Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кем-нибудь

  • 1 кем-нибудь

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кем-нибудь

  • 2 кем булса да

    = кем дә булса кто́-либо, кто́-нибудь

    Татарско-русский словарь > кем булса да

  • 3 кем

    ир.
    1. меньше, хуже; недостаток, дефект;
    эң кеминде самое меньшее, минимум;
    артык кеми жок не более и не менее; ровно;
    кай жериңде кемиң бар? чего тебе недостаёт?
    башкадан бир жериң кем эмес ты ничем не хуже других;
    булардын алардан кай жери кем? а чем эти хуже тех?
    жумушуңдун эч кем жери жок в твоей работе нет никаких недостатков;
    жалгандан адам өтөбү жарым-жарты кеми жок? фольк. разве живёт в этом мире (хоть один) человек без каких-либо недостатков? кем-кем постепенно, мало-помалу;
    2. захудалый (по общественному положению);
    ал эл ичинде кемдин туку- мунан беле? а разве он является захудалым в роде?
    атакем айткан керезин кылбай коёр кем белем? фольк. разве я какой-нибудь захудалый, чтобы не выполнить завета моего батюшки? о кем! ох ты, несчастный!;
    3. южн. минус, меньше, без (при счёте);
    эки кем отуз двадцать восемь (букв. без двух тридцать);
    бири кем дуйнө! ох, этот мир нужды! (в нём всегда что-нибудь да не так);
    кем болбо! не поддавайся!, держись!;
    кем ээк то же, что кемээк;
    кем-кетик см. кетик;
    кем-карч см. карч II.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кем

  • 4 кем-кем

    кто-нибудь

    Алтай-Орус сöзлик > кем-кем

  • 5 baş

    1) голова; 2) головной; 3) главный, старший; 4) генеральный, магистральный; 5) начало, верховье, исток (реки); 6) верхушка, макушка (дерева); 7) премьер; обер (первая часть составных слов); 8) вершина; 9) конец. Baş ağrıtmaq причинять беспокойство, надоедать, докучать; baş alıb qaçmaq смbaю gцtьrьb qaзmaq; baю alэb getmжk 1) уйти самовольно, без предупреждения, ни с сего; 2) уйти куда глаза глядят; baş aparmaq 1) нестись, помчаться; нести, понести, унести (о лошади); 2) переходить границы дозволенного в разговоре, позволять себе лишнее в разговоре; сильно увлекаться, завираться; baş açmaq см. baş tapmaq; baş barmaq большой палец; баш вермяк 1) случиться, возникать, происходить; 2) исходить от кого-нибудь, от чего-нибудь; baş vurmaq 1) нырять, окунуться; 2) стричь голову; 3) см. baş çəkmək; baş qaldırmaq поднять голову, восставать, выступать с протестом (о массовых действиях); baş qaçır(t)maq 1) уклоняться, отделываться; 2) отнекиваться; baş qoymaq сложить голову; пожертвовать своей жизнью; baş qoşmaq 1) вмешиваться; 2) обращать внимание; 3) относиться внимательно, серьезно; 4) связаться с кем-нибудь. Baş əymək 1) склонять перед кем-нибудь голову; 2) подчиняться, унижаться; baş işlətmək шевелить мозгами; baş yırğalanması качание головы, трясение головы; baş komandir главнокомандующий; baş kələm кочан капусты; baş götürüb getmək покинуть местожительство, родной угол; уйти куда глаза глядят; baş məqalə передовая статья, передовица; baş tapmaq понимать, соображать, ориентироваться; разбираться в чем-нибудь; уяснить себе сущность чего-нибудь; baş tutmaq состояться, удаваться, сбываться; baş üstə! слушаюсь! baş hərf прописная буква; baş çanağı череп; baş çəkmək 1) наведываться, наведаться, навестить; 2) заглядывать; 3) присматривать, присмотреть; baş çıxar(t)maq см. baş tapmaq; baş batmaq быть понятным; лезть в голову; başa bəla olmaq быть причиной забот, неприятностей, горя; başa vurmaq 1) думать, обмозговать; 2) докончить, довести до конца, завершить; 3) попрекать; başa düşməyən бестолковый; баша дцшмяк понимать, соображать, уяснить себе, вразумить (кого-то); başa keçirmək усадить, посадить на почетное место (за столом); başa gəlmək осуществляться, претвориться; başa salmaq объяснить, объяснять, разъяснять, растолковать; başa çatdırmaqсм. başa vurmaq (2); başa çıxmaq 1) закончится; завершиться; быть доведенным до конца; 2) наглеть, делаться развязным, беззастенчивым, своевольным; baş-beyin aparmaq 1) заговорить, надоедать, докучать пустым разговором; 2) раскричаться; развизжаться; baş-beyindən olmaq, baş-beyin getmək 1) докучать; 2) испытывать невыносимое, неприятное ощущение от громкого стука, крика, шума, от продолжительного, пустого разговора, от плохого пения или плохой музыки; başdan ayağa 1) с головы до ног; 2) от начала до конца, целиком, сплошь, полностью. Başdan aşmaq быть в обилии, в избытке; başdan eləmək (etmək) 1) отделаться от кого-нибудь, спровадить кого-нибудь; 2) спустить, сплавить, сбыть что-нибудь неважное; 3) запутать, сбить с толку; başdan çıxar(t)maq 1) сбиваться с толку; 2) направить (кого-нибудь) на ложный путь, обманывать; 3) прельстить; 4) заговорить зубы; başı ayazımaq освободиться от работы, забот; başı ayılmaq 1) проясниться голове; 2) перен. освободиться от работы, от хлопот, от забот; başı açılmaq 1) освободиться от работы; 2) удосужиться; удосуживаться. Başı aşağı olmaq 1) быть тихим, скромным, смирным; 2) испытывать смущение, неловкость; 3) осрамиться, сконфузиться; başı bağlanmaq 1) в обеспечение взыскания подвергнуться описанию имущество; 2) быть забронированным, закрепленным за кем-нибудь; başı bənd olmaq быть всецело занятым чем-нибудь; başı qarışmaq 1) быть занятым, поглощенным работой; 2) увлекаться, увлечься чем-нибудь; başı dolanmaq испытывать головокружение; başı yuxarı вверх; по направлению наверх, в гору; başı çıxmaq смыслить, разбираться (в чем-нибудь); başına ağıl qoymaq наставлять, вразумлять; başına buraxmaq 1) дать волю; 2) оставить без надзора, пустить на произвол судьбы; başına qalmaq 1) оставаться без внимания; 2) быть брошенным на произвол судьбы без призора, без хозяина; 3) быть заброшенным, запущенным; 4) быть в изобилии; başına dən düşmək появиться на голове седым волосам; başına dolanım (dönüm) милый, дорогой, голубчик; başına dolanmaq (dönmək) 1) окружать лаской, заботой, вниманием; 2) просить, умолять, раболепствовать; başına iş gəlmək 1) приключиться, случиться с кем-то беде, неприятности; 2) угораздить (кого-то в чем-то); başına yeritmək втолковать, растолковать; başına müsibət (oyun) gəlmək см. başına iş gəlmək; başına oyun açmaq (gətirmək) 1) сыграть с кем-нибудь шутку; 2) издеваться над кем-нибудь; 3) мучить кого-нибудь; başına hava gəlmək помешаться, потерять рассудок, сойти с ума; başına çəkmək испить, выпить одним духом; başından eləmək (etmək) отделаться, отвязаться от кого-нибудь; спровадить кого-нибудь; başından rədd eləmək (etmək) см. başından eləmək; başından rədd olmaq уйти, убраться и оставить кого-то в покое; başını ağrıtmaq 1) причинить, вызвать головную боль; 2) надоедать, докучать пустым разговором, прожужжать уши; başını aşağı eləmək (etmək) опозорить, унизить, осрамить; başını aşağı salmaq 1) поникнуть головой; 2) никого не затрагивать, заниматься своим делом; başını bağlamaq 1) повязывать голову; 2) описать имущество, наложить на него арест в обеспечение взыскания; 3) закрепить за собой; başını batırmaq 1) загубить, убить кого-то и скрыть следы; 2) скрыть бесследно; başını bənd eləmək (etmək) см. başını qarışdırmaq; başını bulamaq качать головой в знак неодобрения чего-нибудь; başını vurdurmaq дать остричь голову, подстричься; başını vurmaq подрезать, подстричь, срезать сверху; başını qarışdırmaq 1) занимать чем-нибудь; 2) отвлекать чье-либо внимание; мешать кому-то сосредоточиться; başını dolandırmaq перебиваться; жить кое-как; başını doldurmaq 1) долить, досыпать дополна; 2) вбить кому-то в голову, наговорить на кого-то; başını yastıqlamaq обманывая, успокаивать, усыпить бдительность; başını yemək пережить кого-то; başını yerə qoymaq 1) положить голову на землю; 2) слечь в постель (о больном); 3) умереть; başını yola vermək, başını gəzdirmək, başını girləmək жить кое-как, жить туго; başını götürüb qaçmaq бежать, чтобы избавиться; başını piyləmək (tovlamaq) обманывать, обмануть, водить за нос, морочить; başını tutmaq 1) держаться за голову; 2)перен. опознать краденую вещь; başını uca eləmək (etmək) поднять чье-либо значение, чей-либо значение, чей-либо авторитет в глазах людей; başının altına yastıq qoymaq см. başını yastıqlamaq; başını n üstünü almaq нагрянуть на кого-то, захватить врасплох; başının üstünü kəsdirmək (kəsmək) стоять у кого-то над головой, над душой; ağacın başı конец палки; maşın iki baş kəndə gedib gəldi машина сделала два конца в деревню, туда и обратно.

    Азербайджанско-русский словарь > baş

  • 6 mit im Komplott sein

    нареч.
    1) общ. быть в заговоре, быть в числе заговорщиков, находиться в заговоре, участвовать в заговоре, быть в заговоре с кем-нибудь, находиться в заговоре с кем-нибудь, участвовать в заговоре с кем-нибудь

    Универсальный немецко-русский словарь > mit im Komplott sein

  • 7 mit im Komplott stehen

    нареч.
    1) общ. быть в заговоре, быть в числе заговорщиков, находиться в заговоре, участвовать в заговоре, быть в заговоре с кем-нибудь, находиться в заговоре с кем-нибудь, участвовать в заговоре с кем-нибудь

    Универсальный немецко-русский словарь > mit im Komplott stehen

  • 8 əl

    1) рука, кисть руки; 2) ручной. Əl ağacı трость, посох, палка; əl altında (altınca) скрытно, тайно, из-под полы, исподтишка; əl atmaq 1) быстро протянуть руку за чем-нибудь; 2) взяться за что-нибудь, за какое-нибудь дело, работу; 3) посягать на чью-либо честь, достояние; əl açmaq 1) поднять на кого-то руку; 2) просить милостыню, подаяние; əl buyruqçusu см. dəstəfərman; əl vermək 1) здороваясь, подать, пожать руку; 2) быть пригодным, подходящим, приемлемым; əl vurmaq 1) трогать, дотронуться; 2) аплодировать; əl eləmək махнуть рукой; звать, подавая знак рукой; əl iyi веретено, мотовило для намотки пряжи; əl işi рукоделие; əl yazısı рукопись; əl gəzdirmək 1) копаться, рыться, шарить, ища что-нибудь; 2) обшарить, обокрасть; 3) прибирать, наводить порядок, исправлять написанное кем-нибудь; əl götürmək см. əl çəkmək 1); əl saxlamaq 1) приостановить, прервать работу на время; 2) воздержаться от какого-либо действия; əl tutmaq давать в долг, помогать материально; идти навстречу, радеть; əl tutuşmaq подавать друг другу руку; əl uzatmaq 1) протягивать руку; 2) прибегать (к чему); 3) стараться захватить (что-нибудь), завладеть (чем-нибудь); 4) посягать (на что); əl üzmək потерять надежду (на что), отчаиваться (в чем); əl çalmaq аплодировать, рукоплескать; əl çəkmək 1) бросать, покидать, оставить, отречься, отказаться от чего-то или от кого-то; 2) повести рукой по чему-нибудь; əl çəkməmək навязываться, не отставать; əl çırağı коптилка; əldə eləmək (etmək) добывать, приобретать; добиваться (чего-нибудь); əldən buraxmaq (qaçırmaq, qoymaq) упустить случай; əldən qurtarmaq вырваться из рук, высвободиться из чьих рук; əldən düşmək 1) томиться, утомляться, утомиться, умориться, изнемочь, изнуриться, выбиться из сил; 2) стать негодным, непригодным для использования и употребления; əldən getmək 1) быть потерянным, уйти из-под рук; 2) устать до изнеможения; 3) быть изношенным; əldən gəlmək уметь, мочь, быть в состоянии сделать; əldən salmaq утомит, умаять, забить, доконать, измучить (работой), изнурять; əldən tutmaq помогать, оказывать помощь; ələ baxmaq 1) нуждаться в чье-либо материальной помощи; 2) быть на чьем-то иждивении; ələ dolamaq см. ələ salmaq (2); ələ düşmək см. ələ keçmək; ələ keçirmək добыть, достать, раздобыть, приобрести, захватить; ələ keçmək (gəlmək) попасть в руки; попасться, быть пойманным, захваченным; ələ salmaq 1) см. ələ keçirmək; 2) трунить, подтрунивать, дурачить (кого), глумиться (над кем), налепить нос (кому); əli boşa çıxmaq не достигнуть, не добиться ничего; əli gətirmək повезти (в игре), иметь удачу; əli üzülmək 1) сорваться, оторваться, отделиться от предмета, за который держался рукой; 2) быть оторванным (от близких, родных, знакомых); 3) лишиться (кого, чего); 4) потерять надежду; əli çıxmaq упустить, прозевать, лишиться (чего-нибудь); əlinə düdük (zurna) vermək надавать пустых обещаний; əlini ağdan-qaraya vurmamaq ничего не делать, бездействовать, палец о палец не ударить; əlini belinə vurmaq подбочениться; əlini üzmək отчаиваться, отчаяться, потерять надежду; əllərini dalına qoymaq загнуть руки назад; əllərini daraqlamaq заломить руки.

    Азербайджанско-русский словарь > əl

  • 9 бути

    наст. вр.
    1) быть; ( в наличии) име́ться; (происходить, совершаться) име́ть ме́сто, предстоя́ть ( только в будущем), (кем-нибудь, чем-нибудь) явля́ться, составля́ть, представля́ть, служи́ть, (в буд. и прош. вр.) послужи́ть (чем); (заключаться; находиться на службе в качестве кого-нибудь) состоя́ть; ( находиться в чём-нибудь) содержа́ться; (в каком-нибудь положении, состоянии) оказываться; ( о человеке - находиться в данное время где-нибудь) прису́тствовать; ( жить) обрета́ться, (только в буд. и прош. вр.) пребы́ть
    2) (в составе сложных глагольных форм: в формах буд. вр. глаголов несоверш. вида: бу́ду, бу́деш... бу́дуть - бу́ду, бу́дешь... бу́дут; в формах давнопрошедшего вр.: був, була́, було́, були́ - опускается; в формах, обозначающих прерванное действие: був, була́, було́, були́ - бы́ло)

    бу́ти в по́буті — име́ться в быту́, бытова́ть

    бу́ти ви́дним — быть ви́дным; ( неизбежно вытекать из чего-нибудь) я́вствовать

    бу́ти ду́же відо́мим — быть очень (широко́) изве́стным, по́льзоваться большо́й (широ́кой) изве́стностью

    бу́ти ду́же засму́ченим — быть о́чень огорчённым, расстро́иться; разогорчи́ться

    бу́ти на чолі́ — быть во главе́, возглавля́ть; предводи́тельствовать

    бу́ти насторо́жі (обере́жним) — быть насторо́же; гляде́ть (смотре́ть) в о́ба

    бу́ти насторо́жі з ким — держа́ть у́хо востро́ с кем

    бу́ти пе́вним — быть уве́ренным; пита́ть уве́ренность

    бу́ти підпорядко́ваним (підря́дним) — подчиня́ться

    бу́ти поді́бним (до ко́го, до чо́го) — быть подо́бным (кому́, чему́); быть похо́жим, походи́ть (на кого́, на что)

    бу́ти пока́раним — быть нака́занным, подве́ргнуться наказа́нию

    бу́ти потрі́бним — быть ну́жным; тре́боваться, соверш. потре́боваться; ( стать нужным) пона́добиться

    бу́ти причи́ною чого́ — быть (служи́ть, соверш. послужи́ть; явля́ться, соверш. яви́ться) причи́ной чего́

    бу́ти спокі́йним — быть споко́йным, сохраня́ть споко́йствие

    бу́ти тягаре́м для ко́го — быть в тя́гость кому́, тяготи́ть кого́

    був собі́ — жи́л-бы́л

    бу́де — ( впереди) бу́дет, предстои́т

    бу́де потрі́бно безл. — бу`дет ну`жно, потре`буется; будь ла`ска; (при обращении к нескольким лицам, а также к одному лицу при обращении на "вы")

    бу`дьте ласка`ві — пожа`луйста; ( в качестве вежливой просьбы) будь добр, бу`дьте добры` (мн. ч.), бу`дьте любе`зны (мн. ч.); сде`лай ми`лость, сде`лайте ми`лость (мн. ч.), сде`лай одолже`ние, сде`лайте одолже`ние (мн. ч.); (с неопр. ф. для выражения беспрекословного приказания) потруди`сь, потруди`тесь (мн. ч.); изво`ль, изво`льте (мн. ч.); соблаговоли`, соблаговоли`те (мн. ч.)

    все, що в кише`ні — всё, что нахо`дится (име`ется) в карма`не, содержи`мое карма`на

    на`че й не було` нічо`го — как бу`дто ничего` и не` было (не случи`лось), как ни в чём не быва`ло

    хай бу`де, що бу`де — пусть бу`дет, что бу`дет; будь, что бу`дет; была` не была`; хоть трава` не расти`

    хоч би там що було` — ( как бы то ни было) во что бы то ни ста`ло

    3) см. було, буде

    Українсько-російський словник > бути

  • 10 ara

    1) промежуток, интервал; 2) дистанция, расстояние; 3) середина; 4) взаимоотношение (людей); 5) межа; 6) перерыв, передышка; 7) типогр. разгон. Ara vermədən см. arası kəsilmədən; ara vermək 1) дать промежуток, интервал. 2) дать передышку, делать перерыв, временно приостановить; ara vurmaq рассорить, сеять вражду, баламутить, портить отношения (людей); ara qarışdırmaq вносить раздор; ara qarışmaq быть суматохе, беспорядку; ara qatmaq (qurmaq) установить дружеское отношение; ara qat прокладка, средний слой; ara qızışdırmaq ссорить (кого с кем), вызвать ссору, драку; ara qırmaq портить взаимоотношения, порвать (с кем); ara dəymək иметь натянутое отношение, портиться отношению, быть не в ладу; ara düzəltmək налаживать отношения; ara sazlamaq см. ara düzəltmək; ara soyumaq портиться отношениям; ara söz грамм. вводное слово; ara cümlə грамм. вводное предложение; aradan qaldırmaq 1) ликвидировать, устранить, изжить; 2) снять; aradan qalxmaq отпадать; aradan götürmək (eləmək, çıxarmaq) см. aradan qaldırmaq; araya almaq окружить; araya qoymaq 1) представлять, выносить, выставлять; 2) сделать общим достоянием; 3) делиться, поделиться; 4) насмехаться, издеваться (над кем-нибудь), глумиться, высмеивать(кого); araya düşmək вмешиваться в дело, быть посредником, посредничать; araya girmək 1) портить отношения (между людьми);сеять вражду; 2) см. araya düşmək; araya soxulmaq 1) вклиниваться; 2) вмешиваться во что-ни будь; araya söz salmaq 1) сплетничать; 2) заговорить о чем-либо другом, переменить разговор; ara sözü слухи, толки, сплетни, кривотолки; пересуды, молва; ara həkimi лекарь, знахарь; aranı açmaq 1) снять перегородку; 2) откровенничать, выяснять взаимоотношения; aranı qızdırmaq (qızışdırmaq) вызвать драку, ссорить(кого с кем); aranı kəsmək прервать отношения; aranı pozmaq портить отношения, рассорить; arası kəsilmədən беспрерывно, непрестанно, бесперебойно; arası kəsilmək 1) прерываться, прекратиться, перестать; 2) перегораживаться; arası olmaq 1) быть в дружбе (с кем-либо);2) отстать на какое-либо расстояние; 3) любить, иметь охоту (к чему-нибудь); arası saz olmaq иметь близкое, дружественное отношение, дружить; arasını kəsmək 1) прерывать, давать перебой; 2) перегораживать.

    Азербайджанско-русский словарь > ara

  • 11 any

    ˈenɪ
    1. мест.;
    неопред.
    1) какой-нибудь( в вопросительных и условных предложениях) Did you meet any difficulties? ≈ Столкнулись ли вы с какими-то трудностями?
    2) сколько-нибудь, какое-либо количество( в вопросительных и условных предложениях) Have you any sugar? ≈ У вас есть сахар?
    3) никакой, ни один( в отрицательных предложениях) He cannot find any book on the subject. ≈ Он не может найти ни одной книги по данному вопросу.
    4) нисколько( в отрицательных предложениях) He hasn't any money. ≈ У него совершенно нет денег.
    5) всякий, любой( в утвердительном предложении) Ask any person you meet. ≈ Спросите любого, кого встретите.
    6) какой бы то ни было( в утвердительном предложении) We miss any attempt to explain. ≈ Мы не видим попытки какого бы то ни было объяснения.
    2. нареч.
    1) нисколько;
    сколько-нибудь, еще( в вопросительных и условных предложениях) Will you have any more tea? ≈ Хотите еще чаю?
    2) нисколько, ничуть( в отрицательных предложениях) I am not any better. ≈ Мне ничуть не лучше.
    3) еще, опять( в утвердительном предложении) I am surprised you come here any more. ≈ Я удивлен, что вы опять пришли.
    4) вообще;
    вовсе;
    совершенно, совсем It did not influence him any. ≈ Это ничуть на него не повлияло. Syn: quite, entirely
    в вопросительных и условных предложениях какой-нибудь - did you meet * difficulties? были ли у вас какие-нибудь трудности? - do you know * actors personally? ты знаком с кем-нибудь из актеров? - he knows English if * man does уж если кто и знает английский, так это он;
    он знает английский как никто другой в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь, какое-либо количество - have you * milk есть ли у вас молоко в отрицательных предложениях никакой, ни один - he cannot see * difference between these two statements он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями в отрицательных предложениях нисколько - he hasn't * money у него совсем нет денег в утвердительных предложениях всякий, любой - ask * person you meet спросите любого, кто вам встретится - * plan would be better than no plan любой план был бы лучше, чем отсутствие плана - * help will be valuable всякая помощь будет ценной - in * case в любом случае в утвердительных предложениях какой бы то ни было - in his book we miss * attempt to explain в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь;
    еще - will you have * more tea? хотите еще чаю? - is that * better? так лучше?, разве так не лучше? - * longer больше (не) - he does not live there * longer он больше там не живет - if you stay here * longer... если вы еще здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь... в отрицательных предложениях нисколько, ничуть - I am not * better мне ничуть не лучше - he is not * the worse for it он нисколько от этого не пострадал - it has not become * less true это отнюдь не стало менее правильным - they have not behaved * too well они не слишком-то хорошо себя вели - it's not been * too easy making conversation вести беседу было далеко не легко в утвердительных предложениях еще;
    опять - I am surprised you come here * more я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли (американизм) (разговорное) вообще, вовсе, совсем - it did not influence him * это нисколько на него не повлияло - I haven't fished * for ten years вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю - did you sleep *? вы хоть сколько-нибудь поспали? > * old... (сленг) какой-нибудь, какой придется;
    первый попавшийся, первый подвернувшийся > * old excuse первая пришедшая в голову отговорка > * old car первый попавшийся автомобиль > * old how любым способом, как придется > we'll do it * old how мы сделаем это любым способом в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь;
    что-нибудь - have you * of these? у вас есть что-нибудь из этого? - if * think so they are mistaken если кто-нибудь думает так, они заблуждаются в отрицательных предложениях никто;
    ничто - I don't like * of these actors мне никто из этих артистов не нравится в утвердительных предложениях всякий, любой - he is free to choose * of these books он может выбрать любую из этих книг в утвердительных предложениях кто бы то ни было, один - it is ridiculous to suppose there are * who would run risks нелепо предполагать, что найдется кто-нибудь, кто пошел бы на риск в сочетаниях - if * если и есть, то... - there are few English books, if *, in that library если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало;
    в этой библиотеке почти нет английских книг - I have little time, if * у меня почти нет времени > to get * (американизм) (сленг) переспать с женщиной > getting *? как у тебя дела с бабами?
    any вообще;
    вовсе;
    совсем;
    it did not matter any это не имело никакого значения ~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
    you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
    in any case во всяком случае;
    at any time в любое время ~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.) ;
    никакой (в отриц. предл.) ;
    can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?;
    have you any money? есть ли у вас деньги? ~ нисколько;
    сколько-нибудь (при сравн. ст.) ;
    they are not any the worse for it они нисколько от этого не пострадали
    ~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
    you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
    in any case во всяком случае;
    at any time в любое время time: at any ~ в любое время
    ~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.) ;
    никакой (в отриц. предл.) ;
    can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?;
    have you any money? есть ли у вас деньги?
    ~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.) ;
    никакой (в отриц. предл.) ;
    can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?;
    have you any money? есть ли у вас деньги?
    he had little money if ~ если у него и были деньги, то очень немного, у него почти не было денег
    I did not find ~ mistakes я не нашел никаких ошибок
    ~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
    you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
    in any case во всяком случае;
    at any time в любое время case: in ~ в случае;
    just in case на всякий случай;
    in any case во всяком случае;
    in that case в таком случае
    any вообще;
    вовсе;
    совсем;
    it did not matter any это не имело никакого значения
    ~ нисколько;
    сколько-нибудь (при сравн. ст.) ;
    they are not any the worse for it они нисколько от этого не пострадали
    ~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
    you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
    in any case во всяком случае;
    at any time в любое время

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > any

  • 12 any

    1. [ʹenı] a
    1) какой-нибудь

    did you meet any difficulties? - были ли у вас какие-нибудь трудности?

    do you know any actors personally? - ты знаком с кем-нибудь из актёров?

    he knows English if any man does - уж если кто и знает английский, так это он; он знает английский как никто другой

    2) сколько-нибудь, какое-либо количество

    have you any milk [sugar]? - есть ли у вас молоко [сахар]?

    1) никакой, ни один

    he cannot see any difference between these two statements - он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями

    2) нисколько
    1) всякий, любой

    ask any person you meet - спросите любого, кто вам встретится

    any plan would be better than no plan - любой план был бы лучше, чем отсутствие плана

    2) какой бы то ни было

    in his book we miss any attempt to explain - в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение

    2. [ʹenı] adv

    will you have any more tea? - хотите ещё чаю?

    is that any better? - так лучше?, разве так не лучше?!

    if you stay here any longer... - если вы ещё здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь...

    2. в отрицательных предложениях нисколько, ничуть

    it's not been any too easy making conversation - вести беседу было далеко /отнюдь/ не легко

    I am surprised you come here any more - я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли

    4. амер. разг. вообще, вовсе, совсем

    I haven't fished any for ten years - вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю

    did you sleep any? - вы хоть сколько-нибудь поспали?

    any old... - сл. какой-нибудь, какой придётся; первый попавшийся, первый подвернувшийся

    any old car [house] - первый попавшийся автомобиль [дом]

    any old how - любым способом, как придётся

    3. [ʹenı] indef pron

    have you any of these? - у вас есть что-нибудь из этого?

    if any think so they are mistaken - если кто-нибудь думает /если есть люди, которые думают/ так, они заблуждаются

    1) всякий, любой

    he is free to choose any of these books - он может выбрать любую из этих книг

    2) кто бы то ни было, (хоть) один

    it is ridiculous to suppose there are any who would run risks - нелепо предлагать, что найдётся (хоть) кто-нибудь, кто пошёл бы на риск

    if any - если и есть, то...

    there are few English books, if any, in that library - если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало; в этой библиотеке почти нет английских книг

    I have little time, if any - у меня почти нет времени

    to get any - амер. сл. переспать с женщиной

    getting any? - как у тебя дела с бабами?

    НБАРС > any

  • 13 проти

    I = про́тив; предл. с род. п.
    (при указании места: прямо впереди чего-нибудь, кого-нибудь) про́тив; ( при обозначении противоположной стороны) напро́тив; (с оттенком: в непосредственной близости) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при наличии оттенка зависимости определяемого явления от обозначаемого предлогом) на; (с оттенком определения предмета или явления, обусловливающего проявление чего-нибудь) при; ( при подчёркивании направленности) к; (при указании на: лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-нибудь действие, испытывается какое-нибудь состояние) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; ( в противоречии с чем-нибудь) проти́вно

    про́ти во́лі — (в значений нар.) про́тив во́ли, нево́льно, нево́лей

    стоя́ти про́ти чо́го — стоя́ть про́тив чего́, противостоя́ть чему́; (при указании предмета, явления, лица, для избавления от которого предпринимается или применяется что-нибудь) про́тив, от; (при сравнении, сопоставлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) сравни́тельно, по сравне́нию; (при указании на общую основу, на которой выделяется что-нибудь) на фо́не; (при указании на канун чего-нибудь или при обозначении времени, непосредственно перед которым совершается действие, проявляется состояние) под, по́до

    піти́ про́ти но́чі — пойти́ на́ ночь гля́дя

    II нар.
    про́тив
    III
    (в значении предик.) про́тив
    IV в значении сущ.
    про́тив

    Українсько-російський словник > проти

  • 14 при

    предл.
    1) ( с пространственным значением) о́коло (чего), во́зле (чего); ( совсем близко) у (чего); (с указанием на место или предмет, примыкающие к чему-нибудь) при (чём)

    при вхо́ді — при вхо́де, у вхо́да

    сиді́ти при столі́ — сиде́ть за столо́м

    2) (для указания на наличие чего-нибудь рядом и в непосредственной связи с чем-нибудь в качестве чего-нибудь подсобного, вспомогательного, служебного или необходимой составной части; для указания на пребывание кого-нибудь, чего-нибудь в сопровождении кого-нибудь, чего-нибудь) при (ком, чём)

    при всіх — при всех, в прису́тствии всех

    3) ( с временным значением) при; в отдельных выражениях переводится также и другими предлогами

    при обі́ді — за обе́дом

    при ста́рості літ — на ста́рости лет

    4) (для указания на пребывание в каких-нибудь условиях, в отношениях с кем-нибудь, на наличие сопутствующих обстоятельств, признаков) при; в отдельных выражениях переводится также и другими предлогами или конструкциями без предлогов

    при бажа́нні — при жела́нии

    жи́ти при доста́тку — жить в доста́тке, жить в дово́льстве

    бу́ти при наді́ї диал. — быть бере́менной, ожида́ть ребёнка

    Українсько-російський словник > при

  • 15 подорожні

    I прил.
    доро́жные; (о расходах, заметках) путевы́е; (идущие, движущиеся в одном направлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) попу́тные
    II (род. подоро́жніх); сущ.
    проходя́щие, пу́тники, прохо́жие; ( совершающие вместе с кем-нибудь путь) спу́тники

    Українсько-російський словник > подорожні

  • 16 string along with


    1) идти, ехать с кем-л. I'll string along with someone who's driving into the next town. ≈ Я поеду с кем-нибудь, кто поедет в соседний город.
    2) быть преданным кому-л.;
    следовать за кем-л. I decided to string along with him for a time to see if I could gain by it. ≈ Я решил оказывать ему поддержку некоторое время, чтобы посмотреть, могу ли я чего-нибудь этим достичь.
    3) обманывать кого-л. He has no intention of marrying her, he's just stringing her along. ≈ Он просто обманывает, у него нет никакого желания жениться на ней.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > string along with

  • 17 піти

    I пі́ти II піти́
    1) пойти́; ( большими шагами) зашага́ть; ( куда-нибудь) напра́виться; ( куда-нибудь и вернуться обратно) сходи́ть; (за кем-нибудь, за чем-нибудь прям., перен.) после́довать; ( удалиться) уйти́
    3) (потребоваться; истратиться, израсходоваться) пойти́, уйти́
    4) ( приступить) пойти́, нача́ть, приня́ться; ( в стремительном движении) пусти́ться
    5) ( возникнуть) пойти́, нача́ться
    6) (включиться в число кого-нибудь, чего-нибудь) пойти́; (зачислиться, стать участником) поступи́ть

    Українсько-російський словник > піти

  • 18 relationship

    [rɪ'leɪʃ(ə)nʃɪp]
    сущ.
    1) отношение, взаимоотношение; взаимосвязь, касательство, связь

    close / intimate relationship — близкие отношения

    to bear / have a relationship to smth. — иметь отношение к чему-л.

    to break off a relationship with smb. — порвать отношения с кем-л.

    to establish a relationship with smb. — устанавливать отношения с кем-л.

    - doctor-patient relationship
    - indirect relationship
    - interpersonal relationship
    - inverse relationship
    - meaningful relationship
    - solid relationship
    - spatial relationships
    - tenuous relationship
    - warm relationship
    Syn:
    3) роман, интрига, любовные отношения

    Are you in a relationship right now? — У тебя сейчас кто-нибудь есть? / Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?

    - casual relationships
    - incestuous relationship
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > relationship

  • 19 string along

    фраз. гл.
    1) ( string along with) идти, ехать с (кем-л.)

    I'll string along with someone who's driving into the next town. — Я поеду с кем-нибудь, кто едет в соседний город.

    2) ( string along with) быть преданным (кому-л.); следовать за (кем-л.)

    I decided to string along with him for a time to see if I could gain by it. — Я решил оказывать ему поддержку некоторое время, чтобы посмотреть, могу ли я чего-нибудь этим достичь.

    3) разг. обманывать (кого-л.)

    He has no intention of marrying her, he's just stringing her along. — Он не собирается жениться на ней, он просто обманывает её.

    Англо-русский современный словарь > string along

  • 20 підлабузнюватися

    = підлабу́знитися
    1) (до кого) подольща́ться, подольсти́ться (к кому); (только несоверш.) подхали́мничать (перед кем), подхали́мствовать (перед кем); ( пресмыкаясь перед кем-нибудь) лебези́ть (перед кем), уго́дничать (перед кем), юли́ть (перед кем), подлипа́ть (к кому), низкопокло́нничать (перед кем)
    2) (до кого) (подделываться под мнение, настроение) поды́грываться, подыгра́ться (к кому и под кого)
    3) (до кого) ( ухаживать) привола́киваться, приволокну́ться (за кем)

    Українсько-російський словник > підлабузнюватися

См. также в других словарях:

  • Волочиться за кем-нибудь — См. ухажёр В. В. Виноградов. История слов, 2010 …   История слов

  • Заигрывать с кем-нибудь — Заигрывать съ кѣмъ нибудь (иноск.) вызывать къ шуткамъ, заискивать, располагать къ ласкѣ, любезничать. Ср. Валентина Михайловна продолжала заигрывать съ Неждановымъ. Тургеневъ. Новь. Ср. Въ черныхъ глазахъ ея, въ выраженіи лица и даже во всей ея… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • под одним кровом жить{ с кем-нибудь} — (иноск.) вместе (под одной крышей, в том же доме) Ср. Какое счастье быть твоим, Соединясь рука с рукою, С тобой под кровом жить одним, Одной душою. Кн. П.А. Вяземский. Песня. Ср. Sous la même couverture (один из многих примеров вольного перевода) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • кто-нибудь — кого нибудь, кому нибудь, кого нибудь, кем нибудь, о ком нибудь; местоим. сущ. Какой л. человек, безразлично кто. Позовите кого нибудь сюда! Хочется о ком нибудь заботиться …   Энциклопедический словарь

  • кто-нибудь — местоим. сущ.; кого/ нибудь, кому/ нибудь, кого/ нибудь, кем нибудь, о ком нибудь Какой л. человек, безразлично кто. Позовите кого нибудь сюда! Хочется о ком нибудь заботиться …   Словарь многих выражений

  • русский Бог — авось, небось да как-нибудь — Ср. Надобно же было с кем нибудь обменяться за вином известного сорта веселенькими мыслями о России и русском духе , о Боге вообще и о русском Боге в особенности. Достоевский. Бесы. 1, 1, 9. Ср. Бог ухабов, Бог метелей, Бог проселочных дорог, Бог …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • вертеть — (кем нибудь) иноск.: управлять действиями кого либо по своей воле Ср. Он влез к нему в душу и как хотел, так и вертел им. Григорович. В ожидании парома. См. влезть в душу …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая …   Толковый словарь Ушакова

  • разделить — РАЗДЕЛИТЬ, разделю, разделишь (разделишь устар.), совер. (к разделять). 1. что или что на что. Произвести деление чего нибудь на части. Разделить область на районы. Разделить поле на участки. Разделить книгу на главы. Разделить отряд на группы. 2 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗДЕЛИТЬ — РАЗДЕЛИТЬ, разделю, разделишь (разделишь устар.), совер. (к разделять). 1. что или что на что. Произвести деление чего нибудь на части. Разделить область на районы. Разделить поле на участки. Разделить книгу на главы. Разделить отряд на группы. 2 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗНАТЬ — 1. ЗНАТЬ1, знаю, знаешь, несовер. 1. о ком чем. Иметь сведения. Ничего не знаю о следних событиях. Я знаю уже о вашем решении. 2. кого что. Обладать знанием кого чего нибудь, иметь о ком чем нибудь понятие, предавление. Знать урок. Хорошо знаю… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»