-
1 добросовестность
добросовестность ж Gewissenhaftigkeit f -
2 добросовестность
-
3 Treu und Glauben
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Treu und Glauben
-
4 Treu und Glaube
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Treu und Glaube
-
5 Treu und Glaube
прил.1) юр. добросовестность, добросовестность (при истолковании и исполнении обязательств)2) патент. добросовестность (при исполнении обязательств) -
6 Sorgfaltspflicht
сущ.1) общ. обязанность заботиться (о ком-либо), обязанность проявлять внимательное отношение2) юр. обязанность проявлять осмотрительность, обязанность быть осмотрительным (напр. в отношении возможного нарушения патентных прав), обязанность проявлять добросовестность, обязанность соблюдать интересы торгового партнёра3) коммер. должная добросовестность, должная осмотрительность, обязанность оказывать должное внимание (партнёру), обязанность оказывать должное уважение ( партнёру) -
7 an
1. prp1) (D) указывает на местонахождение( где?), близость, соприкосновение у, при, около, возле, близ; на; вan der Wand stehen — стоять у ( около) стеныan der Wand hängen — висеть на стенеan der Wand hinaufklettern — взбираться по стенеan der Decke hängen — висеть на потолкеam Baum hängen — висеть на деревеam Ufer — на берегу, у берегаam Fluß — у реки, на рекеer ging an meiner Seite — он шёл рядом со мнойan der Tür horchen — подслушивать под дверьюdie Wellen zerschlagen sich an der Küste — волны разбиваются о берегsich am Tisch stoßen — наткнуться на стол, удариться об столam Bestimmungsort anlangen — прибыть ( прийти) к месту назначенияan dem Hause vorbeifahren — проехать мимо домаam Bett des Kranken wachen — бодрствовать у постели больногоder Schnee schmilzt an der Sonne — снег тает на солнцеan einer Blume riechen — понюхать цветокan den Füßen hatte er braune Schuhe — на ногах у него были коричневые ботинкиeine Narbe am Kinn — шрам на подбородкеsich an der Hand verletzen — поранить себе рукуdie Ware am Lager haben — иметь товар на складеan einer Schule wirken — работать в школеProfessor an einer Universität — профессор университетаan einer technischen Hochschule studieren — учиться в техническом вузеam englischen Hofe — при английском дворе, при дворе английского короля ( английской королевы)am angeführten ( angegebenen) Orte (сокр. a. a. O.) — в указанном местеan Ort und Stelle sein — быть на местеich an deiner Stelle... — я на твоём месте...Kopf an Kopf — столпившись, тесно сгрудившисьBrust an Brust kämpfen — биться грудь с грудьюdie Schuld liegt an dir — вина лежит на тебе, это твоя вина2) (A) указывает на направление( куда?) к, на, около; вan die Wand stellen — ставить к стене ( около стены)an die Wand hängen — вешать на стенуan die Decke hängen — вешать на потолокsich an den Tisch setzen — сесть за стол ( к столу)ans Ufer — к берегу, на берегan den Fluß — к реке, на рекуBerlin an, an Berlin — прибытие в Берлин; прибывает в Берлин (напр., в расписании поездов)eine Hütte an den Weg bauen — построить домик у дорогиdie Wellen schlagen ans Ufer — волны ударяются о берегan einen Stein stoßen — наткнуться на каменьan die Tafel schreiben — писать на доске ( в школе)den Topf ans Feuer stellen — поставить горшок на огоньdas Glas an den Mund setzen — поднести стакан ко ртуsie hat sich ihm an den Hals geworfen — они бросилась к нему на шею, она обняла его; она сама навязалась емуan Bord gehen — подняться на палубуsich an die Spitze stellen — стать во главе3) (D) указывает на время( когда?) в, на; сочетанию его с существительным часто соответствует в русском языке наречиеam nächsten Tage — на следующий деньes ist an der Zeit zu gehen — время ( пора) идти4) (A) указывает на предназначенность кому-л., чему-л., обращённость к кому-л., к чему-л. к, дляan den Bruder schreiben — писать братуsich an j-n wenden — обращаться к кому-л.ich habe eine Bitte an Sie — у меня к вам просьбаes ist ein Brief an Sie da — вам ( для вас) есть письмоIhre Anhänglichkeit an den Vater ist rührend — её привязанность к отцу трогательна5) (D) указывает на основание поdiese Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen — по красоте этот ландшафт( вид) не имеет себе равныхan den Augen ablesen — читать ( угадывать) по глазамj-n an der Stimme erkennen — узнать кого-л. по голосуan Umfang ( an Gewicht) zunehmen — прибавить в объёме ( в весе)7) указывает на то, за что держатся, чего придерживаютсяа) (D) заsich am Geländer festhalten — держаться за перилаden Hund (D) an der Leine führen — вести собаку на поводке(D) am Stocke gehen — ходить, опираясь на палкуder Hund liegt (D) an der Kette — собака посажена на цепь(D) an seiner Meinung festhalten — не отступать от своего мнения(D) an seiner alten Gewohnheit festhalten — следовать своей старой привычкеб)(A) sich ans Gesetz halten — придерживаться законаich halte mich (A) an mein Wort — я не отступлю от своего словаа) (D)an einem Roman arbeiten — работать над романомan einer Bluse sticken — вышивать кофточкуam Schreiben sein — писать, быть занятым письмомб) (A)an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen — приступить к работе9) указывает на принадлежность, отношение, касательство к чему-л., на участие в чём-л., на состояниеа) (D) вFreude ( Vergnügen) an seiner Arbeit finden — находить радость ( удовольствие) в своей работеdu hast immer an mir etwas auszusetzen — ты всегда находишь во мне какой-нибудь недостатокman lobt an ihm besonders seine Gewissenhaftigkeit — в нём особенно хвалят его добросовестностьer handelt schlecht an dir — он плохо поступает по отношению к тебеan j-m zum Verräter werden — стать предателем по отношению к кому-л.wir haben an ihm viel verloren — мы много потеряли в его лицеich weiß nicht, was an der Geschichte wahr ist — я не знаю, что в этой истории ( в этом рассказе) верно ( соответствует действительности)an dem Buche ist nicht viel — книга не представляет большой ценностиes ist nichts an der Meldung — донесение неверно ( ложно)er hat nichts von einem Pedanten an sich — в нём ничего нет от педанта, он совсем не педантan sich, an und für sich — сам ( сама; само, сами) по себе, в сущности, собственноdie Idee an sich ist richtig — сама по себе идея правильнаan und für sich ist nichts Schlimmes dabei — собственно ( если разобраться), в этом нет ничего страшного ( плохого)das Ding an sich — филос. вещь в себеAnteil am Spiel nehmen — принимать участие в игреб) (A)es geht ihm ans Leben — дело идёт о его жизни, его жизнь в опасности10) (D) указывает на причину заболевания, смерти от; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоan einer schweren Verwundung sterben — умереть от тяжёлого раненияan Kopfschmerzen leiden — страдать головными болями11) (D)указывает на недостаток или изобилие чего-л.Überfluß an Obst — изобилие фруктовreich an Ideen — богатый мыслями ( идеями)was man ihm an Abenteuern nachsagt, ist einfach unglaublich — сколько ему приключений приписывают, просто невероятно12) указывает на приближение к чему-л., достижение чего-л.а)(D) du bist an der Reihe, die Reihe ist an dir — очередь за тобой, настала твоя очередьdu bist am Zug — шахм. твой ходes ist an dem — это верно, это такб)(A) wann kommst du an die Reihe? — когда (придёт) твоя очередь?13) (A) при числительных указывает на приблизительность околоan etw. (D) zweifeln — сомневаться в чём-л.2. adv разг.1)das Licht ist an — свет включён, свет горитdas Radio ist an — приёмник включён2)gegen etw. (A) an wollen — пытаться бороться с чем-л.; пытаться противиться ( противостоять) чему-л. -
8 Genauigkeit
-
9 Gewissenhaftigkeit
f = -
10 Gutgläubigkeit
-
11 Redlichkeit
f =честность, добросовестность -
12 Sorgfalt
f =1) тщательность, точность, добросовестностьmit großer Sorgfalt — очень тщательно ( точно, добросовестно)2) заботливость -
13 Treue
f =1) верность; преданностьmeiner Treu! — честное слово!, клянусь честью!die Treue halten — хранить верность, оставаться верным кому-л.Treue üben — быть вернымin (alter) Treue! — преданный Вам ( в конце письма)in guten Treuen — швейц. искренне; добросовестноdiese Vereinbarung beruht auf Treu und Glauben — это соглашение основывается на взаимном доверииin Treu und Glauben handeln — действовать добросовестно2) надёжность; точность, правильностьdie Treue seiner Übersetzung — точность( правильность) его перевода3) текст. ровнота (волоса, шерсти) -
14 честность
жEhrlichkeit f; Redlichkeit f ( добросовестность); Rechtschaffenheit f ( добропорядочность) -
15 честность
честность ж Ehrlichkeit f; Redlichkeit f (добросовестность); Recht|schaffenheit f (добропорядочность) -
16 Gewissenhaftigkeit
-
17 Gutwilligkeit
-
18 Pflichteifer
сущ.общ. добросовестность, ревностное исполнение обязанностей, усердие -
19 Redlichkeit
сущ.общ. добросовестность, честность -
20 Sorgfalt
сущ.1) общ. аккуратность, старание, старательность, точность, тщательность2) юр. осмотрительность, добросовестность, заботливость
- 1
- 2
См. также в других словарях:
добросовестность — добросовестность … Орфографический словарь-справочник
добросовестность — См. честность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. добросовестность верность, честность; рачительность, точность, совестливость Слова … Словарь синонимов
ДОБРОСОВЕСТНОСТЬ — [сн], добросовестности, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к добросовестный; добросовестное отношение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
добросовестность — ДОБРОСОВЕСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. Честно выполняющий свои обязательства, обязанности. Д. работник. Добросовестно (нареч.) трудиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
добросовестность — должная исполнительность надлежащее исполнение надлежащая ответственность — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы должная исполнительностьнадлежащее… … Справочник технического переводчика
Добросовестность — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/4 сентября 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Добросовестность — В отличие от доброй совести (см.), добросовестность означает субъективное состояние лица при совершении юридических актов, его неосведомленность об обстоятельствах, опорочивающих внешнюю или внутреннюю правомерность акта и могущих заставить… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Добросовестность — духовно нравственное качество личности, выражающееся как правдивость, честность, ответственность. Добросовестность в основе имеет такие духовные качества человека, как доброжелательность, стремление к добру. Это совесть не «за страх», а за добро … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
ДОБРОСОВЕСТНОСТЬ, РАЗУМНОСТЬ И СПРАВЕДЛИВОСТЬ — общий принцип, помогающий установить пределы осуществления субъектами принадлежащих им гражданских прав, а также восполнить пробелы в законодательстве. Введен в гражданское законодательство РФ в 1995 г. с принятием ГК РФ. Содержание принципа Д.,… … Юридический словарь
Добросовестность Наивысшая — принцип страхового дела, положенный в основу правила, что желающий оформить страховой полис должен предоставить страховщику всю информацию, необходимую для расчета премии за страхуемый риск. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
добросовестность в выполнении своих обязательств — сущ., кол во синонимов: 1 • обязательность (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов