-
41 sweat
1. [swet] n1. пот, испаринаin a sweat - в поту, вспотевший [см. тж. 5]
all of a sweat - весь взмокший от пота, обливающийся потом
in a cold sweat - в холодном поту [ср. тж. 5]
by /in/ the sweat of one's brow - библ. в поте лица (своего)
2. потениеa good sweat will cure your cold - чтобы избавиться от простуды, вам надо хорошенько пропотеть
3. запотевание, влажный налёт (на поверхности чего-л.); выпотthe drink was so cold that there immediately appeared sweat on the glass - напиток был такой холодный, что рюмка тотчас же запотела
4. разг. изнурительный трудa lot of sweat went into that job - над этой работой пришлось немало попотеть
5. разг. беспокойство, волнение, тревогаin a sweat - а) в волнении, в тревоге; б) в ярости; [см. тж. 1]
to be in a cold sweat - быть в ужасе, обливаться холодным потом от страха [ср. тж. 1]
6. трудность, затруднениеno sweat! - а) не беспокойтесь!, это легче лёгкого!; б) всё в порядке
to do smth. without raising a sweat - сделать что-л. без всякого труда
7. разминка, проминка ( лошади перед скачками)8. ферментация (листьев табака, чая и т. п.)9. пайка, паяние2. [swet] v♢
old sweat - а) бывалый солдат; б) бывалый человек; человек, прошедший огонь, воду и медные трубы1. 1) потеть, покрываться потом, испариной2) вызывать потение2. пропитать потом3. 1) запотевать2) выделять влагу; сыреть4. разг.1) тяжело работать2) эксплуатировать5. 1) подвергаться наказанию2) испытывать страдание, раскаяние и т. п.6. амер. разг. допрашивать с пристрастием, подвергать допросу третьей степени7. разг. вымогать деньги, обирать; шантажировать8. разг. волноваться, тревожитьсяI told him not to sweat a thing - я сказал, что ему совершенно нечего беспокоиться
9. разминать, проминать ( лошадь перед скачками)11. 1) ферментироваться, подвергаться ферментации (о листьях табака, чая и т. п.)2) ферментировать, подвергать ферментации (листья табака, чая и т. п.)12. тех.1) оплавляться ( об огнеупорном материале)2) плавить3) припаивать♢
to sweat blood - а) работать до кровавого пота; б) ≅ обливаться холодным потом ( от страха) -
42 trust
1. [trʌst] n1. 1) довериеto have /to put, to repose/ one's trust in smb., smth. - доверять кому-л., чему-л.
to gain /to win/ the trust of one's associates - завоевать доверие коллег
I don't have any trust in what he says - у меня нет никакого доверия к его словам
2) вераtrust in providential guidance of history - вера в то, что историей управляет провидение
to take smth. on trust - принимать что-л. на веру
I guess we've got to take his story on trust - я думаю, что нам придётся принять его рассказ на веру
2. 1) ответственное положениеhe holds a position of great trust, he is in a position of great trust - он занимает ответственный пост
2) долг, обязанность; ответственностьbreach of trust - а) обманные действия; б) юр. нарушение доверительным собственником своих обязанностей
to regard smth. as a sacred trust - считать что-л. своим священным долгом
to fail in one's trust, to violate one's trust - не справиться со своими обязанностями, не оправдать доверия
he would not desert his trust - он не станет отказываться от (исполнения) своей обязанности
3. 1) надеждаour trust is that she will soon be well - мы надеемся /питаем надежду/, что она скоро поправится
2) надежда, источник надежды4. юр.1) доверительная собственность или имущество, вверенное попечению2) управление имуществом доверительным собственником; опекаin trust - в руках или во власти опекуна
to commit the farm to smb.'s trust, to leave the farm in the trust of smb. - доверить кому-л. управление своей фермой
I am holding the property in trust for my nephew - я управляю имуществом моего племянника на правах опекуна
the property is not mine; it is a trust - это не моё имущество, я управляю им по доверенности
3) опека; охрана5. ком. кредит6. эк. трест; концерн2. [trʌst] a1. доверенный (кому-л. кем-л.)trust estate - юр. а) имущество, являющееся предметом доверительной собственности; б) права доверительного собственника; в) права бенефициария
trust property - доверительная собственность; имущество, переданное в управление доверительному собственнику
trust agreement - договор о передаче имущества другому лицу на ответственное хранение и управление
2. управляемый по доверенности3. относящийся к тресту3. [trʌst] v1. 1) доверять, веритьI trust him as I would myself - я верю ему, как самому себе
it is hard to trust where respect is lacking - трудно доверять тому, кого не уважаешь; где нет уважения, нет и доверия
2) верить; полагаться на показания органов чувств3) (in) доверятьсяI want somebody I can trust in - мне нужен человек, которому я мог бы довериться
2. 1) (тж. to) полагаться, доверятьсяto trust to smb.'s instinct [to smb.'s intuition] - полагаться на чей-л. инстинкт [на чью-л. интуицию]
you trust (to) your memory too much - вы слишком полагаетесь на свою память
2) (in) верить, надеяться, полагатьсяtrust in your star(s)! - верь своей звезде!
3. 1) доверять, вверять; поручать попечениеto trust smb. to do smth. /to get smth. done/ - доверить /поручить/ кому-л. сделать что-л.
I trust my affairs to an experienced lawyer - я доверяю ведение своих дел опытному юристу
he may be perfectly well trusted with large sums of money, large sums of money may be perfectly well trusted to him - ему можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег
do not trust him with your typewriter - не давайте ему вашу пишущую машинку
I can't trust him with buying furniture - я не могу доверить ему покупку мебели
2) в отрицательных или вопросительных предложениях бояться доверить или позволитьnot to trust the children out of doors - не выпускать детей (одних) на улицу
not to trust smb. out of one's sight - не спускать глаз с кого-л.
I couldn't trust myself to speak - я боялся заговорить и голосом выдать своё волнение
4. книжн. надеяться; полагатьtrusting to receive your favourable reply - надеясь получить от вас благоприятный ответ
you're quite well, I trust - я надеюсь, вы вполне здоровы
I trust to be able to join you - я полагаю, что смогу к вам присоединиться
I trust this is the book you wanted - я надеюсь, что вам была нужна именно эта книга
I trust you to make all the arrangements - надеюсь, что вы всё устроите (наилучшим образом)
5. ком. давать в кредитto trust a person up to... pounds - разрешить кому-л. кредит до... фунтов
to trust smb. for meat - отпускать кому-л. мясо в кредит
the bank trusted him for a million dollars - банк открыл ему кредит на миллион долларов
♢
to trust as far as one can fling a bull by the tail - ≅ совершенно не доверять, не испытывать ни малейшего доверияit is an equal failing to trust everybody and to trust nobody - посл. доверять всем и никому не доверять - одинаково плохо
trust him to say that! - он не мог не сказать чего-нибудь в этом роде; в этих словах он весь
-
43 worrisome
[ʹwʌrıs(ə)m] a1. причиняющий неприятность; вызывающий тревогу, беспокойство, волнение2. склонный испытывать беспокойство, волноваться; мнительный3. надоедливый -
44 worrit
1. [ʹwʌrıt] n диал.волнение, тревога2. [ʹwʌrıt] v диал.1) беспокоить, волновать, тревожить; вызывать опасения2) беспокоиться, волноваться, испытывать тревогу -
45 heave
[hiːv]1) Общая лексика: бросание, бросок, вздувание или вспучивание (почвы), вздыматься (о волнах, о груди), волнение (моря), горизонтальное смещение, делать усилия (при рвоте), идти (to heave ahead - продвинуть(ся) вперёд), издавать (звук), издать, испускать, напрягаться, переместить (to heave coal - грузить уголь), перемещать, поворачивать (о судне), поворачиваться, поднимание, поднимать (якорь, канат), подниматься и опускаться, поднятие, поднять, рвота, рвотное движение, тужиться, тянуть, швырнуть (to heave overboard - бросить за борт), вздувание (почвы), подъём, колыхать, колыхаться2) Геология: величина горизонтального перемещения, вздувание почвы, горизонтальная составляющая при сбросе, горизонтальное перемещение при сбросе, горизонтальное смещение при сбросе, зияние, сдвиг, ширина сброса, смещение горизонтальное ( по разлому)4) Медицина: выбухание (напр. предсердия), делать рвотное движение, вздыматься [о груди]7) Техника: вспучивание, изгиб, изгибаться (о свае при погружении), испытывать вертикальную качку, подъёмное усилие, пучение, тащить (напр. канат), вспучивать (о грунте), перемещение вверх (тяжёлого предмета), перемещать (тяжести)8) Сельское хозяйство: вспучивание (почвы)9) Химия: вздувание10) Строительство: вздувание грунта, вспучивание грунта, выпор, пучина, разрушение в результате выпора11) Автомобильный термин: перемещение вверх, смещать12) Ветеринария: потуги13) Горное дело: вздутие, поддувание (подошвы), сдвиг (геологический), смещение, вспучивание (грунта), вспучиваться (о грунте)14) Лесоводство: мерзлотное пучение, (frost) выжимание15) Текстиль: подъём (напр. ремизки)16) Сленг: блевать, страдать рвотой, убежище (комната, квартирка и т.п.)17) Нефть: вертикальная качка (бурового судна), вертикальная качка (плавучего основания)18) Бурение: поддувание (пласта, подошвы)19) Нефтепромысловый: осыпаться20) Автоматика: вертикальное перемещение, вытягивать, толкать, выбирать (напр. трос)21) Океанология: подъём водной массы при волнении, поступательное перемещение плавающего предмета на волнах22) Авиационная медицина: волнообразное движение, подъем23) Макаров: вертикальные колебания, вздуваться, вздымание, всплывание, всплывать, колыхание, приступ тошноты, смещаться, совершать вертикальные колебания, сдвиг (горной породы), пучение (грунта), поднимание и опускание (моря; груди при дыхании), перемещать (напр. грузы), перемещать (напр., грузы), вздуваться (напр., о почве), вспучиваться (напр., о почве), двигаться в определённом направлении (о корабле), напрягаться (при рвоте), изгиб (сваи при погружении), вертикальная качка (судна), усиление (требуемое для подъема или броска)24) Золотодобыча: вспучивание (устаревший термин, ср. throw), горизонтальное перемещение (устаревший термин, ср. throw), взорванный материал25) Нефть и газ: вертикальное перемещение платформы26) Общая лексика: перемещение плавающего предмета на волнах -
46 throb
[θrɒb]1) Общая лексика: биение, биться, волнение, волноваться, вызывать трепет, колебаться, колыхаться, пульсация, пульсировать, сильно биться, сильно биться или пульсировать, сильно пульсировать, сотрясаться при работе, стук, стукнуть, стучать, трепет, трепетать, трястись2) Редкое выражение: заставлять трепетать3) Психология: вибрация, колебание, нервная дрожь, сотрясение4) Макаров: бить, испытывать биения5) Табуированная лексика: физически привлекательный человек -
47 worrisome
['wʌrɪs(ə)m] -
48 worrit
['wʌrɪt]1) Общая лексика: беспокоить, беспокоиться, волновать, волноваться, вызывать опасения, испытывать тревогу, тревожить -
49 sweat
[swet]испарина, потроса, налет влаги, выпотпотение; запотевание, выделение осаждение влагипотоотделение; проступание пота через порытяжелый трудбеспокойство, волнениепробежка на длинную дистанциюразминка лошади перед скачкамипотогонный препаратпотеть, обливаться потом, быть в испаринезаставлять потетьвыделять влагу, сочиться, выходить; сыреть; запотеватьтрудиться, «потеть»эксплуатироватьдопрашивать с пристрастием, допрашивать с применением пытокбеспокоиться, волноватьсяиспытывать раздражение нетерпениепаять, запаивать, припаиватьотдавать в залог, закладыватьграбить, воровать, красть; вымогатьтушитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sweat
-
50 thrill
[θrɪl]возбуждение, глубокое волнениенервная дрожь, трепетчто-либо волнующее, захватывающее; триллерсенсационность, увлекательностьвибрация, колебаниевызывать трепет, дрожь; сильно взволновать; испытывать трепет, дрожь; сильно взволноватьсявибрировать, дрожать, колебаться; вызывать колебание, вибрациюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > thrill
-
51 thrill
мед.гл. дрожать; испытывать сильное волнение, дрожание; вибрация грудной стенки; мурлыканье* * * -
52 worrit
dial.see worry* * *1 (n) волнение; тревога2 (v) беспокоить; беспокоиться; волновать; волноваться; вызывать опасения; испытывать тревогу; тревожить* * *см. worry* * *n. тревога, беспокойство, мучение, забота v. беспокоить, мучить; надоедать, приставать, терзать; держать в зубах и трепать; беспокоиться, мучиться, терзаться, болеть* * *разг.; см. worry -
53 handicap
['hændɪkæp] 1. сущ.1) спорт. гандикапа) соревнования, в которых шансы участников с разными возможностями предварительно уравниваютсяб) фора, преимущество, предоставляемое более слабому сопернику2) физический или умственный недостаток; увечье; расстройствоIn cases of severe mental handicap, constant supervision is recommended. — В случае серьёзного умственного расстройства рекомендуется постоянное наблюдение за больным.
3) помеха; препятствие; барьер, преградаShe finds it a bit of a handicap to live without a phone. — Она считает, что трудно жить без телефона.
Syn:2. гл.1) спорт. уравновешивать силы; уравнивать условия2) быть помехой; препятствовать, мешатьRescue efforts have been handicapped by rough seas. — Усилиям спасателей препятствовало сильное волнение на море.
-
54 sweat
[swet] 1. сущ.1)а) испарина, потHis forehead was dripping sweat. — У него со лба капал пот.
His face was all spattered with dirt and lined with sweat. — Его лицо было все забрызгано грязью и покрыто испариной.
Syn:б) роса, налёт влаги на какой-л. поверхности; выпотThe green meadows lay in morning chill and cooling sweats. — Зелёные луга покоятся в утренней прохладе и холодной росе.
2)а) потение; запотевание, выделение или осаждение влагиSyn:б) мед. потоотделение; проступание пота через порыSyn:diaphoresis, exudation3)а) книжн. тяжёлый трудSyn:б) разг. беспокойство, волнениеSyn:4) спорт.5) мед. потогонный препаратSyn:diaphoretic 2.6) ( sweats) амер.а) = sweatsuitб) = sweatpants••in / by the sweat of one's brow / face библ.; книжн. — в поте лица своего
- no sweat- cold sweat 2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. sweated, sweat1) потеть, обливаться потом, быть в испаринеHe sweated plentifully during the night, and the fever left him. — Ночью он сильно потел, и лихорадка отступила.
Syn:2)б) выделять влагу, сыретьSyn:в) запотевать ( о стекле)Syn:steam 3. 2)3)а) ( sweat for) разг. трудиться, "потеть" над (чем-л.)Well, the other team won the prize, but we made them sweat for it! — Да, победила другая команда, но мы заставили их попотеть!
Syn:б) разг. эксплуатироватьв) амер. допрашивать с пристрастием, допрашивать с применением пыток4) разг.а) беспокоиться, волноватьсяб) испытывать раздражение или нетерпениеThe press sweat with controversy. — Прессу сотрясают споры (дебаты).
•Syn:5) тех. паять, запаивать, припаивать6) разг. отдавать в залог, закладыватьSyn:pawn II 2.7) разг. грабить, воровать, красть; вымогатьI hope you understand what sweating a pound means, don't you? — Надеюсь, ты понимаешь, что значит украсть один фунт, не правда ли?
Syn:8) кул. тушить (мясо, овощи и т. п.)Finely chop one large onion and two cloves garlic; sweat these in a little oil in a little saucepan. — В конце мелко порежьте одну большую луковицу и два зубчика чеснока и потушите всё на медленном огне в маленькой кастрюльке.
•- sweat out••- sweat buckets- sweat bullets -
55 thrill
[θrɪl] 1. сущ.1) возбуждение, глубокое волнение2) нервная дрожь, трепет3)а) что-л. волнующее, захватывающееGoing to a party and being rowdy, dancing to very loud music, being driven in a very fast car, are all great thrills. — Ходить на вечеринки, шуметь, танцевать под очень громкую музыку, ездить в машине на большой скорости, - всё это очень захватывающе.
б) сенсационность, увлекательность4) вибрация, колебаниеSyn:2. гл.1)а) вызывать трепет, дрожь; сильно волноватьThey were thrilled with the gift. — Они были очень взволнованы полученным подарком.
She was thrilled to receive an invitation. — Она была взволнована полученным приглашением.
We were thrilled that he would give a concert in our town. — Мы были приятно удивлены, узнав, что он даст концерт в нашем городе.
б) испытывать трепет, дрожь; сильно волноватьсяGenerations of European children have thrilled to the novels of J. F. Cooper. — Многие поколения европейских детей запоем читали захватывающие романы Дж. Ф. Купера.
2)а) вызывать колебание, вибрациюб) вибрировать, дрожать, колебатьсяSyn: -
56 thrill
трепет имя существительное:вибрирование (vibration, thrill)глагол:сильно волноваться (thrill, take on) -
57 labour
1. n труд2. n работа, задание; задача3. n возвыш. житейские дела, заботы; невзгоды4. n рабочий класс; труд5. n рабочие; работники; рабочая сила6. n лейбористская партия7. n чрезмерное усилие; затруднённость8. n родовые муки, роды9. n арх. продукт или результат трудаlost labour — напрасный труд, тщетные усилия
10. a лейбористскийlabour leader — лейбористский лидер; руководитель тред-юниона
11. v трудиться, работать12. v прилагать усилия, добиваться, стремиться13. v двигаться, продвигаться с трудом14. v мор. испытывать сильную качку; преодолевать волнениеlabour trouble — волнения среди рабочих, стачки
15. v тщательно, кропотливо разрабатывать; рассматривать подробно, во всех деталях16. v быть в затруднении, мучиться, страдать; подвергатьсяto labour under a delusion — впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться
17. v мучиться родами, рожать18. v арх. поэт. обрабатыватьСинонимический ряд:1. birth (noun) birth; childbearing; childbirth; delivery; parturition; travail2. work (noun) drive; drudgery; exertion; moil; strain; sweat; toil; travail; work3. working class (noun) working class4. belabour (verb) belabour; elaborate; overdo5. develop (verb) amplify; develop; dilate; enlarge; expand6. drive (verb) cultivate; drive; drudge; fag; moil; strain; strive; sweat; task; tax; toil; travail; tug; work7. suffer (verb) be distressed; be troubled; sufferАнтонимический ряд:dawdling; ease; idleness; inactivity; incompetence; indolence; laziness; lethargy; loafing; loitering; relaxation -
58 surge
1. n большая волна; волны2. n зыбь3. n поэт. море4. n резкий скачок; всплеск; выброс5. n колебания атмосферного давления6. n эл. импульс перенапряжения7. n спец. помпаж8. v вздыматься; подниматься и опускаться9. v мор. испытывать вертикальную качку10. v хлынуть11. v нарастать12. v мор. травить13. v эл. резко увеличиватьсяСинонимический ряд:1. acceleration (noun) acceleration; escalation; inflation2. gush (noun) flood; flow; gush; rush; spike; swell; torrent; upsurge; upwelling; wave3. billow (verb) billow; rise; roll; undulate4. swell (verb) bulge; heave; oscillate; peak; pour out; rush; swell5. well (verb) course; flow; gush; pour; sluice; stream; wellАнтонимический ряд:decrease; dribble; trickle -
59 worrisome
1. a причиняющий неприятность; вызывающий тревогу, беспокойство, волнение2. a склонный испытывать беспокойство, волноваться; мнительный3. a надоедливыйСинонимический ряд:distressing (adj.) bewildering; disconcerting; distressing; disturbing; embarrassing; humiliating; perplexing; shameful; upsetting -
60 worrit
1. n диал. волнение, тревога2. v диал. беспокоить, волновать, тревожить; вызывать опасения3. v диал. беспокоиться, волноваться, испытывать тревогу
См. также в других словарях:
испытывать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я испытываю, ты испытываешь, он/она/оно испытывает, мы испытываем, вы испытываете, они испытывают, испытывай, испытывайте, испытывал, испытывала, испытывало, испытывали, испытывающий, испытываемый,… … Толковый словарь Дмитриева
переживать — (испытывать волнение, беспокойство в связи с чем л., нервничать по поводу чего л.) из за кого чего, (разг.) о ком чем (прост.), за кого что. Может быть, ты думаешь, это мы только из за тебя все пятеро переживали? Мы за все дело переживали… … Словарь управления
пережива́ть — аю, аешь; несов., перех. 1. несов. к пережить (в 1, 2, 3 и 4 знач.). 2. также без доп. разг. Испытывать волнение, беспокойство по поводу чего л.; беспокоиться, волноваться. Он, по моему, незаметно наружно, но очень глубоко переживает скандал с… … Малый академический словарь
Смертельный друг (фильм) — Смертельный друг Deadly Friend Жанр фильм ужасов … Википедия
Сказкотерапия — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Викифицировать статью. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетн … Википедия
Смертельный друг — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
ДРОЖЖИ — Торговать дрожжами. Разг. Шутл. То же, что продавать дрожжи. ЗС 1996, 450. Быть в дрожжах. Кар. Испытывать волнение, волноваться. СРГК 2, 3. Дать дрожжи. Жарг. угол. Шутл. ирон. Испугаться, струсить. Балдаев 1, 102. Покупать дрожжи. Сиб. Ирон. То … Большой словарь русских поговорок
Быть в дрожжах — Кар. Испытывать волнение, волноваться. СРГК 2, 3 … Большой словарь русских поговорок
Беспокоиться — тревожиться, испытывать волнение … Термины психологии
Трепетать — испытывать физическую или внутреннюю дрожь, сильное волнение … Термины психологии
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён