-
81 σιμάριον
Aσῖμος 11
, a Nile fish, POxy.1857.1 (vi/vii A.D.): but [var] Dim. [full] σιμαρίδιον, τό, appears to be part of a horse's trappings, ib.1289.9 (v A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σιμάριον
-
82 σιμοποιέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σιμοποιέω
-
83 Σιμύλος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Σιμύλος
-
84 σιμῳδία
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σιμῳδία
-
85 φύρσιμος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φύρσιμος
-
86 ἀνάσιμος
ἀνά-σῑμος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνάσιμος
-
87 ἀνύσιμος
A = ἀνυστικός, efficacious, effectual, : [comp] Comp.,εἴς τι οὐδὲν -ώτερον X. Cyr.1.6.22
, cf. Aret.CA1.10, Jul.Or.5.178a: [comp] Sup. [suff] ἀνῠ-ώτατος Pl.l.c., Luc.Cal.16;λόγος D.Chr.39.8
. Adv. , Ps.-Alex. Aphr. in SE164.33: [comp] Sup. .2 [voice] Pass., capable of accomplishment, J.BJ5.5.1, cf. Porph.VP27, Serapion in Cat.Cod. Astr.1.100.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνύσιμος
-
88 ἐπίχαρις
A pleasing, charming,οὐδ' ἐ. Ἄρης A.Th. 910
(lyr.), etc.;ἐ. ἐν ταῖς συνουσίαις X.Cyr.1.4.4
;χάρις οὐκ ἐ. Pl.Lg. 853d
;σιμός, ἐ. κληθείς Id.R. 474d
; θηρίον ἐ., of the hare, X.Cyn.5.33 ;τὸ ἐ.
pleasantness of manner,Id.
An.2.6.12 ; elegance, of mathematical study, Pl.R. 528d: [comp] Comp. and [comp] Sup. ἐπιχαριτώτερος, -τατος (as if from [full] ἐπιχάριτος which is found later, Alciphr. 2.4, Ptol.Tetr. 166, prob. in 164), X.Smp.7.5, Oec.7.37. Adv. [suff] ἐπιχάρ-τως Id.Ap.4, Isoc.15.8 ; [dialect] Boeot. ἐπιχαρίτως dub. l. in Ar.Ach. 867.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπίχαρις
-
89 ῥινόσιμος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ῥινόσιμος
-
90 ἀνάσῑμος
ἀνά-σῑμος, stülpnasig, mit oben eingedrückter, unten aufgeworfener Nase; übh. aufwärts gebogen -
91 ἔνσῑμος
-
92 ἐπίσῑμος
ἐπί-σῑμος, etwas eingebogen, stumpfnasig -
93 ῥῑνόσῑμος
-
94 σίλλος
σίλλος, ὁ, Hohn, Spott; bes. ein Spottgedicht, in welchem Sinne Timon der Phliasier es zuerst gebraucht zu haben scheint, der um die 127. Olympiade drei Bücher σίλλοι in Hexametern schrieb, in denen er alle griechischen Philosophen, mit Ausnahme des Pyrrhon und der Skeptiker, denen er selbst anhing, nicht ohne viel Geist und Witz verspottet haben soll; σίλλος = alles Spottende, was in einem Gedichte vorkam. Ableitung ist dunkel: evtl. von εἴλω, ἰλλός, höhnisch spottend das Auge verdrehen oder eine Nebenform von σιμός, weil eine aufgeworfene, gerümpfte Nase Zeichen des Spottes sei; vielleicht hängt es mit Σειληνός zusammen; σίλλος für ἰλλός, schielend -
95 σῑμῳδία
-
96 τραχηλόσῑμος
-
97 ὑπόσῑμος
ὑπό-σῑμος, etwas aufwärts gekrümmt, etwas stumpfnasig -
98 πί̄πτω
πί̄πτωGrammatical information: v.Meaning: `to fall, to fall off, to drop down, to fall out' (Il.).Other forms: Fut. πεσέομαι (ep. Ion.), - οῦμαι (Att.), aor. πετεῖν, ἔπετον (Dor. Aeol.), πεσεῖν, ἔπεσον (IA.), perf. ptc. acc. πεπτ-εῶτ', - εῶτας (ep.), nom. - ηώς (Ion.; also of πτήσσω), - ώς (trag.), ind. πέπτωκα, ptc. - ωκώς (Att.).Derivatives: Many derivv. 1. πότ-μος m. `(falling) fate, destiny, (the fate of) death' (ep. poet. Il.). 2. πτῶ-μα n., often w. prefix ( σύμ-πί̄πτω etc. from συμ-πίπτειν etc.) in diff. senses, `fall, plunge, the fallen, the corpse' (Att. A., hell.) with dimin. - μάτιον (inscr. Asia Minor), - ματίς f. `tumbling cup' (Mosch. ap. Ath.), - ματικός `inclined towards falling etc.' (hell.), - ματίζω `to bring down' (hell.) with - ματισμός m. `falling sickness' (Ptol.). 3. πτῶ-σις ( σύμ-πί̄πτω etc.) f. `fall' (Hp., Att.), a.o. `fall of the die', from where as gramm. term `form of flection, case' (Arist.), with - σιμος `brought down' (A.; after ἁλώσιμος? Arbenz 80), - τικός ( μετα-πί̄πτω a.o.) `inflectable' (Gramm.). 4. πέσ-ος n. `corpse' (E. in lyr.), - ημα n. `fall, the fallen down, the corpse' (trag.; Chantraine Form. 184, v. Wilamowitz Eur. Her. to v. 1131), - ωμα n. `plunge' (vase-inscr.; after πτῶμα). 5. - πετής a.o. in περι-, προ-πετής `falling down, blundering into smth.' resp. `falling over, prepared, rash' with περι-, προ-πέτ-εια f. (IA.); also in compounds as εὑ-πετής `to turn out well, convenient, fortunate' with - εια f. (IA.); διι-πετής s. v. 6. - πτώς in ἀ-πτώς, - ῶτος `not falling' (Pi., Pl.); also - πτης in ἀπτης (inscr. Olympia)? -- On ποταμός s. v.Etymology: The remarkable σ for τ in IA. πεσέομαι, - οῦμαι and πεσεῖν is secondary and not convincingly explained; cf. Schwyzer 271 Zus. 2 w. lit., 746 n. 6 and Chantraine Gramm. hom. 1, 451. -- The pair πί̄πτω (with ī after ῥί̄πτω?): πετεῖν agrees with γίγνομαι: γενέσθαι; to this the disyllabic fut. πεσέ-ομαι for *πετέ-[σ]ομαι and the full grades πτω-, πτη- in πέ-πτω-κα, πτῶ-μα, - σις, πε-πτη-ώς cannot be compared with γενέ-τωρ, γνή-σιος which has *ǵenh₁-, ǵn̥h₁- (not here γνωτός?; s. on γίγνομαι), s. Schwyzer 746, 784 a. 360. The origin of the alternative root forms is not well known. An innovation is πίτ-νω (- νῶ) with ι as in several ν-presents (Schwyzer 695). -- The whole system is a specific Greek development of the old verb also found in πέτομαι `fly'; the meaning `fall' is also found a.o. in Skt. pátati. A point of contact show the fut. *πετέ-[σ]ομαι: Skt. pati-ṣyáti; morpholog. close are also πότμος and Skt. pát-man- n. `flight, course, path' (would be Gr. *πέτμα). -- Further s. πέτομαι; cf. also πτήσσω and πίτυλος (which hardly belongs here).Page in Frisk: 2,542-543Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πί̄πτω
-
99 πλώω
Grammatical information: v.Meaning: `to swim', aor. etc. (ep. Ion. Il.) also `to sail, to go by sea' (beside pres. πλέω; on πλώω: πλέω Bechtel Dial. 3, 196ff., 208).Other forms: Aor. πλῶ-ναι ( ἐπ-έπλων etc., Hom., Hes.), πλῶσαι (Γ 47: ptc. ἐπι-πλώσας; Hdt., Arr.), fut. πλώσ-ομαι (Hdt.), -ω (Lyc.), perf. πέπλωκα (Hdt., Lyc.; also E. Hel. 532 and Ar. Th. 878 [parody]),Derivatives: Prob. all derivv. are from Ion. (Fraenkel Nom. ag. 2, 3 f.). Adj. 1. πλω-τός ( πρόσ-, ἔκ-πλώω) `swimming, navigable' (κ 3 [on the explanation Giusti Il. mondo class. 7, 63ff.], Hp., Hdt., Arist.) with - τίς f. approx. `raft' (Demetr. Astrol.), - τεύομαι `to be navigated, cruised' (Plb.); 2. πλω-τικός `seafaring' (hell.); 3. - σιμος `navigable, seaworthy' (S., Diogenian.), rather from πλῶσαι than from *πλῶσις; thus πλώ-ϊμος beside and for πλόϊμος (s. on πλέω w. lit.). Subst. 4. κατάπλω-σις f. `home-coming by sea' (Herod.); 5. πλωτήρ m. `sailor' (rare in E., Ar., Pl., often in Arist. etc.), `swimmer' (Opp., Nonn.); 6. πλω-άδες, -ϊάδες (Thphr.), - ίδες (A. R.) f. pl. `swimming, flowing'; also 7. πλώς, pl. πλῶτες name of a fish, = κεστρεύς, if prop. "swimmer" (cf. Thompson Fishes s. πλῶτα); but δακρυπλώειν (τ 122) not denomin. from *δακρυ-πλώς, but after δάκρυ χέων, χέουσα built as univerbation; cf. Leumann Hom. Wörter 36 w. n. 1 a. lit. 8. Verb: πλω-ΐζω (- ῴζω) `to go by sea' (Hes., Th.) with -ϊσις f. `seafaring' (Just.).Etymology: The above forms are not unambiguous. The aorist ἔπλων ( ἐπ-έπλων, ἀπ-έπλω a. o.) agrees with ἔγνων and so looks most like an athem. root-aorist (ptc. ἐπιπλώς Z 291 false for - πλούς?); to this as innovations ἔπλωσα-(ἔγνων: Skt. ájñāsam) and πλώω (cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 365)? Or the other way round (with Schwyzer 743 n.5 [asking]): ἔπλων secondary to older ἔπλωσα and this orig. to πλώω? In the first alternative we have no reason to keep ἔπλων etc. together with πλέω; in the second πλώω from *πλώϜ-ω is taken as lengthened deverbative (e.g. Schwyzer 722 and 349); to this analog. the other forms (cf. Schwyzer 346). The same lengthened grade is found in the Slav. iterative, e.g. OCS plavati, Russ. plávatь `swim (to and fro)'. A correspondent of πλω- however gives Germ. in OWNo. flōa, OE flōwan (w secondary) with Goth. flodus m. ' ποταμός (would be Gr. *πλω-τύς) a. o.; this too can go back on a reduplicated (?) IE * plō[u̯]-. If one decides for original πλω- from IE * plō- (* pleh₃-), this could be in ablaut with πλη- in πίμ-πλη-μι (Brugmann-Thumb 325 a. 327) [I see no reaon for this argumentation; I see no basis for a form * ploh₁-] which fits semantically worse than πλέω with πλώω. Frisk prefers explanation from *πλώϜ-ω. So either from a root * pleh₃-, or from a langthened grade deverbative *plōu̯-. -- Cf. πλέω, also πλύνω.Page in Frisk: 2,565-566Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλώω
-
100 σικχός
Grammatical information: adj.Meaning: `feeling disgust, picky, esp. concerning food' (Arist., Plu., Ath.).Compounds: ἄ-σικχος `not picky concerning food, not evoking tedium' (Plu.; Frisk Adj. priv. 16).Derivatives: σίκχ-ος n. `disgust, tedium' (Sm.; as μάκρος n. fron μακρός a.o.; Schwyzer 512). - ότης f. `id.' (Eust.), - αίνω, - αίνομαι `to feel disgust, tedium, to detest' (Call., Plb., Arr. a. o.) with - αντός `provoking disgust' (M. Ant.), - ασία, - ασμός (gloss.). Also σικχαζόμενος σκωπτόμενος H.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Popular word with expressive geminate and aspirate (Schwyzer 316); origin unclear. Hypotheses of Solmsen IF 30, 6 f.: to σιμός, σίλλος (s. vv.); of Schwyzer KZ 58, 205: onomatop. (?). -- Cf. also WP. 2, 519 and W.-Hofmann s. taedet.Page in Frisk: 2,704-705Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σικχός
См. также в других словарях:
Σῖμος — Flat nose masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σίμος — I Όνομα μυθολογικών και ιστορικών προσώπων. 1. Μυθολογικό πρόσωπο, γιος του Φίαλου και εγγονός του Βουκαλίωνα, βασιλιάς της Αρκαδίας. 2. Σικελός, ιδρυτής μαζί με τους Ευκλείδη και Σάκωνα της πόλης Ιμέρας. 3. Ένας από τους Αλευάδες, που βοήθησε το … Dictionary of Greek
σιμός — I Όνομα μυθολογικών και ιστορικών προσώπων. 1. Μυθολογικό πρόσωπο, γιος του Φίαλου και εγγονός του Βουκαλίωνα, βασιλιάς της Αρκαδίας. 2. Σικελός, ιδρυτής μαζί με τους Ευκλείδη και Σάκωνα της πόλης Ιμέρας. 3. Ένας από τους Αλευάδες, που βοήθησε το … Dictionary of Greek
σιμός — σῑμός , σιμός snub nosed masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σιμός — ή, ό 1. ανασηκωμένος στα άκρα: Έχει σιμή μύτη. 2. πλατσομύτης … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Σίμος Ιωαννίδης — Ορεινός οικισμός (267 κάτ., υψόμ. 820 μ.), στην επαρχία Φλώρινας του ομώνυμου νομού. Υπάγεται διοικητικά στο δήμο Φλώρινας … Dictionary of Greek
Σίμος, Σπυρίδων — Δημοσιογράφος και πολιτευτής (1868 1935). Καταγόταν από την Ήπειρο. Εγκαταστάθηκε αρχικά στον Πειραιά αλλά έπειτα από σύντομη παραμονή, πήγε στη Ρουμανία, όπου ίδρυσε το 1892 το Βουκουρέστι την εφημερίδα Πατρίς. Το 1906, εξαιτίας των διωγμών του… … Dictionary of Greek
Μενάρδος, Σίμος — (Μυτιλήνη 1872 – Αθήνα 1933). Καθηγητής της ελληνικής φιλολογίας στο πανεπιστήμιο Αθηνών και ακαδημαϊκός. Σπούδασε φιλοσοφία και νομικά στην Αθήνα, ενώ την περίοδο 1898 04 δικηγόρησε στην Κύπρο, από όπου και καταγόταν. Εκεί συγκέντρωσε… … Dictionary of Greek
Σῖμοι — Σῖμος Flat nose masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Σῖμον — Σῖμος Flat nose masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σιμ' — σῑμά , σιμός snub nosed neut nom/voc/acc pl σῑμά̱ , σιμός snub nosed fem nom/voc/acc dual σῑμά̱ , σιμός snub nosed fem nom/voc sg (doric aeolic) σῑμέ , σιμός snub nosed masc voc sg σῑμαί , σιμός snub nosed fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)