л.) lead (to) ;
bring, get (to)
2) (под что-л.) place (under) подводить дом под крышу ≈ to roof the house подводить фундамент ≈ to underpin
3) разг. (ставить в неприятное положение) let down;
put in a spot ∙ подводить брови подводить часы подводить баланссов. см. подводить.Большой англо-русский и русско-английский словарь > подвести
-
26 deuced
dju:st
1. прил.;
разг. чертовский;
страшный, ужасный I'm in a deuced hurry ≈ я ужасно спешу Syn: devilish, hellish
2. нареч. ужасно, чертовски Syn: devilishly( эмоционально-усилительно) чертовский, ужасный - I'm in a * hurry я ужасно спешу - he was in a * mess он попал в чертовски неприятное положение( эмоционально-усилительно) чертовски, дьявольски, ужасно - * uncomfortable чертовски неудобный deuced чертовски, ужасно ~ разг. чертовский;
ужасный;
I'm in a deuced hurry я ужасно спешу ~ разг. чертовский;
ужасный;
I'm in a deuced hurry я ужасно спешу -
27 difficult
ˈdɪfɪkəlt прил.
1) трудный, сложный;
тяжелый a difficult climb ≈ тяжелое восхождение Typing is difficult for me. ≈ Мне трудно печатать на машинке. Syn: hard, arduous, heavy
2) а) неуправляемый, неуживчивый, капризный( о человеке) a difficult child ≈ трудный ребенок б) неясный, непонятный, сбивающий с толку, ставящий в тупик Syn: puzzling
3) затруднительный, неприятный Syn: straitened, awkward трудный;
тяжелый - * ascent трудное восхождение - * ground (военное) труднопроходимая местность - * of access неприступный;
труднодоступный - it is * to imagine трудно вообразить - the most * part is done самое трудное (уже) сделано /позади/ - this question is * to answer на этот вопрос трудно /нелегко/ ответить - there's nothing very * about it в этом нет ничего трудного - I find it * to learn foreign languages, it is * for me to learn foreign languages мне трудно учить иностранные языки тяжелый, затруднительный;
неприятный - * situation затруднительное /неприятное/ положение - this loss has made things * for us эта потеря очень осложнила /усложнила/ нашу жизнь трудный, упрямый;
неуживчивый - * child трудный ребенок - he is * to please ему не угодишь difficult затруднительный, неприятный ~ затруднительный ~ неприятный ~ неуживчивый ~ требовательный;
обидчивый;
неуживчивый;
difficult person тяжелый человек;
трудный субъект ~ трудный;
тяжелый ~ трудный ~ тяжелый ~ упрямый ~ of access труднодоступный ~ требовательный;
обидчивый;
неуживчивый;
difficult person тяжелый человек;
трудный субъект make ~ затруднять make ~ отягощать make ~ усложнятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > difficult
-
28 mess
̈ɪmes I
1. сущ.
1) а) беспорядок;
путаница, неразбериха;
грязь Your room is in a mess. ≈ В твоей комнате страшный беспорядок. The workmen cleaned up the mess before they left. ≈ Перед тем, как уйти, рабочие привели все в порядок. The movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution. ≈ В этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнению. to clean away a mess, sweep up a mess ≈ привести в порядок in a mess leave a mess make a mess of Syn: disorder
1., confusion б) разг. экскременты( особ. животных) to clear up the mess made by the cat ≈ убрать за кошкой
2) неприятность get into a mess be in a mess clear up the mess
2. гл.
1) производить беспорядок Who's been messing about with my papers? ≈ Кто тут копался в моих бумагах? Syn: disarrange
2) пачкать, грязнить (тж. mess up) Try not to mess up your new dress before the party. ≈ Постарайся не испачкать свое новое платье до вечеринки.
3) портить дело (часто mess up) She really messed up my life. ≈ Она действительно испортила мою жизнь. If John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it. ≈ Если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдет. Syn: ball up
2), balls up, bitch up, botch up, bugger up, cock up, foul up, goof up
2), hash
2.
2), louse up, muck
2.
3), prang up
1), screw up
4)
4) лодырничать, валять дурака Syn: putter II, trifle
2. ∙ mess about mess about with mess around mess around with mess with II
1. сущ.
1) а) похлебка a mess of pottage ≈ чечевичная похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево, стряпня Syn: concoction, medley
1.
2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) The conversation in the officers' mess doesn't suit me. ≈ Разговор за офицерским столом мне не нравится. to lose the number of one's mess ид. ≈ умереть;
быть убитым б) без артик. питание за общим столом They will go to mess and live together like soldiers in a camp. ≈ Они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере.
3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания ∙ Syn: mess hall
2. гл.
1) есть, питаться за общим столом (with, together) In this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse. ≈ В этом лагере солдаты едят отдельно от офицеров.
2) кормить за общим столом The Khan was most hospitable, even to the extent of messing me at his own 'table'. (Floyer) ≈ Хан был настолько любезен, что предложил мне отобедать с ним за его 'столом'. беспорядок, кутерьма, путаница - in a * в беспорядке, вверх дном - everything was in a * все было в беспорядке, все было перепутано - the room was in a * комната была в беспорядке - to make a * of things /of a job/ напутать, напороть;
испортить /провалить/ все дело - you made a fine * of my watch ну и починил же ты /во что ты превратил/ мои часы! - this illness makes a * of my holiday эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/ - you look a *! у тебя ужасный вид! ну и вид у тебя! грязь - your shirt is in a * ваша рубашка в грязи, вы испачкали рубашку - to make a * of the tablecloth запачкать скатерть - to clear up the * убирать грязь;
приводить дела в порядок - I've never seen such a * я такой грязи /такого беспорядка/ еще никогда не видел - what a *! что за беспорядок!, какая грязь неприятность - to be in a * быть в беде, иметь неприятности - to get (oneself) into a * попасть в неприятное положение /в беду/ - I got myself into a * я влип - he has made a * of his life он загубил свою жизнь - to get out of a * выпутаться из неприятного положения /из беды/ - to clear up the * выяснить недоразумение;
расхлебывать кашу - what a *! ну и дела!;
какая неприятность! производить беспорядок - to * a dress помять платье пачкать, грязнить - Jonny's *ed his pants Джонни замарал штанишки портить (часто * up) - to * (up) a business испортить дело - to * up the car испортить машину - it *ed up all our plans это нарушило все наши планы группа людей, питающихся за общим столом;
артель - to be introduced to the * быть представленным товарищам по столу( без артикля) питание за общим столом;
общий стол, общее питание - to be at * находиться за столом /за едой/;
обедать - it's time to go to * пора идти обедать (в столовую) пища, обед, подаваемые за общим столом ( морское) стол, бачок( рядового состава) столовая (в учебном заведении) (морское) старшинская кают-компания (военное) столовая, кухня-столовая;
клуб-столовая жидкая пища, похлебка - * of pottage( библеизм) чечевичная похлебка болтушка, месиво (для животных) варево, неаппетитная еда (устаревшее) блюдо, кушанье > to lose the number of one's * быть убитым, погибнуть в бою > out of * убитый обедать совместно за общим столом, артелью - we decided to * together мы решили столоваться вместе (военное) состоять на котловом довольствии кормить общим столом;
обеспечивать питанием - to * a regiment снабжать /обеспечивать питанием/ полк ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение in a ~ в беспорядке;
вверх дном in a ~ в грязи mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело ~ блюдо, кушанье;
похлебка ~ болтушка, месиво (для животных) ~ группа людей, питающихся за общим столом ~ лодырничать, работать с ленцой (часто mess about) ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together) ~ общий стол, общее питание (в армии и флоте) ~ портить дело (часто mess up) ~ производить беспорядок;
пачкать, грязнить ~ столовая (в учебном заведении) ;
мор. старшинская каюткомпания ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) messroom: messroom = mess ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) -
29 bed
1. [bed] n1. 1) кровать, постель; ложеfolding [camp] bed - раскладная [походная] кровать
single [double] bed - односпальная [двуспальная] кровать
soft [hard, comfortable] bed - мягкая [жёсткая, удобная] постель
bed of state - ист. королевское ложе
bed lamp /light/ - лампа у кровати
bed pad - наматрасник; стёганая подстилка между матрацем и простынёй
bed care - мед. а) лечение стационарных больных; уход за лежачими больными; б) постельный режим
to go to bed - ложиться спать [см. тж. ♢ ]
to put (a child) to bed - укладывать (ребёнка) [ср. тж. ♢ ]
to keep to one's bed - лежать в постели, не вставать ( о больном)
to leave one's bed - подняться с постели, встать на ноги ( о больном)
2) матрац, тюфяк; подстилкаbed of hay [leaves] - подстилка из сена [листьев]
3) брачное ложе, бракmarriage /nuptial/ bed - брачное ложе
to be false to one's bed - арх. изменять супругу
4) поэт. смертное ложе, могила (тж. narrow bed, bed of dust)bed of honour - а) поле чести, поле брани; б) воинское кладбище, братская могила
to lie in the bed of honour - пасть на поле чести /в бою/; пасть смертью храбрых
to put to bed with a shovel - похоронить, закопать
2. ночлег3. 1) клумба; гряда, грядкаflower bed см. flower-bed
2) с.-х. почва, подготовленная под посев3) бот. место семян ( в стручке)4. заросльbed of nettles [rushes] - заросли крапивы [камыша]
6. дор. полотно дороги7. стр.1) основание ( для фундамента)2) ряд кирпичей каменной кладки3) верхняя или нижняя грань кирпича8. геол.1) горизонт; залегание, пласт2) подстилающий слойbed extension - геол. протяжённость пласта; простирание
bed outcropping - геол. выход пласта на поверхность
9. 1) тех. станина, рама2) тех. шабот ( молота)3) полигр. талер; опорная плита4) метал. лещадь5) тех. слой, насыпка6) стенд, установка♢
bed of roses - безбедное /безмятежное/ существованиеbed of thorns - тернистый путь; ≅ не жизнь, а мука
bed of nails - а) ложе факира (доска, утыканная гвоздями); б) трудное и неприятное положение /ситуация/; переделка, передряга
he was given a bed of nails in his job - на работе он попал в переплёт; у него неприятности на работе
to go to bed - а) (with) спать /сожительствовать/ (с кем-л.); б) полигр. жарг. идти в печать; [см. тж. 1, 1)]
to put (a newspaper) to bed - полигр. жарг. работать (над подготовкой номера газеты) до подписания в печать
to put to bed - юр. жарг. отправить ( присяжных) в совещательную комнату [ср. тж. 1, 1)]
go to bed! - сл. заткнись!; иди ты!
to be brought to bed (of a boy) - родить (мальчика), разрешиться от бремени (мальчиком)
to go to bed in one's boots - сл. быть мертвецки пьяным
to get out of bed on the wrong side - ≅ встать с левой ноги
2. [bed] vas you make your bed, so you must lie on it - посл. как постелешь, так и поспишь; ≅ что посеешь, то и пожнёшь
1. 1) класть в постель; укладывать спать2) ложиться в постельto bed with smb. - а) ночевать с кем-л.; спать с кем-л.; б) разг. спать /сожительствовать/ с кем-л.
3) ночевать, останавливаться на ночлег2. сажать, высаживать ( растения)to bed up - с.-х. напахивать борозды, гребневать
3. стлать подстилку ( для животных)4. спец. ставить на основание или на фундамент5. геол. напластовываться6. уст. брать жену на брачное ложе -
30 deuced
1. [dju:st] a эмоц.-усил.чертовский, ужасный2. [dju:st] adv эмоц.-усил.чертовски, дьявольски, ужасно -
31 difficult
[ʹdıfık(ə)lt] a1. 1) трудный; тяжёлыйdifficult ascent [task, text] - трудное восхождение [задание, -ый текст]
difficult ground - воен. труднопроходимая местность
difficult of access - неприступный; труднодоступный
the most difficult part is done - самое трудное (уже) сделано /позади/
this question is difficult to answer - на этот вопрос трудно /нелегко/ ответить
I find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languages - мне трудно учить иностранные языки
2) тяжёлый, затруднительный; неприятныйdifficult situation - затруднительное /неприятное/ положение
this loss has made things difficult for us - эта потеря очень осложнила /усложнила/ нашу жизнь
2. трудный, упрямый; неуживчивыйdifficult child [disposition] - трудный ребёнок [тяжёлый характер]
-
32 into
[ʹıntu:,ʹıntə] prep1. указывает на движение или направление внутрь чего-л. вto look into smb.'s eyes - смотреть кому-л. в глаза
2. ( часто far into) указывает на продолжение процесса до момента, далеко отстоящего от начала какого-л. отрезка времени доthe lamp was still burning on into the day - лампа ещё горела, хотя уже давно было светло
this process lasted well into this century - этот процесс захватил значительную часть нашего века
3. указывает на1) проникновение в какую-л. среду, сферу вto marry into a family - женившись /выйдя замуж/, войти в семью
to get into difficulties - столкнуться с трудностями, оказаться в затруднительном положении
to fall into a trap - попасть в западню /ловушку/
3) проникновение в сущность чего-л. вto inquire /to investigate/ into the matter - глубоко исследовать /изучать/ вопрос
4) включение в состав или наличие в составе чего-л. вhydrogen enters into the composition of water - водород входит в состав воды
4. указывает на1) переход в новое состояние в; передаётся тж. глагольными префиксамиto put into shape - а) придавать форму; б) приводить в порядок
to translate from English into Russian, to put English into Russian - переводить с английского на русский
5. указывает на1) деление предмета на части, сгибание, складывание наto divide [to cut, to break] smth. into pieces - делить [резать, ломать] что-л. на куски /части/
2) деление:three into twenty one is seven - двадцать один (делённое) на три равно семи
3) умножение:seven (multiplied) into three is twenty one - семь (умноженное) на три равно двадцати одному
6. указывает на результат действия, сообщая предшествующему глаголу каузативность; передаётся описательно:an insurance agent had scared him into insuring his property - страховой агент так запугал его, что он застраховал своё имущество
7. указывает на столкновение с кем-л., чем-л. наto walk into smb. - случайно встретить кого-л.
8. в сочетаниях:into the bargain - к тому же, вдобавок
to take into account /consideration/ - учитывать
to come into being - возникнуть, появиться
to be into smth. - разг. а) увлекаться чем-л.; her two sons are both into the arts - оба её сына увлекаются искусством; б) быть связанным с чем-л.
to be into smb. - разг. быть должным кому-л.
-
33 kettle
[ketl] n1. чайник ( для кипячения воды)the kettle boils [sings, boils over] - чайник кипит [шумит, убегает]
2. котелок; котёл; бак3. котелок компаса4. горн. бадья5. геол. котловинаkettle hole - мульда, синклиналь
6. = kettledrum 1♢
a pretty /nice/ kettle of fish - запутанное и неприятное положение; ≅ хорошенькое дело!, весёленькая история!this is a different kettle of fish altogether! - это совсем другое дело!, тут и сравнения быть не может!
-
34 mess
I1. [mes] n1. 1) беспорядок, кутерьма, путаницаin a mess - в беспорядке; вверх дном [ср. тж. 2]
everything was in a mess - всё было в беспорядке; всё было перепутано
to make a mess of things /of a job/ - напутать, напороть; испортить /провалить/ всё дело
you made a fine mess of my watch - ну и починил же ты /во что ты превратил/ мои часы!
this illness makes a mess of my holiday plans - эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/
you look a mess! - у тебя ужасный вид!, ну и вид у тебя!
2) грязьyour shirt is in a mess - ваша рубашка в грязи, вы испачкали рубашку
to clear up the mess - а) убирать грязь; б) приводить дела в порядок; [см. тж. 2]
I've never seen such a mess - я такой грязи /такого беспорядка/ ещё никогда не видел
what a mess! - что за беспорядок!, какая грязь! [см. тж. 2]
2. неприятностьto be in a mess - быть в беде, иметь неприятности [ср. тж. 1]
to get (oneself) into a mess - попасть в неприятное положение /в беду/
to get [to get smb.] out of a mess - выпутаться [выручить кого-л.] из неприятного положения /из беды/
to clear up the mess - выяснить недоразумение; расхлёбывать кашу [см. тж. 1]
what a mess! - ну и дела!; какая неприятность! [см. тж. 1]
2. [mes] v1. 1) производить беспорядокto mess a dress (up /about/) - (по)мять платье
2) пачкать, грязнить2. портить ( часто mess up)to mess (up) a [the whole] business - испортить [всё] дело
IIto mess up a car [a watch] - испортить машину [часы]
1. [mes] n1. 1) группа людей, питающихся за общим столом; артель2) ( без артикля) питание за общим столом; общий стол, общее питаниеto be at mess - находиться за столом /за едой/; обедать
3) пища, обед, подаваемые за общим столом4) мор. стол, бачок ( рядового состава)2. 1) столовая ( в учебном заведении)2) мор. старшинская кают-компания3) воен. столовая, кухня-столовая; клуб-столовая3. 1) жидкая пища, похлёбкаmess of pottage - библ. чечевичная похлёбка
2) болтушка, месиво ( для животных)3) варево, неаппетитная еда4. уст. блюдо, кушанье♢
to lose the number of one's mess - быть убитым, погибнуть в бою2. [mes] v1. 1) обедать совместно, за общим столом, артелью2) воен. состоять на котловом довольствии2. кормить за общим столом; обеспечивать питаниемto mess a regiment [a crew] - снабжать /обеспечивать/ питанием полк [команду]
-
35 pickle
I1. [ʹpık(ə)l] n1. рассол, маринадin pickle - а) в маринаде; б) заготовленное впрок
3. разг. неприятное положение, плачевное состояниеto be in a pretty /nice, fine, sad, sorry/ pickle - влипнуть, попасть в переплёт
I could see no way out of the pickle I was in - я не видел выхода из переплёта, в который я попал
4. разг. шалун, озорник5. амер. разг. опьянение6. амер. разг. чепуха, ерунда7. тех. протрава♢
to have a rod /a stick/ in pickle - держать розгу наготове2. [ʹpık(ə)l] v1. солить, мариновать3. амер. разг. губитьthis will promptly pickle her college chances - после этого ей не видать колледжа как своих ушей
4. амер. подделывать картины под старину5. спец. травить кислотой, протравливать; декапировать; морить ( древесину)♢
to pickle a rod for one's own back - мочить розги для самого себя; ≅ рыть себе ямуII [ʹpık(ə)l] n диал.to pickle one's nose (with drink) - напиться, набраться
1. зерно2. маленькое количество -
36 a nice kettle of fish
Общая лексика: весёленькая история!, запутанное и неприятное положение, неразбериха, хорошенькое дело! -
37 a pretty kettle of fish
Общая лексика: весёленькая история!, запутанное и неприятное положение, неразбериха, хорошенькое дело!Универсальный англо-русский словарь > a pretty kettle of fish
-
38 bed of nails
1) Электроника: матрица игольчатых контактов (подпружинных), матрица подпружинных игольчатых контактов2) Вычислительная техника: контактрон, матричное контактное поле (из подпружиненных контактных штырей в узлах координатной сетки)3) Микроэлектроника: плата со штырьками типа ложе с гвоздями4) Макаров: переделка, передряга, трудная и неприятная ситуация, трудное и неприятное положение, ложе факира (доска, утыканная гвоздями) -
39 fall in the shit
Табуированная лексика: попасть в неприятное положение -
40 fell of a hix
Табуированная лексика: неприятное положение, трудная ситуация (перевертыш от hell of a fix q.v.)
См. также в других словарях:
неприятное положение — сущ., кол во синонимов: 6 • картина маслом (8) • конфуз (13) • неловкое положение … Словарь синонимов
попавший в неприятное положение — прил., кол во синонимов: 10 • оказавшийся замешанным в скандале (2) • оскандалившийся (18) • … Словарь синонимов
попадавший в неприятное положение — прил., кол во синонимов: 1 • скандалившийся (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
поставивший в неприятное положение — прил., кол во синонимов: 1 • подведший под монастырь (37) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ставивший в неприятное положение — прил., кол во синонимов: 1 • подводивший под монастырь (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
положение хуже губернаторского — затруднительное, безвыходное положение Ср. Поистине теперь можно говорить о положении хуже губернаторского . И заметьте: со всеми приблизительно то же. Так сказать, установлено самоуправление. С одной стороны как будто подъем общественного духа,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Положение хуже губернаторского — Положение ХУЖЕ ГУБЕРНАТОРСКОГО. Шутл. Очень неприятное, крайне затруднительное (положение). В последнее время моё здоровье сильно пошатнулось. Прибавьте к этому скуку, постоянное безденежье… отсутствие людей и общих интересов… Положение хуже… … Фразеологический словарь русского литературного языка
неприятное, затруднительное дело, требующее такта — сущ., кол во синонимов: 4 • щекотливая ситуация (4) • щекотливое дело (4) • … Словарь синонимов
положение — Обычно о сложном или неприятном стечении обстоятельств. Аховое (разг.), безвыходное, безнадежное, глупое, двойственное, двусмысленное, дурацкое (разг.), затруднительное, катастрофическое, кризисное, критическое, мучительное, напряженное,… … Словарь эпитетов
пиковое положение — узкое место, трудность, затруднение, переплет, переделка, история с географией, гемор, геморрой, осложнение Словарь русских синонимов. пиковое положение сущ., кол во синонимов: 12 • гемор (8) • … Словарь синонимов
попавший в неловкое положение — прил., кол во синонимов: 9 • обремизившийся (8) • оскандалившийся (18) • … Словарь синонимов