-
1 Базель (город в Швейцарии)
Базель (город в Швейцарии)בָּזֶל נ' -
2 Женева
( город в Швейцарии) Geneva [dʒə'nivə] -
3 Шафхаузен
ngener. Schaffhausen (кантон и город в Швейцарии), Schafhausen (кантон и город в Швейцарии) -
4 Lugano
1. Лугано Город в Швейцарии, на оз. Лугано. 28 тыс. жителей (1986, с пригородами 92 тыс. жителей). Легкая промышленность. Климатический курорт. Музеи изящных искусств, историко-археологический; собрание Тиссен-Борнемиса. Романско-готический собор Сан-Лоренцо (13 в., фасад в стиле ренессанс), церковь Санта-Мария дельи Анджоли (15-16 вв.), барочные церкви и особняки (16-18 вв.), ратуша (19 в., поздний классицизм).2. Лугано Озеро в Италии и Швейцарии, у южных отрогов Альп, в межгорной долине, на высоте 274 м. Площадь 49 кв. км, глубина до 288 м. Судоходство. В средней части пересечено многоарочным мостом, по которому проходит железная дорога и шоссе Милан-Люцерн. Многочисленные курорты, в т. ч. Лугано. -
5 Geneva
[ʤɪ'niːvə]сущ.; геогр.1) Женева ( город в Швейцарии)2) ( Lake of Geneva) Женевское озеро (в Швейцарии и Франции, между Альпами и горами Юра; другое название - озеро Леман) см. тж. Leman -
6 Zurich
Цюрих Город в Швейцарии, административный центр кантона Цюрих, на р. Лиммат и Цюрихском оз. 343 тыс. жителей (1992), с пригородами 835 тыс. жителей. Международный аэропорт. Главный промышленный и торгово-финансовый центр. Машиностроение, химическая, легкая, деревообрабатывающая, полиграфическая, пищевая промышленность. Университет. Первоначально римское укрепление, как город упоминается впервые в 929. Романско-готические соборы: Гросмюнстер (12-15 вв.) и Фраумюнстер (13-14 вв.), ратуша (17 в.), барочные дома гильдий (17-18 вв.). -
7 Neuchâtel
-
8 Sankt Gallen
n = -sСанкт-Галлен (кантон и город в Швейцарии) -
9 Schaffhausen
-
10 Schwyz
-
11 Solothurn
-
12 Zug
I m -(e)s, Zügeeinen Zug durch die Gemeinde machen — шутл. переходить из одной пивной в другую ( из одного ресторана в другой), обойти все кабаки в округеein endloser Zug von Demonstranten — бесконечный поток демонстрантовZug in Marschordnung — воен. взвод в колонне по триder Berge blauer Zug — поэт. голубая гряда горein durchgehender Zug — безостановочный поездein fahrplanmäßiger Zug — поезд, следующий по расписаниюein geschlossener Zug — сформированный поезд, маршрутный поездein geschobener Zug — поезд, следующий вагонами вперёдein nachgeschobener Zug — подталкиваемый поезд, поезд с толкачём ( кроме головного локомотива)der Zug Moskau - Berlin — поезд Москва - Берлин(der) Zug endet hier — здесь конечная остановка поезда, поезд дальше не пойдётden Zug nehmen ( benutzen) — сесть на поезд, поехать поездомden Zug versäumen ( verpassen) — опоздать на поезд, пропустить поездmit dem Zuge fahren — ехать на поезде, ехать поездомj-n an den ( zum) Zug begleiten ( bringen) — проводить кого-л. на поездj-n vom Zug abholen — встретить кого-л. с поезда ( на вокзале)dem Zug ausgesetzt sein — находиться на сквознякеer ist in (den) Zug gekommen und hat sich erkältet — его просквозило, и он заболел7) глотокdas Glas auf einen Zug leeren — осушить стакан залпомin langen ( gierigen) Zügen trinken — пить долгими ( жадными) глоткамиin drei Zügen austrinken — выпить в три глоткаmit ( in) einem Zuge — залпом, сразу; одним духом; одним махом; в ( за) один присестein Buch in einem Zug lesen — прочитать книгу в ( за) один присест8) вдох; затяжка ( при курении)einen Zug aus der Zigarette nehmen ( tun) — затянуться сигаретойdas Leben in vollen Zügen genießen — наслаждаться жизнью всеми фибрами своего существаin den letzten Zügen liegen — быть при последнем издыхании, лежать при смерти9) уловeinen guten Zug tun — взять хороший улов11) постромкаetw. in ( mit) einem Zug unterschreiben — подписать что-л. одним росчерком пера ( одним махом)in großen ( allgemeinen) Zügen — в общих чертах; широкими мазками14)im Zug des Aufbauprogramms werden 5000 Wohnungen fertiggestellt — в ходе выполнения программы жилищного строительства будет построено 5000 квартир15) черта (лица, характера, явления)er hat einen schwermütigen Zug im Gesicht — в его лице есть что-то грустное, в выражении его лица затаилась какая-то грустьer hat einen ernsten Zug um den Mund — складка у рта придаёт серьёзность его лицуer hat manchen sonderbaren Zug — у него много странностей ( в характере)ein schwermütiger Zug liegt über seinem Wesen — во всём его облике есть что-то грустное ( унылое)ein hübscher Zug an ihm! — очень приятная черта его характера!16) влечение, стремление, склонность; тяга (к чему-л.), тенденция; уклон (напр., о школе)dem Zuge seines Herzens folgen ( nachgeben) — следовать ( уступить) голосу сердцаdas ist der Zug der Zeit — это тенденция( данной) эпохиda ist Zug drin — разг. здесь чувствуется кипучая деятельностьdie Sache ist gut im Zug ( bleibt im Zug) — разг. дело хорошо поставлено, дело развивается успешноin der Sache ist kein Zug — разг. дело поставлено плохо; дело заглохлоer hat einen großen Zug — он человек с размахомer hat seine Schüler gut im Zug — разг. он держит своих учеников в руках18) дёрганье; тех. растягивающее усилие, растяжениеauf Zug gestellte Mine — фугас затяжного действия19) ж.-д. тяга, тяговое усилие20) оттяжка у мачты; стержень, передающий натяжение21) спорт. тяга ( усилие при метаниях)23) мет. волочильный стан24) проход, пропуск ( металла при прокатке)26) шахм. ход (тж. перен.)einen Zug zurücknehmen — взять ход обратноdu bist am Zug — твой ходzum Zuge kommen — перен. приступить к действиям, развить деятельность; быть на очередиdas war ein genialer Zug — перен. это был гениальный ход, это было гениальное решениеdie Geschäfte wurden Zug um Zug abgewickelt — торговые операции осуществлялись одна за другой ( без перерыва)27) геод. ход; горн. маркшейдерский ход, маркшейдерская съёмка28) воен. нарез ( канала ствола)29) притяжка, натяжка ( в часовом деле)30) свеча ( бурильных труб)32) текст. механизм для подъёма и опускания ремизки••j-n auf dem Zuge haben — разг. быть враждебно настроенным по отношению к кому-л.II n -s -
13 Bellinzona
География: Беллинзона (город в Швейцарии) -
14 Flawil
География: Флавиль (город в Швейцарии) -
15 Fribourg
География: Фрибур (город в Швейцарии) -
16 Gstaad
География: Гштаад (город в Швейцарии) -
17 Liestal
География: Листаль (город в Швейцарии, столица кантона Базель-Ланд) -
18 Montreux
География: Монтрё (город в Швейцарии) -
19 biel
Общая лексика: Биль (город в Швейцарии) -
20 Беллинзона
Geography: Bellinzona (город в Швейцарии)
См. также в других словарях:
Оберег (город в Швейцарии) — Коммуна Оберег (город в Швейцарии) Oberegg AI Страна ШвейцарияШвейцария … Википедия
БАДЕН (город в Швейцарии) — БАДЕН (Baden ), город в Швейцарии, к северо западу от Цюриха. Население 16,6 тыс человек (2004). Электротехническая, легкая промышленность. Бальнеологический курорт. Архитектурный памятник 15 18 вв … Энциклопедический словарь
Вейсенбург город в Швейцарии — (Weissenburg) город в Швейцарии, в юго западной части Бернского кантона, к западу от Тунского озера. Источник известковой воды, служащей почти исключительно для питья. Превосходный мягкий горный климат, благодаря чему В. одна из лучших летних… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Женева, город в Швейцарии — Город Женева фр. Genève Герб … Википедия
Женева город в Швейцарии — Город Женева фр. Genève Герб … Википедия
Фрибур (город в Швейцарии) — Город Фрибур фр. Fribourg, нем. Freiburg Герб … Википедия
Лугано, город в Швейцарии — Город Лугано Lugano Герб … Википедия
Лугано (город в Швейцарии) — Город Лугано Lugano Герб … Википедия
Лугано город в Швейцарии — Город Лугано Lugano Герб … Википедия
Город в Швейцарии Лугано — … Википедия
Город в Швейцарии Женева — … Википедия