-
21 anspringen
приходить в движение; начать работать; завестись (о двигателе)Deutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > anspringen
-
22 қыйбра
приходить в движение -
23 қыйбыра
приходить в движение -
24 se mouvoir
двигаться, приходить в движение -
25 Bewegung
f =, -en1) движениеaktive Bewegung — мед. активное движениеsich (D) Bewegung machen ( verschaffen) — совершать моцион, прогуливатьсяj-m viel Bewegung in frischer Luft verordnen — рекомендовать кому-л. продолжительный моцион на свежем воздухеin Bewegung geraten( kommen), sich in Bewegung setzen — приходить в движение, трогатьсяdie ganze Stadt war in Bewegung — весь город был на ногах, весь город пришёл в движение; весь город был охвачен волнениемalle Hebel ( Himmel und Hölle) in Bewegung setzen — перен. приводить в движение все рычаги, нажимать на все кнопки, пускать в ход все средства, прилагать все усилияj-n in Bewegung setzen — перен. заставить кого-л.; пошевелиться ( потрудиться)2) движение, жестeine Bewegung des Kopfes — поворот головыeine Bewegung machen — шевельнуться; пошевелить (рукой, ногой); сделать движение ( жест)3) (общественное) движение; (массовое) выступление4) возбуждение; волнение; умиление, растроганностьseine Rede brachte alle in Bewegung — его речь всех взволновалаin tiefster ( in äußerster) Bewegung sein — быть в глубоком душевном волнении5) воен. манёвр; движение; передвижениеaus der Bewegung feuern — воен. вести огонь с ходу, стрелять с ходуTruppen in Bewegung setzen — двинуть войска, начать( пере)движение войск6) перевозка, транспортировка7) ком. оборот -
26 movimento
m1) движениеmovimento de translação — мех поступательное движение
pôr em movimento — приводить в движение; заводить (мотор и т. п.); ком пускать в оборот
2) прн движение3) живость, сила воображения; внутреннее побуждение; порыв4) движение, перемещение войск5) муз темп -
27 κίνηση
[-ις (-εως)] η1) е разн. знач движение;η περιστροφική κίνηση — вращательное движение;
χαριτωμένες κίνήσεις — изящные движения;
μεγάλη κίνηση — большое движение;
τροχαία κίνηση — а) уличное движение; — б) служба регулирования уличного движения;
κίνηση πληθυσμού — движение народонаселения;
κίνηση ταμείου — оборот кассы;
κίνηση στα άδεια ( — или νεκρά) — холостой ход;
θέτω ( — или βάζω) σε κίνηση — приводить в движение; — пускать в ход;
μπαίνω σε κίνηση — приходить в движение;
2) оживление, оживлённость; активность;η εμπορική κίνηση — коммерческая активность;
παρατηρείται κάποια κίνηση — наблюдается, чувствуется какое-то оживление;
3) передвижение (войск);4) кив5ние, кивок;κίνηση της κεφαλής — кивок головы;
§ κίν
ιδεών — а) борьба идей; — б) развитие мысли;εκπολιτιστική κίν — культурная жизнь;
έξοδα κίνήσεως — командировочные расходы;
κίνηση αγωγής — возбуждение (судебного) дела; — предъявление (судебного) иска
-
28 bevegelse
-n, -r1) движениеsette i bevegelse — приводить в движение, пустить в ход
2) волнение (душевное), возбуждение3) полит. движение -
29 ҳаракат
1. движениепередвижениеперемещениеҳаракати қатораҳо движение поездов2. действиеповедениепоступок3. усилие, стремление4. полит. движениеҳаракати коргарӣ рабочее движениеҳаракат кардан а) двигатьсяб)действоватьв) стараться, стремитьсяба ҳаракат омадан двигатьсяприходить в движениебаракат аз ҳаракат пог. что посеешь, то и пожнёшь -
30 in Gang kommen
предл.1) общ. начаться, начаться (напр., о переговорах), начать преуспевать (напр.., о предприятии), заработать (о машине), начать преуспевать (о предприятии и т. п.), прийти в движение (перен.), прийти в движение (тж. перен.)2) судостр. начинаться, приходить в движение -
31 sich in Bewegung setzen
мест.1) общ. приходить в движение, трогаться2) артил. двинуться, начать движение, тронуться с места3) судостр. прийти в движение, тронутьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich in Bewegung setzen
-
32 gli
I - enскольжение, скользящее движениеkomme på gli:
а) приходить в движение, начинать двигатьсяб) заговорить, начать рассказыватьfå (hjelpe —, sette) på gli:
б) сдвинуть с места, привести что-л. в движениеII gled (glei, gleid), glidd1) скользить, катиться (о санях, лыжах)2) плыть, проплывать (по воде, воздуху), парить, плавно двигаться3) проходить, течь (о жизни, времени)4) касаться (чего-л. в разговоре - om)gli bort — ускользнуть, выскользнуть
gli forbi — проскользнуть мимо, проплыть мимо
gli fra — перен. отдаляться от кого-л.
gli tilbake — незаметно вернуться назад (к прежним обычаям, привычкам - i, til)
gli ut:
б) отклоняться (от задачи, темы)gli utfor — скользить под гору, перен. катиться по наклонной плоскости
-
33 hərəkət
1) движение, передвижение, сдвиг, ход, ходяба; 2) действие, деяние; 3) поступок, выходка, акт; ухватки, жест; 4) оживление. hərəkətə gəlmək приходить в движение, двигаться, раскачаться; hərəkət eləmək (etmək) двигаться, сдвигаться, действовать; hərəkət ordusu действующая армия; hərəkət tərzi образ действия; hərəkətə gətirmək привести в движение, зашевелить, расшевелить. -
34 entrer en jeu
гл.1) общ. вступить в дело, вступить в разговор, начинаться, принимать участие, приходить в движение, приходить в действие, вступить в игру, иметь значение2) воен. вступать в бой -
35 jeu
m1) играjeu de cubes — кубики ( игра)jeu de "qui perd-gagne" — игра в поддавкиjeux d'imitation — игры-подражание; сюжетные игрыjeux éducatifs — дидактические, обучающие игрыjeu de piste — следование по маршруту ( игра)jeux de main(s) — шутливые тычки, оплеухи; возняjeu d'esprit — 1) удачная, остроумная шутка 2) игра на сообразительностьjeux de la fortune, jeux du destin — превратности судьбыjeu de la nature — игра природы; удивительное явление (напр., камень необычайной формы и т. д.)jeu d'écritures бухг. — документооборот; перечисление без перевода денегthéorie des jeux — теория игрles règles du jeu прям., перен. — правила игрыjouer gros jeu — 1) крупно играть 2) перен. рисковатьles jeux sont faits — 1) ставок больше нет ( в игре в рулетку) 2) всё решено; всё конченоmener le jeu — вести игру; перен. быть застрельщиком••c'est un jeu (d'enfant) — это проще простого; это пустякиse faire un jeu de qch — делать что-либо без трудаen jeu — участвующий в игре; действующийentrer en jeu — 1) вступить в игру 2) вступить в разговор, в дело; принимать участие 3) приходить в движение, в действие; начинаться 4) воен. вступать в бой 5) иметь значениеêtre en jeu — 1) обсуждаться, решаться 2) подвергаться опасностиle sort du pays est en jeu — речь идёт о судьбе страныmettre en jeu — 1) ставить ( в игре) 2) пустить в ход 3) подвергать опасности; ставить под вопрос 4) воен. вводить в бойd'entrée en jeu — с самого начала; сразу жеentrer dans le jeu — 1) принять участие в игре 2) участвовать в делеêtre dans les jeux de qn — действовать в чьих-либо интересахmettre qn dans son jeu — привлечь кого-либо к своему делу; использовать кого-либо в своих интересахmettre hors jeu воен. — вывести из боя; вывести из строяpercer le jeu de qn, voir clair dans le jeu de qn — разгадать чью-либо игру, чьи-либо намеренияjouer le double jeu — вести двойную игру, двурушничатьbien jouer son jeu — умело вести свои делаfaire le jeu de... — лить воду на чью-либо мельницу, быть, играть на руку кому-либо; действовать в чьих-либо интересахsavoir le jeu de qn — знать чьи-либо приёмыêtre pris dans son propre jeu — увлечься своей собственной игрой; начать воспринимать всё всерьёзcela n'est pas de (du разг.) jeu — это против правил, это нечестно; это не по правиламc'est le jeu — таковы правила; вот это по правиламjeux de main, jeux de vilain — рукоприкладство до добра не доведёт2) место для игры; площадка для игрjeu de cartes — колода картle grand jeu — полный набор гадальных карт••faire [sortir] le grand jeu — пустить в ход все средства••avoir beau jeu — быть в благоприятных условиях; не испытывать затрудненийvous avez beau jeu! — хорошо вам!avoir beau jeu de... — легко справиться с...cacher son jeu — 1) скрывать свои карты 2) скрывать свои планы, намерения5) комплект, набор; колода ( перфокарт)jeu de clefs — связка ключейjeu d'épreuves — серия корректурjeu de forces — система силjeu de barres эл. — комплектный шинопровод, комплект шин6) движение; действие; ход ( машины), функционирование; играjeu de mains — движения, работа рук ( пианиста)7) взрыв (мины, фугаса)8) расшатанность; тех. промежуток; зазор; люфт; слабина; мёртвый ходles pièces ont du jeu — эти детали неплотно пригнаныlaisser un peu plus de jeu — 1) ослабить 2) перен. дать больше свободы; меньше ограничивать, сковыватьdonner du jeu — ослабить, отпустить; слегка расстыковать9) перен. взаимное воздействие, влияниеle jeu de l'offre et de la demande — соотношение предложения и спроса -
36 agitare
agitare (àgito) vt 1) встряхивать, взбалтывать agitare prima dell'uso -- перед употреблением взбалтывать 2) колебать, колыхать, приводить в движение; махать (+ S) agitare il fazzoletto -- махать платком 3) волновать, возбуждать 4) агитировать 5) fig поднимать; возбуждать agitare una questione -- поднимать <обсуждать> вопрос agitarsi 1) колебаться, колыхаться; приходить в движение 2) беспокоиться, волноваться; метаться, суетиться -
37 muovere
muòvere* 1. vt 1) двигать, приводить в движение; сдвигать, передвигать 2) возбуждать; начинать muovere una questione -- поднять вопрос muovere a compassione -- вызывать сострадание muovere dei passi -- предпринять шаги 3) (di, da) отодвигать, удалять (от + G) muovere qd dal proposito -- заставить кого-л изменить намерение 2. vi 1) (e) двигаться muovere da un luogo -- уехать <выехать> откуда-л 2) (a) (da) исходить (из + G), начинать (с + G) muovere dal presupposto che... -- исходить из того, что... 3) (a) tosc v. germogliare muòversi 1) двигаться, приходить в движение; трогаться с места muoversi all'attacco -- двинуться в атаку nessuno si muova! -- всем оставаться на местах! muoviti! -- пошевеливайся! eppur si muove! -- а все-таки она вертится (восклицание Галилея) 2) спешить muovetevi, Х tardi! -- поспешите, уже поздно! -
38 agitare
agitare (àgito) vt 1) встряхивать, взбалтывать agitare prima dell'uso — перед употреблением взбалтывать 2) колебать, колыхать, приводить в движение; махать (+ S) agitare il fazzoletto — махать платком 3) волновать, возбуждать 4) агитировать 5) fig поднимать; возбуждать agitare una questione — поднимать <обсуждать> вопрос agitarsi 1) колебаться, колыхаться; приходить в движение 2) беспокоиться, волноваться; метаться, суетиться -
39 muovere
muòvere* 1. vt 1) двигать, приводить в движение; сдвигать, передвигать 2) возбуждать; начинать muovere una questione — поднять вопрос muovere a compassione — вызывать сострадание muovere dei passi — предпринять шаги 3) (di, da) отодвигать, удалять (от + G) muovere qd dal proposito — заставить кого-л изменить намерение 2. vi 1) (e) двигаться muovere da un luogo — уехать <выехать> откуда-л 2) (a) (da) исходить (из + G), начинать (с + G) muovere dal presupposto che … — исходить из того, что … 3) (a) tosc v. germogliare muòversi 1) двигаться, приходить в движение; трогаться с места muoversi all'attacco — двинуться в атаку nessuno si muova! — всем оставаться на местах! muoviti! — пошевеливайся! eppur si muove! — а всё-таки она вертится ( восклицание Галилея) 2) спешить muovetevi, è tardi! — поспешите, уже поздно! -
40 moveo
mōvī, mōtum, ēre1) двигать, приводить в движение, шевелить ( maria flatu Sen); потрясать (terram, sidĕra O); уносить ( fluctibus moveri O)m. aliquid loco C etc. — сдвинуть что-л. с местаm. или se m. (реже pass. moveri) — приходить в движение, двигаться, трогаться, шевелиться, сотрясаться (terra movet L; gravitate et pondĕre moveri C) или шататься ( dentes moventur CC)res moventes или mobiles, тж. moventia, ium L, Dig и res, quae moveri possunt Nep — движимое имущество, пожитки, но тж. Dig, CJ = animaliam. arma V, L — браться за оружиеneutra arma m. O — оставаться нейтральным2)а) встряхивать, качать (caput O или vultum Pt; urnam V)omne movet urna nomen погов. H — в (мировой) урне встряхиваются все имена, т. е. решаются все судьбыб) распускать ( crinem per aĕra O)3) играть, бряцать (m. cithăram и nervos O); бить, ударять (tympăna m. O)4) рыть, взрыхлять, вспахивать (agros V; humum PJ); ворошить ( aliquid spathā Scr) или взбалтывать ( liquorem Scr); вздымать ( fluctus V)5) проплывать ( mare O)6) колебать ( fidem alicujus O)m. hostes in fugam L — обратить неприятеля в бегствоsigna m. L — устремиться в бойm. castra Cs, QC — снять лагерь (выступить, отправиться в поход)7) (тж. animo m. V) обдумывать, затевать, готовить ( funera Dardanae genti H)m. eadem Sl — лелеять те же замыслы8) представлять, разыгрыватьcantūs m. V — запетьm. corpus ad numeros Sen или membra ad certos modos Tib, тж. se m. и pass. moveri C, H — плясать, танцевать9) выражать, объявлять ( dii numen movent L)10)а) изгонять, вытеснять (aliquem de или ex aliquā re C, O etc.; aliquem possessionibus C)motus loco O — изгнанникб) удалять, исключать (aliquem de senatu C и senatu Sl, T; tribu aliquem C); вычёркивать ( verba loco H); выгонять ( armenta stabulis V); отводить, отвращать ( oculos ab aliquā re Q)move a te moram Pl — не медли11) разубеждать, отклонять (aliquem de sententiā L, a vero Sl)12) заканчивать ( bellum V — ср. 17.)mensam m. QC — кончать трапезу (вставать из-за стола)13) возбуждать (suspicionem C; litem J; jucundiores affectūs Ap); порождать ( discordias L); внушать ( misericordiam C)14)а) причинять ( dolorem Cato); вызывать (nocturnos manes V; sudorem CC)б) исторгать15) доставать, добывать ( vina O); взыскивать ( pecuniam ab aliquo C)16) раскрывать ( fatorum arcana V)17) возбуждать, начинать (по)вести (consultationem, actionem L; saeva bella O — ср. 12.)m. mentionem rei alicujus L — упомянуть о чём-л.18)а) производить впечатление, волновать, действовать (на кого-л.)lacrimis aliquem m. O — растрогать кого-л. слезамиб) поражать, потрясать (pulchritudo movet oculos C; moverat plebem oratio L; m. animos judicum Q; moveri morte alicujus C)в) пугать, устрашать ( aliquem metu poenae C)quis enim est tam excors, quem ista moveant? C — кто же настолько безрассуден, чтобы бояться этого?19)а) побуждать, подстрекать, толкать (aliquem ad bellum L; illae causae me movent C; moveri aliquā re C); руководить, направлять (quem ratio, non ira movet Cld)nec tua te moveant, sed publica vota Cld — пусть движут тобой не твои (личные) интересы, а общественныеб) возмущать, восстанавливать (aliquem C; Hispaniam adversus Romanos L)20) задевать, осквернять (triste bidental H); оскорблять, раздражатьbilem (stomăchum C) m. alicui Pl, H — раздражать кого-л.m. numĭna Dianae H — оскорблять божественность Лианы21) менять, изменять (vultum V; fatum O; sententiam C)forma mota O — изменение, превращение22)se m. или pass. moveri — уходить, удаляться, отправляться, выступать в поход (se m. ex urbe Nep)23)se m. или pass. moveri — смещаться, (о костях) (тж. moveri loco или sedibus suis CC) быть вывихнутым CC24) pass. биться, пульсировать ( venae moventur O)
См. также в других словарях:
приходить в движение — оживляться, активизироваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
начавший приходить в движение — прил., кол во синонимов: 1 • оживший (44) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ДВИЖЕНИЕ — ДВИЖЕНИЕ, движения, ср. 1. только ед. Состояние, противоположное покою и состоящее в перемещении предмета или его частей (книжн. научн.). Вращательное движение. Поступательное движение. «Находиться в состоянии движения. форма бытия материи.»… … Толковый словарь Ушакова
приходить — Движение, ориентированное относительно конечного пункта … Словарь синонимов русского языка
приходить — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я прихожу, ты приходишь, он/она/оно приходит, мы приходим, вы приходите, они приходят, приходи, приходите, приходил, приходила, приходило, приходили, приходящий, приходивший, приходя; св. прийти 1. Если … Толковый словарь Дмитриева
Движение, ориентированное относительно конечного пункта — Глаголы ВБЕГА/ТЬ/ВБЕЖА/ТЬ, разг. вка/тываться/вкати/ться, разг. влета/ть/влете/ть, разг. вноси/ться/внести/сь, разг. впа/рхивать/впорхну/ть. Двигаясь быстро, бегом, проникнуть куда либо, в пределы чего либо. ВЗБЕГА/ТЬ/ВЗБЕЖА/ТЬ,… … Словарь синонимов русского языка
Идти — I несов. неперех. 1. Перемещаться, двигаться, ступая, делая шаги (в один приём и в одном направлении). отт. Совершать движение в каком либо направлении; перемещаться (о предметах). 2. Двигаться по воде; плыть (в один приём и в одном направлении) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Барометрическое нивелирование — или измерение высот (см. также Барометр, Барометр нормальный) нивелировать значит измерять, насколько одни части местности выше или ниже других, расположенных по некоторому направлению. Нивелирование дает средство наносить на планы ряды… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Барометрическое нивелирование — Для улучшения этой статьи желательно?: Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей. Викифицировать статью. Бароме … Википедия
ИТТИ — (или идти), иду, идёшь (идешь и т.д. устар., но идут прост. и теперь), прош. вр. шёл, шла; шедший, несовер. (сравн. ходить). 1. Двигаться, перемещаться, ступая, делая шаги (о человеке и животном). Не шел он, а летел. «Зато в обратный путь… … Толковый словарь Ушакова
подвизатисѧ — ПОДВИЗА|ТИСѦ (236), ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл. 1.Приходить в движение, сдвигаться с места; перемещаться; колебаться: днь(с) весь ѥр(с)лмъ подвизасѧ вшестьви˫а г(с)нѧ ради старци быстро шествоваху… ѡтроци ск(о)ро течаху. КТур XII сп. XIV2, 226 об.; все…… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)