-
1 ξυλών
ξυλόωturn into wood: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ξυλόωturn into wood: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ξυλόωturn into wood: pres part act masc nom sgξυλόωturn into wood: pres inf act (doric) -
2 ξυλῶν
ξυλόωturn into wood: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ξυλόωturn into wood: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ξυλόωturn into wood: pres part act masc nom sgξυλόωturn into wood: pres inf act (doric) -
3 ξύλων
ξύλονAbh. Berl. Akad.neut gen plξυλόωturn into wood: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ξυλόωturn into wood: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
4 ξυλών
-
5 ξύλον
A Abh. Berl. Akad.1928(6).32
(Cos, v B. C.)), wood cut and ready for use, firewood, timber, etc., Hom., mostly in pl., Il.8.507, 547, Od.14.418 ; ξ. νήϊα ship-timber, Hes.Op. 808 ;ξ. ναυπηγήσιμα Th.7.25
, X.An.6.4.4, Pl.Lg. 706b, D.17.28 ; ξ. τετράγωνα logs cut square, Hdt.1.186, cf. Pl.Prt. 325d, Arist.EN 1109b7.2 in pl., also, the wood-market,ἐπὶ ξύλα ἰέναι Ar.Fr. 403
.II in sg., piece of wood, log, beam, post, once in Hom.,ξ. αὖον.. ἢ δρυὸς ἢ πεύκης Il.23.327
; ξ. σύκινον spoon made of fig wood, Pl.Hp.Ma. 291c ; peg or lever, Arist.MA 701b9 ; perch,ἐπὶ ξύλου καθεύδειν Ar.Nu. 1431
: by poet. periphr.,Ἀργοῦς ξύλον A.Fr.20
; ἵπποιο κακὸν ξ., of the Trojan horse, AP9.152 (Agath.): hence anything made of wood, as,2 cudgel, club, Hdt.2.63,4.180, Ar.Lys. 357, PHal.1.187 (iii B.C.);μετὰ ξύλων εἰσπηδῆσαι PTeb.304.10
(ii A.D.);ξύλοις συντρίψειν Luc.Demon.50
; of the club of Heracles, Plu.Lyc.30.3 an instrument of punishment,a wooden collar, put on the neck of the prisoner,ξύλῳ φιμοῦν τὸν αὐχένα Ar.Nu. 592
;ἐς τετρημένον ξ. ἐγκαθαρμόσαι.. τὸν αὐχένα Id.Lys. 680
; or,b stocks, in which the feet were confined, Hdt.9.37, 6.75, Ar.Eq. 367, D.18.129 ;ξ. ἐφέλκειν Polyzel.3
;ἐν τῷ ξ. δεδέσθαι Lys.10.16
(v. ποδοκάκκη), cf. Act.Ap.16.24, OGI483.181 (Pergam., ii A.D.): also in pl.,ἔδησεν ἐν τοῖς ξ. And.1.45
.c πεντεσύριγγον ξύλον (v. sub voc.) was a combination of both, with holes for the neck, arms, and legs, Ar.Eq. 1049.d gallows,κρεμάσαι τινὰ ἐπὶ ξύλου LXX De.21.22
; ξ. δίδυμον ib.Jo.8.29 : prov., ἐξ ἀξίου τοῦ ξύλου κἂν ἀπάγξασθαι, i.e. if one must be hanged, at least let it be on a noble tree, App.Prov.2.67, cf. Ar.Ra. 736 ; in NT, of the cross, Act.Ap.5.30,10.39.4 bench, table, esp. money-changer's table, D.45.33.5 πρῶτον ξύλον front bench in the Athenian theatre, Ar.Ach.25, V.90, cf. Sch.adlocc.: hence οὑπὶ τῶν ξύλων the official who had to take care of the seats, Hermipp.9 (according to Meineke).6 the Hippocratic bench, Hp.Fract.13, Art.72.III of live wood, tree,[ὄρος] δασὺ πολλοῖς καὶ παντοδαποῖς καὶ μεγάλοις ξύλοις X.An.6.4.5
, cf. Call.Cer.41, Agatharch.55, LXX Ca.2.3, al.: opp. σάρξ, Thphr.HP1.2.6,al. ;τῷ ξ. τοῦ δένδρου ἀνάλογον τὴν λεγομένην εἶναι γῆν Plot.6.7.11
;τὸ ξ. τῆς ἀμπέλου E.Cyc. 572
; εἴρια ἀπὸ ξύλου, of cotton, Hdt.3.47 ;εἵματα ἀπὸ ξύλων πεποιημένα Id.7.65
, cf.Poll.7.75.IV of persons, blockhead, APl.4.187 ; of a stubborn person,σίδηρός τις ἢ ξ. πρὸς τὰς δεήσεις Ach.Tat.5.22
. -
6 ξύλον
-ου + τό N 2 81-90-72-44-22=309 Gn 1,11.12.29; 2,9(bis)wood, firewood Gn 22,3; timber Gn 6,14; wooden image, idol Dt 4,28; handle Dt 19,5(tertio); shaft (of a spear) 2 Sm 21,19; wooden collar, yoke Lam 5,13; stocks (as instrument of punishment) Jb 33,11; tree Gn 2,9; τὰ ξύλα wooden objects, esp. vessels Ex 7,19ξύλον κάρπιμον fruit tree Gn 1,11; ξύλον καρποφόρον id. Ps 148,9; ξύλον βρώσιμον id. Lv 19,23; ξύλον κέδρινον cedar wood Lv 14,4; ξύλον ἀρκεύθινον juniper wood1 Kgs 6,31; ξύλον τῆς ζωῆς tree of life Gn 2,9; τέκτων τῶν ξύλων carpenter 2 Kgs 12,12; κρεμάσει σε ἐπὶ ξύλου he will hand you on a tree, he will hang you on the gallows Gn 40,19; κατεργάζεσθαι τὰ ξύλα to work up timber Ex 35,33; σπουδαῖα ξύλα choice trees? Ez 41,25 *1 Chr 16,32 καὶ ξύλον and a tree-ועץ? for MT יעלץ exult; *2 Chr 3,10 ξύλων wood-⋄עץ for MTCf. DANIÉLOU 1966, 53-75; DOGNIEZ 1992, 248; GARBINI 1982 170-172(Ez 41,25); HARL 1986a 91.131;1986c=1992a 67; HUSSON 1983a, 180-182; LARCHER 1985, 825; PARADISE 1986, 193-195; THORNTON1972, 130-131; WEVERS 1990, 588; →MM; NIDNTT; TWNT -
7 πάχος
-ου τό N 3 1-7-1-2-1=12 Nm 24,8; 1 Kgs 7,3.9.12.33(15.20.26.46)thickness 1 Kgs 7,3ἐν τῷ πάχει τῆς γῆς in the clay ground 1 Kgs 7,33; ξύλων πάχη logs of wood, clubs 2 Mc 4,41; τὰ πάχη αὐτῶν ἐκμυελιεῖ he shall suck their fatness, he shall drain them of their strength Nm 24,8 -
8 τέκτων,-ονος
+ ὁ N 3 0-13-9-3-5=30 1 Sm 13,19; 2 Sm 5,11(bis); 1 Kgs 7,2 (14); 2 Kgs 12,12carpenter 2 Kgs 22,6; craftsman, workman Is 44,12τέκτων σιδήρου smith 1 Sm 13,19; τέκτων ξύλων carpenter 2 Sm 5,11; τέκτων λίθων stonemason 2 Sm 5,11; τέκτων χαλκοῦ worker in brass 1 Kgs 7,2→NIDNTT -
9 γεμίζω
A fill full of, load, freight or charge with, prop. of a ship,τινός Th.7.53
, X.HG6.2.25, etc.; γεμίσας τὴν ναῦν ξύλων Test. ap.D.21.168;ναῦν σίτου D.34.36
;θηρίων τὰς ναῦς Plb.1.18.8
;τραπέζας θοίνης OGI383.146
([place name] Commagene); of animals, load,κτήνη PFay.117.14
(ii A. D.), cf.PTeb.419.17 (iii A. D.): c. dupl.acc., PFlor. 195.4 (iii A. D.); σποδοῦ γ. λέβητας charging them with ashes, A.Ag. 443; γεμίσω σε let me fill you, addressed to a cup, Theopomp.Com. 32; αὑτόν stuff, gorge, Men.Pk. 296; τὴν κοιλίαν ἀπό τινος v.l. in Ev.Luc.15.16:—[voice] Med., D.20.31;ἐγεμιζόμην ἀνθρωπείου τροφῆς Luc. Asin.46
:—[voice] Pass., metaph. of the Cyclops, E.Cyc. 505 (lyr.); of bees,γεμισθεῖσαι ἀποπέτονται Arist.HA 624b2
: c. gen., γ. ἀλαζονείας, εὐσεβείας, Ph.2.186, 357.II later, c. acc. rei, γεμίζειν ὕδωρ (sc. τὴν ὑδρίαν) to fill it full of water, Paus.3.13.3:—[voice] Pass., οἶνον, πῦρ γεμισθείς, AP12.85 (Mel.). -
10 γομόω
A load,γομώσων τὸν ὄνον Babr.111.9
, cf. PFlor.129.5 (iii A. D.), etc.:—[voice] Pass.,ἅμαξα ξύλων γεγομωμένη Edict.Diocl.14.8
. -
11 γόμωσις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γόμωσις
-
12 διαστρέφω
A turn different ways, twist about, τὰ σώματα, as in the dance, X.Smp.7.3; δ. τὸ πρόσωπον to distort it, Plu.2.535a:—mostly [voice] Pass., to be distorted or twisted, of the eyes, limbs, etc., Hp.Aph.4.49;ἡ ῥὶς δ. Id.Art.38
;μέλη διεστραμμένα Pl.Grg. 524c
; to be warped,τὰ διεστραμμένα τῶν ξύλων Arist.EN 1109b6
: also of persons, to have one's eyes distorted, or to have one's neck twisted (Scholl. give both interprr.),εὐδαιμονίζω δ' εἰ διαστραφήσομαι; Ar.Eq. 175
; soἀπολαύσομαί τί γ' εἰ δ. Id.Av. 177
; of the eyes,διεστράφην ἰδών Id.Ach.15
;τὰ ὄμματα διαστρέφεσθαι Arist.Pr. 960a13
; without ὄμματα, ib.9, cf. 957b7; ὁ διεστραμμένος, opp. ὁ τυφλός, Eup.276.3; διεστρ. τοὺς πόδας with the feet twisted, Paus.5.18.1, cf. Arist.Pr. 896b5: of torture,τῇ κλίμακι διαστρέφονται Com.Adesp.422
; διεστράφησαν τὸν στόμαχον had their stomachs turned, Jul.Or.6.190d.2 metaph., distort, pervert, [ τρόπον χρηστόν] E.Fr. 597;τοὺς νόμους Is.11.4
;τὸν δικαστήν Arist.Rh. 1354a24
; ; τῶν διαστρεφόντων (sc. παθῶν) Phld.Lib.p.32 O.; διαστρέψαντες τἀληθῆ having misrepresented it, D.Prooem.46.2:—[voice] Pass.,διαστραφῆναι τὴν διάνοιαν Luc.Vit. Auct.24
; perverse, De.32.5.III sens. obsc., = βινεῖν, Eup.7 D.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαστρέφω
-
13 εὐπριστία
εὐπριστία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐπριστία
-
14 θεσμός
θεσμός, [dialect] Dor. [full] τεθμός (v. infr.), [full] θεθμός IG5(2).159 (Tegea, v B.C.), Isyll.12, [dialect] Locr. [full] τετθμός Berl.Sitzb.1927.8 (v B.C.): ὁ: pl. θεσμοί, poet.Aθεσμά S.Fr.92
: ([etym.] τίθημι):—that which is laid down, law, ordinance, once in Hom.,λέκτροιο παλαιοῦ θεσμὸν ἵκοντο Od.23.296
; εἰρήνης θεσμοί the order of peace, h.Hom.8.16; esp. of divine laws,θ. τὸν μοιρόκραντον ἐκ θεῶν A.Eu. 391
; ἵμερος.. τῶν μεγάλων πάρεδρος θ. S.Ant. 800 (lyr.); οἱ τῶν θεῶν θ. X.Cyr.1.6.6; θ. Ἀδραστείας, οἱ τῆς εἱμαρμένης θ., Pl.Phdr. 248c, Plu.2.111d;παρέβη θ. ἀρχαίους Ar.Av. 331
(lyr.).2 of human law, οἱ πάτριοι θ. Hdt.3.31; at Athens, esp. of the laws of Draco, IG12.115.20, And.1.81, Decr. ib.83, Arist.Ath.4.1, etc., cf. Ael.VH8.10: used by Solon of his own laws, Sol.36.16, cf. 31.2, Plu.Sol.19;ὁ ταῦτα ἀπεργαζόμενος θ. νόμος ἂν ὀρθῶς εἴη κείμενος Pl.Ep. 355c
; ὁ τοῖς ἄλλοις τιθέμενος θεσμοὺς ; C19 (Delph.): in later poetry, θεσμοί,= law, jurisprudence, Epigr.Gr. 434.4, al.; θεσμῶν ταμίης, πρόμαχος, IG3.637, 638.3 generally, rule, precept, rite, S.Tr. 682; θ. πυρός the law of the beacon-fire, A.Ag. 304;τεθμὸς ἀέθλων Pi.O.6.69
; στεφάνων τ. the appointed crowns, ib.13.29; θ. ὅδ' εὔφρων the cheering strain (cf. νόμος), A. Supp. 1034 (lyr.);ὕμνου τεθμὸν Ὀλυμπιονίκαν Pi.O.7.88
;μακάρων Id.Pae.4.47
.II institution, as the tribunal of the Areopagus, A. Eu. 615; τεθμὸς Ἡρακλέος, Ποτειδᾶνος τεθμοί, the Olympian, Isthmian games, Pi.N.10.33, O.13.40.IV θεσμοί· αἱ συνθέσεις τῶν ξύλων, Hsch. -
15 καρπυραί
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καρπυραί
-
16 καταπρίω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταπρίω
-
17 κατεργασία
κατεργ-ᾰσία, ἡ,A working up, freq. of food, by digestion or by chewing, Arist.PA 675b5, Pr. 931a32, etc.; ἡ τοῦ πυρὸς κ. stewing, boiling, Mnesith. ap. Ath.2.59b: generally, production, χυμῶν (in the body) Hp.Praec.9;κοιλωμάτων Epicur.Ep.1p.9U.
(pl.);σίτου Phld.Oec.pp.51,55
J.; working or manufacture,ἐλαίου Thphr. CP1.19.4
; cultivation of land, ib.1.16.6 (pl.), 3.20.1, PTeb.61(b). 129 (ii B.C.), etc.;καρπῶν D.S.1.14
; of mines, Str.3.2.10; ;παραδείγματος LXX 1 Ch.28.19
; τυγχάνειν κατεργασίας ἀφ' ἡλίου, of vapour, D.L.7.153; complction,κ. λαμβάνειν Thphr.HP1.12.2
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατεργασία
-
18 κέδρινος
A of cedar,θάλαμος Il.24.192
; ;ξύλα IG11(2).161
D92 (Delos, iii B.C.);ξυλεία Plb. 10.27.10
;φατνώματα J.BJ5.5.2
;τῶν ξύλων τὰ κ. Thphr.HP5.9.8
.3 κέδρινον, τό, orange-coloured dye, PHolm. 21.30.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κέδρινος
-
19 κορμός
A trunk of a tree (with the boughs lopped off), Od.23.196, E.Hec. 575, HF 242;κ. ἐλάας Ar.Lys. 255
;κ. ἐλάϊνοι PCair.Zen. 431
(iii B. C.); κορμοὶ ξύλων logs of timber, Hdt.7.36, PCair.Zen.154.2 (iii B. C.); κ. ναυτικοί, i.e. oars, E.Hel. 1601.2 ἀπὸ κορμοῦ εἰς κορμόν, in measurement of an irrigated vineyard, prob. from block to block, i.e. from sluice to sluice, PFlor.50.2, al. (iii A. D.); cf. κορμολογία.------------------------------------κόρμος (B), Cret., -
20 κορύνη
κορύν-η, ἡ,A club, freq. shod with iron for fighting, mace,σιδηρείῃ κορύνῃ ῥήγνυσκε φάλαγγας Il.7.141
, cf. 143;ξύλων κορύνας ἔχοντες Hdt.1.59
;κορύναις τύπτειν Arist.Pol. 1311b28
.II in plants, knobby bud or shoot, Thphr.HP3.5.1, al.
См. также в других словарях:
ξυλῶν — ξυλόω turn into wood pres part act masc voc sg (doric aeolic) ξυλόω turn into wood pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ξυλόω turn into wood pres part act masc nom sg ξυλόω turn into wood pres inf act (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξύλων — ξύλον Abh. Berl. Akad. neut gen pl ξυλόω turn into wood imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ξυλόω turn into wood imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κρεόζωτο — Μείγμα αρωματικών οργανικών ενώσεων ή φαινολών, το οποίο λαμβάνεται από την απόσταξη των ξύλων της οξιάς ή άλλων φυτών και της λιθανθρακόπισσας. Το προερχόμενο από την απόσταξη των ξύλων κ. είναι ένα ελαιώδες, άχρωμο έως κίτρινο υγρό κατά την… … Dictionary of Greek
ξύλο — Φυτικός ιστός, που σχηματίζει, στον βλαστό και στις ρίζες των φυτών, το ξυλώδες αγγειακό τμήμα των ηθμαγγειωδών δεσμίδων, ή σύστημα των αγωγών αγγείων· με το σύστημα αυτό μεταφέρεται και κυκλοφορεί ο ακατέργαστος χυμός, δηλαδή το νερό και οι… … Dictionary of Greek
αξίνα — Γεωργικό εργαλείο που χρησιμοποιείται για σκάψιμο ή και για το σχίσιμο ξύλων. Αποτελείται από δύο στόματα, ένα πλατύ και ένα μυτερό. Λέγεται και αξινάρι ή ξινάρι, και το στυλιάρι της, αξινοκράτημα. Η α. είναι γνωστή από την αρχαία εποχή. Ήταν… … Dictionary of Greek
ξυλεία — η (Α ξυλεία) [ξυλεύω] το σύνολο τών ξύλων που προέρχονται από υλοτομία τών δασών και ύστερα από ανάλογη κατεργασία χρησιμοποιούνται στην οικοδομική, στη ναυπηγία κ.ά. δραστηριότητες («τὴν ξυλείαν τὴν εἰς τὰς οἰκοδομὰς σελμάτων», Στράβ.) αρχ. 1. η … Dictionary of Greek
ξυλοποιός — ξυλοποιός, όν (Α) (για τόπο ή οικοδομή) κατάλληλος για κατεργασία ξύλων, αυτός όπου γίνεται κατεργασία ξύλων … Dictionary of Greek
ξυλοφορία — ξυλοφορία, ἡ (ΑΜ) [ξυλοφόρος] μεταφορά ξύλων αρχ. προσφορά ξύλων («καὶ κλήρους ἐβάλομεν περὶ κλήρου ξυλοφορίας», ΠΔ) … Dictionary of Greek
ξυλώνας — ο (Α ξυλών, ῶνος) τόπος όπου εναποτίθενται ξύλα, αποθήκη ξύλων, ξυλαποθήκη. [ΕΤΥΜΟΛ. < ξύλον + κατάλ. ών, ῶνος (πρβλ. μηλ ών, νεκρ ών)] … Dictionary of Greek
πίσσα — Προϊόν συμπύκνωσης, που προέρχεται από την ξηρά απόσταξη οργανικών υλών. Είναι υγρό ή παχύρευστο προϊόν, μαύρου ή σκούρου συνήθως χρώματος και αδιάλυτο στο νερό. λιθανθρακόπισσα. Είναι ένα παραπροϊόν της παρασκευής του φωταερίου, το οποίο… … Dictionary of Greek
πριόνι — Εργαλείο με το οποίο κόβονται διάφορα σκληρά υλικά (ξύλο, μέταλλα, λίθοι κ.ά.). Το π. αποτελείται από ένα χαλύβδινο οδοντωτό έλασμα σε ευθύγραμμο ή κυκλικό σχήμα ή σε κορδέλα· στην πρώτη περίπτωση μπορεί να κινείται με το χέρι ή με κινητήρα, ενώ… … Dictionary of Greek