-
1 σκότιον
σκότιοςdark: masc acc sgσκότιοςdark: neut nom /voc /acc sgσκότιοςdark: masc /fem acc sgσκότιοςdark: neut nom /voc /acc sgσκοτάωtheir sight is darkened: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic)σκοτάωtheir sight is darkened: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic) -
2 γαμέω
Aγαμέω Il.9.388
, 391, [var] contr. , S.OT 1500, Ant. 750, E.Or. 1655, X.Cyr.5.2.12, etc.; laterγαμήσω Plu.2.386c
, Luc.Rh.Pr.8 (forγαμήσεις Tim.52
leg. γαμησείεις): [tense] aor. 1ἔγημα Il. 14.121
, etc.; later , Ev.Marc.6.17, Luc.D Deor. 5.4, etc. (cf. infr. 11.2): [tense] pf. , Pl.Lg. 877e: [tense] plpf.ἐγεγαμήκει Th.1.126
:—[voice] Med., [tense] fut. [dialect] Ep.γαμέσσεται Il.9.394
codd., [dialect] Att. , Ar.Th. 900, laterγαμήσομαι Plu.Art. 26
, etc.: [tense] aor.ἐγημάμην Od.16.392
, Anacr.86, Is.5.5, etc.:—[voice] Pass., [tense] fut.γαμηθήσομαι J.AJ6.13.8
, Ant.Lib.1.2, D.C.58.3, Hld.5.30, etc.: [tense] aor.ἐγαμήθην D.H.11.34
, Str.10.4.20, etc.: poet. shortd. γαμεθεῖσα v.l. in Theoc.8.91, cf. Eust.758.52: [tense] pf.γεγάμημαι X.An.4.5.24
, D. 36.32: [tense] plpf.ἐγεγάμητο App.BC4.23
: ([etym.] γάμος):— marry, i.e. take to wife, of the man, Ἀδρήστοιο δ' ἔγημε θυγατρῶν one of his daughters, Il.14.121;ἔνθα δ' ἔγημε γυναῖκα Od.15.241
; γ. γυναῖκα ἐς οἰκία, like ἄγεσθαι, Hdt.4.78: c. acc. cogn.,γάμον γαμεῖν A.Pr. 764
, 909;τὸν Ἑλένης γάμον.. γήμας E.IA 467
; γῆμαι γέκτρα βασιλέως the king's daughter, Id.Med. 594: rarely c. dupl. acc., γάμους τοὺς πρώτους ἐγάμεε Κύρου δύο θυγατέρας (for πρῶτον ἐγάμεε.. θυγατέρας) Hdt.3.88, cf. E.Tr. 357; also γάμῳ γ. marry in lawful wedlock, D.39.26; ἐκ κακοῦ, ἐξ ἀγαθοῦ γῆμαι, marry a wife of mean or noble stock, Thgn.189, 190;ἐκ μειόνων X.Hier.1.28
;ἐκ γενναίων E.Andr. 1279
; παρά τινος ib. 975, Pl.Plt. 310c; ἐπὶ θυγατρὶ γ. ἄλλην γυναῖκα set a stepmother over one's daughter, Hdt.4.154, cf. E.Alc. 372; ἐπὶ δέκα ταλάντοις τινὰ γαμεῖν marry a wife with a dowry of ten talents, And. 4.13.2 of mere sexual intercourse, take for a paramour, Od. 1.36, Luc.Asin.32;γ. βιαίως σκότιον λέχος E.Tr.44
.3 later of the woman,ἐὰν γαμήσῃ ἄλλον Ev.Marc.10.12
: abs., 1 Ep.Cor.7.28.II [voice] Med., give oneself or one's child in marriage:1 of the woman, give herself in marriage, i.e. wed, c. dat.,γαμέεσθαι τῷ ὅτεῴ τε πατὴρ κέλεται Od.2.113
;γημαμένη ᾧ υἷϊ· ὁ δ' ὃν πατέρ' ἐξεναρίξας γῆμεν 11.273
: abs., Hdt.4.117;σοὶ μὲν γαμεῖσθαι μόρσιμον, γαμεῖν δ' ἐμοί A.Fr.13
; εἰς τύρανν' ἐγημάμην I married into a royal house, E. Tr. 474; γήματο δ' εἰς Μαραθῶνα, i. e. she married Herodes of Marathon, IG14.1389 i 5 ( ἥν τ' ἐγήματο is f.l. for ἥ τ' ἐγ. in E.Med. 262): ironically of a henpecked husband,κεῖνος οὐκ ἔγημεν ἀλλ' ἐγήματο Anacr.86
; so Medea to Jason, μῶν γαμοῦσα.. σέ; did I marry you? E.Med. 606; ἐγημάμην, of a man marrying a rich wife, Antiph.46; γαμεῖται ἕκαστος (sens. obsc.) Luc.VH1.22;ὁ γαμηθεὶς ὡς παρθένος κἄπειτα γενόμενος ἀνήρ Phld.Sign.2
; incorrectly, in later writers,γημάμενος Apollod.3.12.6
, cf. Q.S. 1.728.2 of parents, get their children married, betroth them, get a wife for the son, Πηλεύς θήν μοι ἔπειτα γυναῖκα γαμέσσεται αὐτός (where Aristarch. γε μάσσεται will seek or make suit for) Il.9.394:—[voice] Act. [tense] aor. 1 ἐγάμησα in this sense, Men.885.III [voice] Pass., to be taken to wife: hence, marry a husband, Il.cc. ad init., PGrenf.2.76.11 (iv A. D.), etc.; rarely in correct authors, Poll.3.45. -
3 λαθριμαῖος
λαθρ-ῐμαῖος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαθριμαῖος
-
4 σκότιος
A dark,I of persons, in the dark, in secret, secret, σκότιον δέ ἑ γείνατο μήτηρ, i.e. not in open, lawful wedlock, Il.6.24; so prob. καὶ θεῶν σκότιοι φθίνουσι παῖδες ἐν θανάτῳ (the Sch. expl. it οἱ μὴ γνήσιοι ὄντες τῶν θεῶν παῖδες), E.Alc. 989 (lyr.); also σ. εὐναί clandestine loves, Id. Ion 860 (lyr.); σ. λέχος, opp. a wedded wife, Id.Tr.44; λέκτρων σκότια νυμφευτήρια ib. 252;λέχη σ. νυμφεύειν Eub.67.1
;σ. Κύπρις AP7.51
([place name] Adaeus): rare in Prose, παῖς ς. bastard, Charax 6, cf. Hsch.: metaph., γνώμη σ., of sense-perception, opp. γνησίη, Democr.11.2 in Crete the boys were called σκότιοι, because they lived in the women's apartment, Sch.E.Alc. 988.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκότιος
-
5 φανερός
φανερός, ά, όν (φαίνομαι; Pind., Hdt.+; ins, pap, LXX; En 9:5; TestSol; TestAsh 2:3; ParJer 6:25; EpArist, Philo, Joseph., Ar., Just., Tat.)① adj. pert. to being evident so as to be readily known, visible, clear, plainly to be seen, open, plain, evident, known τὰ φανερὰ ἕργα (opp. κρύφια) 2 Cl 16:3. Used w. εἶναι (Diod, S. 18, 55, 2 φανεροῦ ὄντος ὅτι=since it was clear that) οἱ καρποὶ φανεροὶ ἔσονται Hs 4:3; cp. 4:4. φ. ἔσονται οἱ δουλεύοντες τῷ θεῷ 4:2. φανερόν (-ά) ἐστιν Ro 1:19 (ἐν αὐτοῖς; s. ἐν 8); Gal 5:19; 1J 3:10 (ἐν τούτῳ by this); Hm 11:10; other passages w. dat. of pers. (TestSol 13:2 C) 1 Ti 4:15; B 8:7 (opp. σκοτεινά). Without a copula, which is to be supplied: w. ὅτι (X., Mem. 3, 9, 2; Teles p. 12, 4; 7; TestAsh 2:3; Iren., 1, 4, 4 [Harv. I, 37, 8]) πᾶσιν φανερόν Ac 4:16 (D has the copula and at the same time the comp.: φανερώτερόν ἐστιν it is quite well known). φανερὸν τὸ δένδρον ἀπὸ τοῦ καρποῦ αὐτοῦ the tree is known by its fruit (cp. Mt 12:33) IEph 14:2 (Vi. Aesopi G, 3 P. φανερὸς ἀπὸ τῆς ὄψεως=clearly recognizable by its appearance).—Used w. γίνεσθαι (BGU 1141, 41 [14 B.C.]; Appian, Bell. Civ. 2, 46 §187 τοῦ κακοῦ φανεροῦ γενομένου; 1 Macc 15:9; 2 Macc 1:33; ParJer 6:25; Jos., Ant. 2, 270; 6, 238; Just., A 1, 63, 6) φανερὸν ἐγένετο τὸ ὄνομα αὐτοῦ Mk 6:14. Cp. Lk 8:17a (opp. κρυπτόν); 1 Cor 3:13; 11:19; 14:25; Hs 9, 12, 3; w. dat. of pers. added (Ael. Aristid. 29, 24 K.=40 p. 758 D.: φανεροὶ πᾶσι γίγνεσθαι; Just., A I, 23, 1) Ac 7:13. ὥστε τοὺς δεσμούς μου φανεροὺς γενέσθαι ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν Phil 1:13.—Used w. ποιεῖν (Hyperid. 4, 1; Menand., Epitr. 495 S. [319 Kö.]; IBM III, 482 A, 13f; POxy 928, 7; PTebt 333, 12; 2 Macc 12:41; Just., A II, 15, 2; Theoph. Ant. 2, 3 [p. 94, 13]) make (τι someth.) known (Jos., Ant. 12, 189; 204) 1 Cl 21:7; GJs 5:1. τινά make someone known as what he really is, reveal the identity of someone (Jos., Ant. 3, 73; Just., D. 8, 4) Mt 12:16; Mk 3:12.② subst. τὸ φανερόν that which is exposed to general view or knowledge, (in) the open, public notice (Hyperid. 1, 13, 11 εἰς τὸ φ. φέρειν [cp. Just. A I, 15, 3 εἰς φανερὸν … φέρειν]; Polyb. 2, 46, 1; Just. A I, 17, 4 εἰς φανερὸν τιθέντων), εἰς φανερὸν ἐλθεῖν come to light Mk 4:22; Lk 8:17b (a proverb? Constant. Manasse 7, 34f H.: ἐστὶ σκότιον οὐδὲν ὅπερ εἰς φῶς οὐχ ἥκει, οὐκ ἔστι κρύφιον οὐδὲν ὸ̔ μὴ πρὸς γνῶσιν φθάνει ‘there is nothing in the dark that does not come into the light, and nothing hidden that does not become known’. εἰς φ. ἐλέγχειν Hippol., Ref. 8, 20, 4). ἐν τῷ φανερῷ (opp. ἐν τῷ κρυπτῷ as Ctesias: 688 Fgm. 13, 12 p. 460 Jac.) Mt 6:4 v.l., 6 v.l., 18 v.l. (cp. Aeneas Tact. 426; Jos., Ant. 4, 34); preceded by an art. and used as an adj. ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖος the Judean who is one outwardly by reason of being circumcised Ro 2:28a; cp. b.—B. 1233. DELG s.v. φαίνω B. Schmidt, Syn. III 418–34. Cp. δῆλος. M-M. TW.
См. также в других словарях:
σκότιον — τὸ, Α βλ. σκότιος … Dictionary of Greek
σκότιον — σκότιος dark masc acc sg σκότιος dark neut nom/voc/acc sg σκότιος dark masc/fem acc sg σκότιος dark neut nom/voc/acc sg σκοτάω their sight is darkened imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic) σκοτάω their sight is darkened imperf ind act 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκότιος — α, ο / σκότιος, ία, ον, ΝΑ, και σκότιος, ον, Α [σκότος] σκοτεινός, μαύρος (α. «μέσ στα σκότια γνέφη γέρνει και κοιμάται [ο ήλιος]», Γρυπ. β. «ὦ σκοτία νύξ», Ευρ.) νεοελλ. μτφ. δόλιος, ύπουλος, κακόβουλος, καταχθόνιος (α. «σκότιες σκέψεις» β.… … Dictionary of Greek