-
1 πλεκτόν
πλεκτόςplaited: masc acc sgπλεκτόςplaited: neut nom /voc /acc sg -
2 ἁλυσιωτός
1 made of links πλεκτόν τε χαλκὸν ἁλυσιωτὸν i. e. bronze chain fr. 169. 28. -
3 ἕρκος
a netκτείνοντ' ἐλάφους ἄνευ κυνῶν δολίων θ ἑρκέων N. 3.51
b met., confines ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας ( τῇ τῆς θαλάσσης ἐπιφανείᾳ. Σ.) P. 2.80 γαίᾳ δὲ καυθείσᾳ πυρὶ καρπὸς ἐλαίας ἔμολεν Ἥρας τὸν εὐάνορα λαὸν ἐν ἀγγέων ἕρκεσιν παμποικίλοις (v. ἄγγος) N. 10.36 ] α φυγόντα καὶ μέλαν ἕρκος ἅλμας[ ( ἕρκος add. Π̆{S}) Δ. 1. 1. ὁ δ' ἄφαρ πλεκτόν τε χαλκὸν ὑπερη[..].ε τραπεζαν προβάτων ἁλυσιωτὸν διερκέων ( δἰ ἑρκέων Snell, i. e. stalls) fr. 169. 29.c bulwarkπαῖδα ποντίας Θέτιος βιατάν, πιστὸν ἕρκος Ἀχαιῶν Pae. 6.85
ἀγωνίας δ' ἕρκος οἷον σθνος P. 5.113
-
4 χαλκός
χαλκός (-ός, -οῦ, -ῷ, -όν.)1 bronze (but the epithet πολιός suggests iron, P. 3.48, P. 11.20) ὅ τ' ἐν Ἄργει χαλκὸς ἔγνω μιν (the bronze shield, which was given as a prize at the Hekatombaia in Argos) O. 7.83 κεφαλᾶν πολλᾶν νόμον λεπτοῦ διανισόμενον χαλκοῦ θαμὰ καὶ δονάκων (i. e. a bronze mouthpiece) P. 12.25 ἀλλὰ χαλκὸν μυρίον οὐ δυνατὸν ἐξελέγχειν (bronze prizes in the games) N. 10.45 ὁ δ' ἄφαρ πλεκτόν τε χαλκὸν ὑπερη[.. ]. ε τραπεζαν προβάτων ἁλυσιωτὸν δἰ ἑρκέων bronze chain fr. 169. 26. esp., sword, spear,πολιῷ χαλκῷ μέλη τετρωμένοι P. 3.48
Κασσάνδραν πολιῷ χαλκῷ πόρεὐ Ἀχέροντος ἀκτὰν παρ' εὔσκιον νηλὴς γυνά P. 11.20
ἤλασε Λυγκέος ἐν πλευραῖσι χαλκόν N. 10.70
-
5 κίστη
κίστη, ἡ,A basket, hamper, Od.6.76, Ar.Ach. 1098, al., Thphr.HP 5.7.5, al., PCair.Zen.430.11, al. (iii B.C.), Euph.9, Call.Hec.1.2.13 ([etym.] κείστη), etc.; writing-case, desk, Ar.V. 529; voting-urn, Notiz.Arch. 4.20 (Cyrene, Aug.); = ἀγγεῖον πλεκτόν, Hsch.; made of bark, Thphr.ll.cc.: hence distd. fr. κιβωτός, Ammon.Diff.p.81 V. -
6 κόσκινον
A sieve, Semon.7.59, Ar.Nu. 373, Fr. 227, Democr.164, etc.;φορεῖν ὕδωρ τετρημένῳ κοσκίνῳ Pl.Grg. 493
b; ἐν Ἅιδου κοσκίνῳ ὕδωρ φέρειν, alluding to the punishment of the Danaids, Id.R. 363 d;κοσκίνοις μαντεύεσθαι Ael.NA8.5
, cf. Luc.Alex.9; κ. ἁλωνικὸν ἀπὸ βύρσης, ἀπὸ δέρματος, κ. πλεκτόν, Edict.Diocl.15.56, al., cf. Poll.6.74, Gp.2.19.5, al.II κ. Ἐρατοσθένους table for finding prime numbers, Nicom.Ar.1.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κόσκινον
-
7 κύτος
A hollow, κύκλου, of a shield, A.Th. 495; ; ;περίπλευρον κ. E.El. 473
(lyr.); ; ;κύλικος Pl.Com.189
;λοπάδος Xenarch.1.10
; hold of a ship, Plb.16.3.4.2 vessel, jar, A.Ag. 322, 816, S.El. 1142, etc.; πλεκτὸν κ. basket, E. Ion37;κοιλοσώματον κ. Antiph.52.2
.3 of any hollow container,τὸ τῆς κεφαλῆς κ. Pl.Ti. 45a
; τὸ ὄπισθεν κ. occiput, Arist.PA 56b26; τοῦ θώρακος τὸ κ., i.e. the chest, Pl.Ti. 69e;ποδῶν κ. Achae.4.4
(leg. πλευρῶν); τὸ ἄνω κ. Arist.GA 742b14
(also of plants, = αἱ ῥίζαι, 741b35, al.); τὸ λοιπὸν ἅπαν κ., of the uterus, Gal.UP14.14, cf. Sor.1.9; of the fourth stomach of the ox, Phlp. in AP0.417.14; τὸ τῆς ψυχῆς κ., i.e. the body, Pl.Ti. 44a: hence, abs., body,ἀνδρείῳ κύτει S.Tr.12
; trunk,διὰ παντὸς τοῦ κ. Pl.Ti. 74a
;τὸ ἀπ' αὐχένος μέχρι αἰδοίων κ. Arist.HA
491a29, cf. PA 686b14;τὸ ὅλον κ. τοῦ σώματος D.S.1.35
, cf. Archig. ap.Gal.13.262: metaph., of the πόλις, Pl.Lg. 964e;τὸ σύμπαν τῆς πόλεως κ. τείχεσιν ἠσφάλισται Plb.5.59.8
. -
8 πλεκτός
A plaited, twisted,τάλαροι Od.9.247
;σειρή 22.175
;ἀναδέσμη Il. 22.469
;ἅρματα Hes.Sc.63
;ὐποθύμιδες Sapph.Supp.23.16
;στέφανοι Xenoph.1.2
, cf. E.Hipp.73; π. στέγαι wicker mansions, of the Scythian vans, A.Pr. 709; ἀρτάναι, αἰῶραι, S.Ant.54, OT 1264; ; ;βρόχων πλεκταὶ ἀνάγκαι Xenarch.1.9
(paratrag.); σκεύη π. any plaited or twisted instruments, cordage, X. Oec.8.12.3 as Subst. πλεκτή, ἡ, v. sub voce.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πλεκτός
-
9 στέφανος
A that which surrounds or encompasses, πάντῃ γάρ σε περὶ σ. πολέμοιο δέδηεν the circling fight, Il. 13.736; of the wall round a town, Pi.O.8.32;σ. πόλεος Anacr.72
, cf. Orph.A. 761, 897; cf.στεφάνη 1.2
; καλλίπαις ς. circle of fair children, E.HF 839.II crown, wreath, chaplet, h.Hom.7.42; χρύσεος ib.32.6;στεφάνους.. ἄνθεα ποίης Hes. Th. 576
, cf. Pi.P.4.240;κισσίνους σ. δρυός τε E. Ba. 703
; δάφνας ς. Isyll.19; ῥόδινος, ῥοδόεις, Anacr.83, Theoc.7.64;ἀνθεμεῦντες Anacr.62
;πλεκτὸν σ. ἐκ λειμῶνος φέρω E.Hipp.73
, cf. Xenoph.1.2; (lyr.);κιττοῦ καὶ ἴων Pl.Smp. 212e
;φιλύρας Xenarch.13
, etc.; (lyr.); σ. εἴρειν, πλέκειν, ἀνείρειν, Pi.N.7.77, I.8(7).74, Ar.Ach. 1006;ὑφαίνειν Plu.2.646e
;πέρθεσθαι φόβαισι Sapph.78
, cf. E.Med. 984 (lyr.); θεῖσα ἀμφὶ βοστρύχοις ib. 1160; ;περιθεῖναι σ. τινί Ar.Eq. 1227
;χρυσῷ σ. ἀναδῆσαί τινα Th. 4.121
; ; μύρα, στεφάνους ἑτοίμασον for a feast, Men. 273, cf. Amphis 9.4, Alex.250, etc.; hung at the door on festive occasions, Ephipp.3.2.b in pl., οἱ ς. the garland-market, Antiph.83.2 crown of victory at the public games, Pi.O.8.76; τῆς ἐλαίης τὸν διδόμενον ς. Hdt.8.26;νικᾶν παγκρατίου στέφανον Pi.N.5.5
, cf. I.1.21;σ. ἔλαχεν Id.O.10(11).61
; ὁ ἐπὶ τοῦ ς., title of an officer who had charge of these matters in Roman times, IGRom.4.1435.15 ([place name] Smyrna).b honorary wreath or crown, freq. worked in gold, awarded for public services in war or peace, IG12.110.10, 22.212.24, 338.19, al., Pl.Lg. 943c, Aeschin. 2.46, OGI49.7 (Egypt, iii B.C.), al., Callix.2: such crowns were freq. dedicated in temples, IG22.1386.33, cf. 11(2).199 B 60, al. (Delos, iii B.C.); περὶ τοῦ ς., title of D.18, cf. Aeschin.3.187, al.: metaph., prize, reward, αὑτῷ μὲν σ. περιθείς, Σαμίοισι δὲ κῦδος Epigr. ap.Hdt.4.88;τοὺς παῖδας.. δημοσίᾳ ἡ πόλις θρέψει, ὠφέλιμον ς... τῶν.. ἀγώνων προτιθεῖσα Th.2.46
; τοῦδε γὰρ ὁ ς. his is the prize (or perh. for (bringing) him the prize is offered), S.Ph. 841 (hex.).c σ. πυργωτὸς καὶ οὐαλλάριος,= Lat. corona muralis et vallaris, a Roman military decoration, OGI560.10 (Tlos, i A.D.); σ. τειχικός ib.540.19 (Pessinus, i A.D.).3 crown of glory, honour,οὐκ ἂν αἰσχυνθείην εἰπὼν στέφανον τῆς πατρίδος εἶναι τὰς ἐκείνων ψυχάς Lycurg.50
; ἐλευθερίας ἀμφέθετο ς. Simon.98;σ. εὐκλείας μέγας S.Aj. 465
, cf. Pi.P.1. 100, E.Supp. 315;μέγας γάρ σοι ὁ σ. ἐστιν ὑπὸ πάντων εὐλογεῖσθαι PSI 4.405.4
(iii B.C.); σ. ζωῆς, δόξης, Ep.Jac.1.12, 1 Ep.Pet.5.4; ὁ τῆς δικαιοσύνης ς. 2 Ep.Ti.4.8.ἀνδρὸς στέφανος παῖδες Hom.Epigr.13
, cf. E. IA 194 (lyr.), 1 Ep.Thess.2.19.4 crown as a badge of office, D.21.32;πέπαυνται ἄρχοντες καὶ τοὺς σ. περιῄρηνται Id.26.5
;ὁ βασιλεὺς ὅταν δικάζῃ περιαιρεῖται τὸν σ. Arist.Ath.57.4
; ὁ σ. οὗτος, of the office of ἀρχιερεὺς Ἀσίας, Philostr.VS 1.21.2, cf. OGI470.21 (Asia Minor), Lib. Or.53.4; ἔχειν τὸν ς. to be in office, SIG1007.22 (Pergam., ii B.C.); ἡ ἀπόθεσις τῶν ς. ib.900.16 (Panamara, iv A.D.);ἀναδήσασθαι τὸν σ. τοῦτον POxy. 1252v
.20 (iii A.D.): v. στεφανηφόρος 11,στεφανόω 11.5
.5 in Egypt, money gift to the sovereign, levied by the state, PTeb.746.24 (iii B.C.), PSI4.388.5 (iii B.C.), PCair.Zen.36.27 (iii B.C.), etc.; like wise in Syria, LXX 1 Ma. 10.20; also of similar gifts to a court favourite, PFay.14 (ii B.C.), cf. Ostr.Bodl. i202 (ii B.C.).6 τὰς εἰς τὸν σ. ἐπαγγελίας οὐκ ἔλαβον,= aurum coronarium non accepi, Mon.Anc.11.22, cf.PFay.20.7 (iii/iv A.D.).7 donation, euphemism for a bribe,διεθέντος μου ὑπάρξει σοι εἰς σ. τάλαντα δεκαπέντε PGrenf.1.41.2
(ii B.C.), cf. OGI221.6 (Ilium, iii B.C.), PGoodsp.Cair. 5.5 (ii B.C.); gratuity, bonus, PFlor.74.14 (ii A.D.).8 the constellation Corona, Epimenid.25, Arist.Mete. 362b10, Arat.71, PHib. 1.27.58, 187 (iii B.C.);σ. τόν τε κλείουσ' Ἀριάδνης A.R.3.1003
.10= δάφνη Ἀλεξανδρεία, Dsc.4.145; Ἡλίου σ.,= ἅλιμος, Ps.-Dsc.1.91.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στέφανος
-
10 σφηκόω
A make like a wasp, i.e. pinch in at the waist, bind tightly, Phryn.Com.91;σ. τὸ ὅλον σῶμα Hld.10.31
;χεῖρας APl.4.195
(Satyr.); ἀγγεῖον close the vessel, Dsc.5.54;τοὺς κορακίνους Ael.NA13.17
: [tense] aor. [voice] Med.σφηκώσατο Nonn.D.1.192
, 15.147.II [voice] Pass., πλοχμοί θ', οἳ χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ ἐσφήκωντο were bound tightly, Il.17.52; ἐσφήκωντο κορύμβαις prob. in Antim. in PMilan.17.4;κόμη ἐσφηκωμένη Poll.2.25
; σφηκούμενος one binding up his hair, Ph.2.479; δειρὴν ἐσφήκωται he is narrow in the neck, Nic. Th. 289; ὁ δὲ τέτρατος (sc. κύκλος) ἐσφήκωται λοξὸς ἐν ἀμφοτέροις is fixed, Arat.526, cf. 441; θυρίδες εὖ καὶ καλῶς ἐσφηκωμέναι well-closed window-shutters, Aristid. Or.51(27).8 (- σφην- is prob. cj.); so καλύμματ' ἐσφηκ. Anacr.21.3: metaph., coupled with πλεκτόν in Phld.Po.2.45. -
11 γυλιός
γυλιός ( γύλιος)Grammatical information: m.Derivatives: Also γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H., and the fish names γυλλίσκοι ἰχθύες ποιοί H., γυλάριον = μυξῖνος (sch. Opp. H. 1, 111). The gloss γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν H.will be a mistake for γυάλας (s.v. γύαλον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. One compared ONo. kýll `bag for victuals', OHG kiulla `bag' \<* keula-, s.. W.-Hofmann s. vola. Futher to γύαλον? - Fur. 120 compares γυλάριον with κύλλαρος (s.v.)Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γυλιός
-
12 γύλιος
γυλιός ( γύλιος)Grammatical information: m.Derivatives: Also γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H., and the fish names γυλλίσκοι ἰχθύες ποιοί H., γυλάριον = μυξῖνος (sch. Opp. H. 1, 111). The gloss γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν H.will be a mistake for γυάλας (s.v. γύαλον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. One compared ONo. kýll `bag for victuals', OHG kiulla `bag' \<* keula-, s.. W.-Hofmann s. vola. Futher to γύαλον? - Fur. 120 compares γυλάριον with κύλλαρος (s.v.)Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γύλιος
-
13 γυλλός
Grammatical information: m.Meaning: meaning unclear, `block of stone' (Milete VI-Va) carried in a procession for Apollo (Nisson, Gr. Rel. 1,189); κύβος, η τετράγωνος λίθος H.; γυλλοί στολμοί H. (Latte: corrupt).Derivatives: γύλλινα ἐρείσματα, γεῖσοι H. On γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν, γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H. s.s.v. γυλιός.Origin: XX [etym. unknown]Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γυλλός
-
14 ὄγκιον
Grammatical information: n.Meaning: `name of a chest for iron and bronze hardware' (φ 61, Hermipp. 16).Other forms: (- ίον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Details unkown (" σκεῦος πλεκτόν" Poll. 10, 165); so unclear, whether to l. ὄγκος ("chest with hooks [handles?]") or to 2. ὄγκος (chest as carrier).Page in Frisk: 2,347Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄγκιον
-
15 σύριχος
Grammatical information: m.Meaning: `basket' (Alex.). Also συρίσκος ἀγγεῖόν τι πλεκτόν, εἰς ο σῦκα ἐμβάλλουσι. τινες δε ὑρίσκον H.Other forms: Here also ὕριχος (Porson; cod. - ισός Ar. Fr. 569, 5), ὕρισχος and βρίσχος (Phryn. PS), σύρισσος (Poll.), ὑρίσσος (H.), - ός (Theognost.); also ὑρρίς σπυρίς (Zonar.); cf. ὑρίσιδα (for ὑρίς, - ίδα?) σπυρίδιον, σπυρίς H.; ὑρράδα (cod. ὕρρ-) σπυρίδιον (Theognost.), ὕρραχα πρίσχη H. (cf. βρίσχος in Phryn.). With other anlaut: ἄρριχος (s. v.) and ἀρίσκος κόφινος H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The suffixes - ιχος and - ίσχος both show the popular character of the above words, which have clearly never reached the stabilising level of the literary language; (of course there may also be mistakes in the tradition). Etymol. unclear. Analytical attempt by Güntert Reimwortbild. 143; cf. also ῥίσκος and the lit. on ἄρριχος; further Hiersche Ten. aspiratae 22 f. w. further details and hypotheses. Furnée 135, 241, 392, 300Page in Frisk: 2,822Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σύριχος
См. также в других словарях:
πλεκτόν — πλεκτός plaited masc acc sg πλεκτός plaited neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
PERDIX — I. PERDIX Daedali nepos. quem, cum serrae usum primus reperisset, a patruo invidiâ percito ab excelsa quâdam turri ferunt perisset, a patruo invidiâ percito ab excelsa quâdam turri ferunt praecipitatum, deorumque misericordiâ in avem sui nominis… … Hofmann J. Lexicon universale
κύτος — το (Α κύτος) 1. καθετί που χωράει κάτι, κοιλότητα, κοίλωμα, βαθούλωμα («τί δαὶ δεκάμνῳ τῷδε θώρακος κύτει», Αριστοφ.) 2. το κοίλο μέρος τού πλοίου μεταξύ εσωτροπίου και καταστρώματος, το αμπάρι (α. «οι αντλίες έβγαλαν τα νερά που είχαν εισδύσει… … Dictionary of Greek
πλεκτός — ή, ό / πλεκτός, ή, όν, ΝΑ, και πλεχτός Ν [πλέκω]Μ αυτός που κατασκευάζεται με πλέξιμο (α. «πλεκτό καλάθι» β. «ἔπειτα μήτηρ καὶ γυνὴ διπλοῡν ἔπος, πλεκταῑσιν ἀρτάναισι λωβᾱται βίον», Σοφ.) νεοελλ. 1. το θηλ. ως ουσ. η πλεκτή ναυτ. είδος πλέγματος… … Dictionary of Greek
συρίσκος — και ὑρίσκος, ὁ, Α (κατά τον Ησύχ.) «ἀγγεῑόν τι πλεκτόν, εἰς ὅ σῡκα ἐμβάλλουσι τινὲς δὲ ὑρίσκον». [ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. σύριχος] … Dictionary of Greek