Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

ДТА

  • 1 Differentialthermoanalyse

    ДТА
    дифференциальный термический анализ

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Differentialthermoanalyse

  • 2 DTA-Kurve

    сокр.
    сил. кривая ДТА, кривая дифференциального термического анализа

    Универсальный немецко-русский словарь > DTA-Kurve

  • 3 Differentialthermoanalyse

    сущ.
    1) геол. ДТА, дифференциальный термический анализ

    Универсальный немецко-русский словарь > Differentialthermoanalyse

  • 4 Schmidt-Syndrom

    German-russian medical dictionary > Schmidt-Syndrom

  • 5 Differentialthermoanalyse

    f
    дифференциальный термический анализ, ДТА

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > Differentialthermoanalyse

  • 6 DTA-Kurve

    f
    кривая дифференциального термического анализа, кривая ДТА

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > DTA-Kurve

  • 7 gradientenfreie Differentialthermoanalyse-Messung

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > gradientenfreie Differentialthermoanalyse-Messung

  • 8 дифференциально-термический анализ

    сил. ДТА

    Универсальный немецко-русский словарь > дифференциально-термический анализ

  • 9 Differential-Thermoanalyse

    f
    дифференциальный термический анализ (м)
    ДТА (м)

    Deutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Differential-Thermoanalyse

  • 10 Frau

    f (=, -en)
    1) же́нщина

    éine álte Frau — ста́рая же́нщина

    éine ältere Frau — пожила́я же́нщина

    éine júnge Frau — молода́я же́нщина

    éine nicht mehr júnge Frau — уже́ немолода́я же́нщина

    éine gróße Frau — высо́кая, больша́я же́нщина

    éine kléine Frau — ма́ленькая же́нщина

    éine dícke Frau — по́лная, то́лстая же́нщина

    éine mágere Frau — худа́я же́нщина

    éine gesúnde Frau — здоро́вая же́нщина

    éine kránke Frau — больна́я же́нщина

    éine schwáche Frau — сла́бая же́нщина

    éine schöne Frau — краси́вая же́нщина

    éine klúge Frau — у́мная же́нщина

    éine beschéidene Frau — скро́мная же́нщина

    éine böse Frau — серди́тая же́нщина

    éine fléißige Frau — стара́тельная же́нщина

    éine réiche Frau — бога́тая же́нщина

    éine árme Frau — бе́дная же́нщина

    éine bekánnte Frau — знако́мая, изве́стная же́нщина

    éine frémde Frau — незнако́мая, чужа́я же́нщина

    in díesem Büró árbeiten víele Frauen — в э́том бюро́ [в э́той конто́ре] рабо́тает мно́го же́нщин

    éine Frau líeben — люби́ть же́нщину

    éine Frau will Sie spréchen — вас спра́шивает [с ва́ми хо́чет поговори́ть] кака́я-то же́нщина

    2) жена́

    in díesem Werk árbeitet séine Frau — на э́том заво́де рабо́тает его́ жена́

    sie sind Mann und Frau — они́ муж и жена́

    das ist die Frau méines Brúders / méines Kollégen / des Hérren Schmidt — э́то жена́ моего́ бра́та / моего́ сослужи́вца [колле́ги] / господи́на Шми́дта

    willst du méine Frau wérden? — ты хо́чешь стать мое́й жено́й?

    suchst du dir éine Frau? — ты и́щешь себе́ жену́?

    er hat éine Frau — он жена́т, у него́ есть жена́

    er hat noch kéine Frau — он ещё не жена́т, у него́ ещё нет жены́

    grüßen Sie Íhre Frau von mir! — передава́йте свое́й жене́ приве́т от меня́!

    darf ich Sie mit méiner Frau bekánnt máchen? — разреши́те познако́мить вас с мое́й жено́й!

    sich (D) éine Frau néhmen — жени́ться

    er hat sich erst vor kúrzem éine Frau genómmen — он то́лько неда́вно жени́лся

    j-m zur Frau gében — вы́дать за́муж за кого́-либо

    er hat séine Schwéster dem Freund zur Frau gegében — он вы́дал (свою́) сестру́ за своего́ дру́га

    wen hat er zur Frau? — на ком он жена́т?

    3) (сокр. Fr.) госпожа́, фра́у

    Frau Müller, ist Ihr Mann zu Háuse? — госпожа́ Мю́ллер, ваш муж до́ма?

    Frau Dóktor (Hílde Müller), darf ich Sie spréchen? — госпожа́ [фра́у] до́ктор (Хи́льда Мю́ллер), разреши́те обрати́ться к вам?

    líebe Frau Báchmann! — дорога́я госпожа́ [фра́у] Ба́хманн! в письме

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Frau

  • 11 nächst

    nächst (superl от nah)
    I a
    1. са́мый бли́зкий, ближа́йший, бли́жний; (о расстоянии тж.) кратча́йший

    an der nächsten cke — на пе́рвом перекрё́стке [углу́]

    in den nächsten T gen — в ближа́йшие дни

    2. ближа́йший, первоочередно́й

    das nächste, was ich tue, ist … — пе́рвым де́лом [до́лгом] я …

    3. сле́дующий

    das nächste Mal — в сле́дующий раз

    bei nächster Gel genheit
    1) при пе́рвом удо́бном слу́чае
    2) в сле́дующий раз

    im S mmer nächsten J hres — ле́том бу́дущего го́да

    mit nächster Post (schr ibe ich) mehr — в сле́дующем письме́ напишу́ подро́бнее

    der nächste b ste — пе́рвый встре́чный, пе́рвый попа́вшийся, любо́й

    II adv:

    am nächsten — бли́же всего́

    d eser Grund liegt am nächsten — э́та причи́на са́мая вероя́тная

    er steht mir am nächsten — он для меня́ са́мый бли́зкий (челове́к)

    fürs nächste
    1) пре́жде всего́, в пе́рвую о́чередь
    2) пока́, для нача́ла
    III prp (D)
    1. уст. близ, во́зле

    nächst dem H use — близ [во́зле] до́ма

    2. книжн. вслед, за, по́сле

    nächst ihm steht Schmidt zur Wahl — вслед за ним [по́сле него́] ста́вится на голосова́ние кандидату́ра Шми́дта

    nächst dir ist er mein b ster Freund — по́сле тебя́ он мой лу́чший друг

    Большой немецко-русский словарь > nächst

  • 12 Vorteil

    Vórteil m -(e)s, -e
    1. по́льза; вы́года; при́быль

    g genseitiger V rteil — взаи́мная вы́года

    von V rteil — вы́годный

    V rteil aus [von] etw. (D ) z ehen* — извлека́ть по́льзу [вы́году] из чего́-л.

    V rteil aus etw. (D ) schl gen*, inen V rteil herá usschlagen* [herusholen] разг. — извле́чь из чего́-л. вы́году, вы́гадать на чём-л.

    auf s inen V rteil s hen* [bedcht sein], auf s inen V rteil aus sein разг. — забо́титься о со́бственном благополу́чии [о свое́й вы́годе]

    sich auf s inen V rteil verst hen* — уме́ть из всего́ извлека́ть вы́году
    s inen V rteil w hrnehmen* — испо́льзовать вы́годы своего́ положе́ния

    (j-m gegenǘ ber ) im V rteil sein — быть в вы́игрыше (по сравне́нию с кем-л.)

    j-m zum V rteil ger ichen книжн. — пойти́ на по́льзу кому́-л.

    er hat sich sehr zu s inem V rteil verä́ ndert — он о́чень измени́лся к лу́чшему

    2. преиму́щество
    inen V rteil b eten* — дава́ть преиму́щество, предоставля́ть привиле́гии
    lle V rteile g lten* — все преиму́щества име́ют си́лу

    das Spiel w rde mit V rteil für Schmidt vertgt — па́ртия была́ отло́жена с преиму́ществом Шми́дта ( шахматы)

    die Vr- und N chteile — преиму́щества и недоста́тки

    kein V rteil hne N chteil — нет добра́ без ху́да; ≅ (нет ху́да без добра́, да и) добро́ без ху́да — чу́до

    Большой немецко-русский словарь > Vorteil

  • 13 DTA-Kurve

    (f)
    кривая дифференциального термического анализа, кривая ДТА

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > DTA-Kurve

  • 14 Differentialthermoanalyse

    (f)
    дифференциально-термический анализ, ДТА

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Differentialthermoanalyse

См. также в других словарях:

  • ДТА — десантно транспортная авиация авиа, истор., транспорт Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ДТА динамическая трансляция адресов… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ДТА — сокр. назв. анализа дифференциального термического. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • ДТА — Смотри Дифференциальный термический анализ (ДТА) …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • ДТА — Детское телевизионное агентство (Москва) дифференциально термический анализ дифференциальный термический анализ дифференциальный термоанализатор …   Словарь сокращений русского языка

  • КРИВАЯ ДТА — син. термина кривая дифференциальная термическая. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • Ке́ти — Шми́дта ме́тод — (S.S. Kety; С.F. Schmidt) метод определения скорости кровотока в сосудах головного мозга, основанный на ингаляции закиси азота с последующим сравнением ее концентраций в артериальной крови, взятой из сонной артерии, и в венозной крови, взятой из… …   Медицинская энциклопедия

  • Квеккенште́дта про́ба — (Н.Н.G. Queekenstedt, 1876 1918, нем. невропатолог; син.: проба шейных вен, Квеккенштедта симптом) метод исследования проходимости субарахноидального пространства спинного мозга, основанный на регистрации изменений давления цереброспинальной… …   Медицинская энциклопедия

  • Квеккенште́дта симпто́м — (Н.Н.G. Queekenstedt) см. Квеккенштедта проба …   Медицинская энциклопедия

  • Шми́дта — Ла́нтерманна насе́чка — (К D. Schmidt, 1823 1888, американский анатом; A.J. Lantermann, 1860 1920, немецкий анатом) см. Насечка миелина …   Медицинская энциклопедия

  • Шми́дта реа́кция — (A. Schmidt, 1865 1918, немецкий терапевт; син. Шмидта сулемовая проба) метод обнаружения стеркобилина в кале, основанный на его взаимодействии с сулемой, приводящем к появлению розовой окраски …   Медицинская энциклопедия

  • Шми́дта рефле́кс — (R. Schmidt, 1873 1945, немецкий терапевт) фасцикулярное подергивание мышц брюшной стенки на высоте вдоха у больного с начинающимся диафрагмальным плевритом …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»