-
1 ὅρκος
Grammatical information: m.Meaning: `oath' (Il.), `object to swear by', orig. of the water of the Styx (Β 755, Hes., h. Cer. 259).Compounds: Compp., e.g. ὁρκ-ωμότης m. `who takes an oath' (Arc., Locr. inscr. VI--Va) with ὁρκωμοτ-έω `to take an oath' (trag. a.o.), compound of ὅρκον ὀμόσαι with τη-suffix; εὔ-ορκος `swearing rightly, faithful to one's oath' (Hes.) with εὑορκ-έω, ἔν-ορκος `bound by oath' (Att.) with ἐνορκ-ίζομαι `to bind by oath'; but ἔξορκος `sworn' (Pi.) backformation from ἐξ-ορκόω, - ορκίζω; on ἐπί-ορκος s. v.; πεντορκ-ία f. "taking of five oaths", `oath by five gods' (Locr. Va), with ία-suffix.Derivatives: 1. ὅρκια pl., rarely - ιον n. `objects to swear by, oath pledge, animals sacrificed for an oath, oath, solemn treaty' (Il.), ὅρκιος `belonging to an oath, sworn by' (Att., Leg. Gort.). 2. ὁρκικός `belonging to an oath' (Stoic.). 3. ὁρκόω, - ῶσαι, often w. ἐξ-, `to make one swear, to put under oath' (IA.) with ὁρκώματα pl. `oath' (A.), ὁρκωτής m. `who makes swear, who puts one under oath' (Att.; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 199 f.), ἐξόρκω-σις f. `swearing, adjuration' (Hdt., J.). 4. ὁρκίζω, - ίσαι, Dor. fut. ὁρκιξεω (Delph.), also w. δι-, ἐξ-, `to make one swear, to adjure, to administer an oath' (Ion., X., D., hell., also Dor., s. Fraenkel Denom. 86 a. 147) with ὁρκίσματα pl. `adjurations' (Megara I--IIp), ( δι-, ἐξ-)-ὁρκισμός m. `swearing, adjuration' (LXX, Plb.), ἐξορκισ-τής m. `exorcist' ( Act Ap.). 5. ὁρκίλλομαι `to swear in vain' (Phot.), as if from dimin.-pejor. *ὁρκίλος. 6. - ορκέω only in derivv. from compp. with analogical formations: εὑορκ-έω (with εὑορκ-ία) from εὔ-ορκος(s. above), ψευδορκ-έω from ψεύδ-ορκος (Risch IF 59, 258), with ἐμπεδ-, ἀληθ-, δυσ-, παρ-ορκέω a.o.; on ἐπι-ορκέω s. v. -- On itself stands, with quite diff. meaning ὁρκάνη f. `enclosure' (A., E.) beside late ἑρκάνη as Όργάνη beside Έργάνη (s. on ὄργανον and ἔργον); cf. also Ο῝ρκατος PN (Calymna IIa), s. Fraenkel Nom. ag. 1, 147.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formally ὅρκος seems to be connected with ἕρκος `fence' (thus already Eust. a. EM); it would be then prop. so much as "bound(s), which one assumes" (Solmsen KZ 32, 275), "limitation, tie, obligation"; such a meaning is indeed found in ὅρκοι δεσμοὶ σφραγῖδος H. [or read *σφραγῖδες?] ; cf. also ὁρκάνη. A convincing argumentation however must still be found. Several attempts by Schroeder (in WP. 2, 528): ὅρκος prop. "fastening" beside ἕρκος "obstruction"; by Luther "Wahrheit" und "Lüge" 90ff. (s. also Weltansicht und Geistesleben 86 ff.): ὅρκος prop. a magical power, that pales in the swearer (*ἕρκει); by Bollack REGr. 71, 1ff.: ὅρκος orig. = Στύξ, taken as worldembracing fence ( μέγας ὅρκος); s. also Hiersche ibd. 35 ff. -- New etymology by Leumann Hom. Wörter 91 f.: ὅρκος = Lat. * sorcus or * surcus in surculus `twig' (diff. on surculus [: surus `twig'] e.g. W.-Hofmann s.v.); so prop. `the staff, which is raised when swearing'; ὄμνυμι `swear' prop. *'grasp'; ὅρκον ὀμόσαι `grasp the staff' ( θεοὺς ὀμόσαι imitation). Criticism by Luther, Bollack a. Hiersche l.c.; cf. also Benveniste Vocab. institutions 2, 165ff. cf. alo the lit. on ὄμνυμι. Further s. ἕρκος.Page in Frisk: 2,418-419Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὅρκος
-
2 ὅρκος
ὅρκος, ὁ,A the object by which one swears, as the Styx among the gods,Στυγὸς ὕδωρ, ὅς τε μέγιστος ὅ. δεινότατός τε πέλει μακάρεσσι θεοῖσι Il. 15.38
, cf. 2.755, Hes.Th. 400, 784, 805, h.Cer. 259, Arist.Metaph. 983b31 ; or as Zeus among mortals, Pi.P.4.167 ; so of things,ὅρκον δ' ἐνοσφίσθης μέγαν, ἅλας τε καὶ τράπεζαν Archil.96
;οἷς ἦν μέγιστος ὅ... κύων, ἔπειτα χήν Cratin.231
, cf. Placit.1.3.8: hence,2 oath, mostly with epith. μέγας, καρτερός, Hom. (v. infr.), etc. ; θεῶν ὅ. an oath by the gods, Od.2.377;μακάρων ὅ. 10.299
, cf. S.OT 647, E.Hipp. 657 ;ὅ. ἐκ θεῶν μέγας A.Ag. 1284
;ὅ. κατὰ τῶν.. ὀφθαλμῶν Aeschin.2.153
; ὅ. πλατύς a firm-based oath, Emp.30.3 ; ὅρκον ὀμόσαι swear an oath,ὄμοσέν τε τελεύτησέν τε τὸν ὅ. Od.2.378
, etc. ; ὅ. ἀπώμνυ ib. 377, cf. 10.381 ;ἐπὶ δ' ὅρκον ὀμεῖται Hes.Op. 194
; ; ὅ. ἐπιορκῆσαι take a false oath, Aeschin.1.115, etc. ; ὅρκου προστεθέντος when an oath is added, S.Fr. 472, cf. El.47 ; δαίμονι τῷ Πλεισθενιδῶν ὅρκους θεμένη having made a sworn compact with.., A.Ag. 1570 (anap.) ;ὅ. ἀλλήλοις ποιοῦνται οἱ μὲν ἔφοροι ὑπὲρ τῆς πόλεως, βασιλεὺς δ' ὑπὲρ ἑαυτοῦ X.Lac.15.7
;ὅρκους συνῆψαν E.Ph. 1241
, etc. ; of the person demanding the oath, ὅ. ἑλέσθαι τινός or τινί take it of him, i.e. make him swear, Od.4.746, Il.22.119 ; ὅρκους ἐπελάσαι and προσάγειν τινί lay oath upon a man, put him on his oath, Hdt.1.146, 6.62,74 ; τὸν ὅ... ἐπάγειν.. Ὀποντίοις readminister the oath, IG9(1).334.12 ([dialect] Locr., v B. C.) ; ὅρκους δοὺς καὶ δεξάμενος after tendering his oath to them and accepting theirs, Hdt.6.23, cf. IG12.52.18, A.Eu. 429, Ar.Ra. 589, D.39.3 and 4 ; soὅρκον διδόναι καὶ λαμβάνειν Arist. Rh. 1377a7
, 8 ; ἀποδοῦναι take it oneself, D.19.318, Aeschin.3.74 ; ἀπολαμβάνειν administer or tender it, D.5.9, 18.25 ; ὅρκους καὶ πίστιν ἀλλήλοις δότε swear to one another, Ar.Lys. 1185, cf. And.1.107 ; ὅρκοις καταλαβὼν τὰ τέλη having bound the authorities by oaths, Th. 4.86 ;ὅρκοις κατειλημμένους Id.1.9
; ὅρκῳ ἐμμένειν abide by it, E. Med. 754 ;ὅ. τηρεῖν Democr.239
;παραβαίνειν E.Fr.286.7
, Ar.Av. 332, D.19.318 ;ἐκβάντι τῶν ὅ. Pl.Smp. 183b
; ; ;ἐμπεδοῦν X.An.3.2.10
: after ὅρκος [tense] aor., [tense] pres., or [tense] fut. inf. may refer to [tense] fut. time,ὤμοσα καρτερὸν ὅ., μὴ.. ἀναφῆναι Od.4.253
; ἐμεῦ δ' ἕλετο μέγαν ὅ., μὴ πρὶν σοὶ ἐρέειν ib. 746 ;ὅρκους ἔδοσαν καὶ ἔλαβον, ἀποδοῦναι.., Ἀθηναίους δὲ μὴ πολεμεῖν.. X.HG1.3.9
: with Preps.,οὐκ αὔτως.., ἀλλὰ σὺν ὅρκῳ Od.14.151
;σὺν θεῶν ὅρκῳ X.Cyr.2.3.12
; εἶπαι ἐπ' ὅρκου say on oath, Hdt.9.11;κατὰ τοὺς ὅ. X.HG5.4.54
; opp.παρ' ὅρκον Pi.O.13.83
;παρὰ τοὺς ὅ. X.An.2.5.41
: prov., ; parodied by Philonid. 7 ὅρκους δὲ μοιχῶν εἰς τέφραν.. γράφω, cf. Xenarch.6, Men. Mon.25. -
3 ὅρκος
ὅρκος: (1) that by which one swears, witness of an oath, for the gods the Styx; for men Zeus, Earth, the Ermnyes, etc., Il. 2.755, Il. 15.38, Il. 3.276 ff., Il. 19.258 ff., Od. 14.394; Achilles swears by his sceptre, Il. 1.234.— (2) oath; ἑλέσθαι τινός or τινί, ‘take an oath from one,’ Il. 22.119, Od. 4.746 ; ὅρκος θεῶν, ‘by the gods,’ cf. Il. 20.313 ; γερούσιος ὅρκος, Il. 22.119; ὅρκῳ πιστωθῆναι, Od. 15.436.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὅρκος
-
4 ὅρκος
ὅρκος, ου, ὁ (Hom.+) oath Hb 6:16. ὅρκον ὀμνύειν swear an oath (Hyperid. 5, 1; Lucian, Dial. Mer. 2, 1; PHal 1, 226; 230 ὀμόσας τὸν ὅρκον) Js 5:12 (Delphic commands: SIG 1268 I, 8 [III B.C.] ὅρκῳ μὴ χρῶ). ὅρκῳ ὀμνύειν τινί swear to someone with an oath (TestJud 22:3; ApcMos 19) Ac 2:30. ὅρ. ὸ̔ν ὤμοσεν πρὸς Ἀβραάμ Lk 1:73 (cp. OGI 266, 19 ὅρκος ὸ̔ν ὤμοσεν Παράνομος; for the foll. inf. w. the art. cp. Pel.-Leg. p. 13, 9 ἐν ὅρκῳ εἶχεν τοῦ μὴ γεύσασθαί τι). ὅρ. ψευδής a false oath (Theoph. Ant. 2, 34 [p. 186, 10]) 2:8 (Zech 8:17). ἀποδιδόναι τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους perform oaths to the Lord Mt 5:33 (s. ἀποδίδωμι 2c. But ἀποδοῦναι τινι ὅρκον also means ‘give an oath’: Demosth. 19, 318; Aeschin. 3, 74; SIG 150, 15). μεσιτεύειν ὅρκῳ guarantee by means of an oath Hb 6:17. μεθʼ ὅρκου with an oath (PRev 42, 17 [258 B.C.] μεθʼ ὅρκου; Lev 5:4: Num 30:11; Cornutus 24 p. 46, 8 μεθʼ ὅρκων; Just., D. 33, 2) Mt 14:7; 26:72; 1 Cl 8:2.—Pl. ὅρκη, even when basically only one oath is involved (cp. X., Hell. 5, 4, 54; Diod S 4, 46, 4; 17, 84, 1; Polyaenus 2, 19; Athen. 13, 557a; 2 Macc 4:34; 7:24; 14:32; EpArist 126; Jos., Ant. 3, 272; 7, 294) διὰ τοὺς ὅρκους because of his oath Mt 14:9; Mk 6:26.—ESanders, Jewish Law fr. Jesus to the Mishnah ’90, 51–57, 337f (note). Lit. on ὀμνύω Kl. Pauly II, 209f.—B. 1438. DELG s.v. ὅρκος. M-M. TW. Sv. -
5 Όρκος
-
6 Ὅρκος
-
7 όρκος
-
8 ὅρκος
-
9 ὅρκος
ὅρκος (-ος, -ον.)1 oathκαὶ μέγαν ὅρκον ὀμόσσαις τοῦτό γε οἱ σαφέως μαρτυρήσω O. 6.20
θεῶν δ' ὅρκον μέγαν μὴ παρφάμεν O. 7.65
“ καρτερὸς ὅρκος ἄμμιν μάρτυς ἔστω Ζεύς” P. 4.167ναὶ μὰ γὰρ ὅρκον N. 11.24
and so, that which one would swear toτελεῖ δὲ θεῶν δύναμις καὶ τὰν παρ' ὅρκον καὶ παρὰ ἐλπίδα κούφαν κτίσιν O. 13.83
-
10 ὅρκος
-ου + ὁ N 2 21-11-3-8-18=61 Gn 21,14.32.33; 22,19(bis)oath Gn 21,14ὅρκος δεσμοῦ binding oath Nm 30,14 Cf. HARL 1986a, 55; →TWNT -
11 όρκος
1) oath2) vowΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > όρκος
-
12 ἐπακτός
A brought in,ὕδατα Hp.
Aër.9; esp. brought in from abroad, imported,ἐ. σῖτος Th.6.20
;πάντων ἐπακτῶν δεῖσθαι Id.7.28
; acquired,τῇ Ἑλλάδι πενίη μὲν.. σύντροφός ἐστι, ἀρετὴ δὲ ἐ. Hdt.7.102
;ὕδωρ εἴτ' ἐ. εἴτε συμφυές Arist.Mete. 382b11
, cf. GA 750a9;ἐ. πημονή E.Hipp. 318
;κακόν Philem.93.5
;ἐ. παρ' ἄλλων δίκαιον Pl.R. 405b
; ὅρκος ἐ. an oath imposed by the other party, Lys.Fr.251S., Isoc.1.23; adventitious,ἐ. χρώμασι κοσμεῖσθαι Socr.Ep.6.3
, cf. Plot.1.4.3.2 of persons, ἐ. ποιμήν an alien lord, Pi. O.10(11).89; ἐ. δικασταί dub. in IG11(4).1065b20 ([place name] Delos);ἱκέσιος ἐ. Notiz.Arch.4p.98
([place name] Cyrene); esp. of foreign allies or mercenaries, ἐ. στράτευμα, στρατός, A.Th. 583, S.Tr. 259; ; ἐπακτῷ δυνάμει with an alien, mercenary force, Isoc.10.37, cf. Pl.R. 573b; also λαβὼν ἐπακτὸν ἄνδρα, i.e. an adulterer, S.Aj. 1296; ἐ. πατήρ a false father, E. Ion 592: metaph., ὄμβρος ἐ. ἐλθών rain coming as an invader, Pi.P.6.10.II like αὐθαίρετος, brought upon oneself, ;γάμων ἐ. ἄταν E.Ph. 343
(lyr.).V ἐ. ὅρκος oath administered, PMon.6.8 (vi A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπακτός
-
13 ἐπίορκος
ἐπίορκος, - ονOrigin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: As the verb ἐπιορκέω `braek an oath' is frwquent, it is obvious, to consider with Strömberg Prefix Studies 86ff. much rarer ἐπίορκος `braeking the oath' as a backformation from the verb. ἐπιορκέω comes directly from ὅρκος with ἐπι- like ἐπιθυμέω from θυμός, ἐπιχειρέω from χείρ etc.; ἐπιορκέω then is prop. `acte against the oeath' (opposie εὑορκέω `keep the oath' from εὔορκος [since Hes.]); on the maintenance of the - ι- Fraenkel Nom. ag. 1, 237. - Diff. Leumann Hom. Wörter 79ff. (with discussion): the expression ἐπίορκον ὀμόσσαι `perjure oneself' (from where ἐπιορκέω) would be due to a false analysis of ep. ἐπὶ ὅρκον ὀμόσσαι `make an oathe on it'; against this view W. Luther Weltansicht und Geistesleben (Göttingen 1954) 86ff. with another explanation; s. alsi Fraenkel Gnomon 23, 373 and Bolling AmJPh 76, 306ff., who with Schwyzer IF 45, 255 start from (ὁ) ἐπὶ ὅρκῳ ( βάς). Leumann 88 too is inclined to see ἐπίορκος as a backformation from ἐπιορκέω.See also: s. ὅρκοςPage in Frisk: 1,538-539Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐπίορκος
-
14 ὄμνυμι
ὄμνυμι, - μαιGrammatical information: v.Meaning: `to swear, to affirm with an oath, to take a vow'(Il.);Other forms: also - ύω, - ύομαι, aor. ὀμό-σ(σ)αι, - σ(σ)ασθαι, fut. ὀμοῦμαι (Il.), perf. ὀμώμο-κα, -( σ)μαι, aor. pass. ὀμο(σ)θῆναι (Att.).Derivatives: ἀνώμοτος `not put under oath' and `not confirmed by oath' with adv. - τί, further συνωμό-της m. `comrade in oath' with - σία a.o. (IA.); ὁρκωμό-της, s. ὅρκος.Etymology: With ὀμό-σαι agrees in formation ἀρό-σαι `plough'; thus the disyllabic ὀλέ-σαι στορέ-σαι a.o. with different vowel; on ὀμο- rests the future ὀμό[σ]-ομαι, to which analogically ὀμεῖται was created for *ὀμοῦται (Schwyzer 784 n. 3; diff. Sánchez Ruipérez Emer. 18, 406 f.; see also Wackernagel Unt. 3f. and Chantraine Gramm. hom. 1, 62 a. 451). The present ὄμνυμι like ὄλλυμι etc. (Schwyzer 363); the perfect is clearly innovated. The further history of the word remains unclear, as there is no convincing etymology. -- Since Aufrecht RhM 40, 160 one connects generally ὄμνυμι, ὀμόσαι with the Skt. disyllabic athem. root-present ámī-ti about `press, urge' (after Neisser BB 30, 299ff., Renou JournAs. 1939, 183 f., Benveniste Revue de l'hist. des relig. 134, 81 ff. a.o. however `seize with force'), beside which sometimes `assure urgently' (also `swear'?) v. t. This interpretation is now generally accepted. S. Hiersche REGr. 71, 35 ff. and Hoffman, KZ 83(1969)193f. Cf. ὀμοίϊος, ὀμοκλή; s. also on ὅρκος.Page in Frisk: 2,388Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄμνυμι
-
15 ἐπιορκέω
ἐπιορκέω (s. ὅρκος, ὅρκίζω) fut. ἐπιορκήσω (Hom. et al.; ins, pap, LXX, Philo; TestAsh 2:6.—On the spelling ἐφιορκέω s. B-D-F §14; Mlt-H. 99; 314f).① to swear that someth. is true when one knows it is false, swear falsely, perjure oneself the context favors this sense for D 2:3 in which malicious speech about one’s neighbor is castigated in various terms. It is prob. that also Mt 5:33 belongs here, but 2 is favored by many.② to fail to do what one has promised under oath, break one’s oath (Il. 19, 188 note the fut ἐπιορκήσω; Chrysipp.: Stoic. II 63, 28; Herodian 3, 6, 7; Procop. Soph., Ep. 61; 1 Esdr 1:46) Mt 5:33 (s. 1 above).—DELG s.v. ὅρκος. M-M. TW. -
16 Όρκοι
-
17 Ὅρκοι
-
18 Όρκοις
-
19 Ὅρκοις
-
20 Όρκοισι
См. также в других словарях:
Ὅρκος — masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὅρκος — the object by which one swears masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
όρκος — Κατά την αρχική εκδοχή του όρου είναι η επίσημη δήλωση, κατά την οποία ο άνθρωπος επικαλείται τη θεότητα ως μάρτυρα της αλήθειας της διαβεβαίωσης του ή ως εγγυητή της τήρησης υπόσχεσής του. Η έννοια αυτή διευρύνθηκε αργότερα ώστε να περιλάβει… … Dictionary of Greek
όρκος — ο 1. βεβαίωση, υπόσχεση με μάρτυρα το Θεό ή κάποιο ιερό πρόσωπο: Όρκος του δημοσίου υπαλλήλου. 2. φρ., «Κάνω όρκο», ορκίζομαι· «Πατώ όρκο», παραβαίνω κάτι που υποσχέθηκα με όρκο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Ὅρκος Ἀφροδίσιος. — См. Клятвы любовные … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὅρκοι — Ὅρκος masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὅρκοι — ὅρκος the object by which one swears masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ὅρκοις — Ὅρκος masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὅρκοις — ὅρκος the object by which one swears masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ὅρκοισι — Ὅρκος masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὅρκοισι — ὅρκος the object by which one swears masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)