-
61 wind seiche
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > wind seiche
-
62 storm surge
Большой англо-русский и русско-английский словарь > storm surge
-
63 onset
['ɒnset]2) Биология: проявление (болезни), вспышка (болезни), (ветровой) нагон (воды)3) Авиация: резкий порыв4) Медицина: появление, дебют (дебют болезни, напр. Timing of pregnancy in relation to the onset of rheumatoid arthritis)5) Военный термин: начальный момент6) Техника: ввод в действие, вступление (волны), нагон (волны)7) Лингвистика: экскурсия8) Биржевой термин: снижение активности9) Гидрография: нагон волны10) Психология: начало (болезни), начало (ощущения действия стимула)11) Нефть: вступление сейсмоволны, начало процесса12) Рыбоводство: заплеск13) Геофизика: вступление14) Макаров: возникновение, вступление или ввод в действие, образование, начало (процесса), появление (симптомов) -
64 setup
1) Общая лексика: организационная структура, установка, (noun) схема, западня, ловушка2) Компьютерная техника: в собранном виде, начальная установка, собранный3) Медицина: постановка зубов (искусственных; на протезе), приспособление, расположение, регулировка, укладка (рентгенологическая)4) Разговорное выражение: подстава5) Техника: комплект; настройка, компоновка, монтаж, набор установок, наладка, настройка, оснастка, размещение, сборка, схема, установка (регулируемой величины)6) Строительство: нагон воды, точка установки инструмента, установка инструмента7) Математика: набор (заданных значений)8) Геодезия: станция, стоянка, набор схемы (путём коммутации)9) Горное дело: установка (оборудования)10) Лесоводство: делянка, лесоучасток, подпил, подруб, участок, монтаж (канатной установки), стоянка (канатной установки)11) Полиграфия: ввод данных (в цветокорректоре), налаживать и подготавливать к работе (печатную машину)12) Телевидение: защитный интервал (полного видеосигнала), макет, отношение между опорными уровнями черного и белого, измеряемыми относительно уровня гашения13) Телекоммуникации: защитный интервал полного видеосигнала, программа начальной настройки (системной платы ПК)14) Сленг: жильё, заговор, предполагаемая жертва обмана, жульничества, стакан со льдом для спиртных напитков15) Вычислительная техника: набор заданных значений, набор схемы (путём коммутации нужных блоков), подготовка, подготовка к работе, создание16) Нефть: оборудование, общая компоновка, расположение (сейсмических кос, сейсмоприёмников, взрывных скважин, при котором производится регистрация взрывов), расстановка, устройство17) Стоматология: искусственных зубов (на гипсовой модели), постановка, постановка зубов на модели, постановка искусственных зубов, постановка искусственных зубов на гипсовой модели18) Лабораторное оборудование: постановка (реакции)19) Космонавтика: план21) Реклама: мизансцена22) Деловая лексика: обстановка, организация, переналадка, положение, порядок, система, ситуация, структура, устройство организации23) Бытовая техника: установочный24) Менеджмент: структура, организация, система25) Сетевые технологии: инсталляция26) Автоматика: налаживать, настраивать, устанавливать, установочная плита, наладка (рабочий комплект)27) Контроль качества: установка (заданной величины)28) Робототехника: установка (в определённое состояние), уставка (заданное значение), в собранном виде (об изделии), задание (требуемого значения)29) Оружейное производство: точка стояния (прибора, планшета, орудия и т. д.)31) Макаров: заплеск, заплеск волны, набор уставок, нагон, накат волны, постановка искусственных зубов на протезе, вёрстка (в трафаретной печати), налаживать и подготавливать к работе (напр. печатную машину), ввод данных (напр., в цветокорректоре), устройство (расположение), уставка (регулируемой величины)33) Молекулярная биология: первичная подготовка (образца) -
65 wind-induced setup
-
66 storm surge
• штормовой нагон водыПодъем воды выше нормального уровня на открытом побережье, вызванный воздействием ветров на водную поверхность -
67 wind setup
ветровой нагон водыСм. Штормовой нагон воды -
68 Wash
1. n геогр. зал. Уош2. n мытьё, умываниеto have a wash — умыться, помыться
3. n стиркаarticles of the wash — предметы, находящиеся в стирке
4. n разг. выстиранное бельё; бельё, находящееся в стирке5. n норма закладки белья в стиральную машину6. n помои, кухонные отбросы; отходыthis tea is mere wash — это не чай, а водичка
7. n полоскание8. n пустословие, болтовня; переливание из пустого в порожнее9. n прибой; накат волны; нагон воды10. n шум прибоя11. n струя за кормой, кильватер; попутная струя12. n ав. спутная струя, воздушный поток13. n физ. завихрение14. n мед. примочка15. n заливаемая полоса берега16. n болото17. n лужа; мелкий пруд18. n ручеёк19. n размыв, подмыв; вымывание; водная эрозия20. n овраг, балка21. n амер. каньон22. n амер. старое русло реки23. n амер. сл. глоток воды, пива24. n тонкий слойcement wash — тонкий слой цемента; цементный раствор
25. n спец. жидкость, растворwash liquid — жидкий состав для смывки, смывающий раствор
26. n спец. моющее средство27. n спец. жидкая краска,28. n геол. наносы, наносный слой; аллювий29. n геол. смываемый слой земли30. n геол. золотосодержащий песокwash dirt — золотосодержащий материал, рентабельный для промывки
31. n геол. спец. муст; сусло32. n геол. тех. смыв33. n геол. бирж. фиктивная сделка34. a моющийся, стирающийсяwash fabrics — ткани, которые можно стирать
35. a стиральный, моющий36. a спец. промывочный37. v мыть; обмывать; промыватьwash against — омывать; разбиваться
38. v мыться; умываться39. v стирать40. v смыть, отмыть, отстирать41. v отмыться, отстираться42. v очищать43. v вымыть струёй воды; окатить44. v стираться; не портиться от стирки45. v выдерживать критику, испытание46. v разг. не вызывать сомнений47. v поэт. смачивать; кропить, окроплятьflowers washed with dew — цветы, омытые росой
48. v омывать; орошать49. v разбиваться; плескаться50. v размывать; сносить, смывать; вымывать51. v оказаться смытым52. v запиватьmy lunch was bread and cheese washed down with beer — мой завтрак, состоящий из хлеба с сыром, я запивал лишать сил, изматывать
53. v разг. отменить; отбросить54. v разг. провалиться55. v разг. провалить56. v признать непригодным57. v линять, бледнеть58. v терять свежесть, яркость59. v окатывать; перекатываться60. v заливать; покрывать тонким слоем61. v белить62. v горн. промывать63. v горн. обогащать64. v горн. карт. тасоватьСинонимический ряд:1. arroyo (noun) arroyo; canyon; gulch; wadi2. bog (noun) bog; fen; marsh; morass; slough; swamp3. washing (noun) ablution; bathing; cleansing; laundry; washing4. bathe (verb) bathe; dampen; douse; hose; immerse; lip; moisten; shower; soak; tub5. clean (verb) clean; cleanse; launder; lave; mob; mop; rinse; rub; scour; scrub; swab6. drift (verb) drift; float; ride7. slosh (verb) bubble; burble; gurgle; lap; slosh; splash; swash; swishАнтонимический ряд:dirty; dry -
69 outset
['aʊtset]1) Общая лексика: боковик, заголовок, заголовок, помещённый на полях страницы, начало, начальный этап, отправление, помещённый на полях страницы, устье шахты, возвышающееся над почвой, вначале2) Техника: отрицательный вылет колеса3) Строительство: начальный этап (строительства)4) Архитектура: начало строительства, начальный этап строительства5) Гидрография: нагон воды, нагон волны, нагонная вода6) Горное дело: шейка шахтного ствола7) Шотландский язык: ограждение нового участка под обработку, орнамент, украшение8) Вычислительная техника: отступ -
70 storm fetch
Гидрография: нагон воды, нагон волны, нагонная вода -
71 storm outset
Гидрография: нагон воды, нагон волны, нагонная вода -
72 storm pileup
Гидрография: нагон воды, нагон волны, нагонная вода -
73 storm run-up
Гидрография: нагон воды, нагон волны, нагонная вода -
74 wind tide
1) Морской термин: ветровой нагон2) Макаров: ветровой нагон (воды) -
75 Meeresflut
сущ.1) общ. морской прилив, нагон (ветровой) с моря2) океаногр. нагон воды с моря3) океан. морские волны -
76 onset
1) начало, наступление2) вспышка, проявление ( болезни)3) (ветровой) нагон ( воды)* * *• вспышка -
77 Wasserauflauf
сущ.1) геол. заливание водой, нагон воды, наступление воды, наступание воды (напр., при трансгрессии)2) океаногр. набегание воды -
78 wash
wɔʃ
1. сущ.
1) а) мытье to do the wash ≈ мыть посуду The treatment leaves hair glossy and lasts 10 to 16 washes. ≈ От этого средства волосы остаются блестящими и его хватает на 10 - 16 раз. She had a wash and changed her clothes. ≈ Она вымылась и поменяла белье. б) стирка;
разг. белье в) помои;
перен. бурда, пойло
2) а) прибой, шум прибоя б) попутная струя, кильватер;
волна the wash from large ships ≈ волны от больших кораблей
3) а) болото, лужа б) балка, овраг;
старое русло( реки) в) аллювий;
наносы;
песок, гравий;
золотоносный песок
4) тонкий слой( металла, жидкой краски и т. п.) The lights from the truck sent a wash of pale light over the snow. ≈ Фары грузовика отбрасывали на снег полоску слабого света.
5) а) разг. трепотня б) разг. переливание из пустого в порожнее ∙
2. прил.
1) предназначенный для мытья
2) нелиняющий, стирающийся wash dress ≈ (хорошо) стирающееся платье wash goods ≈ нелиняющие ткани
3) стиральный, моющий
3. гл.
1) а) мыть(ся) ;
отмывать, смывать, промывать Would you please wash the dishes for me? ≈ Не помоете ли вы посуду? б) стирать;
перен. обелять, очищать в) стираться, не линять( о ткани при стирке)
2) а) омывать( берега;
тж. wash upon), разбиваться о берег;
плескаться, б) литься, струиться;
вливаться, переливаться в) размывать г) нести, сносить( о воде) wash ashore wash overboard д) смачивать
3) а) заливать;
покрывать тонким слоем б) белить (потолок, стены)
4) а) горн. обогащать( руду, уголь) б) промывать золотоносный песок
5) быть (достаточно) убедительным ∙ wash away wash down wash of wash off wash out wash over wash up (а *) мытье, умывание - to have a * умыться, помыться - to give a * вымыть, помыть (the *) стирка - to send to the * отдать в стирку - at /in/ the * в стирке (the *) (разговорное) выстиранное белье;
белье, находящееся в стирке - to hang out the * to dry вывесить белье для сушки - when will the * come back from the laundry? когда будет готово белье? (the *) норма закладки белья в стиральную машину помои, кухонные отбросы;
отходы( пивоваренного завода и т. п.) невкусный, разбавленный напиток и т. п. - this tea is mere * это не чай, а водичка полоскание пустословие, болтовня;
переливание из пустого в порожнее (the *) прибой;
накат волны;
нагон воды шум прибоя - the * of the waves шум волн( разбивающийся о берег) струя за кормой, кильватер;
попутная струя (авиация) спутная струя, воздушный поток( за самолетом) (физическое) завихрение( потока) (медицина) примочка - * for the eyes примочка для глаз - hair * средство для укрепления волос заливаемая полоса берега болото лужа;
мелкий пруд ручеек размыв, подмыв( почвы, берега) ;
вымывание;
водная эрозия овраг, балка (американизм) каньон( американизм) старое русло реки (американизм) (сленг) глоток воды, пива (после спиртного) тонкий слой( металла, жидкой краски) (специальное) жидкость, раствор( для опрыскивания деревьев и т. п.) (специальное) моющее средство жидкая краска, особ. акварель акварель (рисунок) рисунок тушью размывкой (геология) наносы, наносный слой;
аллювий (геология) смываемый слой земли( геология) золотосодержащий песок (специальное) муст( молодое, перебродившее вино) ;
сусло( техническое) смыв( биржевое) фиктивная сделка (тж. * sale) > to come out in the * (разговорное) раскрыться( о чем-л. плохом) ;
разъясниться;
уладиться, утрястись моющийся, стирающийся - * fabrics ткани, которые можно стирать стиральный, моющий - * liquor( специальное) моющий раствор( специальное) промывочный - * bath промывочная ванна - * pan (горное) лоток для промывки (золота) мыть;
обмывать;
промывать - to * a cup вымыть чашку - to * one's face with soap and water умыться с мылом - to * one's eyes промыть глаза - to * one's mouth полоскать рот - to * one's hands вымыть руки;
потирать руки;
отстраниться, умыть руки - I * my hands of him я снимаю с себя всякую ответственность за него - to * oneself мыться - the cat was *ing itself кошка умывалась мыться;
умываться (тж. * up) - he always *es in cold water он всегда умывается холодной водой стирать - to * a dress выстирать платье - that soap will * silks этим мылом можно стирать шелк - she *es for a living она зарабатывает стиркой, она прачка (тж. * away, * down, * off, * out) смыть, отмыть, отстирать - to * clean отмыть дочиста - to * dirty marks off a wall смыть со стены грязные пятна - to * out a cup сполоснуть чашку - to * out an insult in blood( образное) смыть оскорбление кровью (тж. * away, * down, * off, * out) отмыться, отстираться - the stain *ed out пятно отстиралось /отошло/ (тж. * away, * down, * off, * out) очищать (морально) - to * from sin очистить от греха - to * away one's quilt искупить свою вину (тж. * away, * down, * off, * out) вымыть струей воды;
окатить( особ. из шланга) - to * down a car вымыть (шлангом) автомобиль стираться (о материи) ;
не портиться от стирки - these clothes wash easily эти вещи легко стираются выдерживать критику, испытание - the explanation just won't * это объяснение никуда не годится /неубедительно/ (разговорное) не вызывать сомнений - his story won't * with me я не очень-то верю тому, что он рассказал смачивать;
кропить, окроплять - flowers *ed with dew цветы, омытые росой омывать (о море) ;
орошать( о реке) - *ed by the Atlantic омываемый Атлантическим океаном - *ed by the Danube орошаемый Дунаем - great spaces *ed with sun (образное) огромные пространства, залитые солнцем (upon, against) разбиваться (обо что-л. - о волнах) ;
плескаться (тж. * out, * away) размывать;
сносить, смывать;
вымывать - to * ashore прибивать к берегу - to * overboard смыть за борт - the cliffs are being slowly *ed away by the sea море постепенно подмывает утесы - water had *ed a channel вода промыла протоку - the flood *ed out the road вода размыла дорогу (тж. * out, * away) оказаться смытым - the bridge was *ed out мост был снесен (паводком) - the houses *ed away by the flood дома, смытые /снесенные/ наводнением запивать - my lunch was bread and cheese *ed down with beer мой завтрак, состоящий из хлеба с сыром, я запивал пивом лишать сил, изматывать - to be *ed out after an illness обессилеть после болезни (разговорное) отменить;
отбросить - to * out a plan отказаться от плана - to * out a suggestion отмахнуться от предложения (разговорное) провалиться( на испытании, экзамене) (разговорное) провалить( на экзамене и т. п.) признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) - to * out an officer( американизм) разжаловать офицера линять, бледнеть( о краске) терять свежесть, яркость( over) окатывать;
перекатываться - waves *ed over the deck волны перекатывались через палубу заливать (чем-л.) ;
покрывать тонким слоем - to * with varnish покрыть лаком - *ed with silver посеребренный белить (стену) (горное) промывать - to * gravel for gold промывать золотоносный песок - to * for gold (разговорное) мыть золото (горное) обогащать (мокрым способом) (карточное) тасовать > to * one's dirty linen in public выносить сор из избы > to * an ass's head /ears/ заниматься безнадежным делом, попусту стараться ~ (the ~) стирка;
to send clothes to the wash отдать белье в стирку;
at the wash в стирке ~ out (обыкн. p. p.) лишать сил, изматывать;
to be washed out, to look washed out полинять;
быть или чувствовать себя изможденным;
быть бледным, чувствовать утомление ~ смачивать;
flowers washed with dew цветы, омытые росой ~ (а ~) мытье;
to have a wash помыться;
to give a wash вымыть, помыть ~ (the ~) разг. белье;
to hang out the wash to dry вывесить белье сушиться ~ (а ~) мытье;
to have a wash помыться;
to give a wash вымыть, помыть ~ attr. стирающийся, нелиняющий;
wash goods нелиняющие ткани;
it'll all come out in the wash все образуется ~ out (обыкн. p. p.) лишать сил, изматывать;
to be washed out, to look washed out полинять;
быть или чувствовать себя изможденным;
быть бледным, чувствовать утомление ~ (the ~) стирка;
to send clothes to the wash отдать белье в стирку;
at the wash в стирке ~ быть (достаточно) убедительным;
that theory won't wash эта теория не выдерживает критики wash белить (потолок, стены) ~ (the ~) разг. белье;
to hang out the wash to dry вывесить белье сушиться ~ болото;
лужа ~ быть (достаточно) убедительным;
that theory won't wash эта теория не выдерживает критики ~ заливать;
покрывать тонким слоем ~ золотоносный песок ~ литься, струиться;
вливаться, переливаться ~ мыть(ся) ;
обмывать, отмывать, смывать, промывать;
стирать;
to wash clean отмыть дочиста ~ (а ~) мытье;
to have a wash помыться;
to give a wash вымыть, помыть ~ нести, сносить (о воде) ;
to wash ashore прибивать к берегу;
to wash overboard смыть за борт ~ горн. обогащать (руду, уголь) ~ овраг, балка ~ перен. очищать, обелять ~ песок, гравий;
аллювий;
наносы ~ плескаться, омывать (берега;
тж. wash upon) ;
разбиваться о берег (о волнах;
тж wash against) ~ помои;
бурда;
жидкий суп;
слабый чай ~ попутная струя, кильватер;
волна ~ прибой;
шум прибоя ~ примочка;
туалетная вода ~ промывать золотоносный песок ~ размывать ~ смачивать;
flowers washed with dew цветы, омытые росой ~ старое русло (реки) ~ стираться (о материи) ;
не линять (в стирке) ~ (the ~) стирка;
to send clothes to the wash отдать белье в стирку;
at the wash в стирке ~ тонкий слой (металла, жидкой краски) ~ разг. трепотня, переливание из пустого в порожнее ~ нести, сносить (о воде) ;
to wash ashore прибивать к берегу;
to wash overboard смыть за борт ~ attr. предназначенный для мытья ~ attr. стирающийся, нелиняющий;
wash goods нелиняющие ткани;
it'll all come out in the wash все образуется ~ away очищать, обелять;
to wash away one's sin искупить свой грех ~ away смывать;
сносить;
вымывать ~ away очищать, обелять;
to wash away one's sin искупить свой грех ~ мыть(ся) ;
обмывать, отмывать, смывать, промывать;
стирать;
to wash clean отмыть дочиста ~ down вымыть ~ down запивать (еду, лекарство водой, вином и т. п.) ;
wash of смывать (тж. перен.) ~ down окатить (водой) ~ down смыть;
снести ~ attr. стирающийся, нелиняющий;
wash goods нелиняющие ткани;
it'll all come out in the wash все образуется ~ down запивать (еду, лекарство водой, вином и т. п.) ;
wash of смывать (тж. перен.) to ~ one's dirty linen in public = выносить сор из избы ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки ~ out бросить, махнуть рукой( на что-л.) ~ out (обыкн. p. p.) лишать сил, изматывать;
to be washed out, to look washed out полинять;
быть или чувствовать себя изможденным;
быть бледным, чувствовать утомление ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки ~ out провалить(ся), засыпать(ся) (на экзамене) ~ out размывать ~ out смывать(ся) (тж. перен.) ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки ~ нести, сносить (о воде) ;
to wash ashore прибивать к берегу;
to wash overboard смыть за борт ~ out признать непригодным (к военной службе, полету и т. п.) ;
wash over переливаться через край;
wash up мыть посуду;
to wash one's hands умыть руки -
79 Schwall
сущ.1) общ. волна, наплыв, поток2) тех. подтопление3) гидр. волна пропуска4) дор. подъём горизонта воды5) океаногр. крутые короткие волны6) океан. нагон воды7) аэродин. вал, подъём воды8) судостр. вихревая пелена, подпор, подъём -
80 Schwall
m -(e)s, -eein Schwall von Worten — перен. поток слов2) гидр. волна пропуска; подъём воды3) гидр. подтопление4) океан. нагон воды
См. также в других словарях:
Нагон воды — 1) перекос уровней поверхности воды водоемов, возникающий в результате действия ветра (сгонно нагонные явления) или сейшевых колебаний; 2) повышение уровня воды, обусловленное сгонно нагонными явлениями. EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
НАГОН ВОДЫ — повышение уровня воды в прибрежной зоне надветренной стороны водоема в результате сильного продолжительного ветра, вызывающего на противоположной стороне водоема (подветренной) обратное явление понижение уровня, т. е. сгон воды … Прудовое рыбоводство
НАГОН ВОДЫ — 31. НАГОН ВОДЫ подъем уровня, вызванный воздействием ветра на водную поверхность. Источник: ПНАЭ Г 05 035 94: Учет внешних воздействий природного и техногенного происхождения на ядерно и радиационно опасные … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нагон воды — перекос уровней поверхности воды водоемов, возникающий в результате действия ветра (сгонно нагонные явления) или сейшевых колебаний … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Штормовой нагон воды — нагон воды на побережье океанов и морей, вызванный штормовым ветром и приводящий к размыванию и разрушению грунтов, затоплению территории побережья и подпору воды в реках … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Штормовой нагон воды — нагон воды на побережье океанов и морей, вызванный штормовым ветром и приводящий к размыванию и разрушению грунтов, затоплению территории побережья и подпору воды в реках. EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
Штормовой нагон воды — Штормовой нагон воды: нагон воды на побережье океанов и морей, вызванный штормовым ветром и приводящий к размыванию и разрушению грунтов, затоплению территории побережья и подпору воды в реках... Источник: БЕЗОПАСНОСТЬ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.… … Официальная терминология
штормовой нагон воды — штормовой нагон воды: Нагон воды на побережье океанов и морей, вызванный штормовым ветром и приводящий к размыванию и разрушению грунтов, затоплению территории побережья и подпору воды в реках; Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ветровой нагон воды — vėjo sampūta statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Reiškinys, kai stiprus vėjas, pučiantis prieš upės tėkmę, upėje, įlankoje, mariose ar kitur pripučia vandens ir stipriai pakyla vandens lygis. atitikmenys: angl. wind setup; wind… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
нагон — (повышение уровня воды) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN pileup … Справочник технического переводчика
нагон — Повышение уровня воды, вызванное воздействием ветра … Словарь по географии