Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

и+все

  • 81 переглядываться

    несов.; сов. - перегляну́ться
    bakışmak, birbirine bakmak, birbirinin yüzüne bakmak

    все перегля́ну́лись — herkes birbirine baktı

    Русско-турецкий словарь > переглядываться

  • 82 перекапывать

    несов.; сов. - перекопа́ть
    1) ( все многое) bellemek
    2) ( вскапывать заново) bir daha bellemek

    Русско-турецкий словарь > перекапывать

  • 83 перемешивать

    несов.; сов. - перемеша́ть, врз

    переме́шивать песо́к с цеме́нтом — kumla çimentoyu (iyice) karıştırmak

    перемеша́ть все бума́ги — tüm kağıtları karıştırmak

    Русско-турецкий словарь > перемешивать

  • 84 переносить

    несов.; сов. - перенести́

    он веле́л перенести́ ве́щи в ко́мнату — eşyaları odaya taşıttı

    2) aktarmak; geçirmek

    худо́жник перенёс все ви́денное на полотно́ — ressam gördüklerinin tümünü tuvale aktardı

    вопро́с перенесён за стол перегово́ров — mesele görüşme masasına aktarıldı

    перегово́ры бы́ли перенесены́ в Ве́ну — görüşmeler Viyana'ya alınmıştı

    3) ertelemek, bırakmak, almak

    переноси́ть собра́ние — toplantıyı ertelemek

    4) geçirmek; dayanmak; çekmek

    он перенёс два инфа́ркта — iki kere enfarktüs geçirmişti

    перенести́ две опера́ции — iki ameliyat geçirmek

    э́той опера́ции больно́й не перенесёт — hasta bu ameliyata dayanamaz

    она́ мно́го перенесла́ из-за тебя́ — senin yüzünden çok çekmişti

    терпели́во переноси́ть что-л.bir şeye sabırla katlanmak

    ••

    не переноси́ть кого-чего-л.çekememek

    Русско-турецкий словарь > переносить

  • 85 перепутать

    сов., врз

    перепу́тать все бума́ги — tüm kağıtları karıştırmak

    перепу́тать адреса́ — adresleri (birbirine) karıştırmak

    Русско-турецкий словарь > перепутать

  • 86 по

    1) ...da, üzerinde;...a, üzerine

    по всей стране́ — tüm ülkede

    пое́здка по стране́ — yurt / memleket gezisi

    турне́ по Евро́пе — Avrupa turnesi

    гуля́ть по са́ду — bahçede gezmek

    соверша́ть прогу́лку по́ ле́су — ormanda bir gezinti yapmak

    прое́хать по мосту́ — köprüden geçmek

    идти́ по гря́зи — çamurun içinden yürümek

    сле́дуй по пути́ отца́ — перен. babanın yürüdüğü yoldan git

    2) в соч.

    резьба́ по де́реву — tahta oymacılığı

    3) ...a

    уда́р по мячу́ — topa vuruş

    уда́рить / бить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak

    откры́ть ого́нь по... —...a ateş açmak

    стреля́ть по... —...a... üzerine ateş etmek

    4) ( согласно) göre; ile;...dan; olarak

    по пла́ну — plana göre

    по про́сьбе кого-л. — birinin isteği / arzusu üzerine

    по уста́ву — tüzük uyarınca

    по протоко́лу — protokol gereğince

    по тради́ции — geleneğe uygun olarak

    по мои́м часа́м — saatime göre, benim saatimle

    по сего́дняшнему ку́рсу (валю́ты) — bugünkü rayiçle

    по сове́ту врача́ — doktorun tavsiyesi üzerine

    по приглаше́нию прави́тельства — hükümetin daveti üzerine / davetlisi olarak

    вы́платы по проце́нтам (на займы)faiz ödemeleri

    продава́ть по междунаро́дным це́нам — uluslararası fiyatlardan satmak

    шить по ме́рке — ölçü üzerine dikmek

    одева́ться по мо́де — modaya uygun giyinmek

    тогда́ хлеб был по ка́рточкам — o zamanlar ekmek karne ile idi

    знать что-л. по со́бственному о́пыту — kendi tecrübesiyle bilmek

    стано́к произво́дится по шве́дскому пате́нту — tezgah İsveç patenti ile üretiliyor

    по како́й статье́ его́ су́дят? — kaçıncı maddeden yargılanıyor?

    статья́ зако́на, по кото́рой его́ обвиняют — suçlandığı yasa maddesi

    по э́тому де́лу его́ оправда́ли — bu davadan beraat etti

    он вы́шёл из тюрьмы́ по амни́стии — genel afla hapisten çıktı

    фильм снят по его́ сцена́рию — filim onun senaryosundan çekilmişti

    от ка́ждого - по спосо́бностям, ка́ждому - по труду́ — herkesten yeteneğine göre, herkese emeğine göre

    5) (посредством чего-л.) ile;...dan

    по звонку́ буди́льника — çalar saatin sesiyle / sesine

    по свистку́ судьи́ / арби́тра — спорт. hakemin düdüğü ile

    выступле́ние по ра́дио — radyo konuşması

    слу́шать что-л. по ра́дио — radyodan dinlemek

    что сего́дня передаю́т по ра́дио? — bugün radyoda neler var?

    заявле́ние бы́ло пе́редано по ра́дио — demeç radyoda yayınlandı

    смотре́ть ма́тчи по телеви́дению — televizyonda maç izlemek

    переда́ча идёт / ведётся по двум кана́лам — yayın iki kanaldan yapılıyor

    говори́ть по телефо́ну — telefonla konuşmak / görüşmek

    об э́том по телефо́ну не ска́жешь — telefonda söylenmez

    я получи́л сто рубле́й по по́чте — postadan yüz ruble aldım

    вы́играть что-л. по лотере́е — piyangoda kazanmak

    по су́ше — karadan, kara yoluyla

    э́тот (подъёмный) кран хо́дит / дви́жется по ре́льсам — bu vinç raylar üstünde ileri geri gider

    объясни́ть вое́нное положе́ние по ка́рте — askeri durumu harita üzerinden anlatmak

    6) (вследствие чего-л.) ile;...dan ötürü,...dığından, dolayısıyla

    по рассе́янности — dalgınlıkla

    по ста́рой привы́чке — eski alışkanlıkla

    по ли́чным моти́вам — kişisel nedenlerden

    по состоя́нию здоро́вья — sağlık / sıhhi durumu dolayısıyla

    по слу́чаю пра́здника — bayram vesilesiyle

    по той же причи́не — aynı nedenden ötürü

    по дела́м слу́жбы — görev gereği / icabı

    он вы́ехал по рабо́те / по де́лу — iş gereği / icabı gitti

    ме́ры по предотвраще́нию чего-л. — bir şeyi önleme tedbirleri, önleyici tedbirler

    8) (в области, в сфере чего-л.)...da, часто передается изафетным сочетанием

    специализи́роваться по фи́зике — fizikte uzmanlaşmak

    литерату́ра по ша́хматам — satranç kitapları

    сбо́рная СССР по футбо́лу — SSCB futbol karması

    конфере́нция по разоруже́нию — silahsızlanma konferansı

    четырехсторо́нние соглаше́ния по Берли́ну — Berlin'e ilişkin dörtlü antlaşmalar

    чемпиона́т Европы по бо́ксу — Avrupa boks şampiyonası

    пе́рвенство по стрельбе́ из лу́ка — okçuluk birincilikleri

    тре́нер по пла́ванию — yüzme antrenörü

    расхожде́ния во взгля́дах по да́нному вопро́су — bu sorundaki görüş ayrılıkları

    9) (на основании каких-л. признаков)...lı;...ca;...dan

    челове́к по и́мени Ю́рий — Yuri adlı biri

    окли́кнуть кого-л. по и́мени — birinin adını seslenmek

    звать кого-л. по и́мени — ismiyle çağırmak

    споко́йный по хара́ктеру — sakin tabiatlı

    ста́рший по во́зрасту — yaşça büyük (olan)

    ра́вный по социа́льному положе́нию — sosyal durumca eşit

    ро́дственник по отцу́ — baba tarafından akraba

    э́то был его́ това́рищ по шко́ле — okuldan arkadaşıydı

    това́рищ по кома́нде кого-л.спорт. takım arkadaşı

    я зна́ю его́ по Оде́ссе — onu Odesa'dan tanırım

    по своему́ географи́ческому положе́нию — coğrafi konumu / yeri bakımından / itibariyle

    задо́лженность по нало́гам — vergi borçları

    о́тпуск по бере́менности — gebelik izni

    статьи́ разли́чны и по фо́рме и по су́ти — yazılar biçimce de özce de ayrıdır

    найти́ рабо́ту по специа́льности — mesleğiyle ilgili iş bulmak

    рабо́тать по специа́льности — mesleğinde çalışmak

    по лицу́ ви́дно, что он дово́лен — memnun olduğu yüzünden belli

    по вто́рникам — Salı günleri

    ка́ждый ве́чер по вто́рникам — her Salı akşamı

    по вечера́м — akşamları

    по утра́м и вечера́м — akşamlı sabahlı

    по це́лым часа́м — saatlerce

    не писа́ть (пи́сем) по месяца́м — aylarca yazmamak

    по весне́ — bahar gelince, baharla beraber

    по одному́ — birer

    коло́нна по́ два — ikişerle kol

    по́ двое — ikişer ikişer

    12) (указывает на количество чего-л. при распределении, обозначении цены и т. п.)...dan;...ya

    по рублю́ шту́ка — tanesi bir rubleye

    я́блоки продава́лись по рублю́ за килогра́мм — elmanın kilosu bir rubleden satılıyordu

    дать всем по я́блоку — hepsine birer elma vermek

    13) ( вплоть до) kadar, dek

    по по́яс — beline kadar

    сне́гу бы́ло по коле́но — diz boyu kar vardı

    вы́ставка бу́дет откры́та с 10 по 20 ма́я — sergi 10-20 Mayıs tarihleri arasında açık kalacak

    14) (после чего-л.)...dıktan sonra,...ınca

    по истече́нии сро́ка — süre dolunca

    по прибы́тии — gelince

    по возвраще́нии из Ленингра́да — Leningrad dönüşü

    ••

    э́то пальто́ как раз по тебе́ — bu palto tam sana göredir

    что мы не де́лали - все не по нём — ne yaptıksa bir türlü beğendiremedik

    по мне никто́ не запла́чет — benim ardımdan ağlayanım yok

    фру́кты мы ку́пим по доро́ге — meyvayı yoldan alırız

    Русско-турецкий словарь > по

  • 87 по-моему

    1) ( так как я) bence, bana kal(ır)sa
    2) ( по моему желанию) dediğim / istediğim gibi

    вы́шло по-мо́ему — benim dediğim çıktı

    все равно́ бу́дет по-мо́ему — gene de benim dediğim olur

    Русско-турецкий словарь > по-моему

  • 88 по-разному

    э́то мо́жно сде́лать по-ра́зному — bunu yapmanın çeşitli yolları var

    э́то положе́ние все тракту́ют по-ра́зному — bu hükmü herkes başka türlü yorumluyor

    Русско-турецкий словарь > по-разному

  • 89 повёртываться

    несов.; сов. - поверну́ться
    dönmek; çevrilmek

    повёртываться на́ бок — yana dönmek

    повёртываться на́ спину — sırt üstü dönmek

    повёртываться к кому-л. спино́й — birine arkasını dönmek

    он стоя́л, поверну́вшись к нам спино́й — arkası bize dönüktü

    он поверну́лся ко мне (лицо́м) — bana döndü

    все го́ловы поверну́лись в на́шу сто́рону — bütün başlar bize döndü / çevrildi

    ••

    у меня́ язы́к не повернётся попроси́ть де́нег — para istemeye dilim varamaz

    Русско-турецкий словарь > повёртываться

  • 90 подстраивать

    несов.; сов. - подстро́ить
    2) перен. tertiplemek, tezgahlamak

    все э́то бы́ло подстро́ено — tüm bunlar bir tertipti / düzendi

    Русско-турецкий словарь > подстраивать

  • 91 подчинять

    несов.; сов. - подчини́ть
    1) tabi kılmak °; egemenliği altına almak; itaat altına / itaate almak; boyun eğdirmek

    подчини́ть что-л. своему́ госпо́дству — kendi egemenliğine tabi kılmak

    все бы́ло подчинено́ еди́ной це́ли — herşey bir tek amaca tabi kılınmıştı / idi

    2) emri / buyruğu altına vermek / sokmak, emrine vermek

    подчинённые ему́ войска́ — komutası altındaki kuvvetler

    министе́рство, кото́рому подчинены́ э́ти предприя́тия — bu işletmelerin bağlı olduğu bakanlık

    Русско-турецкий словарь > подчинять

  • 92 поесть

    сов.
    1) (yemek) yemek; karın doyurmak

    пое́сть супу — çorba içmek

    пло́тно пое́сть — karnını iyice doyurmak

    там и пое́сть-то не́где — orada karın doyuracak bir yer de yok zaten

    2) разг. ( съесть все) yeyip bitirmek
    3) разг. yemek; kemirmek

    мех пое́ден мо́лью — kürk güve yeniği içindedir

    Русско-турецкий словарь > поесть

  • 93 позади

    1) нареч. arkada, geride; arkadan, geriden

    мы оста́вили дере́вню позади́ — köyü arkada bıraktık

    дере́вня оста́лась далеко́ позади́ — köy uzaklarda kaldı

    позади́ послы́шался вы́стрел — geriden bir silah sesi geldi

    2) нареч. ( в прошлом) geride

    все э́то уже́ давно́ позади́ — (tüm) bunlar gerilerde kaldı artık

    3) предлог arkasında, gerisinde; arkasından, gerisinden

    он шёл позади́ меня́ — ardım sıra / arkamdan geliyordu

    в э́той о́бласти страна́ оказа́лась позади́ други́х (стран) — ülke, bu alanda öteki ülkelerin gerisine düşmüştü

    ••

    оста́вить кого-л. позади́ — geride bırakmak

    Русско-турецкий словарь > позади

  • 94 покрой

    м
    ••

    все они́ на оди́н покро́й — hepsi de bir örnek

    Русско-турецкий словарь > покрой

  • 95 полететь

    сов.
    1) см. лететь
    2) uçmak; gitmek

    полете́ть на Луну́ — Aya uçmak

    он полети́т самолётом — uçakla gidecek

    3) разг. ( упасть) düşmek; uçmak, yuvarlanmak (в пропасть и т. п.)
    4) ( помчаться) çok hızlı gitmeye başlamak

    он стрело́й полете́л на вокза́л — yaydan çıkmış ok gibi gara koştu

    5) ( о времени) birbirini kovalamak; su gibi akmak
    6) (о письмах, донесениях, пулях и т. п.) yağmak

    в него́ полетели ка́мни — üstüne taş(lar) yağdı

    7) (об искрах, грязи и т. п.) sıçramak
    9) перен., разг. (лишиться должности и т. п.) yuvarlanmak

    полетел ещё оди́н дикта́тор — bir diktatör daha yuvarlandı

    10) перен., разг. (сломаться, нарушиться) kırılmak, bozulmak

    полете́ли все мои́ пла́ны — tüm planlarım altüst oldu

    Русско-турецкий словарь > полететь

  • 96 помысел

    м

    он все́ми по́мыслами был на ро́дине — aklı fikri vatanındaydı

    э́того у неё и в по́мыслах не́ было — bunu aklının köşesinden bile geçirmemişti

    Русско-турецкий словарь > помысел

  • 97 пора

    I п`ора
    ж
    1) gözenek (-ği)
    2) перен. hücre

    глубоко́ проника́ть во все по́ры о́бщества — toplumun her hücresine derinlemesine nüfuz etmek

    II пор`а
    ж
    1) vakit (- kti), zaman; çağ; mevsim; dönem

    пора мо́лодости — gençlik çağı

    сеноко́сная пора — ot biçme vakti

    в ночну́ю по́ру — gece vakti

    дождли́вая пора — yağmur mevsimi

    счастли́вая пора жи́зни — yaşamın mutlu dönemi

    2) → сказ. zamanı geldi

    давно́ пора рассмотре́ть э́тот вопро́с — bu sorunu ele almanın zamanı çoktan geldi

    ••

    с каки́х пор? — ne zamandan beri?

    до неда́вних пор — yakın zamanlara kadar

    я до сих по́р удивля́юсь — halâ şaşarım

    покра́сь вот до сих по́р — burasına kadar boya

    с да́вних пор — eski zamanlardan beri

    в ту по́ру — o zamanlar, o sıralar(da)

    на пе́рвых пора́х — ilkten, önceleri

    до каки́х пор? — ne zamana kadar?

    и с тех пор его́ бо́льше не ви́дели — o gün bugündür onu gören olmadı

    с тех пор как я его́ не ви́дел... — ben onu görmeyeli...

    с тех пор как постро́ен заво́д... — fabrika kurulduğundan bu yana...

    Русско-турецкий словарь > пора

  • 98 потрясать

    1) sarsmak; silkmek; sallamak

    потряса́ть кулако́м (в во́здухе) — yumruğuyla havayı dövmek

    потряса́я са́блей — kılıcını sallaya sallaya

    потрясти́ де́рево — ağacı (birkaç kez) sarsmak

    взрыв потря́с всё зда́ние — patlamadan tüm yapı sarsıldı / sallandı

    зда́ние потря́с стра́шный взрыв — bina müthiş bir patlama ile sarsıldı

    3) ( поражать) sarsılmak, şoke olmak, çarpılmak

    все мы бы́ли глубоко́ потрясены́ — hepimiz derinden sarsılmıştık

    он был почти́ потрясён — adeta şoke oldu

    я был потрясён его́ сме́ртью — ölümüne çarpıldım

    4) ( волновать) çok büyük bir etki / izlenim bırakmak
    5) ( подрывать) sarsmak

    эконо́мика, потряса́емая кри́зисами — krizlerle sarsılan ekonomi

    Русско-турецкий словарь > потрясать

  • 99 праздновать

    несов.; сов. - отпра́здновать

    пра́здновать побе́ду — zaferi kutlamak

    все пра́здновали Но́вый год — herkes yılbaşı kutluyordu

    Русско-турецкий словарь > праздновать

  • 100 прах

    м
    ( останки) na(a)ş; küller
    ••

    все его́ стара́ния пошли́ прахом — tüm çabalan güme gitti

    Русско-турецкий словарь > прах

См. также в других словарях:

  • все — См. весь, все таки, постоянно, очень... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред …   Словарь синонимов

  • ВСЕ — ВСЕ, мест., безл. (весь, вся, все, мн. все) или | нареч. количественное, не определяющее, много ль, а то, что есть, что налицо, что было, без остатка, сколько есть, сполна; целое, целиком, гуртом чохом, оптом, огулом (см. весь). | нареч. времени …   Толковый словарь Даля

  • Все братья — сёстры — Альбом «Аквариума» Дата выпуска 1996 …   Википедия

  • Все для Вас — логотип газеты Газета «Все для Вас» впервые появилась в Москве в июне 1991 года. Была учреждена издательским домом «Новое время» под руководством Сергея Дубова (убит 1 февраля 1994 года [1]). Это была первая популярная газета бесплатных… …   Википедия

  • Все умрут, а я останусь — Жанр Молодёжная драма Психологический триллер Режиссёр Валерия Гай Германика …   Википедия

  • Все братья — сёстры Альбом «Аквариума» Дата выпуска …   Википедия

  • Все братья - сёстры — Альбом «Аквариума» Дата выпуска 1996 Записан 1978 Жанр Акустика Длительность …   Википедия

  • Все братья — сестры — Все братья сёстры Альбом «Аквариума» Дата выпуска 1996 Записан 1978 Жанр Акустика Длительность …   Википедия

  • Все псы празднуют Рождество — англ. An All Dogs Christmas Carol …   Википедия

  • все-таки — Все же, всё, за всем тем, однако, при всем том, тем не менее. А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь . Крыл. ... См …   Словарь синонимов

  • Все псы попадают в рай: сериал — All Dogs Go to Heaven: The Series Тип Анимационный сериал Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»