-
21 πεδίον
πεδῐον (-ίον, -ίῳ, -ίον; -ίων.)1 plain Τεύθραντος πεδίον μολών (τὴν Μυσίαν Σ.) O. 9.71 δέξαι τέ οἱ στεφάνων ἐγκώμιον τεθμόν, τὸν ἄγει πεδίων ἐκ Πίσας i. e. from Olympia O. 13.29 “ φῶτα κελαινεφέων πεδίων δεσπόταν” Battos, founder of Cyrene P. 4.52ἔνθεν δ' ὔμμι Λατοίδας ἔπορεν Λιβύας πεδίον P. 4.259
ἦλθες ἤδη Λιβύας πεδίον P. 5.52
ἐν πεδίῳ Φλέγρας N. 1.67
( ἄρουραι)βίον ἀνδράσιν ἐπηετανὸν ἐκ πεδίων ἔδοσαν N. 6.10
χρυσὸν εὔχονται, πεδίον δ' ἕτεροι ἀπέραντον N. 8.37
“ ὅν τ' εὐσεβέστατον φάτις Ἰαολκοῦ τράφειν πεδίον” I. 8.40ὃ καὶ Μύσιον ἀμπελόεν αἶμαξε Τηλέφου μέλανι ῥαίνων φόνῳ πεδίον I. 8.50
μάχας ἐναριμβρότου ἔργον ἐν πεδίῳ κορύσσοντα the plain of Troy I. 8.54 ] έχεται πεδίων[ (from Σ it appears that the poet is mentioning the lack of flat land in Keos) Πα.. 1. ἀνὰ Δώτιον ἀνθεμόεν πεδίον πέταται *fr. 107a. 4*. Τρώιον ἂμ πεδίον fr. 172. 4. ] ν πεδίων[ (of Kirrha ?) fr. 215b. 11. -
22 πολυφθόρος
πολυφθόρος, -ον1 destroying many ἐν πολυφθόροις ἁμέραις (Boeckh: πολ. ἐν codd.) N. 8.31ἐν πολυφθόρῳ Διὸς ὄμβρῳ ἀναρίθμων ἀνδρῶν χαλαζάεντι φόνῳ I. 5.49
-
23 ῥαίνω
1 besprinkleἈχιλέος· ὃ καὶ Μύσιον ἀμπελόεν αἵμαξε Τηλέφου μέλανι ῥαίνων φόνῳ πεδίον I. 8.50
met., μεγαλᾶν δ' ἀρετᾶν δρόσῳ μαλθακᾷ ῥανθεισᾶν κώμων ὑπὸ χεύμασιν (v. l. μεγάλαν δ' ἀρετὰν ῥανθεῖσαν) P. 5.100Ἀλκμᾶαν στεφάνοισι βάλλω, ῥαίνω δὲ καὶ ὕμνῳ P. 8.57
ὔμμε τ' τέθμιόν μοι φαμὶ σαφέστατον ἔμμεν τάνδ ἐπιστείχοντα νᾶσον ῥαινέμεν εὐλογίαις I. 6.21
-
24 στερέω
-
25 Τήλεφος
Τήλεφος king of Mysia.1ἁλίαισιν πρύμναις Τήλεφος ἔμβαλεν O. 9.73
τίς ἄρ' ἐσλὸν Τήλεφον τρῶσεν ἑῷ δορὶ Καίκου παῤ ὄχθαις; I. 5.41 Ἀχιλέος· ὃ καὶΜύσιον ἀμπελόεν αἵμαξε Τηλέφου μέλανι ῥαίνων φόνῳ πεδίον I. 8.50
-
26 χαλαζάεις
1 thick as hailἐν πολυφθόρῳ Διὸς ὄμβρῳ ἀναρίθμων ἀνδρῶν χαλαζάεντι φόνῳ I. 5.50
-
27 χρύσεος
χρύσεος (-έῳ, -εον. -έων, -έων, -έοις: -έα, -έας, -έας, -έᾳ, -έαν, -έα, -εαι, -εᾶν, -έαις(ι), - έαις(ιν), -έας; -έῳ, -εον, -έων, -έων, -έοις: synizesis is allowed only when the first syllable is long: χρᾰς- occurs 10 times, O. 1.87, P. 3.73, P. 4.4, 144, 231, P. 9.56, P. 10.40, N. 5.7, I. 7.49, Pae. 6.92)a golden of things, i. e. made of, decorated with gold; esp. of that which belongs to the gods.θεὸς ἔδωκεν δίφρον τε χρύσεον πτέροισίν τ' ἀκάμαντας ἵππους O. 1.87
χρυσέας ὑποστάσαντες κίονας O. 6.1
βρέχε θεῶν βασιλεὺς ὁ μέγας χρυσέαις νιφάδεσσι πόλιν (Tricl.: - έαισι codd.) O. 7.34χρυσέα φόρμιγξ P. 1.1
χρυσέοις τόξοισιν P. 3.9
Κρόνου παῖδας βασιλῆας ἴδον χρυσέαις ἐν ἕδραις P. 3.94
χρυσέαν φιάλαν P. 4.193
“ἄφθιτον στρωμνὰν ἀγέσθω, κῶας αἰγλᾶεν χρυσέῳ θυσάνῳ” P. 4.231 ἔνεικέ τε χρυσέῳ παρθένον ἀγροτέραν δίφρῳ (sc. Ἀπόλλων) P. 9.6 “ δώμασιν ἐν χρυσέοις” (in Olympos) P. 9.56χρυσέων ἐς ἄδυτον τριπόδων θησαυρὸν P. 11.4
φόρμιγγ' Ἀπόλλων ἑπτάγλωσσον χρυσέῳ πλάκτρῳ διώκων N. 5.24
χρυσέων δ' Αἴας στερηθεὶς ὅπλων φόνῳ πάλαισεν N. 8.27
“ οὐρανοῦ ἐν χρυσέοις δόμοισιν” N. 10.88 χρυσέων οἴκων ἄναξ (sc. Ἡρακλέης) I. 4.60 χάλκεοι μὲν τοῖχοι χρύσεαι δ' ἓξ ὑπὲρ αἰετοῦ ἄειδον Κηληδόνες (of the third Delphic temple of Apollo) Πα... κεκρότηται χρυσέα κρηπὶς ἱεραῖσιν ἀοιδαῖς fr. 194. 1. μάλων χρυσέων φύλαξ (sc. Πίνδαρος) fr. 288. χρυσέων βελέων ἐντὶ τραυματίαι (of those greedy for gold) fr. 223.b gold in colour “ σθένος ἀελίου χρύσεον λεύσσομεν” P. 4.144ὦ χρυσέᾳ κόμᾳ θάλλων Λοξία I. 7.49
νέφεσσι δ' ἐν χρυσέοις Ὀλύμποιο Pae. 6.92
τότε χρύσεαᾰ ἀέρος ἔκρυψαν κόμαι ἐπιχώριον κατάσκιον νῶτον ὑμέτερον Pae. 6.137
c magnificent, splendid, of horses, χρυσέαισί τ' ἀν ἵπποις (Er. Schmid: -αισίν ἀν, -έαις κἀν codd.) O. 1.41ἀν' ἵπποις χρυσέαις O. 8.51
χρυσέαισιν ἵπποις fr. 30. 2. of crowns,κόσμον ἐπὶ στεφάνῳ χρυσέας ἐλαίας ἁδυμελῆ κελαδήσω O. 11.13
δάφνᾳ τε χρυσέᾳ κόμας ἀναδήσαντες P. 10.40
Ὀλυμπιάδων φύλλοις ἐλαιᾶν χρυσέοις μιχθέντα N. 1.17
of gods,χρύσεαι παῖδες εὐβούλου Θέμιτος O. 13.8
ἀπὸ χρυσεᾶν Νηρηίδων N. 5.7
χρυσέας ἐν γούνασιν πίτνοντα Νίκας I. 2.26
αἰτέομαι χρυσέαν καλέσαι Μοῖσαν I. 8.5
generally,ὑγίειαν ἄγων χρυσέαν P. 3.73
χρυσέων Διὸς αἰετῶν P. 4.4
χρυσέα κλυτόμαντι Πυθοῖ Pae. 6.1
-
28 βλύω
βλύω,A = βλύζω, c. dat.,φόνῳ βλύουσαι Lyc.301
: c. acc.,δέμας οἱ ἔβλυεν ὕδωρ Nonn.D.19.287
: c. gen., . [[pron. full] ῡ between two long syll. in [dialect] Ep.,ἀνα-βλύεσκε A.R. 3.223
, cf. 4.1417.] -
29 δαπανάω
δᾰπᾰν-άω:—[voice] Pass., [tense] pres. part. δαπανούμενα (as if from δαπανέω) IG5(1).1390.55 (Andania, i B.C.): [tense] fut.Aδαπανηθήσομαι Satyr.20
, Plu.2.218d: [tense] aor.ἐδαπανήθην X.Cyr.2.4.11
: [tense] pf.δεδαπάνημαι Hdt.2.125
, Lys.21.5, etc.: [tense] plpf. δεδαπάνητο ([etym.] κατα-) Hdt.5.34:—[voice] Pass., also [voice] Med.δαπανάομαι Id.2.37
, Ar.Pl. 588, Pl., etc.; [tense] impf., Ar.Fr. 569.10, Lys.25.13: [tense] aor., Isoc.15.225, Is.5.43 (but - ήσας ib.45 ) ([tense] aor. [voice] Med.ἐδαπανησάμην Eun.Hist.p.271
D.): [tense] pf., Isoc.18.63:— spend, Th.7.29, etc.;ὑπὲρ τὴν οὐσίαν δ. Diph.32.7
;δ. τὰ προσταττόμενα And.4.42
; δ. εἴς τι to spend upon a thing, Th.8.45, X.Mem. 1.3.11, prob. in Arist.Pol. 1307b34;δ. ἐκ τῶν αὑτοῦ Is.7.38
; τἀναλώματα πάντα ἐκ τῶν ἰδίων ἐδαπανῶμεν defrayed all expenses, interpol. in D.21.154:—[voice] Pass., Hdt.2.125;τὰ λαμβανόμενα καὶ δαπανώμενα Arist.Pol. 1314b5
: also [voice] Med. (v. supr.), spend, Hdt.2.37;δ. μεγάλα And.4.32
, cf. Lys.33.5: c. acc. cogn.,τοσαύτας δαπάνας δαπανώμενος Id.21.3
; , cf. Isoc.18.63; δαπανηθεὶς οὐδέν dub. l. in Is.5.43.2 consume, use up,ἡ φύσις δ. τὸν θορόν Arist.GA 757a25
;χρόνον εἴς τι Onos.1.5
:—[voice] Pass., Arist.GA 745a13; of time, App.Pun. 130; destroy, consume,φλὸξ δ. πάντα Ph. 2.208
;ἄνεμος [πόλιν] ἐδαπάνησεν App.BC1.94
; of persons, to be destroyed,ὑπὸ θηρίων Ph.2.43
; καθάπερ ὑπὸ πυρός ib. 433;πρὸς θηρίων App. BC5.79
; ; ὑπὸ νόσου orνόσῳ δαπανᾶσθαι Plu.Galb.17
, Lib.Or.55.27:—[voice] Med., πυρὶ καὶ φόνῳ καὶ σιδήρῳ πάντα δαπανήσασθαι Eun.l. c.II causal, τὴν πόλιν δαπανᾶν to put it to expense, exhaust it, Th.4.3, cf. Ph.2.642.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δαπανάω
-
30 εὐθύνω
A guide straight, direct, ;εὐ. ἡνίας Ar.Av. 1739
(lyr.); [ ἅρματα] Isoc.1.32; εὐ. δόρυ steer the bark straight, E.Cyc.15;εὐ. πλάτην Id.Hec.39
; the helmsman,Ep.Jac.
3.4; εὐ. ἀγέλας lead or drive them, X.Cyr.1.1.2; εὐ. χερσί manage, guide him, S.Aj. 542;εὐ. πόδα E.Heracl. 728
, etc.2 metaph., direct, govern,Κύρου δὲ παῖς.. ηὔθυνε στρατόν A.Pers. 773
;πᾶσαν εὐθύνων πόλιν S.Ant. 178
, cf. 1164, E.Hec.9, Pl.Min. 320d.3 make straight, straighten, opp.κάμπτειν, πτέρυγας Arist.IA 709b10
:— [voice] Pass., Id.Mete. 385b32.II make or put straight, εὐ. δίκας σκολιάς make crooked judgements straight, Sol.4.37;εὐ. λαοῖς δίκας Pi.P.4.153
; εὐ. οὖρον send a straight fair wind, Id.O.13.28;εὐ. ὄλβον Id.P. 1.46
;ὥσπερ ξύλον διαστρεφόμενον.. εὐ. ἀπειλαῖς καὶ πληγαῖς Pl.Prt. 325d
, cf. 326e.III examine the conduct of an official, Id.Plt. 299a;εὐ. τὰς ἀρχάς Arist.Pol. 1271a6
, 1274a17, al.:—[voice] Pass., c. gen., -όμενος τῆς ἐφορείας Id.Rh. 1419a31
.2 c. gen. criminis, call to account for..,τινα κλοπῆς Plu.Cic.9
:—[voice] Pass., τῶν ἀδικημάτων ηὐθύνθη Th.1.95; οἱ -όμενοι the culprits, Mitteis Chr. 31 iii 10 (ii B.C.), cf. Notiz.Arch.4.21 (Cyrene, i B.C.): c. dat.,εὐ. φόνῳ PTeb.14.4
(ii B.C.); to be mulcted, punished,ἐπί τινι D.C.Fr.90
, al.: abs., IG12.41.6; ἑκατὸν δραχμῆσι ib.4.15, al.3 generally, refute or censure,τοὺς λόγους τινός Phld.Piet.67
;τὴν Φιλίστου διάλεκτον Plu.Nic.1
:—[voice] Pass., to be refuted,δι' αὐτῶν τῶν φαινομένων Phld.Sign.30
, cf. Plot.3.6.13; but also, to be critically examined, Id.4.6.13. -
31 καθαιρέω
A- ήσω Il.11.453
, etc.: [tense] fut. 2καθελῶ APl.4.334
(Antiphil.): [tense] aor.2 καθεῖλον, inf. καθελεῖν: [tense] aor. 1 : [dialect] Ion. [tense] pf. part. [voice] Pass.καταραιρημένος Hdt.2.172
:— take down,καθείλομεν ἱστία Od. 9.149
;κὰδ δ' ἀπὸ πασσαλόφι ζυγὸν ᾕρεον Il.24.268
; κ. ἄχθος take it down, i.e. off one's shoulders, Ar.Ra.10;κ. τὸ σημεῖον And.1.36
; κ. τῶν ἐκ τῆς στοᾶς ὅπλων some of them, X.HG5.4.8;κ. εἰκόνα ἐξ ἀκροπόλεως Lycurg.117
; κ. τινά, from the cross, Plb.1.86.6, Ph.2.529:—[voice] Med., κατελέσθαι τὰ τόξα take down one's bow, Hdt.3.78;τοὺς ἱστούς Plb.1.61.1
.2 put down, close the eyes of the dead,ὄσσε καθαιρήσουσι θανόντι περ Il.11.453
;ὀφθαλμοὺς καθελοῦσα Od.24.296
;χερσὶ κατ' ὀφθαλμοὺς ἑλέειν 11.426
.3 of sorcerers, bring down from the sky, , Pl.Grg. 513a.4 κατά με πέδον γᾶς ἕλοι may earth swallow me! E.Supp. 829 (lyr.).II put down by force, destroy,ὅτε κέν μιν μοῖρ' ὀλοὴ καθέλῃσι Od.2.100
, 19.145, cf. 3.238, etc.;μὴ καθέλοι μιν αἰών Pi.O.9.60
;φῶτ' ἄδικον καθαιρεῖ A.Ag. 398
(lyr.);μοῖρα τὸν φύσαντα καθεῖλε S.Aj. 517
, cf. E.El. 878(lyr.), etc.; kill, slay, ταῦρον ib. 1143, cf. Stesich.23, S.Tr. 1063, Fr. 205; ἐάν τις ἀποκτείνῃ.. ἐν ὁδῷ καθελών Lexap.D.23.53:—[voice] Pass., of criminals, to be executed, Plu.Them.22.2 put down, reduce,κ. Κῦρον καὶ τὴν Περσέων δύναμιν Hdt.1.71
, etc.; καθαιρεθῆναι, opp. ἀρθῆναι, D.2.8; esp. depose, dethrone, Hdt.1.124, etc.; κ. τὸ λῃστικὸν ἐκ τῆς θαλάσσης remove it utterly from.., Th.1.4, cf. POxy.1408.23 (iii A.D.);κ. ὕβριν τινός Hdt.9.27
, LXXZa.9.6;ὄλβον S.Fr.646.4
; ὑπερηφάνους Aristeas 263:—[voice] Pass., καθῃρημένος τὴν αἴσθησιν bereft of sense, Plu.Per.38; καθαιρεῖσθαι τῆς μεγαλειότητος [Ἀρτέμιδος] Act.Ap.19.27.3 raze to the ground, demolish,πόλεις Th.1.58
, al., LXXIs.14.17; ; τῶν τειχῶν a part of the walls, X.HG4.4.13:—[voice] Pass., Th. 5.39, etc.;καθῃρέθη.. Οἰχαλία δορί S.Tr. 478
.5 as law-term, condemn, ἡ καθαιροῦσα ψῆφος a verdict of guilty, Lys.13.37: c. inf.,ἐμὲ πάλος καθαιρεῖ.. λαβεῖν S. Ant. 275
; so prob.κατά με.. Ἀΐδας ἕλοι πατρὶ ξυνθανεῖν Id.OC 1689
(lyr.), cf. E.Or. 862; simply, decide,ὅ τι ἂν αἱ πλείους ψῆφοι καθαιρῶσι D.H.7.36
, 39; in book-keeping, ἃν καθαιρῶσιν αἱ ψῆφοι whatever the counters (or accounts) prove, prob. in D.18.227.6 reduce, ;τοῦ ἀποστήματος πεφυκότος ἐπὶ πολὺ καθαιρεῖν τὰ μεγέθη Phld.Sign.9
; of mild caustics, τὰ ὑπερσαρκέοντα καθαιρεῖ (prob. for καθαίρει) Hp.Ulc.14, cf. Gal.11.756;τὸ σῶμα κ. διαίταις Plu.Ant.53
: Rhet., minimize, Arist.Rh. 1376a34.III overpower, seize,κὰδ δέ μιν ὕπνος ᾕρει Od. 9.372
; κ. τινά overtake, X.Cyr.4.3.16; κ. τινὰ ἐν ἀφροσύνῃ catch in the act of folly, S.Ant. 383 (anap.): c. gen. partis, κ. τῶν ὤτων seize by.., Theoc.5.133:—[voice] Pass.,κ. ὑπό τινος Hdt.6.29
.IV fetch down as a reward or prize,καθαιρεῖν ἀγῶνας Plu.Pomp.8
: metaph., achieve,ἀγώνιον.. εὖχος ἔργῳ καθελών Pi.O.10(11).63
: [tense] fut. inf. καθαρεῖν, παστόν, μίτραν, Epigr. in Berl.Sitzb.1894.908 (Asia Minor):—[voice] Med.,φόνῳ καθαιρεῖσθ', οὐ λόγῳ, τὰ πράγματα E.Supp. 749
:—[voice] Pass., Hdt.7.50.V less freq. like the simple αἱρεῖν, take and carry off, Id.6.41, cf.5.36 ([voice] Pass.). Cf. καθαίρω.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθαιρέω
-
32 καταδικάζω
A give judgement or sentence against a person, condemn, opp. ἀποδικάζω:—Constr.: c. gen. pers. et acc. rei,κ. τινὸς θάνατον Hdt.1.45
; τὴν διπλασίαν (sc. ζημίαν) Lexap.D.24.105;πολλὴν μοχθηρίαν J.Ap.1.24
;πολλὴν τὴν ἀπόγνωσιν Luc.Merc.Cond.11
: c. gen. pers. et inf.,κ. σεαυτοῦ τὰ ἔσχατα παθεῖν X.Cyr.3.1.9
, cf. An. 6.6.15: c. gen. pers. only, Luc.DMort.29.2: abs., Pl.Lg. 958c;τᾶν ψάφων ταὶ -δικάζουσαι SIG953.83
(Calymna, ii B. C.):—[voice] Med., get sentence given against a person,δίκην καταδικάσασθαί τινος Th.5.49
, D.21.176; κ. τινός, without acc., Lys.23.14, D.47.18; κ. τινὸς Χρημάτων get a person condemned [to a payment] of money, Paus.6.3.7: abs., Pl. Lg. 857a, PHal.1.65 (iii B. C.), etc.:—[voice] Pass., καταδικασθείς condemned, Pl.Lg. 958c;ὑπὸ ἐχθρῶν Phld.Ir.p.51
W.; ἐπὶ φόνῳ for murder, D.S. 4.76;ἐπὶ κακουργία Id.3.12
; later καταδικασθῆναι θανάτῳ to be condemned to death, Id.13.101, etc.;θάνατον D.C.68.1
;τὴν ἐπὶ θανάτῳ Artem.4.60
;φυγήν App.Ital.3
;εἰς ἀλαβαστρῶνα Sammelb.4639.2
(iii A.D.); εἰς δοῦλον, εἰς νῆσον, Artem.4.65, 5.21: c. inf.,καταδικάζεται ἀποθανεῖν Luc.VH1.29
; of the sentence, ἀντέλεγον μὴ δικαίως σφῶν καταδεδικάσθαι that judgement had been given against them unjustly, Th.5.49; later- δικασθείσης αὐτοῦ δίκης PHal.1.44
(iii B.C.), cf. PLille29.6 (iii B.C.); of fines imposed,τὰ -θέντα ἐκπραξέω IG22.1126.5
(Amphict. Delph.).II [voice] Med., have judgement given in one's favour, Is.4.9, 10.24.IV [voice] Pass., to be bound by a law, Men.Prot.p.39 D.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταδικάζω
-
33 καταρρέω
A flow down,αἷμα καταρρέον ἐξ ὠτειλῆς Il.4.149
, 5.870; ;κατὰ δ' αἷμα.. ἔρρεε Χειρός 13.539
; ποταμοὶ κατ' ὄρεσφι ῥ. 4.452;καταρρέον φλέγμα ἐκ τῆς κεφαλῆς Hdt.4.187
; of rivers, παρὰ τὴν Ἄλτιν κ. X.HG7.4.29;τὸ καταρρέον ὕδωρ D.55.10
.2 of men, stream, rush down,ἁθρόοι καταρρέοντες Ar.Ach.26
; οἱ δὲ ἐμπαλασσόμενοι κατέρρεον, i. e. into the river, Th.7.84; , cf. 71; sink down,κ. ἀπὸ τῆς κλίνης ἐπὶ τοὺς πόδας Hp.Prog.3
;εἰς τοὺς ὁμαλοὺς τόπους Plb.8.14.6
; διὰ τοῦ τέγους κ. Luc.Tim.41: c. acc.,τὴν ἀτραπὸν κατερρύην Ar.Fr.47
.3 of fruit, leaves, etc., fall, drop off, X.Cyr.1.5.10, Thphr.CP4.13.3, etc.4 fall in ruins,τὰ τοιαῦτα.. περὶ αὑτὰ καταρρεῖ D.2.10
: metaph.,κατερρύη τὸ τῆς πόλεως ἀνδρεῖον Arist.Fr. 557
; σιγᾷ κατερρύη μέλος dub. in Pi. Fr. 177; of a crater, fall in, Plb.34.11.12; of a roof, Paus.1.44.3, etc.; νεκροῦ κατερρυηκότος τὰς σάρκας having collapsed, Id.10.2.6;καταλείβεσθαί νιν καὶ κ. ὥσπερ τοὺς κολοσσούς
Abh. Berl. Akad.1925(5).21
([place name] Cyrene).5 κ. ἔς τινα come to, fall to the lot of, Theoc.1.5, Bion 1.55.7 metaph., fall into,ἐπὶ τὸν μῦθον Epicur.Ep.2p.36U.
II run down, drip with,φόνῳ E.Tr.16
:—and in [voice] Pass., αἵματι, ἱδρῶτι καταρρεῖσθαι, Plu.Galb. 27, Luc.Nigr.35.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταρρέω
-
34 λούω
Aλόεον Od.4.252
: [tense] aor. inf.λοέσσαι 19.320
; part.λοέσσας Il.23.282
: [tense] fut. [voice] Med.λοέσσομαι Od.6.221
: [ per.] 3sg. [tense] aor. λοέσσατο ib. 227;λοεσσάμενος Il.10.577
, Schwyzer 633 (Eresus, ii/i B. C.): also [dialect] Ep. [tense] impf. .—Later forms,λούει Hdt.6.52
; inf.λούειν Hp.Morb.2.20
, Pl.Phd. 115a: [tense] fut.λούσω Call.Del.95
; [dialect] Dor.λουσῶ Theoc.5.146
: [tense] aor.ἔλουσα Anacr.47
, S.Ant. 901, Ar.Lys.19 ([dialect] Ep.λοῦσα Il.16.679
, etc.):—[voice] Med.λούονται Hdt.4.75
; inf.λούεσθαι Il.6.508
, Hp.Epid.5.70; part.λουόμενοι Hdt.3.23
: [tense] fut. , Pl.Phd. 116a: [tense] aor. ἐλουσάμην ibid.; [dialect] Ep.λούσαντο Il.10.576
; [dialect] Dor. part.λωσάμενος Berl.Sitzb.1927.157
([place name] Cyrene): —[voice] Pass., [tense] aor.ἐλούθην Hp.Mul.1.11
, laterἐλούσθην Lyc.446
: [tense] pf. λέλουμαι, [ per.] 3sg. ; part.λελουμένος Il.5.6
, later (cod. Vat.).—Another old form of the [tense] pres. was [full] λόω, whence [ per.] 3sg.λόει Scol.25
, [ per.] 2sg. [voice] Med. (prob.): [ per.] 3sg. [tense] impf.λόε Od.10.361
, [ per.] 3pl. ; [ per.] 3sg. subj. [voice] Med.λόηται IG12(5).569.5
(Ceos, iii B.C.); inf. :—to [full] λόω also belong the foll. [var] contr. forms, [ per.] 3sg. [tense] impf. , ; [tense] pres. [voice] Pass.λοῦται Semon.7.63
, X.Cyr.1.3.11, A.Fr. 366 (note); λοῦνται, ἐλοῦτο, Hdt.1.198, 3.125,ἐλούμην Men.363
; [ per.] 3pl.ἐλοῦντο X.Cyr.4.5.4
, etc. ([dialect] Dor. λῶντο, λώοντο, Call.Lav.Pall.72, 73); inf.λοῦσθαι Od.6.216
, Hdt.3.124, Ar.Nu. 1044, Pl.Lg. 942b; part. , Pl. 658, X.Mem.3.13.3: the forms ἐλούομεν, λούομαι, ἐλουόμην, etc., are rejected by Phryn.165, but are freq. found in codd., Lys.1.9, etc.: the imper. form λοῦ (glossed by λοῦσαι, Hsch.), if correct, is [var] contr. for λόε: (Cf. Lat. l[acaron]vo [fr. *lovo]): — wash, prop. wash the body ( νίζω being used of the hands and feet, πλύνω of clothes),τὸν δ' Ἥβη λοῦσεν Il.5.905
;δμῳαὶ λοῦσαν καὶ χρῖσαν ἐλαίῳ Od.4.49
, cf. 6.210; λοῦσ' ἐν ποταμῷ bathed me, i.e. let me bathe, 7.296; τίς ἄν σφε λούσειεν; A.Th. 739 (lyr.);λούσαντες τὸν νεκρόν Hdt.2.86
, cf. E.Tr. 1152, S.Ant. 901;λ. τινὰ ἀπὸ τῶν πληγῶν Act.Ap. 16.33
; also λ ἐκ τρίποδος μεγάλοιο washed me [with water] from a great cauldron, Od.10.361;ὀϊστοὺς λοῦσεν φοινίσσᾳ.. Ἄρης ψακάδι Simon. 106
: c. acc. cogn., λουτρὸν λοῦσαί τινα, v. λουτρόν 1.2.b rarely of things,λ. τὰ δύο μέρη τοῦ βαλανείου PFlor.384.30
(v A.D.).2 metaph., purify, τινὰ ἐκ τῶν ἁμαρτιῶν v.l. in Apoc.1.5.II [voice] Med. and [voice] Pass., bathe,λοῦσθαι ποταμοῖο ῥοῇσι Od.6.216
: also c. gen., λελουμένος Ὠκεανοῖο (of a star just risen) fresh from Ocean's bath, Il.5.6; λούεσθαι ποταμοῖο bathe in the river, 6.508; soἀπὸ [κρήνης] λουόμενοι Hdt.3.23
: c. acc. cogn.,τὸ λουτρὸν ἡ Ῥέα λοῦται Arr.Tact. 33.4
: abs.,λούσαντο Od.4.48
, cf. Hdt.5.20, etc.; λελουμένος freshbathed, after bathing, Id.1.126, Ar.Lys. 1064 (lyr.);ἐν βαλανείῳ λελουμένος Pl.R. 495e
;λούεσθαι ἐν πηλῷ Arist.HA 595a31
;εἰς λουτρῶνας Ptol.Euerg.3
J. (dub.): metaph.,τόξα.. αἵματι λουσάμενα Simon.143
, cf. Call.Del.95;λελουμένος τῷ φόνῳ Luc.DMeretr.13.3
.2 in strict pass. sense, λοῦσθαι ὑπὸ τοῦ Διός, i.e. to be washed by the rain from heaven, Hdt.3.124, 125.3 in strict med. sense, c. acc., λοέσσασθαι χρόα wash one's body, Hes.Op. 522, Th.5; λούονται (v.l. λοῦνται)ὕδατι τὸ σῶμα Hdt.4.75
. -
35 λύω
λύω, poet. imper.Aλῦθι Pi.Fr.85
: [tense] fut. λύσω [ῡ] Il.1.29, etc.: [tense] aor.ἔλῡσα 18.244
, etc.: [tense] pf.λέλῠκα Th.7.18
, Ar.V. 992 ( ἀπο-), etc.:— [voice] Pass., [tense] pf.λέλῠμαι Il.8.103
, etc.: [tense] plpf. ἐλελύμην [ῠ] Od.22.186, etc.: [tense] aor. ἐλύθην, [dialect] Ep. λύθην [ῠ] 8.360, E.Hel. 860, Th.2.103, etc.: [tense] fut. , Isoc.12.116, etc., also λελύσομαι [ῡ] D.14.2, X. Cyr.6.2.37 ( ἀπο-): [dialect] Ep. [tense] aor. [voice] Pass. λύμην [ῠ] Il.21.80; λύτο [ῠ] ib. 114, butλῦτο 24.1
(at beginning of line, v.l. λύτο);λύντο 7.16
: also [ per.] 3sg. opt. [tense] pf.λελῦτο Od.18.238
:—[voice] Med., [tense] fut.λύσομαι Il.1.13
, etc.: [tense] aor.ἐλυσάμην 14.214
: [tense] pf. [voice] Pass. λέλῦμαι in med. sense, D.36.45, Arist.Rh. 1400a22 (cf. δια-, κατα-λύω): [tense] fut. λύσομαι in pass. sense, ( δια-) Th.2.12, ( ἐπι-) Lys.25.33 codd. ( καταλύσεσθαι edd.), ( κατα-) X.Cyr.1.6.9.—Homer uses all tenses exc. [tense] pf. [voice] Act., [tense] pres. and [tense] fut. [voice] Pass. [In [tense] pres. and [tense] impf. [pron. full] ῡ always in [dialect] Att., [pron. full] ῠ mostly in [dialect] Ep., though Hom. has [pron. full] ῡ twice,ἔλῡεν Il.23.513
, λῡει Od.7.74; also in compds.,ἀλλῡεσκεν 2.105
, ἀλλῡουσαν ib. 109: in [tense] fut. and [tense] aor. 1 [pron. full] ῡ always: in other tenses [pron. full] ῠ always, exc. in the forms λελῦτο, λῦτο (v. supr.).] (Cf. Lat. luo (pay), re-luo, solvo (for se-luo), solūtus, etc.):— loosen:I of things, unbind, unfasten, esp. clothes and armour, λῦσε δέ οἱ ζωστῇρα, θώρηκα, Il.4.215, 16.804; λ. παρθενίην ζώνην loose the maiden-girdle, of the husband after marriage, Od. 11.245; of the wife,λύοι χαλινὸν ὑφ' ἥρωϊ παρθενίας Pi.I.8(7).48
; ; soἔλυσας.. ἅγνευμα σόν Id.Tr. 501
; freq. of the tackling of ships, λ. πρυμνήσια, ἱστία, λαῖφος, etc., Od.2.418, 15.496, 552, h.Ap. 406, etc. (never in Il.); λ. πρύμνας, νεῶν πόδα, E.Hec. 539, 1020, etc.: abs., λύειν, of ships, set sail,λῦε, κυβερνήτα APl.1.6
*.9 ([place name] Panteleus); ἀσκὸν λ. untie a skin (used as a bag), Od.10.47: freq. in Trag., λ. στολάς, πέπλον, S.OC 1597, Tr. 924; λ. ἡνίαν slacken the rein, Id.El. 743; κλῄθρων λυθέντων when the gates have been opened, A.Th. 396; λ. γράμματα, δέλτον, open a letter, E.IA38 (anap.), 307; λ. πέδας, δεσμά, A.Eu. 645 ([voice] Pass.), E.HF 1123; ; ἀρτάνας.. δέρης ἔλυσαν loosed it from my neck, ib. 876, cf. E.Hipp. 781:—[voice] Med., ἀπὸ στήθεσφιν ἐλύσατο κεστὸν ἱμάντα undid her belt, Il.14.214; but λύοντο τεύχεα they undid the armour for themselves, i.e. stripped it off (others), 17.318; later λυσαμένα πλοκαμῖδας unbinding her hair, Bion 1.20, etc.b in various phrases, στόμα λ. open the mouth, E.Hipp. 1060, Isoc.12.96;γλώσσας λ. εἰς αἰσχροὺς μύθους Critias 6.9
D.; λ. βλεφάρων ἕδραν wake up, E.Rh.8 (anap.); λ. ὀφρύν unfold the brow, Id.Hipp. 290;λ. ἄχος ἀπ' ὀμμάτων S.Aj. 706
(lyr.), etc.2 of living beings,a of horses, etc., unyoke, unharness, opp. ζεύγνυμι, Od.4.35; ἐξ ὀχέων, ὑπὲξ ὀχέων, Il.5.369,8.504;ὑφ' ἅρμασιν 18.244
;ὑπὸ ζυγοῦ Od.4.39
:ὑπὸ ζυγόφιν Il.24.576
;ὑπ' ἀπήνης Od.7.6
(also in [voice] Med., μὴ.. ὑπ' ὄχεσφι λυώμεθα μώνυχας ἵππους unyoke our horses, Il. 23.7; ); λύε μώνυχας ἵππους loosed them, Il.10.498; λ. κύνα let him loose, X.Cyn.6.13, etc.b of men, release, deliver, esp. from bonds or prison, and so, generally, from difficulty or danger, Il.15.22, Od.8.345, 12.53, D.24.206, etc.; ὁ λύσων he that shall deliver, A.Pr. 771, 785: c. gen. rei,τὸν.. θεοὶ κακότητος ἔλυσαν Od.5.397
, cf. Pi.P.3.50, etc.;λ. τινὰ δεσμῶν A.Pr. 1006
; ;τὼ.. ἐκ δεσμοῖο λύθεν Od.8.360
, cf. Pi.O.4.23, A.Pr. 873, E.Hipp. 1244, Pl.R. 360c; also λ. δόμους ἁβρότατος rob the house of.., Pi.P.11.34; λ. τινὰ τῆς ἀρχῆς depose him from.., D.S.13.92:—[voice] Med., prop. get one loosed or set free,λύσασθαί τινα δυσφροσυνάων Hes.Th. 528
;ὅσπερ Ἰὼ πημονᾶς ἐλύσατο A.Supp. 1065
(lyr.):—[voice] Pass.,λυθῆναι τὰς πέδας D.S.17.116
; λέλυται γὰρ λαὸς ἐλεύθερα βάζειν, ὡς ἐλύθη ζυγὸν ἀλκᾶς has been let loose to speak, since the yoke was loosed, A.Pers. 592 (lyr.).c of prisoners, release on receipt of ransom, admit to ransom, release, Il.1.29, 24.137, 555, etc.;λ. τινά τινι 1.20
, 24.561, Od.10.298; Σαρπηδόνος ἔντεα καλὰ λύσειαν would give them up, Il.17.163; in full,λ. τινὰ ἀποίνων 11.106
;χρημάτων μεγάλων Hdt.2.135
([voice] Pass.);ἀνὴρ ἀντ' ἀνδρὸς λυθείς Th.5.3
:—[voice] Med., release by payment of ransom, get a person released, redeem, Il.1.13, 24.118, al., Od.10.284, 385, Pl.Mx. 243c, D.19.229;λύσασθαί τινας ἐκ πολεμίων Lys.12.20
;ἵππον X.An.7.8.6
;ὅσους αὐτὸς ἐλυσάμην τῶν αἰχμαλώτων D.19.169
;λ. τινὶ τὸ χωρίον Id.50.28
; ἑαυτοὺς λ. pay their own ransom, Id.19.169; buy from a pimp, Ar.V. 1353.d λελύσθαι τῶν νόμων, = Lat. legibus solvi, D.C.53.18.II resolve a whole into its parts, dissolve, break up, λ. ἀγορήν dissolve the assembly, Il.1.305;ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει Od.2.69
, etc.:—[voice] Pass.,λῦτο δ' ἀγών Il.24.1
;μὴ λυθείη ἡ στρατιά X.Cyr.6.1.2
; πρὶν <ἂν>.. ἡ ἀγορὰ ( market)λυθῇ Id.Oec. 12.1
;λυθείσης τῆς συνουσίας Plb.5.15.3
.2 of concrete objects, σπάρτα λέλυνται, i. e. have rotted, Il.2.135;ῥαφαὶ δ' ἐλέλυντο ἱμάντων Od.22.186
; λ. τὴν σχεδίην break it up, Hdt.4.97; [ τὴν γέφυραν] X. An.2.4.17; τὴν ἀπόφραξιν ib.4.2.25.3 esp. of physical strength, loosen, i. e. weaken, relax, λῦσε δὲ γυῖα made his limbs slack or loose, i. e. killed him, Il.4.469, al.;ὅς τοι γούνατ' ἔλυσα 22.335
; , etc.;ἀλλά οἱ αὖθι λῦσε μένος 16.332
;πέλεκυς λῦσεν.. βοὸς μένος Od.3.450
, cf. Il.17.29; but οἵ μοι καμάτῳ.. γούνατ' ἔλυσαν made my knees weak with toil, Od.20.118:—[voice] Pass., λύντο δὲ γυῖα, etc., as the effect of death, sleep, weariness, fear, Il. 7.16, etc.;καμάτῳ φίλα γυῖα λέλυντο 13.85
, cf. Od.8.233;αὐτοῦ λύτο γούνατα καὶ φίλον ἦτορ Il.21.114
, 425;λύθη ψυχή τε μένος τε 5.296
, etc.;λύθεν δέ οἱ ἅψεα πάντα Od.4.794
, 18.189;λέλυται γυίων ῥώμη A.Pers. 913
(anap.);λύεται δέ μου μέλη E.Hec. 438
;λέλυμαι μελέων σύνδεσμα Id.Hipp. 199
(anap.).b λύει βλέφαρα closes her eyes in sleep, S.Ant. 1302.c metaph.,λ. τὴν ἐν ταῖς ψυχαῖς πρὸς μάχην παρασκευήν X.HG7.5.22
.4 undo, bring to naught, destroy,πολίων κάρηνα Il.9.25
;Τροίης κρήδεμνα 16.100
, Od.13.388, cf. B.Fr.16.7: generally, put an end to,νείκεα Il.14.205
;μελεδήματα 23.62
;ἔριν E.Ph.81
, AP9.316.12 (Leon.);πόλεμον Th.5.31
;ἐπιμομφάν Pi.O.10(11).9
;μέμψιν Democr.271
; ; φόβον καὶ τὴν ὑποψίαν Polystr.p.7 W., cf. Epicur.Sent.12; ;ἀνάγκας E.Supp.39
; βίον, i.e. die, Id.IT 692; αἰῶν' ἔλυσε, i.e. died, B.1.43;λ. τὸ τέλος βίον S.OC 1720
(lyr.); μαχας Ar. Pax 991 (anap.);νοσήματα Diocl.Fr.35
([voice] Pass.), cf. Gal.6.476;κόπους Dsc.Eup.1.220
; forgive,ἁμαρτήματα LXXJb.42.9
.b in Prose, λ. νόμους repeal or annul laws, Hdt.3.82, D.3.10, Arist.Pol. 1269a15; οὐθὲν τῶν περὶ τὴν πολιτείαν ib. 1298b31;λ. ψήφῳ τὸ παράνομον Aeschin. 3.197
([voice] Pass.), etc.;ἐπεὶ ἐκεῖνοι ἔλυσαν τὰς σπονδὰς λελύσθαι μοι δοκεῖ ἡ ἐκείνων ὕβρις καὶ ἡ ἡμετέρα ὑποψία X.An.3.1.21
; rescind a vote,ψῆφον λύει ὁ νόμος D.24.2
; revoke a will,διαθήκην Is.6.33
, etc. (but in [voice] Pass., to be opened, of a will, POxy.715.19 (ii A. D.), etc.); unbind a spell, Iamb.Myst.3.27:—[voice] Pass., λέλυται πάντα all ties are broken, all is in confusion, D.25.25.c as a technical term, solve a difficulty, a problem, a question,λύεται ἡ ἀπορία Pl.Prt. 324e
, al.;λ. ζήτημα Gal.6.436
.f λ. τὴν φάσιν, of the Moon, pass out of, Vett. Val.134.1, cf. 2.5 break a legal agreement or obligation,τὸν νόμον Hdt.6.106
;τὰς σπονδάς Th.1.23
, 78, cf. 4.23, al.;τὰ συγκείμενα Lys.6.41
; σίς κε τὰς ϝρήτας τάσδε λύση whoso breaks this agreement, Inscr.Cypr.135.29 H.6 in physical sense, dissolve, λύθεν, opp. πάγεν, Emp.15.4; τὸ θερμὸν λύει, opp. πήγνυσι, Arist.Mete. 384b11, cf. 382b33 ([voice] Pass.);ἀμμωνιακὸν ὄξει λύσας Gal.11.106
; melt,παγείσας χιόνας Hdn.8.4.2
;τι πυρὶ λ. Hippiatr.52
.7 of medicines,λ. τὴν κοιλίαν Arist.Pr. 863b29
, cf. Hp.Acut.(Sp.)38, Diocl.Fr.140; so of the effects of terror, Arist.Pr. 877a32 ([voice] Pass.).IV atone for, make up for,τὰς πρότερον ἁμαρτίας Ar.Ra.
691;λύσων ὅσ' ἐξήμαρτον S.Ph. 1224
;λ. φόνον φόνῳ Id.OT 101
, E. Or. 511;αἱ πρόσοδοι λύουσι τἀναλώματα Diph.32.5
:—[voice] Med.,τῶν πάλαι πεπραγμένων λύσασθ' αἷμα.. δίκαις A.Ch. 804
(lyr.).V μισθὸν λύειν pay wages in full, quit oneself of them, used only in cases of obligation, X.Ages.2.31.2 τέλη λύειν, = λυσιτελεῖν, pay, profit. avail, ἔνθα μὴ τέλη λύει φρονοῦντι where it boots not to be wise, S.OT 316: but more freq. λύει without τέλη, construed like λυσιτελεῖ, abs.,λύει δ' ἄλγος E.Med. 1362
, cf. PSI4.400.16: c. dat. pers., , cf.Hipp. 441: c. inf., πῶς οὖν λύει.. ἐπιβάλλειν; Id.Med. 1112 (anap.); ἐμοί τελύειτοῖσιμέλλουσιν τέκνοις τὰ ζῶντ' ὀνῆσαι it is good for me to benefit my living children by means of those to come, ib. 566; (ii B.C.): c. acc. et inf., λύει γὰρ ἡμᾶς οὐδέν, οὐδ' ἐπωφελεῖ,.. θανεῖν it is not expedient that we should die ( οὐδ' ἐπωφελεῖ being parenthetic), S.El. 1005;οὐ γάρ με λύει.. κακορροθεῖσθαι E.Sthen.Prol.35
; cf. λυσιτελέω. -
36 μελάνδετος
μελᾰν-δετος, ον,A bound or mounted with black,φάσγανα καλὰ μελάνδετα Il.15.713
; μ. ξίφος with iron scabbard, E.Ph. 1091; σάκος μ. iron-rimmed shield, A.Th.43; butμελάνδετον φόνῳ ξίφος E.Or. 821
(lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μελάνδετος
-
37 μεταγιγνώσκω
μεταγιγνώσκω, [dialect] Ion. and later [suff] Μεταγειτν-γῑνώσκω, [tense] fut. - γνώσομαι: [tense] aor. μετέγνων:—II change one's mind, repent, abs., Hdt.1.40, 86; μετέγνων, ἔγνων δὲ .. changed my mind and determined.., Id.7.15; , cf. Th.4.92, Pl.Phdr. 231a, Lys.19.53, D.18.153, etc.; οὔκουν ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν; S.Ph. 1270.2 c. acc. rei, change one's mind about, repent of,μετέγνων καὶ τὰ πρόσθ' εἰρημένα E.Med.64
; μ. τὰ προδεδογμένα alter or repeal a previous decree, Th.3.40, cf. Luc.Ner.4.b c. dat. rei,μ. τῷ φόνῳ Philostr.Ep.16
.3 c. inf., change one's mind so as to do something different, (lyr.);ἐν δὲ τῇ ὑστεραίᾳ μετέγνωσαν Κερκυραίοις ξυμμαχίαν μὲν μὴ ποιήσασθαι Th.1.44
; μ. ὡς .. change one's mind and think that.., X.Cyr.5.5.40.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεταγιγνώσκω
-
38 μιαίνω
A ; [ per.] 3sg.μιᾰνεῖ Berl.Sitzb.1927.158
([place name] Cyrene), LXX Is.30.22, al.: [tense] aor.ἐμίηνα Il.4.141
, Hp.Flat.14, App. BC2.104,ἐμίᾱνα Pi.N.3.16
, S.Fr. 104, E.Hel. 1000, IA[1595], LXX Ge. 34.5, al.; part.μιάνας Sol.32.3
: [tense] pf.μεμίαγκα Plu.TG21
:—[voice] Med., [tense] aor.ἐμιήνατο Nonn.D.45.288
:—[voice] Pass., [tense] fut.μιανθήσομαι Pl.R. 621c
: [tense] aor. ἐμιάνθην, [dialect] Ep. μιάνθην (v. infr.): [tense] pf. μεμίασμαι (v. infr.), , al., D.C.51.22; [ per.] 3sg.μεμίανται Porph.Abst.4.16
(but [ per.] 3pl., Phalar.Ep.121.2); inf.μεμιάνθαι D.S.36.13
, butμεμιάσθαι Horap.1.44
: Cyrenaic [tense] aor. 2 [voice] Pass. ἐμίᾱν in [ per.] 3sg. subj.μιᾷ Berl.Sitzb. 1927.160
, al.: [tense] fut. [voice] Pass. μιᾱσέω in [ per.] 3sg. ind. μιᾱσεῖ ib. 164:—stain, dye, ;ὥσπερ ἔβενος περίδρομος ἐλέφαντα τὸν βραχίονα μιαίνων Hld.10.15
.2 stain, sully,μιάνθησαν ἔθειραι αἵματι καὶ κονίῃσι Il.16.795
, cf. 23.732;μιάνθην αἵματι μηροί 4.146
; , cf. A.Ag. 209 (lyr.);τοὺς θεῶν βωμοὺς αἵματι μ. Pl.Lg. 782c
;μ. βωμὸν εὐγενεῖ φόνῳ E.IA
l. c.;βορβόρῳ.. ὕδωρ μιαίνων λαμπρόν A.Eu. 695
.3 freq. of moral pollution, taint, defile, Pi. l. c., etc.; κλέος Sol.l. c., E.Hel. l. c.; ;ἑνὶ πόνῳ πολλὰ καὶ λαμπρὰ ἔργα μιῆναι App.BC2.104
;εὔφημον ἦμαρ κακαγγέλῳ γλώσσῃ μ. A.Ag. 637
;μιαίνων εὐσέβειαν Ἄρης Id.Th. 344
(lyr.); ; τὰ ἱερά, τὸ θεῖον, Pl.Lg. 868b, Ti. 69d;οἶκον θόρυβος μιαίνει Porph.Abst.4.12
; ;τὴν ἁγνείαν τῶν θεῶν Antipho 2.2.12
, cf. 2.1.10; dishonour a woman, LXX Ge.34.5, al.:— [voice] Pass., incur defilement, A.Supp. 366, E.Or.75, Berl.Sitzb. ll. cc., etc.; ;τῆς ἄλλης [γῆς] αὐτῷ μεμιασμένης Th.2.102
;ἡ ψυχὴ μεμιασμένη καὶ ἀκάθαρτος Pl.Phd. 81b
; μιανθέντες τῷ τῆς ἀσεβείας μολυσμῷ Aristeas 66; of ritual defilement in funeral rites, IG 12(5).593.25 ([place name] Iulis). -
39 μυδάω
A to be damp, dripping,φόνου μυδώσας σταγόνας S. OT 1278
;μυδῶσα κηκίς Id.Ant. 1008
; φόνῳ μυδόωντες (v.l. - όεντες) ;μύροις μ. AP5.198
(Hedyl.);μυδόωσα ἀπὸ χροὸς ἔρρεε λάχνη A.R.4.1531
; of ulcers, Hp.Ulc.10; [θυρεοὶ] ὑπὸ τῶν ὄμβρων.. μυδῶντες Plb.6.25.7
; of the eyelids (v. sq.), Dsc.1.71,72. -
40 νάω
Aνᾷ S.Fr.5
, part.νῶντας Phot.
:—flow,ἐν δὲ κρήνη νάει Od.6.292
;καὶ φρείατα μακρὰ νάουσιν Il. 21.197
; ὄφρ' ἂν ὕδωρ τε νάῃ Epigr. ap. Pl.Phdr. 264d; οἴνῳ Ἁχελῷος ἆρα νᾷ S.l.c.; ὕδατι νᾶε was running with.., A.R.1.1146; :—[voice] Pass., to be watered,νᾱομένοισι τόποις Nic.Fr. 74.58
. [[pron. full] ᾰ in Hom. and presupposed by νᾷ, νῶντας, cf. ἀέναος: [pron. full] ᾱ v.l. in Od.9.222, always in late [dialect] Ep. exc. Euph.23; ναῖον (so Aristarch. and some codd.) δ' ὀρῷ ἄγγεα πάντα is prob. correct in Od.l.c., cf. ἔναιεν ἐν ἅλμῃ (with pun on ναίω dwell) Matro Conv.77, and ναιομένοισι ( νεομ- codd.) shd. perh. be read in Nic. l.c.] (Cf. ἔννυθεν, ναύω, νόα, Skt. snaúti ([tense] pf. part. [voice] Pass. snutás) 'drip', MIr. snuadh 'river', etc.: νάω [pron. full] [ᾰ] from sn[acaron]w-w, ναίω and νάω [pron. full] [ᾱ] from sn[acaron]w-yw.)
См. также в других словарях:
φονώ — (I) άω, Α [φόνος ή φονή] (εφετικό ρ.) επιθυμώ να διαπράξω φόνο, διψώ για αίμα. (II) όω, Α [φόνος ή φονή] μολύνω με αίμα («πεφονωμένον ἔγχος», Οππ.) … Dictionary of Greek
φονῶ — φονάω to be athirst for blood pres imperat mp 2nd sg φονάω to be athirst for blood pres subj act 1st sg (attic epic ionic) φονάω to be athirst for blood pres ind act 1st sg (attic epic ionic) φονάω to be athirst for blood pres subj act 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φόνω — φόνος murder masc nom/voc/acc dual φόνος murder masc gen sg (doric aeolic) φονόω stain with blood pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) φονόω stain with blood imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φόνῳ — φόνος murder masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φόνωι — φόνῳ , φόνος murder masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυμοφονώ — θυμοφονῶ, έω (Α) πεθαίνω, πνέω τα λοίσθια. [ΕΤΥΜΟΛ. < θυμο * + φονώ (< φονος < φόνος), πρβλ. δολο φονώ, θηρο φονώ] … Dictionary of Greek
ABANNATIO — ἀπενιαυτισμός Graecis, annuum denotat exilium, quodindici olim apud Graecos, illis solebat, qui involuntariam caedem commisissent, Budaeus in Annotat. l. aut facta. 16. §. eventus, ff. de poen. vide Calvin. Lexic.Iurid. Sicariorum enim ἐκ… … Hofmann J. Lexicon universale
χαιρησιφονώ — έω, Μ χαίρομαι με τους φόνους, είμαι αιμοχαρής. [ΕΤΥΜΟΛ. < χαίρω (πρβλ. αόρ. ἐ χαίρησ α) + φονῶ (< φονος < φόνος < θείνω), πρβλ. δολο φονῶ] … Dictionary of Greek
BRENNUS — I. BRENNUS Gallorum Senonum Dux, qui cum 300. armatorum milibus in Italiam irrumpens, Clusium, hodie Chiusi, in Tuscia, obsedit, inde a Romanis, quorum opem obsessi imploraverant, depulsus: in hos proin armis conversis, illos apud Alliam fluv.… … Hofmann J. Lexicon universale
EXTISPICES — ab extis inspiciendis dicti sunt olim Auspices, qui e victimatum in aris occisarum visceribus, ex artis suae quae Extispicina dicta est, disciplina consideratis, sutura praedicebant; de qua Cic. Extis, inquit, omnes fere utimur. Haec viguit… … Hofmann J. Lexicon universale
HOMICIDII Causa — Athanis in Areopago disceptari olim solita est, ex lege, Δικάζειν δὲ την` βουλην` εν Α᾿ρείῳ πάγῳ φόνου καὶ τραύματος ἐκ προνοίας καὶ πυρκαίας καὶ φαρμάκων ἐάν τις ἀποκτείνῃ δοὺς, Senatus Areopagiticus ius dicito de caede, aut vulnere, non casu,… … Hofmann J. Lexicon universale