-
1 überkam
prät от überkommen -
2 ein Husten überkam ihn
кол.числ.общ. он раскашлялсяУниверсальный немецко-русский словарь > ein Husten überkam ihn
-
3 ein Zittern überkam ihn
кол.числ.общ. его охватила дрожьУниверсальный немецко-русский словарь > ein Zittern überkam ihn
-
4 es überkam ihn heiß
част.общ. его бросило в жар -
5 ihn überkam die Verzweiflung
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ihn überkam die Verzweiflung
-
6 überkommen
I * vi (s)переходить, ( перебираться) на противоположную сторонуII * vt1) охватывать, овладевать ( о чувстве)es überkam ihn kalt — его бросило в холод, у него мороз пробежал по коже2) ( von j-m) получать, (у) наследовать (что-л. от кого-л.)3) уст. (пре)одолеватьIII 1. 2. part adjунаследованный, полученный по наследству; преемственный -
7 überkommen
überkommen I vi (s) переходи́ть, [перебира́ться] на противополо́жную сто́ронуüberkommen II vt охва́тывать, овладева́ть (о чу́встве), es überkam ihn heiß его́ бро́сило в жарes überkam ihn kalt его́ бро́сило в хо́лод, у него́ моро́з пробежа́л по ко́жеein Husten überkam ihn он раска́шлялсяüberkommen II vt (von j-m) получи́ть, унасле́довать (что-л. от кого́-л.)überkommen II vt уст. (пре)одолева́тьüberkommen IV part adj унасле́дованный, полу́ченный по насле́дству; прее́мственный; eine überkommene Verpflichtung прее́мственная обя́занность -
8 überkommen
-
9 Grauen
-
10 Verzweiflung
f =in Verzweiflung kommen — прийти в отчаяниеj-n in Verzweiflung stürzen — повергнуть в отчаяние кого-л.j-n zur Verzweiflung bringen — приводить в отчаяние, доводить до отчаяния кого-л. -
11 Zittern
n -ser hat das Zittern — разг. он дрожит, его пробирает дрожьmit, Zittern und Beben, mit Zittern und Zagen — со страхом и трепетом -
12 найти
I1) (auf)finden (непр.) vt; ausfindig machen vt ( разыскать)••II2) разг. ( овладеть) überkommen (непр.) vt, befallen (непр.) vtна него нашло веселье — ihn überkam Lustigkeit3) разг. ( собраться) sich (an) häufen, (in Menge) zusammenkommen (непр.) vi (s)•• -
13 охватить
2) (о чувстве и т.п.) erfassen vt, packen vtего охватил страх — der Schreck überkam ihn3) воен. umfassen vt, umgehen (непр.) vt; überflügeln vt ( фланг) -
14 охватывать
2) (о чувстве и т.п.) erfassen vt, packen vtего охватил страх — der Schreck überkam ihn3) воен. umfassen vt, umgehen (непр.) vt; überflügeln vt ( фланг) -
15 найти
найти II 1. stoßen* vi (s) (на что-л. auf A); zudecken vt (о туче и т. п.) 2. разг. (овладеть) überkommen* vt, befallen* vt на него нашло веселье ihn überkam Lustigkeit что это на тебя нашло? was ist in dich gefahren? 3. разг. (собраться) sich (an) häufen, (in Menge) zusammenkommen* vi (s) нашло много гостей es sind viele Gäste zusammen|gekommen а нашла коса на камень es ging hart auf hart найти I 1. (auf)finden* vt; ausfindig machen vt (разыскать) их нигде нельзя найти sie sind nirgends zu finden мы нашли комнату пустой wir fanden das Zimmer leer 2. (открыть) entdecken vt; erfinden* vt (изобрести) 3. (застать) vorfinden* vt, antreffen* vt а найти своё выражение seinen Ausdruck finden*, sich äußern найти своё отображение sich widerspiegeln найти воплощение verkörpert werden -
16 охватить
охватить, охватывать 1. umfassen vt; erfassen vt, begreifen* vt (умом) 2. (о чувстве и т. п.) erfassen vt, packen vt его охватил страх der Schreck überkam ihn 3. воен. umfassen vt, umgehen* vt; überflügeln vt (фланг) -
17 Kater
m -s, =1. похмелье, тяжёлая голова (с перепоя, с похмелья). Die ganze Nacht hat er gezecht. Kein Wunder, daß er jetzt einen Kater hat.Ich habe heute einen fürchterlichen Kater von dem vielen Alkohol.Ich weiß nicht, wie ich meinen Kater loswerden soll. Nächstes Mal trink ich kein Bier mehr auf Wein.Trink Kaffee, dann verrauscht dein Kater bald!Mir ist, als war' ich mit einem Kater aufgewacht, dabei habe ich gestern keinen Schluck Wein getrunken.Ich muß meinen Kater spazierenführen.2.: moralischer Kater огран. употр. нечистая совесть, угрызения совести. Ein moralischer Kater überkam ihn, als er erfuhr, daß man seinen Fehler entdeckt hatte.Sie hatte einen moralischen Kater, als ihr Mann merkte, daß sie ihn mit dem Wirtschaftsgeld betrogen hatte.Muskelkater мышечное перенапряжение.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kater
-
18 Grauen
Grauen I: mit dem [beim] Grauen des Tages на рассве́теahnungsvolles Grauen ужа́сное предчу́вствиеlähmendes Grauen леденя́щий у́жасes überfiel [überkam] ihn tödliches Grauen его́ охвати́л смерте́льный у́жас -
19 Verzweiflung
Verzweiflung f = отча́яниеihn überkam die Verzweiflung его́ охвати́ло отча́яниеaus [in, vor] Verzweiflung etw. tun сде́лать что-л. в отча́янии [с отча́яния]in Verzweiflung kommen прийти́ в отча́яниеj-n in Verzweiflung stürzen пове́ргнуть в отча́яние кого́-л.j-n zur Verzweiflung bringen приводи́ть в отча́яние, доводи́ть до отча́яния кого́-л. -
20 Zittern
ein Zittern überkam ihn его́ охвати́ла дрожьleichtes Zittern лё́гкая [ме́лкая] дрожьer hat das Zittern разг. он дрожи́т, его́ пробира́ет дрожьein Zittern und Beben ging durch seinen Körper он (за)дрожа́л всем те́ломmit Zittern und Beben, mit Zittern und Zagen со стра́хом и тре́петом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
überkommen — abgedroschen; abgelutscht (umgangssprachlich); altmodisch; obsolet; abgegriffen; überholt; veraltet; heimsuchen; übermannen; (jemanden) packen (umgangssprachlich) * … Universal-Lexikon
Effi Briest — Original Verlagseinband und Titelblatt der ersten Buchausgabe 1896 Effi Briest ist ein Roman von Theodor Fontane, der von 1894 bis 1895 zunächst als Fortsetzungsroman in der Deutschen Rundschau[1] abgedruckt wurde, bevor er 1896 als Buch erschien … Deutsch Wikipedia
Ohnmacht — Bewusstlosigkeit; Besinnungslosigkeit; Ohnmächtigkeit * * * Ohn|macht [ o:nmaxt], die; , en: 1. vorübergehende Bewusstlosigkeit: eine tiefe, schwere Ohnmacht; in Ohnmacht fallen, sinken; aus der Ohnmacht erwachen; eine plötzliche Ohnmacht befiel … Universal-Lexikon
Lust — Freude; Gaudi (umgangssprachlich); Belustigung; Spass (österr.); Genuss; Entzücken; Fez (umgangssprachlich); Begeisterung; Vergnügen; … Universal-Lexikon
Rührung — Rüh|rung [ ry:rʊŋ], die; : innere Ergriffenheit, Bewegung des Gemüts: wir wurden von tiefer Rührung erfasst; sie konnte vor Rührung kaum sprechen. Syn.: ↑ Betroffenheit, ↑ Erschütterung. * * * Rüh|rung 〈f. 20; unz.〉 innere Bewegung, Bewegtsein,… … Universal-Lexikon
Liste der Orte im Landkreis Erding — Die Liste der Orte im Landkreis Erding listet die 1029 amtlich benannten Gemeindeteile (Hauptorte, Kirchdörfer, Pfarrdörfer, Dörfer, Weiler und Einöden) im Landkreis Erding auf.[1] Systematische Liste Alphabet der Städte und Gemeinden mit den… … Deutsch Wikipedia
Schwäche — Atonie (fachsprachlich); Schlaffheit; Laschheit; Anfälligkeit; Fragilität; Zartheit; Gebrechlichkeit; Schwachheit; Entkräftung; Ermattung; Nachgiebigkeit; … Universal-Lexikon
Trauer — Traurigkeit; Betroffenheit; Kummer; Gram * * * Trau|er [ trau̮ɐ], die; : 1. seelischer Schmerz über ein Unglück oder einen Verlust: diese Nachricht erfüllte ihn mit Trauer; in Trauer um einen Verstorbenen sein. Syn.: ↑ Schwermut, ↑ Wehmut (geh.) … Universal-Lexikon
Unruhe — Tumult; Ausschreitung; Aufruhr; Krawall; Aufstand; Missbehagen; Besorgnis; Unbehagen; Unausgeglichenheit; Sorge (wegen, um); … Universal-Lexikon
Taumel — Rausch; Ekstase; Wahn; Verzückung * * * Tau|mel [ tau̮ml̩], der; s: durch ein Übermaß an Glück, Freude, Begeisterung o. Ä. hervorgerufene innere Erregung; überschwänglicher, rauschhafter Gemütszustand: ein Taumel der Freude; sie gerieten nach dem … Universal-Lexikon
Schwindel — Vertigo; Unregelmäßigkeit; Machenschaft; unlautere Handlung; Täuschung; Gaunerei; Fraud; Schummelei (umgangssprachlich); Beschmu (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon