-
81 light-headed
ˈlaɪtˈhedɪd прил.
1) испытывающий головокружение She was starting to feel light-headed after a couple glasses of champagne. ≈ После нескольких бокалов шампанского она стала чувствовать головокружение. Syn: dizzy
2) находящийся в бреду, в неясном сознании Syn: delirious
3) бездумный, легкомысленный, несерьезный;
безрассудный, беспечный Syn: thoughtless, frivolous бездумный, легкомысленный, ветреный( находящийся) в состоянии бреда, умственного расстройства;
не в себе чувствующий головокружение light-headed бездумный, легкомысленный;
непостоянный ~ в состоянии бреда, умственного расстройства ~ чувствующий головокружениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > light-headed
-
82 lunatic
ˈlu:nətɪk
1. прил. безумный, сумасшедший;
идиотский, безрассудный lunatic fringe ≈ наиболее ревностные сторонники, фанатичные приверженцы lunatic asylum, lunatic hospital ≈ сумасшедший дом lunatic soup ≈ алкогольный напиток
2. сущ. душевнобольной, помешанный, сумасшедший Syn: madman душевнобольной, ненормальный - * criminal (юридическое) невменяемый преступник, лицо, совершившее преступление в состоянии невменяемости безумец;
человек, способный на все, часто экстремист сумасшедший, безумный;
помешанный безумный;
противоречащий здравому смыслу - * policy беззрассудная политика > * fringe наиболее ревностные сторонники, фанатичные приверженцы;
экстремисты, "бешеные" lunatic сумасшедший, безумный;
lunatic fringe наиболее ревностные сторонники, фанатичные приверженцы ~ душевнобольной ~ невменяемый ~ сумасшедший, помешанный, душевнобольной ~ сумасшедший lunatic сумасшедший, безумный;
lunatic fringe наиболее ревностные сторонники, фанатичные приверженцы -
83 precipitant
prɪˈsɪpɪtənt прил.
1) быстрый, скорый, стремительный Syn: impetuous, violent
2) действующий опрометчиво
3) падающий, спускающийся стремительно вниз( химическое) осадитель, осаждающее вещество( редкое) стремительный;
опрометчивый;
безрассудный;
поспешный( редкое) падающий или спускающийся стремительно вниз precipitant действующий опрометчиво ~ стремительныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > precipitant
-
84 shatter-brained
Большой англо-русский и русско-английский словарь > shatter-brained
-
85 spirit
ˈspɪrɪt
1. сущ.
1) а) дух;
духовное начало;
душа б) моральная сила, дух, характер to break smb.'s spirit ≈ сломить чей-л. дух Her spirit was broken. ≈ Ее дух сломлен.
2) дух, привидение to conjure up, evoke a spirit ≈ вызывать, заклинать дух evil spirit ≈ злой дух Holy Spirit ≈ святой дух Syn: ghost
3) натура, личность, индивидуальность;
ум He is a dauntless( hardy) spirit. ≈ Он храбрый, безрассудный человек. Syn: personality
4) смысл, сущность You don't go about it in the right spirit. ≈ У вас к этому неправильный подход.
5) а) часто мн. душевный настрой, настроение, душевное состояние to be in high/good spirits ≈ быть в веселом, приподнятом настроении to dampen smb.'s spirits ≈ портить кому-л. настроение Try to keep up your spirits. ≈ Не падайте духом. to lift, raise smb.'s spirits ≈ поднимать, улучшать кому-л. настроение spirits droop, flag ≈ настроение падает, ухудшается spirits rise ≈ настроение поднимается fighting spirit ≈ боевой дух, боевой настрой partisan spirit ≈ предвзятое, пристрастное мнение;
тенденционный настрой patriotic spirit ≈ патриотический настрой rebellious spirit ≈ бунтарский дух б) спец. (проявление активно-приподнятого душевного состояния) храбрость;
воодушевление, живость to display, show spirit ≈ проявлять, демонстрировать храбрость
6) дух, мн. настроения, общая тенденция;
приверженность to catch the spirit (of the times) ≈ поймать дух (времени) civic spirit class spirit college spirit competitive spirit moving spirit school spirit scientific spirit team spirit
7) обыкн. мн. алкоголь, спирт, спиртной напиток ∙
2. гл.
1) воодушевлять, ободрять;
одобрять( часто spirit up)
2) тайно похищать( обыкн. away, spirit off) The princess was spirited off to a desert island by the evil magician. ≈ Злой волшебник тайно похитил принцессу и увез ее на необитаемый остров. душа;
дух - * and matter дух и материя - in (the) * мысленно, в душе - the world of * духовный мир, духовная жизнь - strong in * сильные духом - poor in * (библеизм) нищие духом - his * was hot within him у него в душе все кипело - he's young in * он молод душой натура, личность, индивидуальность;
ум - he is a generous * у него /это/ широкая душа - he is a bold * это человек смелого ума - one of the greatest *s of his time один из выдающихся умов своего времени человек, индивидуум - the plan appealed to some adventurous *s план понравился некоторым горячим головам моральная сила, энергия, решительность - a man of * сильный духом человек - a man of unbending * человек несгибаемой воли - the * of the troops дух войск - to break one's * сломить чей-л. дух - to infuse /to put/ * into smb. воодушевить кого-л. - I'll have * enough to go there у меня достанет храбрости /хватит духу/ пойти туда - he met the accusation with * он с достоинством /мужественно/ встретил это обвинение живость, горячность, задор - to go smth. with * горячо взяться за что-л. - he replied with * он ответил с жаром - that pup has a lot of *! какой резвый щенок! - he's full of *s он полон задора часто pl настроение, душевное состояние - animal *s жизнерадостность, бодрость - the holiday * праздничное настроение - in *s в (хорошем) настроении - to be in high *s быть в приподнятом настроении - to be out of *s быть не в духе - to revive smb.s *s поднимать чье-л. настроение, ободрять кого-л. - keep up your *s! не унывайте!, мужайтесь! дух, сущность, истинный смысл - the * of the order подлинный смысл /суть/ приказа - to obey the *, not the letter of the law действовать согласно духу, а не букве закона - the translator grasped the * of the original переводчик уловил дух оригинала тенденция, общее неправление, общий характер - * of the age дух эпохи - * of discontent дух недовольства приверженность - college * приверженность традициям колледжа умысел, цель, задняя мысль - to do smth. in a * of mischief делать что-л. со злым умыслом - these plain facts are not presented in any disparaging * эти очевидные факты излагаются без всякого намерения бросить тень на кого-л. - he acted in a * of helpfulness он действовал из желания помочь - it was undertaken in the * of fun это было совершено ради шутки восприятие;
понимание - to take smth. in the right * правильно воспринять что-л. - you don't go about it in the right * вы к этому подходите не так, как надо - I trust you will understand the above in the * in which it was written надеюсь, что вы поймете сказанное в том же духе, в каком оно было написано (религия) (the S.) Бог дух святой (тж. the Holy S.) ангел бес (тж. evil *) - possessed by *s одержимый бесами (бессмертная) душа - ancestral *s души предков - to give up /to yield up/ the * испустить дух, отдать богу душу - the abode of the *s загробный мир дух, призрак, привидение - to believe in *s верить в привидения - to raise * вызывать духов фея;
эльф - water * водяной;
русалка - forest * леший дуновение, ветерок > to show a proper /a right/ * проявить себя с хорошей стороны > that's the right *! вот молодец! > to do smth. as the * moves one делать что-л. по наитию( разговорное) тайно увести, унести, похитить( кого-л.;
обыкн. * away, * off) - he was *ed off by a policeman before we had a chance to speak to him его забрал полицейский прежде, чем нам удалось поговорить с ним оживлять;
подбадривать, придавать смелости, решительности;
воодушевлять, вдохновлять (тж. * up) - to * a person on for the attempt подбивать /воодушевлять/ кого-л. на попытку (сделать что-л.) - to * the people up to /into/ rebellion поднять народ на восстание обыкн. pl спирт - methylated *(s) денатурированный спирт, денатурат - * varnish спиртовой лак - *(s) of ammonia /of hartshorn/ нашатырный спирт - * (s) of wine винный спирт - *(s) of turpentine терпентиновое масло, скипидар обыкн. pl спиртной напиток, алкоголь - he drinks beer but no *s он пьет пиво, но не употребляет крепких напитков ( разговорное) автомобильный бензин( текстильное) красильно-отделочный раствор ~ (часто pl) настроение, душевное состояние;
to be in high (или good) spirits быть в веселом, приподнятом настроении to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение community ~ настроение в обществе entrepreneurial ~ предприимчивость ~ храбрость;
воодушевление, живость;
to go (at smth.) with spirit энергично взяться (за что-л.) ~ дух;
духовное начало;
душа;
in (the) spirit мысленно, в душе to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение to keep up (smb.'s) ~s поднимать (чье-л.) настроение, ободрять (кого-л.) ;
try to keep up your spirits не падайте духом ~ моральная сила, дух, характер;
a man of an unbending spirit несгибаемый человек, непреклонный характер ~ человек (с точки зрения душевных или нравственных качеств) ;
one of the greatest spirits of his day один из величайших умов своего времени people of ~ мужественные, храбрые люди;
to speak with spirit говорить с жаром people of ~ мужественные, храбрые люди;
to speak with spirit говорить с жаром spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ воодушевлять, ободрять;
одобрять (часто spirit up) ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени ~ дух;
духовное начало;
душа;
in (the) spirit мысленно, в душе ~ моральная сила, дух, характер;
a man of an unbending spirit несгибаемый человек, непреклонный характер ~ (часто pl) настроение, душевное состояние;
to be in high (или good) spirits быть в веселом, приподнятом настроении ~ привидение, дух ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать( что-л.) ;
you don't go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход ~ тайно похищать (обыкн. spirit away, spirit off) ~ храбрость;
воодушевление, живость;
to go (at smth.) with spirit энергично взяться (за что-л.) ~ человек (с точки зрения душевных или нравственных качеств) ;
one of the greatest spirits of his day один из величайших умов своего времени ~ attr. спиритический ~ attr. спиртовой;
that's the right spirit! вот молодец! spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать (что-л.) ;
you don't go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход team ~ дух коллективизма team ~ дух товарищества ~ attr. спиртовой;
that's the right spirit! вот молодец! to keep up (smb.'s) ~s поднимать (чье-л.) настроение, ободрять (кого-л.) ;
try to keep up your spirits не падайте духом wood ~ = wood alcohol ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать (что-л.) ;
you don't go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход -
86 swashbuckling
Большой англо-русский и русско-английский словарь > swashbuckling
-
87 dare-devil
dare-devil 1. noun смельчак, бесшабашный человек, сорвиголова 2. adj. от-важный; безрассудный, опрометчивый -
88 hare-brained
hare-brained adj. безрассудный, опрометчивый; легкомысленный; бездумный -
89 irrational fear
irrational fear безрассудный страх -
90 blind
1. [blaınd] n1. штора, маркиза; жалюзи (тж. Venetian blind); ставеньlower /pull down/ the blinds - опустите шторы
raise /draw up/ the blinds - поднимите шторы
2. (the blind) собир. употр. с гл. во мн. ч. слепые3. pl наглазники, шоры4. предлог, отговорка; обманhis helpful offer is no more than a blind - он предлагает свою помощь лишь для отвода глаз
5. разг. пьянка6. = blind alley7. охот. засидка8. спец. заглушка9. 1) фото шторка2) опт. диафрагма, бленда10. воен. дымовая завеса; дымовой экран11. воен. неразорвавшийся снаряд2. [blaınd] a1. 1) слепой, незрячийblind in /of/ an eye - слепой на один глаз
to go /to become/ blind - ослепнуть
2) предназначенный для слепых2. (to) не видящий, не замечающий, не обращающий вниманияto be blind to smb.'s faults /drawbacks/ - не замечать чьих-л. недостатков
3. 1) действующий вслепуюblind booking - кино заключение контракта на прокат кинофильма заранее ( до окончания съёмок или без предварительного просмотра)
blind cultivation - с.-х. обработка вслепую ( по не взошедшему ещё посеву); шаровка
blind test - спец. слепой тест, слепое испытание
to go it blind - действовать вслепую; играть втёмную
2) бессмысленный, безрассудныйin his blind haste he was almost run over - он бежал как сумасшедший и чуть не попал под машину
4. 1) невидимый, скрытныйblind hemming /stitch/ - потайной шов
2) горн. не имеющий выхода на поверхность (о жиле, стволе)blind drain - подземный дренаж, подземная, закрытая дрена
blind pit /shaft/ - горн. гезенк, слепая шахта
5. неясный, неразборчивый, слепо напечатанныйblind letter - письмо без адреса или с неполным /нечётким/ адресом
blind department - отдел на почте, где разбираются письма с неполными или неразборчиво написанными адресами
blind man /officer, reader/ - почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом
6. 1) глухой (о стене и т. п.)2) оканчивающийся тупиком, не имеющий проходаblind flange - тех. заглушка трубы
3) стр. фальшивый (об окне, двери)7. матовый ( о краске)8. разг. пьяный (тж. blind drunk)9. без цветов и плодов10. ав. слепой, по приборамblind landing - посадка по приборам; слепая /автоматическая/ посадка
♢
blind Tom - жмуркиblind spot - а) анат. слепое пятно ( сетчатки глаза); б) безразличие, непонимание
clothing was her blind spot - она не заботилась о своих нарядах /была безразлична к одежде/
to turn a blind eye to smth. - не обращать на что-л. внимания
as blind as a bat /a beetle, a mole/ - ≅ слепая курица
the blind leading the blind - ≅ слепой ведёт слепого
3. [blaınd] vin the country of the blind the one-eyed man is king - посл. среди слепых и одноглазый - король
1. 1) ослеплять, лишать зрения2) слепить глаза, ослеплять3) ослеплять, поражатьto blind smb. to facts - сделать кого-л. слепым к фактам
2. 1) затемнять2) затмевать3. скрывать, обманывать4. фото диафрагмировать -
91 blindfold
1. [ʹblaındfəʋld] n 2. [ʹblaındfəʋld] a1. с завязанными глазами2. действующий вслепую, безрассудный3. [ʹblaındfəʋld] adv1. с завязанными глазами2. вслепую3. безрассудно4. [ʹblaındfəʋld] vto act blindfold - действовать вслепую или безрассудно
1) завязывать глаза -
92 bodacious
[bəʋʹdeıʃəs] a амер. сл.безрассудный[bold + audacious] -
93 bullheaded
bull-headed
1> большеголовый, широколобый
2> своевольный, упрямый
3> бесшабашный, безрассудный -
94 daft
[dɑ:ft] a шотл. разг.1. рехнувшийся, сумасшедший, полоумныйto go daft - а) рехнуться; б) потерять голову
to drive smb. daft - сводить кого-л. с ума
2. 1) глупый, идиотский, бессмысленный; безрассудный2) глупый, слабоумный ( о человеке)3. легкомысленно, бесшабашно весёлый -
95 desperate
1. [ʹdesp(ə)rıt] a1. отчаянный; доведённый до отчаяния; безрассудныйdesperate to blot out the memory of defeat - отчаянно пытающийся искоренить /истребить/ саму память о поражении
2. безнадёжный, безвыходныйdesperate condition - безнадёжное положение /состояние/
desperate woe - безутешная /безысходная/ скорбь
3. эмоц.-усил.1) ужасный; отъявленный; закоренелыйdesperate gambler - отчаянный /заядлый/ картёжник
desperate fool - страшный /беспросветный/ дурак
2) отвратительный, гнусный3) очень сильный2. [ʹdesp(ə)rıt] adv эмоц.-усил.desperate thirst - страшная /безумная/ жажда
крайне, очень, ужасно, отчаянно, страшно -
96 folly
I [ʹfɒlı] n1. глупость, безрассудство; безумие2. 1) глупый, безрассудный поступокwhat you propose is sheer folly! - ваше предложение - чистое безумие!
2) прихоть, каприз, причудаII [ʹfɒlı] n архит.искусственные руины ( парковое украшение); причудливо украшенная беседка -
97 fond
I [fɒnd] a1. 1) (of) predic любящийto be fond of smb., smth. - любить кого-л., что-л.
fond of his nephew [skating, music] - любящий своего племянника [коньки, музыку]
2) нежный, любящий (тж. ирон.)with fondest love, N. - горячо любящий тебя N. ( концовка письма)
2. арх.1) излишне доверчивый2) безрассудный; эмоциональныйII [fɒnd] nfond hope - несбыточная надежда /мечта/
1) фон; основа, основание2) спец. фон узора при плетении кружев -
98 fool
I1. [fu:l] n1. дурак, глупецwhat a fool I was to believe him - как глупо, что я ему поверил
he isn't such a fool as he looks - он не так глуп, как кажется
to make a fool of smb. - одурачить /провести/ кого-л.
to make a fool of oneself - поставить себя в глупое положение; свалять дурака
to be a fool for one's pains - остаться в дураках, напрасно стараться; ничего не получить за свои труды
I believed her. - The more fool you are! - я ей поверил. - Ну и дурак!
2. ист. шут (при дворе и т. п.)3. амер. разг. мастер, умелецa dancing [diving] fool - опытный танцор [ныряльщик]
4. посмешище, игрушкаa fool of circumstances - игрушка судьбы, жертва обстоятельств
5. редк. слабоумный♢
nobody's fool - осмотрительный, проницательный человекto be a fool for smth. - иметь слабость /пристрастие/ к чему-л.
to be a fool to... - быть ничем в сравнении с...; в подмётки не годиться
to play the fool with - а) дурачить, обманывать; б) портить, уничтожать
every man has a fool in his sleeve - посл. ≅ на всякого мудреца довольно простоты
a fool's bolt may sometimes hit the mark - посл. ≅ иной раз и дурак правду скажет
fools have fortune - посл. дуракам счастье
fools rush in where angels fear to tread - ≅ дуракам закон не писан
one fool praises another - посл. дурак дурака хвалит
there is no fool like an old fool - посл. ≅ седина в бороду, бес в ребро
2. [fu:l] a амер. разг.глупый, безрассудный3. [fu:l] v разг.1. дурачиться, баловатьсяto fool with smth. - баловаться /играть/ с чем-л.
2. дурачить, обманывать (кого-л.), водить (кого-л.) за носit didn't fool him - он не попался на удочку, это его не обмануло
II [fu:l] nto be fooled into doing smth. - быть вовлечённым во что-л. обманным путём
-
99 foolish
[ʹfu:lıʃ] a1. глупый, безрассудный; взбалмошныйhow foolish of you! - как глупо (с вашей стороны)!
2. дурацкий, нелепыйto look foolish - выглядеть нелепо, оказаться в глупом положении
to feel foolish - неловко себя чувствовать, почувствовать себя в глупом положении
3. слабоумный -
100 gadarene
[ʹgædəri:n] aбезрассудный, опрометчивыйa gadarene rush to the city - бездумный наплыв /повальное переселение/ в города
См. также в других словарях:
безрассудный — Неразумный, бестолковый, безголовый, безмозглый, недогадливый, несмышленый, сумасбродный, безумный. Безрассудно: сдуру, сглупа, по глупости, без толку. Прот. глупый. См … Словарь синонимов
БЕЗРАССУДНЫЙ — БЕЗРАССУДНЫЙ, не согласный с рассудком, противный здравому смыслу, нерассудительный; либо глупый, либо неосновательный, легкомысленный, опрометчивый. Это безрассудный человек, поступок. Безрассудство ср. или безрассудность жен. качество это,… … Толковый словарь Даля
БЕЗРАССУДНЫЙ — БЕЗРАССУДНЫЙ, безрассудная, безрассудное; безрассуден, безрассудна, безрассудно. Не сдерживаемый доводами рассудка, благоразумия. Безрассудная храбрость. || Неосторожный, опрометчивый. Безрассудный поступок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
безрассудный — БЕЗРАССУДНЫЙ, ая, ое; ден, дна. Неблагоразумный, не сдерживаемый доводами рассудка. Б. поступок. | сущ. безрассудность, и, жен. и безрассудство, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
безрассудный — 1 • невероятно безрассудный 2 • безрассудный страх … Словарь русской идиоматики
Безрассудный — прил. 1. Не сдерживаемый доводами рассудка, здравого смысла. 2. Поступающий вопреки здравому смыслу; неосмотрительный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
безрассудный — безрассудный, безрассудная, безрассудное, безрассудные, безрассудного, безрассудной, безрассудного, безрассудных, безрассудному, безрассудной, безрассудному, безрассудным, безрассудный, безрассудную, безрассудное, безрассудные, безрассудного,… … Формы слов
безрассудный — рассудительный благоразумный продуманный … Словарь антонимов
безрассудный — безрасс удный; кратк. форма ден, дна … Русский орфографический словарь
безрассудный — кр.ф. безрассу/ден, безрассу/дна, дно, дны; безрассу/днее … Орфографический словарь русского языка
безрассудный — Syn: см. необдуманный, см. неосторожный, см. непродуманный … Тезаурус русской деловой лексики