Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

лично!

  • 81 peculiarly

    adverb
    1) особенно; больше обычного
    2) странно
    3) лично; he is peculiarly interested in that affair он лично заинтересован в этом деле
    * * *
    (0) больше обычного; индивидуально; исключительно; лично; особенно; странно
    * * *
    1) особенно; больше обычного 2) странно, необычно
    * * *
    [ pɪ'kjuːlɪə(r)lɪ] adv. особенно, больше обычного, странно, лично
    * * *
    избранные-особо
    лично
    особенно
    особо
    странно
    * * *
    1) особенно; больше обычного 2) странно 3) а) индивидуально б) лично

    Новый англо-русский словарь > peculiarly

  • 82 person·o

    1. особа, лицо, личность, человек, персона; altranga \person{}{·}o{}{·}o высокопоставленная особа, высокопоставленное лицо, высокопоставленная персона; eminenta \person{}{·}o{}{·}o выдающаяся, видная, знаменитая личность; знатное лицо; trovi amikon en ies \person{}{·}o{}{·}o найти друга в чьём-л. лице; ofica \person{}{·}o{}{·}o сочетание, по-видимому являющееся русизмом; см. funkciulo; 2. юр. лицо; fizika \person{}{·}o{}{·}o физическое лицо; jura \person{}{·}o{}{·}o юридическое лицо; 3. грам. лицо; 4. лит., театр., кин. персонаж, действующее лицо; 5. рел. ипостась, лицо \person{}{·}o{}{·}a личный, персональный \person{}{·}o{}{·}a opinio личное мнение \person{}{·}o{}aj atakoj личные нападки \person{}{·}o{}aj aludoj личности т.е. намёки на личность \person{}{·}o{}aj pronomoj грам. личные местоимения \person{}{·}o{}e 1. лично, персонально; por mi \person{}{·}o{}e лично для меня \person{}{·}o{}e danki iun лично (по)благодарить кого-л.; 2. самолично, собственной персоной; 3. что касается (лично) меня; касательно (лично) меня \person{}{·}o{}e, mi ne kontraŭas что касается (лично) меня, (то) я не возражаю \person{}{·}o{}aĵ{·}o{·}j личные данные \person{}{·}o{}ar{·}o 1. персонал; штат(ы) т.е. личный состав; ср. etato; 2. театр. состав действующих лиц, действующие лица \person{}{·}o{}ar{·}a: \person{}{·}o{}ara fako сомнит. отдел кадров \person{}{·}o{}ec{·}o личность (образ, совокупность личных черт); la \person{}{·}o{}eco de doktoro Zamenhofo личность доктора Заменгофа; disduiĝo de la \person{}{·}o{}eco раздвоение личности \person{}{·}o{}ec{·}ig{·}i юр. персонализировать (дифференцировать, варьировать в зависимости от личных особенностей) \person{}{·}o{}et{·}o маленькая особа, человечек \person{}{·}o{}ig{·}i 1. персонифицировать, персонализировать, олицетворять \person{}{·}o{}igi la naturon персонифицировать, олицетворять природу; 2. олицетворять (собой); li \person{}{·}o{}igas la avarecon он олицетворяет (собой) скупость \person{}{·}o{}ig{·}o \person{}{·}o{}ig{·}ad{·}o 1. персонификация, персонифицирование, олицетворение; 2. олицетворение (собой) \person{}{·}o{}ism{·}o филос. персонализм \person{}{·}o{}ul{·}o личность (известный, знаменитый, прославленный человек); tiu politikisto estas unu el la grandaj \person{}{·}o{}uloj de la homaro этот политик — одна из великих личностей человечества.

    Эсперанто-русский словарь > person·o

  • 83 personally

    1. adv лично, сам, персонально
    2. adv без свидетелей, с глазу на глаз
    3. adv как вводное слово что касается меня, я со своей стороны

    personally, I think … — я лично думаю …

    Синонимический ряд:
    1. directly (other) blindly; directly; egocentrically; egotistically; narrowly; pettily; selfishly; small-mindedly
    2. from one's own viewpoint (other) as a person; as I see it; by myself; for my part; for myself; for oneself; from one's own viewpoint; subjectively
    3. privately (other) characteristically; expressly; idiosyncratically; individually; particularly; privately; privily; specially; specifically

    English-Russian base dictionary > personally

  • 84 personally

    [ʹpɜ:s(ə)n(ə)lı] adv
    1. лично, сам, персонально

    he must answer for this damage personally - он лично должен отвечать за этот ущерб

    don't take this remark personally - не принимайте это замечание на свой счёт

    2. без свидетелей, с глазу на глаз

    may I speak to you personally - можно мне с вами поговорить без свидетелей

    3. как вводное слово что касается меня (его и т. п.), я со своей стороны

    personally, I think... - я лично думаю...

    personally, I am willing to do it - что касается меня, то я согласен это сделать

    personally, I differ from you - что касается меня, то я расхожусь с вами во мнениях

    НБАРС > personally

  • 85 certifying signature

    канц. юр. заверительная подпись (надпись); удостоверяющая подпись (надпись)
    Образец удостоверяющей (заверительной) подписи на письменном заявлении, сделанном в Посольстве США:

    In witness whereof I have hereunto set my hand and official seal the day and year last above written. — В подтверждение вышеизложенного я при сем ставлю свою подпись и официальную печать в день и год, указанный выше.

    * * *
    Образец удостоверяющей (заверительной) надписи на письменном заявлении, сделанном в Посольстве США:

    I, Christopher R. Reynolds, Vice Consul of the United States of America at Minsk, Belarus duly commissioned and qualified, do hereby certify that on this twenty-fifth day of May 2005 before me personally appeared and to me personally known, and known to me to be the individual — described in, whose name he subscribed to, and who executed the annexed instrument, and being informed by me of the contents of said instrument he duly acknowledged to me that he executed the same freely and voluntarily for the uses and purposes therein mentioned.

    I assume no responsibility for the truth or falsity of the representations which appear in the foregoing (or, annexed) document.
    Я, Кристофер Р. Рейнолдс, вице-консул Соединенных Штатов Америки в Минске (Беларусь), должным образом назначенный и утвержденный, настоящим удостоверяю, что сего дня, двадцать пятого мая 2005 года, лично явившийся ко мне и лично мне известный как упомянутое при сем лицо, поставившее свое имя и совершившее прилагаемый документ, и проинформированный мною о содержании упомянутого документа, он должным образом подтвердил мне, что он совершил указанный документ свободно и добровольно для использования и целей упомянутых при сем.
    Я не беру на себя ответственности за правдивость или ложность заявлений, содержащихся в вышеупомянутом или прилагаемом документе.

    (Вариант перевода:)

    Я (Ф.И.О. и должность) удостоверяю, что приведенный выше документ совершен лично явившимся ко мне (лицо, подписавшее документ), который известен мне как лицо, указанное в документе (лично известен / подтвердил на основании достаточных доказательств), собственноручно подписавшее его в моем присутствии и должным образом подтвердившее мне оформление настоящего документа в пределах его полномочной компетенции от себя лично или от организации, от имени которой оно выступает.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > certifying signature

  • 86 countersignature

    канц. юр. заверительная подпись (надпись); удостоверяющая подпись (надпись)
    Образец удостоверяющей (заверительной) подписи на письменном заявлении, сделанном в Посольстве США:

    In witness whereof I have hereunto set my hand and official seal the day and year last above written. — В подтверждение вышеизложенного я при сем ставлю свою подпись и официальную печать в день и год, указанный выше.

    * * *
    Образец удостоверяющей (заверительной) надписи на письменном заявлении, сделанном в Посольстве США:

    I, Christopher R. Reynolds, Vice Consul of the United States of America at Minsk, Belarus duly commissioned and qualified, do hereby certify that on this twenty-fifth day of May 2005 before me personally appeared and to me personally known, and known to me to be the individual — described in, whose name he subscribed to, and who executed the annexed instrument, and being informed by me of the contents of said instrument he duly acknowledged to me that he executed the same freely and voluntarily for the uses and purposes therein mentioned.

    I assume no responsibility for the truth or falsity of the representations which appear in the foregoing (or, annexed) document.
    Я, Кристофер Р. Рейнолдс, вице-консул Соединенных Штатов Америки в Минске (Беларусь), должным образом назначенный и утвержденный, настоящим удостоверяю, что сего дня, двадцать пятого мая 2005 года, лично явившийся ко мне и лично мне известный как упомянутое при сем лицо, поставившее свое имя и совершившее прилагаемый документ, и проинформированный мною о содержании упомянутого документа, он должным образом подтвердил мне, что он совершил указанный документ свободно и добровольно для использования и целей упомянутых при сем.
    Я не беру на себя ответственности за правдивость или ложность заявлений, содержащихся в вышеупомянутом или прилагаемом документе.

    (Вариант перевода:)

    Я (Ф.И.О. и должность) удостоверяю, что приведенный выше документ совершен лично явившимся ко мне (лицо, подписавшее документ), который известен мне как лицо, указанное в документе (лично известен / подтвердил на основании достаточных доказательств), собственноручно подписавшее его в моем присутствии и должным образом подтвердившее мне оформление настоящего документа в пределах его полномочной компетенции от себя лично или от организации, от имени которой оно выступает.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > countersignature

  • 87 persönlich

    1) личный; индивидуальный, своеобразный, присущий именно данному лицу

    Er besticht mich durch seine persönliche Bescheidenheit. — Он подкупает меня своей личной скромностью.

    Sie hat eine sehr persönliche Handschrift. — У неё очень индивидуальный [своеобразный] почерк.

    Er genießt großes persönliches Ansehen. — Он пользуется большим личным авторитетом.

    Diese Bilder und Blumen verleihen ihrem Zimmer eine persönliche Note. — Эти картины и цветы придают её комнате своеобразие [индивидуальность].

    Dieser Schriftsteller schreibt einen persönlichen Stil. — У этого писателя свой индивидуальный стиль.

    Dieses Werk verrät deutlich das Persönliche seines Autors. — В этом произведении явно проступает своеобразие [индивидуальность] автора.

    2) личный, конфиденциальный, очный

    Das war eine persönliche Zusammenkunft. — Это была личная [конфиденциальная] встреча.

    Bald fand ihre persönliche Bekanntschaft statt. — Вскоре состоялось их личное [непосредственное, очное] знакомство.

    Er hat persönliche Beziehungen zu diesem Minister. — У него личные связи с этим министром.

    3) личный, неофициальный, человечный (проявляющий понимание, сочувствие)

    Der Direktor schlug einen persönlichen Ton an. — Директор взял [перешёл на] неофициальный тон.

    Er hat für jeden ein persönliches Wort. — У него для каждого есть слово участия [понимания].

    Unser Gespräch war sehr persönlich. — Наш разговор был очень личным [сугубо доверительным, неофициальным].

    4) личный (направленный в чей-л. адрес, связанный с конкретной личностью)

    Das war eine persönliche Anspielung. — Это был личный намёк.

    Er fasste das als persönliche Beleidigung auf. — Он воспринял это как личное оскорбление.

    Nimm das nicht persönlich. — Не воспринимай это как нечто, направленное в твой адрес.

    Er ist mein persönlicher Feind. — Он мой личный враг.

    Er nimmt alles persönlich. — Он всё принимает на свой счёт.

    5) личный, (представленный) лично, собственной персоной; сам

    Der Minister kam persönlich. — Министр явился лично.

    Er hat seine persönliche Teilnahme zugesichert. — Он обещал своё личное участие.

    Du kannst dich persönlich davon überzeugen. — Ты можешь сам [лично] убедиться в этом.

    Das ist Herr Müller persönlich. — Это (сам) господин Мюллер.

    Das ist mein persönlicher Eindruck. — Это моё личное впечатление.

    Das war dein persönliches Verdienst. — Это было твоей собственной [личной] заслугой.

    Gestatten Sie eine persönliche Bemerkung! — Разрешите собственное [личное] замечание!

    Ich möchte aus persönlichen Gründen nicht darüber sprechen. — Я по личным мотивам не хотел бы об этом говорить.

    Das sind ihre persönlichen Angelegenheiten. — Это её личные дела.

    Sie haben dabei persönliche Vorteile im Auge. — Они при этом имеют в виду личную выгоду.

    Er will seine persönliche Freiheit wahren. — Он хочет сохранить свою личную свободу.

    7) личный, персональный, предоставленный в личное распоряжение

    Er hat einen persönlichen Referenten [Sekretär]. — У него есть личный референт [секретарь].

    8) личный, свой собственный, являющийся личной принадлежностью

    Das ist mein persönliches Eigentum. — Это моя личная [принадлежащая мне] собственность.

    Dieses Auto ist mein persönlicher Besitz. — Эта машина - моя личная собственность [принадлежит лично мне]. / Это мой личный автомобиль.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > persönlich

  • 88 particularly

    pəˈtɪkjuləlɪ нареч.
    1) очень, чрезвычайно;
    в высокой степени
    2) а) особенно, особым образом Syn: specifically б) детально, подробно It becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues arise. (Sir J. Bacon) ≈ Становится необходимым рассматривать более подробно те факты, на основании которых делаются такие заключения. Syn: in detail, at length, minutely II
    3) уст. индивидуально, лично;
    в отдельности Syn: severally, singly, individually очень, чрезвычайно;
    особенно, в особенности - not * difficult не особенно трудно - his good humour was * noticeable его хорошее настроение бросалось в глаза особым образом - I * mentioned that point я особо отметил этот пункт индивидуально, лично;
    в отдельности - generally and * в общем и в частности - he studies astronomy and planets * он изучает астрономию и, в частности, планеты подробно, детально - the facts must be considered more * факты должны изучаться более детально particularly индивидуально, лично;
    в отдельности;
    generally and particularly в общем и в частности particularly индивидуально, лично;
    в отдельности;
    generally and particularly в общем и в частности ~ особенно, особым образом ~ очень, чрезвычайно;
    особенно, в особенности ~ подробно, детально

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > particularly

  • 89 person

    ˈpə:sn сущ.
    1) а) человек;
    личность, особа;
    субъект not a single person ≈ ни единой живой души, никого missing personлицо, пропавшее без вести real person ≈ фактическое лицо б) человеческое существо, человек разумный (в отличие от животных) He does not have a right to be called a person. ≈ У нет права называться человеком.
    2) внешность, облик a man of exquisite person ≈ человек выдающейся внешности Syn: appearance
    3) а) действующее лицо;
    персонаж б) важная особа, примечательная личность ∙ Syn: personage
    4) грам. лицо the first person ≈ первое лицо the second person ≈ второе лицо the third personтретье лицо
    5) юр. юридическое лицо (тж. juridical person)
    6) зоол. особь человек;
    личность;
    особа;
    субъект - who is that *? кто этот человек? - a very important * важная персона /личность/ - I noticed that two or three *s were there я заметил, что там было два-три человека - he was a pleasant * он был приятным человеком - a pale thin * of a man худой, бледный человек - in one's (own) * лично, собственной персоной - not a single * никого, ни души - without exception of *s невзирая на лица - a * does not like to be treated like that никто не любит, чтобы с ним так обращались - what is a * to do? что человеку делать? - displaced * перемещенное лицо - offences against the * (юридическое) преступления против личности - the said *s упомянутые лица - some * or *s unknown неизвестное лицо или лица внешность;
    облик - a young woman of an agreeable * молодая женщина приятной наружности - he has a fine * он хорош собой - to have a commanding * иметь внушительный вид - he was attracted not by her * but by her mind его привлекла в ней не внешность, а ум действующее лицо, персонаж - in the * of в роли - she was wonderful in the * of Ophelia она была великолепна в роли Офелии (юридическое) физическое лицо (тж. natural *) ;
    юридическое лицо (тж. legal *, artificial *) - public juridical *s публичные юридические лица - composite international *s сложные международные лица - * of law субъект права - stateless * лицо без гражданства (грамматика) лицо - the second * plural второе лицо множественного числа (зоология) самостоятельная особь, самостоятельный зооид( в колонии) (религия) лицо (божества) ;
    ипостась accompanying ~ сопровождающее лицо (например, сопровождает инвалида, нуждающегося в постоянной помощи) accused ~ обвиняемый approved ~ утвержденное лицо artificial ~ юридическое лицо assisted ~ лицо, получающее консультацию адвоката authorized ~ лицо, наделенное правами authorized ~ уполномоченное лицо competent ~ компетентное лицо convicted ~ лицо, признанное виновным convicted ~ осужденный disabled ~ инвалид disabled ~ недееспособное лицо disabled ~ нетрудоспособное лицо disabled ~ нетрудоспособный emergency telephone for an old or disabled ~ телефон службы скорой помощи для пожилых людей и инвалидов employed ~ лицо, работающее по найму fictitious ~ фиктивное лицо field service ~ лицо, обслуживающее изделие на месте продажи handicapped ~ рын.тр. лицо с умственными недостатками handicapped ~ лицо с физическими недостатками person внешность, облик;
    he has a fine person он красив ~ человек;
    личность, особа;
    субъект;
    in (one's own) person лично, собственной персоной;
    not a single person ни единой живой души, никого incapacitated ~ лицо с ограниченной дееспособностью incapacitated ~ лицо с ограниченной правоспособностью incapacitated ~ нетрудоспособный, потерявший трудоспособность insured ~ застрахованный juridical ~ юридическое лицо juristic ~ юридическое лицо key ~ лицо, занимающее ведущий пост, играющее важнейшую роль( в политике, промышленности) law ~ юридическое лицо law-defying ~ нарушитель закона law-defying ~ правонарушитель lay ~ непрофессионал layout ~ верстальщик legal ~ юридическое лицо mentally disordered ~ лицо с психическими отклонениями missing ~ лицо, пропавшее без вести natural ~ физическое лицо ~ человек;
    личность, особа;
    субъект;
    in (one's own) person лично, собственной персоной;
    not a single person ни единой живой души, никого offence against ~ преступление против личности partially disabled ~ частично нетрудоспособное лицо person внешность, облик;
    he has a fine person он красив ~ действующее лицо;
    персонаж ~ лицо ~ грам. лицо ~ личность ~ зоол. особь ~ субъект ~ физическое лицо ~ человек;
    личность, особа;
    субъект;
    in (one's own) person лично, собственной персоной;
    not a single person ни единой живой души, никого ~ человек ~ юридическое лицо ~ for whose honour bill is paid or accepted лицо, для которого оплачен или акцептован вексель ~ in arrears должник ~ in charge ответственное лицо ~ in full-time employment работник, занятый полный рабочий день ~ in question лицо, о котором идет речь question!: the person (the matter) in ~ лицо (вопрос), о котором идет речь;
    to put the question ставить на голосование ~ in receipt of benefits лицо, получающее социальное пособие ~ of good repute человек с хорошей репутацией ~ of independent means материально независимый человек physical ~ физическое лицо physically handicapped ~ человек с физическими недостатками previously convicted ~ лицо, имеющее судимость private ~ частное лицо prudent ~ благоразумный человек qualified ~ квалифицированный работник retired ~ пенсионер salaried ~ работник на твердом окладе self-employed ~ лицо, работающее не по найму self-employed ~ лицо, обслуживающее собственное предприятие self-employed ~ лицо, занимающееся собственным бизнесом seriously disabled ~ человек с серьезным физическим дефектом service ~ вчт. техник stateless ~ лицо без гражданства suspicious-looking ~ человек, вызывающий подозрение taxable ~ лицо, облагаемое налогом thrifty ~ бережливый человек unauthorized ~ лицо, не обладающее полномочиями undesirable ~ нежелательное лицо well-to-do ~ состоятельный человек young ~ молодой человек young ~ юноша

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > person

  • 90 ιδια

        I.
         ἰδία
        I
         (ῐδ) ἥ (sc. γῆ) частная земельная собственность, частное владение Polyb.
        II
        ἥ
        

    только в выражении κατ΄ ἰδίαν Arst., Plut., Sext., NT. — частным образом, особо, отдельно или в частности;

        κατ΄ ἰδίαν εἰπεῖν τινι Diod.сказать кому-л. наедине (т.е. доверительно);
        κατ΄ ἰδίαν λαμβάνειν τινά Polyb.отвести кого-л. в сторону

        II.
         ἰδίᾳ
        I
        ион. ἰδίῃ adv.
        1) для себя лично, в собственных интересах
        

    (ἑωυτῷ ἰ. μούνῳ Her.)

        ἵπποι οἱ αὐτοῦ ἔσαν ἰ. ὀκτακόσιοι Her.у него лично было восемьсот жеребцов

        2) в личной собственности, в частном владении
        

    οὔτε ἰ. οὔτ΄ ἐν κοινῷ χρήματά ἐστιν αὐτοῖς Thuc.у них (т.е. пелопоннесцев) нет имущества ни личного, ни общественного

        3) в частной жизни, в личных делах
        

    καὴ ἰ. καὴ δημοσίᾳ ἁμαρτάνειν Thuc. — ошибочно поступать и в личной жизни, и в общественной

        4) частным образом, лично
        

    ἰ. ἕκαστος Thuc. — каждый лично;

        ἰ. τινὴ συγγίγνεσθαι Arph.вести с кем-л. частные переговоры

        II
        praep. cum gen. ( редко) вне, независимо
        

    ἰ. τῆς φρενός Arph. — без участия мыслей, т.е. притворно, неискренно

        III.
         ἴδια
        τά pl. к ἴδιον См. ιδιον

    Древнегреческо-русский словарь > ιδια

  • 91 osobiście

    нареч.
    • лично
    * * *
    лично;
    znać kogoś \osobiście знать кого-л. лично;

    \osobiście nie mam zastrzeżeń у меня лично нет возражений

    * * *
    ли́чно

    znać kogoś osobiście — знать кого́-л. ли́чно

    osobiście nie mam zastrzeżeń — у меня́ ли́чно нет возраже́ний

    Słownik polsko-rosyjski > osobiście

  • 92 particularly

    adverb
    1) очень, чрезвычайно; особенно, в особенности
    2) особенно, особым образом
    3) индивидуально, лично; в отдельности; generally and particularly в общем и в частности
    4) подробно, детально
    * * *
    (d) особенно
    * * *
    очень, чрезвычайно; в высокой степени
    * * *
    adv. очень, лично, подробно, в отдельности, в частности, детальноpar'tic·u·lar·ly || pə;r'tɪ;kjə;lə;(r)lɪ; /pə;'tɪ;kjʊ;-
    * * *
    детально
    избранные-особо
    индивидуально
    лично
    особенно
    особо
    отдельно
    очень
    подробно
    чрезвычайно
    * * *
    1) очень, чрезвычайно; в высокой степени 2) а) особенно, особым образом б) детально 3) устар. индивидуально, лично; в отдельности

    Новый англо-русский словарь > particularly

  • 93 personalmente

    avv.
    1) (di persona) лично, сам
    2) (quanto a me...) что касается меня; лично я; по мне

    personalmente, io non credo alla iettatura — лично я в "сглаз" не верю

    Il nuovo dizionario italiano-russo > personalmente

  • 94 bodily

    [ˈbɔdɪlɪ]
    bodily лично, собственной персоной; he came bodily он явился сам, лично bodily телесный, физический; bodily fear физический страх; bodily injury телесное повреждение bodily целиком; тех. в собранном виде bodily телесный, физический; bodily fear физический страх; bodily injury телесное повреждение bodily телесный, физический; bodily fear физический страх; bodily injury телесное повреждение injury: bodily bodily телесное повреждение bodily bodily физическая травма bodily bodily физическое увечье bodily лично, собственной персоной; he came bodily он явился сам, лично

    English-Russian short dictionary > bodily

  • 95 peculiarly

    [pɪˈkju:ljəlɪ]
    peculiarly лично; he is peculiarly interested in that affair он лично заинтересован в этом деле peculiarly лично; he is peculiarly interested in that affair он лично заинтересован в этом деле peculiarly особенно; больше обычного peculiarly странно

    English-Russian short dictionary > peculiarly

  • 96 privately

    ˈpraɪvɪtlɪ нареч.
    1) неофициально, частным образом Syn: unofficially, quietly secretly
    2) лично, про себя Syn: individually, personally частным образом - * owned в частном владении, в частных руках - I spoke to him * about it я с ним говорил об этом конфиденциально - he published the book * он опубликовал книгу за свой счет - I had done it * я сделал это частным образом (о лечении и т. п.) - he was educated * он учился в частной школе лично, про себя - *, I think that... лично я думаю, что... privately про себя ~ частным образом

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > privately

  • 97 dirt farmer

    Универсальный англо-русский словарь > dirt farmer

  • 98 in person

    1) Общая лексика: (one's own) сам, (one's)(own) лично, (one's)(own) собственной персоной, при личной встрече (In person, he exudes a remarkable Texan charm.), в жизни (о человеке), в личном порядке
    2) Юридический термин: лично (из текста договора, оформленного в США)
    3) Макаров: (one's) лично, (one's) собственной персоной

    Универсальный англо-русский словарь > in person

  • 99 in person or by proxy

    Универсальный англо-русский словарь > in person or by proxy

  • 100 ذات

    ذَاتٌ
    мн. ذَوَاتٌ см. (ذُو)
    1. имеющая, обладающая; 2.
    1) обладательница
    2) то,чем обладают, предмет обладания
    3) личность, особа, субъект; ذوات тж. ذوات الحيثيّة знатные люди; ابن (بنت) الذوات сын (дочь) знатных лиц; اولاد الذوات дети знатных лиц; папенькины (маменькины) сынки
    4) сущность, существо; 3. тот же самый; * حُسْنٍ ذات а) красивая; б) красавица; الفتاة ذات الشعر الرمادىّ девушка с пепельными волосами; تذكرة ذات القرش билет ценой в один кирш (пиастр) ; القطعة ذات عشرة القروش монета достоинством в десять киршей (пиастров) ; مدرسة ذات فصلين двухклассная школа; طبقة فى ذاتها филос. класс в себе; طبقة لذاتها филос. класс для себя; ذاته сам, самолично; ب ذات ه а) сам по себе; б) самолично; قائم ب ذات ه а) самостоятельный; б) в своём роде, своеобразный; ذات بال а) как раз, именно; б) по существу; в) лично; ذاتاً лично; ذاتَ مرّة или ذاتَ يوم или فى ذاتَ يوم однажды; فى ذات يوم جميل в один прекрасный день; ذاتَ صباحِ однажды утром; ذاتَ فجرِ однажды на заре; ذاتَ صيفِ однажды летом; ذاتَ عامِ однажды в году; ذاتَ اليمين направо; ذاتَ الشمال налево; ذاتَ نفوس или ذاتَ صدور мысли, помыслы; ذاتَ الجنب плеврит; ذاتَ الرئة воспаление легких; ذاتَ البين рознь, вражда; разногласие; ذاتَ اليد богатство, имущество; ذات الاعجاب بال самовлюбленность; ذات انكار ال самозабвение; ذات محبّة (حبّ) ال эгоизм, себялюбие; الحيوانات ذوات الفقرات позвоночные животные; ذوات الاربع четвероногие; ب ذات المكان на том же самом месте; و فى اليوم ذات ه в тот же самый день; فى ذات الوقت в то же самое время; ذات الحكم ال автономия; самоуправление; ذ ذات ا а) лично, персонально; б) субъективно; ذ ذات التفريغ самозагружающийся; ذ ذات الحركة самоходный; ذات تحقيق ال установление личности
    * * *

    а=
    pl. = نوات

    1. с именем в род. имеющая, обладающая
    2.
    1) сам

    2) самый; тот же самый

    Арабско-Русский словарь > ذات

См. также в других словарях:

  • лично — лично …   Орфографический словарь-справочник

  • ЛИЧНО — ЛИЧНО, нареч. Сам (сама, сами), своей особой, персонально (книжн., офиц.). Явиться лично. Лично расписаться. || Непосредственно, с своей стороны (в сочетании с личным местоимением; разг.). Лично я ничего не имею против. Толковый словарь Ушакова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • лично — См …   Словарь синонимов

  • лично́й — (предназначенный для лица); личное полотенце …   Русское словесное ударение

  • лично — нар., употр. очень часто 1. Если человек делает что то лично, значит, он делает это сам, без других людей. Я лично прослежу за этим. | Он лично обратился к администрации завода. 2. Передать что то кому то лично значит передать это непосредственно …   Толковый словарь Дмитриева

  • Лично известен (фильм) — Лично известен Режиссёр Степан Кеворков, Григорий Баласанян, Эразм Карамян …   Википедия

  • Лично известен — Режиссёр Степан Кеворков Григорий Баласанян Эразм Карамян …   Википедия

  • ЛИЧНО ИЗВЕСТЕН — «ЛИЧНО ИЗВЕСТЕН», СССР, Арменфильм, 1957, ч/б, 108 мин. Историко революционный фильм. Первый фильм кинотрилогии («Лично известен», «Чрезвычайное поручение», «Последний подвиг Камо») о революционере большевике С. А. Тер Петросяне, известном под… …   Энциклопедия кино

  • Лично Ответственный Компаньон — См. Компаньон лично ответственный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • лично заинтересованный — лично заинтересованный …   Орфографический словарь-справочник

  • лично сообщивший — лично сообщивший …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»