-
1 еврейская пасха
Большой англо-русский и русско-английский словарь > еврейская пасха
-
2 Еврейская Энциклопедия
Религия: ЕЭУниверсальный англо-русский словарь > Еврейская Энциклопедия
-
3 Еврейская психология
♦ ( ENG Hebrew psychology)термин, используемый для описания того, как понимались люди авторами еврейского Писания.Westminster dictionary of theological terms > Еврейская психология
-
4 сокр. Еврейская социал-демократическая рабочая партия
Общая лексика: ЕСДРПУниверсальный англо-русский словарь > сокр. Еврейская социал-демократическая рабочая партия
-
5 (The )Jewish Autonomous Region
Еврейская автономная областьТерминологический словарь МИД России > (The )Jewish Autonomous Region
-
6 Manischewitz (Jewish) foods
Консервированные блюда: свекольный борщок [borscht with beets], фаршированная рыба [gefilte fish], а также маца [matzos] и другие продукты одноименной фирмы [ Manischewitz Co., The B.]English-Russian dictionary of regional studies > Manischewitz (Jewish) foods
-
7 Hebrew Bible
-
8 the Jewish Autonomous Region
Англо-русский дипломатический словарь > the Jewish Autonomous Region
-
9 Jewish Autonomous Region
Еврейская автономная область (Хабаровский край, РСФСР, СССР)Англо-русский географический словарь > Jewish Autonomous Region
-
10 Jewish Autonomous Region
Еврейская автономная областьEnglish-Russian dictionary of technical terms > Jewish Autonomous Region
-
11 Passover
еврейская Пасха -
12 Hebrew psychology
Westminster dictionary of theological terms > Hebrew psychology
-
13 passover
noun1) еврейская пасха2) пасхальный агнец* * *(n) еврейская пасха; пасхальный агнец; перевал; проход* * ** * *[Pass·o·ver || 'pɑːs‚əʊvə] n. пасха еврейская* * *1) еврейская пасха 2) пасхальный агнец -
14 Judaism
ˈdʒu:deɪɪzm сущ. иудаизм, еврейская религия Conservative Judaism ≈ консервативный иудаизм Liberal, Progressive Judaism ≈ либеральный, прогрессивный иудаизм Orthodox Judaism ≈ ортодоксальный иудаизм Reform Judaism ≈ реформаторский иудаизмиудаизм, еврейская религия соблюдение еврейских обычаев, религиозных обрядовJudaism юдаизм, еврейская религия -
15 Passover
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Passover
-
16 Judaism
nounюдаизм, еврейская религия* * *(n) иудаизм* * *иудаизм, еврейская религия* * *[Ju·da·ism || 'dʒuːdeɪɪzəm] n. иудаизм, евреи, иудеи* * ** * *иудаизм, еврейская религия -
17 пасха
жен.
1) церк. Easter еврейская пасха ≈ Passover на пасху ≈ at Eastertide
2) кул. Easter cake, paskha -
18 Judaism
n1. иудаизм; еврейская религия, возникшая во втором тысячелетии до н.э., основанная на Ветхом Завете и Талмуде, официальная религия современного Израиля;2. соблюдение еврейских обычаев и религиозных обрядов.* * *сущ.1) иудаизм; еврейская религия, возникшая во втором тысячелетии до н.э., основанная на Ветхом Завете и Талмуде, официальная религия современного Израиля;2) соблюдение еврейских обычаев и религиозных обрядов. -
19 kaddish
nкаддиш; еврейская заупокойная молитва.* * *сущ.каддиш; еврейская заупокойная молитва. -
20 community
kəˈmju:nɪtɪ
1. сущ.
1) общность а) общее, совместное владение чем-л.;
общая собственность community of acquests ≈ общность приобретенного имущества, общность доходов community of goods ≈ общность имущества Syn: tenure б) похожие, согласованные взгляды, схожесть характеров и т. п. a state whose strength lies in the community of interests and feelings among its members ≈ государство, чья сила заключена в общности интересов и чувств его граждан в) общность, тождественность интересов community of criminal purpose ≈ общность преступной цели community of interest ≈ общность интересов
2) группа лиц, организованная как политическая, муниципальная или социальная общность а) государство Europe was broken into many separate communities. ≈ Европа разделилась на большое количество отдельных государств. б) группа лиц, живущих в одном месте, районе и т. п. During the Norman period London appears to have been a collection of small communities, manors, parishes, church-sokens, and guilds. ≈ В норманнский период Лондон представлял собой скопление небольших коммун, поместий, приходов, церковных округов и гильдий. в) община, землячество( группа лиц, объединенных общим происхождением, религиозными воззрениями и т. п., которые отличают их от людей, проживающих рядом с ними) the Jewish community ≈ еврейская община г) группа лиц, занятых в какой-л. области business community ≈ деловые круги governmental community ≈ правительственный аппарат д) (the community) общество Such men become a burden to the community. ≈ Такие люди становятся обузой для общества. Syn: the public е) объединение, сообщество world community ≈ мировое сообщество European Economic Community ≈ Европейское экономическое сообщество
3) коммуна группа лиц, живущих вместе и имеющих общую собственность
2. прил.
1) общественный community chest амер. ≈ общественная касса community care ≈ общественная забота community feeling ≈ общественные настроения, настроения общества community life ≈ общественная жизнь
2) неспециальный, общий community singing ≈ любительское пение community theatre ≈ непрофессиональный (любительский) театр община;
- foreign * in a country община иностранцев в какой-л стране;
- religious * религиозная община;
- * of monks монашеская обитель группа населения (объединенная по религиозному, расовому или национальному признаку) - Greek and Turkish communities in Cyprus греческая и турецкая общины на Кипре (the *) общество;
- the welfare of the * благосостояние общества;
- * study социологическое исследование населенный пункт работники, кадры;
- scientific * научная общественность;
научные круги;
- business * деловые круги сообщество, объединение;
содружество;
- international * международное сообщество;
- European Coal and Steel C. Европейское объединение угля и стали (биология) сообщество, ценоз, фитоценоз, зооценоз общность;
- * of goods общность владения имуществом;
- * of thoughts and feeling общность мыслей и чувств;
- * of race принадлежность к одной расе общий, неспециальный;
- * theater (американизм) непрофессионалный театр;
- * singing выступления народного хора;
- * medicine медицинское обслуживание какого-л района общественный;
- * playground общественная детская или спортивная площадка;
- * kitchen (американизм) общественная кухня;
- * spirit чувство принадлежности к данному обществу или общине agricultural ~ сельская община agricultural ~ сельскохозяйственные круги agricultural ~ фермеры community: business ~ деловые круги children's ~ детский дом, школа-интернат;
детский городок community государство ~ группа населения ~ местность, населенный пункт, округа;
микрорайон;
жители микрорайона ~ (the ~) общество;
the interests of the community интересы общества ~ общество ~ община ~ общность, общность имущества ~ общность;
community of goods общность владения имуществом ~ общность ~ объединение, сообщество ~ объединение ~ группа лиц, объединенных какими-л. признаками;
объединение, сообщество;
national communities национальные образования;
world community мировое сообщество ~ содружество ~ сообщество Community: Community: ~ arrangement for relief from duty соглашение о таможенных льготах для стран Европейского экономического сообщества community: community: ~ attr. общественный;
community centre здание или помещение для проведения культурных и общественных мероприятий;
community theatre амер. непрофессиональный (любительский) театр Community: Community: ~ driving licence водительские права Европейского экономического сообщества community: community: ~ of estate общность владения имуществом Community: Community: at ~ level в рамках Европейского экономического сообщества community: community: business ~ деловые круги community: ~ attr. общественный;
community centre здание или помещение для проведения культурных и общественных мероприятий;
community theatre амер. непрофессиональный (любительский) театр community: ~ of estate общность владения имуществом ~ общность;
community of goods общность владения имуществом community: ~ of goods общность владения имуществом ~ of goods общность имущества ~ of goods in marriage общность владения имуществом в браке ~ of interest общность интересов ~ of interests общность интересов ~ of nations сообщество наций ~ of property общность владения имуществом ~ of property by agreement общность владения имуществом по соглашению community: ~ attr. общественный;
community centre здание или помещение для проведения культурных и общественных мероприятий;
community theatre амер. непрофессиональный (любительский) театр compulsory ~ of property принудительная общность имущества financial ~ финансовые круги human factors ~ специалисты по инженерной психологии industrial ~ промышленные круги ~ (the ~) общество;
the interests of the community интересы общества international ~ международное сообщество legal ~ правовое сообщество local ~ местная община mercantile ~ торговое сообщество ~ группа лиц, объединенных какими-л. признаками;
объединение, сообщество;
national communities национальные образования;
world community мировое сообщество national ~ национальная община receiving ~ принимающая группа religious ~ религиозное общество urban ~ город ~ группа лиц, объединенных какими-л. признаками;
объединение, сообщество;
national communities национальные образования;
world community мировое сообществоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > community
См. также в других словарях:
Еврейская АО — Координаты: 48°28′43″ с. ш. 132°08′21″ в. д … Википедия
Еврейская община города Бендеры — Еврейская община города Бендеры. Бендеры [Бендэры] (молд. Bender, укр. Бендери, рум. Tighina; от персидского гавань , пристань ) город в Приднестровской Молдавской Республике (Молдавия). Главный порт на реке Днестр, крупнейший железнодорожный… … Википедия
Еврейская литература — ЛИТ РА XIII XVIII вв. Начало Е. л. восходит к XIII в. Однако значительные произведения сохранились только с XIV в. Она возникает в Западной Германии, где до чумы 1348 1349 жизнь еврейских масс была особенно интенсивна. Со второй половины XIV века … Литературная энциклопедия
Еврейская газета «Симха» — Еврейская газета Калининграда «Симха» Тип Ежемесячная газета, адресная рассылка Формат A3 Главный редактор Сергей Львович Стерлин Штатные корреспонденты 5 Основана 1999 … Википедия
Еврейская литература — корпус светской и религиозной литературы, созданной на различных, главным образом еврейских языках, и являющей собой литературное воплощение специфически еврейского жизненного опыта. Еврейская литература исторически создавалась на языках,… … Википедия
Еврейская энциклопедия (значения) — Еврейская энциклопедия: Jewish Encyclopedia, изданная в 12 томах в Нью Йорке в 1901 1906 годах. электронная и неотредактированная версия Jewish Encyclopedia на сайте jewishencyclopedia.com Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона, изданная в… … Википедия
ЕВРЕЙСКАЯ АВТОНOМНАЯ OБЛАСТЬ — ЕВРЕЙСКАЯ АВТОНOМНАЯ OБЛАСТЬ, расположена по левобережью р. Амур; входит в состав Хабаровского края РСФСР. Пл. 36 т. км2. Нас. 204 т. ч, (на 1 янв. 1984). Центр г. Биробиджан (77 т. ж., на 1 янв. 1984). Образована 7 мая 1934. Освоение совр. терр … Демографический энциклопедический словарь
"Еврейская мелодия" («Я видал иногда, как ночная звезда») — «ЕВРЕЙСКАЯ МЕЛОДИЯ» («Я видал иногда, как ночная звезда»), одно из ранних стих. Л. (1830), аллегорически выражающих мысль о неуловимости, «обманчивости» и недостижимости счастья. Это вторая из трех вариаций на тему «далекой звезды», навеянных… … Лермонтовская энциклопедия
ЕВРЕЙСКАЯ АВТОНОМНАЯ ОБЛАСТЬ — ЕВРЕЙСКАЯ АВТОНОМНАЯ ОБЛАСТЬ, субъект Российской Федерации; расположена в Приамурье. Входит в Дальневосточный экономический район. Пл. 36 тыс. км2. Население 205,1 тыс. чел. (1998). Центр г. Биробиджан. Др. крупный город Облучье. Городское… … Русская история
ЕВРЕЙСКАЯ ОБЛАСТЬ — (полн. Еврейская автономная область), в Российской Федерации, Хабаровский край. Образована 7 мая 1934. 36 тысяч кв.км. Население 200,9 тысяч человек (1999), городское 66%: русские, украинцы, евреи. 2 города, 12 поселков городского типа (1991).… … Энциклопедический словарь
"Еврейская мелодия" («Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!») — «ЕВРЕЙСКАЯ МЕЛОДИЯ» («Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!»), перевод Л. (1836) стих. Дж. Байрона «Моя душа темна» («My soul is dark») из цикла «Еврейские мелодии» («Hebrew Melodies», 1815). Тема стих. Байрона (обращение царя Саула к Давиду)… … Лермонтовская энциклопедия