-
1 искусство пианиста
искусство пианистаפּסַנתרָנוּת נ' -
2 Не стреляйте в пианиста-он играет как умеет
General subject: Don't shoot the pianist, he's doing his bestУниверсальный русско-английский словарь > Не стреляйте в пианиста-он играет как умеет
-
3 его талант пианиста известен всему миру
General subject: his brilliance as a pianist was known all over the worldУниверсальный русско-английский словарь > его талант пианиста известен всему миру
-
4 табурет для пианиста
Architecture: piano-stoolУниверсальный русско-английский словарь > табурет для пианиста
-
5 техника пианиста безупречна
General subject: the pianist's technics is excellent, the pianist's technique is excellentУниверсальный русско-английский словарь > техника пианиста безупречна
-
6 техника пианиста слаба
General subject: the pianist's technique is poorУниверсальный русско-английский словарь > техника пианиста слаба
-
7 у пианиста энергичный удар
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > у пианиста энергичный удар
-
8 jeu de mains
сущ.общ. движения рук (пианиста), работа рук (пианиста) -
9 Club Havana
Клуб «Гавана»1945 - США (62 мин)Произв. PRCРеж. ЭДГАР ДЖОРДЖ УЛМЕРСцен. Реймонд Л. Шрок по сюжету Фреда Л. ДжексонаОпер. Бенджамин Н. КлайнМуз. Хауард ДжексонВ ролях Том Нил (Билл Портер), Маргарет Линдзи (Розалинд), Дон Даглас (Джонни Нортон), Изабелита (в роли самой себя), Дороти Моррис (Люси) Эрнест Труэкс (Уилли Кингстон), Рени Риано (миссис Кэвендиш).Вечер в клубе «Гавана». Под экзотическую музыку переплетаются судьбы 6 пар. Женщина не первой молодости узнает, что любовник хочет расстаться с ней. Возлюбленные за соседним столиком, напротив, примиряются. Отвергнутая женщина идет в туалет и глотает снотворное. Ее спасает молодой врач, пришедший в клуб с невестой. Снотворное принадлежало богатой, циничной и уродливой вдове, матери нескольких детей. На глазах у детей она договаривается о выгодном браке с партнером по бизнесу, который может увеличить ее капитал. У клубного пианиста есть информация, способная разрушить алиби гангстера, также присутствующего в зале. Гангстер только что убил певицу из кабаре. Пианист звонит в полицию, но девушка на коммутаторе влюблена в гангстера и передает ему разговор. Когда приехавшая полиция забирает гангстера, пианист вздыхает свободно. Он соглашается отдать револьвер невесте, певице Изабелите, которая в этот вечер выступает в клубе. Он не знает, что гангстер нанял убийцу, чтобы расправиться с ним. Клуб закрывается. Телефонистка, измученная угрызениями совести, сбивает наемного убийцу на своем автомобиле, но тот успевает выстрелить ей прямо в лоб. Полиция задерживает пианиста. Он дает показания. Человек, хотевший расстаться с самоубийцей-неудачницей, теперь говорит, что не может без нее жить.► Один из самых удачных и наиболее типичных фильмов режиссера. За 60 минут при мизерном бюджете (фильм совершенно справедливо называли «Гранд-Отелем для бедных» (***)). Улмер представляет зрителю 20 важных персонажей и снимает 5 музыкальных номеров, и все это - в спокойном ритме, давая каждому персонажу возможность раскрыться, в каждом случае показывая небольшой отрезок судьбы. Это человеческая комедия в сокращенном варианте, даже в миниатюре; именно тут имеет смысл говорить о микрокосме. Подобная миниатюризация превосходно отражает точку зрения Улмера на мир, а это всегда точка зрения обитателя Сириуса или Марса на планету Земля. Под участливым, но отстраненным взглядом гениального ученика Mуpнау все мужчины и женщины выглядят лишь нелепыми и трогательными марионетками, которые делают три оборота вокруг своей оси и уходят со сцены. Нельзя сказать, что тот или иной аспект сюжета или жанр, к которому он относится, как-то по-особенному странен и причудлив. Но это ощущение разлито во всем: в отстраненности режиссерской позиции и в диковинном переплетении судеб, где перед нами проносится краткий перечень всех человеческих страстей (цинизм, отчаяние, нежная любовь, любовь смертоносная и т. д.).***--- Имеется в виду фильм Эдмунда Гулдинга Гранд-Oтель, Grand Hotel, 1932 с Гретой Гарбо в главной роли. -
10 слушание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > слушание
-
11 слушать
несовер. - слушать;
совер. - послушать( кого-л./что-л.)
1) listen (to) ;
hear (певца, пианиста)
2) attend( лекции)
3) мед. examine smb.'s chest;
auscultate
4) (слушаться) listen (to), obey
5) только несовер.;
юр. hear ∙ слушай! воен. ≈ attention! слушаю! (по телефону) ≈ hullo! слушаю(сь) ! ≈ yes, sir!слуш|ать -, послушать (вн.)
1. listen (to) ;
~ музыку listen to music;
~ лекцию listen to a lecture;
я ~aю! (по телефону) hullo!;
вы ~аете? (пo телефону) are you there?;
2. (о враче) examine smb.`s chest;
auscultate (smb.) научн. ;
3. тк. несов. (разбирать судебное дело) hear* (smth.), try (smth.) ;
(публично заслушивать чье-л. сообщение) hear* (smth.) ;
~ дело о краже со взломом try а case of burglary;
~ отчёт hear* a report;
4. тк. несов. (присутствовать на лекциях) attend (smth.), go* (to) ;
~ курс высшей математики attend/take* a course in higher mathematics;
5. (следовать чьим-л. советам, просьбам) pay* attention (to), listen (to), listen to smb. `s advice, take* notice (of) ;
он никого не ~ает he won`t listen to anybody`s advice, he takes* no notice of anyone;
6. разг. (повиноваться) obey (smb.) ;
(об управляемых механизмах тж.) respond (to) ;
~ руля (о судне) answer the helm;
7. повел.: ~ай(те) ! I say!;
look here!;
8. тк. несов.: ~аю! (ответ подчиненного) very good! ~аться, послушаться (рд.)
9. (повиноваться) obey (smb.) ;
(быть послушным) be* obedient (to) ;
не ~аться disobey;
(быть непослушным) be* disobedient;
10.: ~аться советов кого-л. take* smb. `s advice;
11. тк. несов. (о судебном деле) be* tried;
дело будет ~аться завтра the case comes up for hearing tomorrow, the case comes on tomorrow. -
12 brilliance
ˈbrɪljəns сущ.;
тж. brilliancy
1) блеск, яркость Syn: brightness, lustre I
1), radiance
1), shine
1.
2), splendour
1), vividness
2) блеск, великолепие The story is told with his usual brilliance by Macaulay. ≈ Маколей рассказал историю со свойственным ему великолепием. Syn: glory
1.
3), grandeur
1), lordliness
1), magnificence, pomp, radiance
2), shine
1.
3), splendour
2), state I
1.
4) яркость, блеск - the * of a lamp яркий свет лампы великолепие, блеск - * of mind блеск ума способности - his * as a pianist was known all over the world его талант пианиста известен всему миру (телевидение) яркость (экран трубки) brilliance, brilliancy великолепие, блеск ~, brilliancy яркость, блеск brilliance, brilliancy великолепие, блеск ~, brilliancy яркость, блескБольшой англо-русский и русско-английский словарь > brilliance
-
13 chirogymnast
Большой англо-русский и русско-английский словарь > chirogymnast
-
14 technics
ˈteknɪks сущ. техника, технические науки техника, технические науки техническое оснащение или оборудование;
аппаратура - computing * вычислительная техника - operative * хзирургическое оборудование техника, техническое мастерство, владение специальными приемами;
умение - mountaineering * альпинистская техника - * of fire (военное) техника ведения огня - the pianist's * is excellent техника пианиста безупречна способ выполнения (чего-л.) - watercolour * акварельная техника, техника акварели технический прием;
способ, метод;
методика - meditation *s приемы медитации - biological *s биологические методы - modern irrigation *s современные методы ирригации - general *s of optimization общие методы оптимизации - to use the simplest *s использовать простейшие приемы технология специальная терминология технические подробности technics техника, технические наукиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > technics
-
15 technique
tekˈni:k сущ.
1) техника, технические приемы to acquire, develop, work out a technique ≈ приобретать, нарабатывать технику to apply a technique ≈ применять какой-либо технический прием to perfect a technique ≈ оттачивать технику dance technique ≈ искусство танца relaxation techniques ≈ техника расслабления acting technique
2) метод;
методика, способ Syn: method, means техника;
техническое оснащение или оборудование;
аппаратура - computing * вычислительная техника - operative * хзирургическое оборудование техника, техническое мастерство, владение специальными приемами;
умение - mountaineering * альпинистская техника - * of fire (военное) техника ведения огня - the pianist's * is excellent техника пианиста безупречна способ выполнения (чего-л.) - watercolour * акварельная техника, техника акварели технический прием;
способ, метод;
методика - meditation *s приемы медитации - biological *s биологические методы - modern irrigation *s современные методы ирригации - general *s of optimization общие методы оптимизации - to use the simplest *s использовать простейшие приемы approximation ~ методика приближенных вычислений computational ~ методика вычислений computer ~ методы вычислений diary ~ реклама в программе телевизионных передач extrapolation ~ методика экстраполяции insurance ~ способ страхования interpolation ~ методика интерполяции iteration ~ итерационный метод iterative ~ итерационный метод linearization ~ метод линеаризации marketing ~ метод обеспечения сбыта minimization ~ метод минимизации mnemonic ~ мнемонический метод modeling ~ техника моделирования monte carlo ~ метод Монте-Карло numerical ~s численные методы optimization ~ метод оптимизации parametric ~ параметрический метод perturbation ~ вчт. способ устранения зацикливания sales ~ метод продаж simplex ~ симплексный метод solution ~ метод решения spline surface ~ аппроксимация поверхностей сплайнами technique метод;
способ ~ метод ~ методика ~ процедура ~ способ ~ техника, технические приемы ~ техника ~ технический прием ~ технология ~ of legal documentation техника ведения правовой документации ~ of random sampling метод случайного выбора trial-and-error ~ метод проб и ошибок variational ~ вариационный методБольшой англо-русский и русско-английский словарь > technique
-
16 brilliance
[ʹbrılıəns] n1. 1) яркость, блеск2) великолепие, блеск3) способностиhis brilliance as a pianist was known all over the world - его талант пианиста известен всему миру
2. тлв. яркость ( экрана трубки) -
17 chirogymnast
-
18 technique
[tekʹni:k] n1. техника; техническое оснащение или оборудование; аппаратура2. 1) техника, техническое мастерство, владение специальными приёмами; умениеmountaineering [rock] technique - альпинистская [скальная] техника
technique of fire - воен. техника ведения огня
the pianist's technique is excellent [poor] - техника пианиста безупречна [слаба]
2) способ выполнения (чего-л.)watercolour technique - акварельная техника, техника акварели
3. технический приём; способ, метод; методикаmeditation techniques - приёмы /способы/ медитации
-
19 Anschlag
m -(e)s,..schlägeder Anschlag der Wellen — прибой волнder Klavierspieler hat einen kräftigen Anschlag — у пианиста энергичный ударsie schreibt zweihundert Anschläge in der Minute — она печатает ( на машинке) со скоростью двести знаков в минуту2) объявление, афишаetw. durch Anschlag bekanntgeben — вывесить объявление о чём-л., известить о чём-л. через объявление3) прикладка, изготовка ( к стрельбе)das Gewehr in Anschlag bringen( nehmen), in Anschlag gehen — взять ружьё на изготовку, изготовиться к стрельбе, вскинуть ружьё ( винтовку)das Gewehr im Anschlag haben — держать ружьё ( винтовку) на изготовку, целитьсяim Anschlag liegen ( sein) — изготовиться к стрельбе (лёжа), держать ружьё ( винтовку) на изготовку4) ложа, приклад ( ружья)5) покушение, посягательство; диверсияein heimlicher Anschlag — тайный заговорeinen Anschlag auf ( gegen) etw. (A), auf ( gegen) j-n verüben — покушаться, посягать на что-л., на кого-л.einen Anschlag auf j-s Leben machen — покушаться на чью-л. жизньer hat den Kopf voller Anschläge — он полон коварных плановeinen Anschlag der Kosten machen — составить смету расходовetw. in Anschlag bringen — включать что-л. в смету; перен. принимать что-л. в расчёт; оценивать, определять что-л. ( в предварительном расчёте)wie hoch sind die Baukosten in Anschlag zu bringen? — во что обойдётся строительство?in Anschlag kommen — входить в смету; приниматься в расчёт (тж. перен.)etw. in Anschlag nehmen — принимать что-л. в расчёт9) первый ряд ( при вязке)11) горн. прицепка ( к канату - бадьи)13) ползунок ( в приборостроении)14) стр. притолока15) полигр. пробельный материал -
20 jeu
m1) играjeu de cubes — кубики ( игра)jeu de "qui perd-gagne" — игра в поддавкиjeux d'imitation — игры-подражание; сюжетные игрыjeux éducatifs — дидактические, обучающие игрыjeu de piste — следование по маршруту ( игра)jeux de main(s) — шутливые тычки, оплеухи; возняjeu d'esprit — 1) удачная, остроумная шутка 2) игра на сообразительностьjeux de la fortune, jeux du destin — превратности судьбыjeu de la nature — игра природы; удивительное явление (напр., камень необычайной формы и т. д.)jeu d'écritures бухг. — документооборот; перечисление без перевода денегthéorie des jeux — теория игрles règles du jeu прям., перен. — правила игрыjouer gros jeu — 1) крупно играть 2) перен. рисковатьles jeux sont faits — 1) ставок больше нет ( в игре в рулетку) 2) всё решено; всё конченоmener le jeu — вести игру; перен. быть застрельщиком••c'est un jeu (d'enfant) — это проще простого; это пустякиse faire un jeu de qch — делать что-либо без трудаen jeu — участвующий в игре; действующийentrer en jeu — 1) вступить в игру 2) вступить в разговор, в дело; принимать участие 3) приходить в движение, в действие; начинаться 4) воен. вступать в бой 5) иметь значениеêtre en jeu — 1) обсуждаться, решаться 2) подвергаться опасностиle sort du pays est en jeu — речь идёт о судьбе страныmettre en jeu — 1) ставить ( в игре) 2) пустить в ход 3) подвергать опасности; ставить под вопрос 4) воен. вводить в бойd'entrée en jeu — с самого начала; сразу жеentrer dans le jeu — 1) принять участие в игре 2) участвовать в делеêtre dans les jeux de qn — действовать в чьих-либо интересахmettre qn dans son jeu — привлечь кого-либо к своему делу; использовать кого-либо в своих интересахmettre hors jeu воен. — вывести из боя; вывести из строяpercer le jeu de qn, voir clair dans le jeu de qn — разгадать чью-либо игру, чьи-либо намеренияjouer le double jeu — вести двойную игру, двурушничатьbien jouer son jeu — умело вести свои делаfaire le jeu de... — лить воду на чью-либо мельницу, быть, играть на руку кому-либо; действовать в чьих-либо интересахsavoir le jeu de qn — знать чьи-либо приёмыêtre pris dans son propre jeu — увлечься своей собственной игрой; начать воспринимать всё всерьёзcela n'est pas de (du разг.) jeu — это против правил, это нечестно; это не по правиламc'est le jeu — таковы правила; вот это по правиламjeux de main, jeux de vilain — рукоприкладство до добра не доведёт2) место для игры; площадка для игрjeu de cartes — колода картle grand jeu — полный набор гадальных карт••faire [sortir] le grand jeu — пустить в ход все средства••avoir beau jeu — быть в благоприятных условиях; не испытывать затрудненийvous avez beau jeu! — хорошо вам!avoir beau jeu de... — легко справиться с...cacher son jeu — 1) скрывать свои карты 2) скрывать свои планы, намерения5) комплект, набор; колода ( перфокарт)jeu de clefs — связка ключейjeu d'épreuves — серия корректурjeu de forces — система силjeu de barres эл. — комплектный шинопровод, комплект шин6) движение; действие; ход ( машины), функционирование; играjeu de mains — движения, работа рук ( пианиста)7) взрыв (мины, фугаса)8) расшатанность; тех. промежуток; зазор; люфт; слабина; мёртвый ходles pièces ont du jeu — эти детали неплотно пригнаныlaisser un peu plus de jeu — 1) ослабить 2) перен. дать больше свободы; меньше ограничивать, сковыватьdonner du jeu — ослабить, отпустить; слегка расстыковать9) перен. взаимное воздействие, влияниеle jeu de l'offre et de la demande — соотношение предложения и спроса
См. также в других словарях:
Стреляйте в пианиста (фильм) — Стреляйте в пианиста Tirez Sur Le Pianiste Жанр драма … Википедия
Стреляйте в пианиста — Tirez Sur Le Pianiste … Википедия
Джаз — У этого термина существуют и другие значения, см. Джаз (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнен … Википедия
Рубинштейн А. Г. — Антон Григорьевич (16 (28) XI 1829, дер. Выхватинцы, ныне Рыбницкого р на Молд. ССР 8 (20) XI 1894, Петергоф, близ Петербурга) рус. пианист, композитор, дирижёр, муз. обществ. деятель. Род. в небогатой евр. семье. Фп. игре обучался… … Музыкальная энциклопедия
Гарнер, Эрролл — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гарнер. Гарнер Эрролл … Википедия
Эрролл, Гарнер — Гарнер Эрролл Полное имя Гарнер Эрролл Луис Дата рождения 15 июня 1921 Место рождения Питтсбург Дата смерти 2 января … Википедия
Эрролл Гарнер — Гарнер Эрролл Полное имя Гарнер Эрролл Луис Дата рождения 15 июня 1921 Место рождения Питтсбург Дата смерти 2 января … Википедия
Дебюсси К. А. — (Debussy) Клод Ашиль (22 VIII 1862, Сен Жермен ан Ле, близ Парижа 25 III 1918, Париж) франц. композитор. С 1867 жил в Париже. В детстве обучался игре на фп. у Ж. Черутти и А. Моте де Флёрвиль. В 1872 поступил в Парижскую консерваторию,… … Музыкальная энциклопедия
Рихтер, Святослав Теофилович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Рихтер. Святослав Рихтер … Википедия
Рихтер, Святослав — Святослав Рихтер Полное имя Святослав Теофилович Рихтер Дата рождения 7 (20) марта 1915 Место рождения Житомир Дата смерти 1 августа … Википедия
Рихтер С. — Святослав Рихтер Полное имя Святослав Теофилович Рихтер Дата рождения 7 (20) марта 1915 Место рождения Житомир Дата смерти 1 августа … Википедия