-
41 dazu
übers. mit den Äquivalenten der Präp zu (s. dort) u. den entsprechenden, in Verbindung mit Verben rektionsbedingten, Kasus des Pron э́тот. bei Bezug auf vorangegangenen Nebensatz auch тот. bei Bezug auf angeschlossenen Nebensatz u. bei Betonung des Gegensatzes,hier - da` тот. in konkret gegenständlicher Verwendung он. zu diesem Zweck: betont auch для э́той це́ли. hinsichtlich dieser Sache: sagen, meinen по э́тому по́воду, по по́воду э́того. zusätzlich - bleibt meist unübersetzt. obendrein, auch noch к тому́ же. noch и ещё | jd. ist dazu da кто-н. здесь и́менно для э́того. etw. ist dazu da что-н. слу́жит и́менно для э́того <для э́той це́ли>. dazu bin ich gut genug для э́того я доста́точно хоро́ш. er taugt nicht dazu, er ist nicht der Mann dazu он не годи́тся для э́того | was ist dazu zu sagen? что мо́жно сказа́ть по э́тому по́воду ? was meinst du dazu? что ты ду́маешь на э́тот счёт <по э́тому по́воду>? dazu schweigen молча́ть. dazu ein Beispiel приведу́ э́тому приме́р / приме́р э́тому … | du darfst nicht nur trinken, du mußt auch dazu essen нельзя́ то́лько пить, на́до тебе́ и пое́сть что́-нибудь. er spielte Klavier, und sie sang dazu он игра́л на пиани́но, а она́ пе́ла. leise dazu singen begleitend als zweite Stimme подпева́ть. es gab Braten, dazu Kartoffeln und Gemüse бы́ло жарко́е с карто́шкой и овоща́ми / бы́ло жарко́е, к нему́ карто́шка и о́вощи. er erhielt 100 Mark und ein Geschenk dazu он получи́л сто ма́рок и пода́рок в прида́чу. er ist frech und dumm dazu он наха́льный и к тому́ же (ещё) глу́пый / он наха́л и к тому́ же (ещё) дура́к | dazu gelangen < kommen> zu dem Schluß приходи́ть прийти́ к э́тому. dazu reicht es на э́то хва́тит. dazu gehören принадлежа́ть к нему́ [к э́тому]. Geld [Zeit/Recht] dazu haben име́ть де́ньги [вре́мя пра́во] на э́то. keine Neigung [Lust] dazu haben не име́ть скло́нности [охо́ты] к э́тому. ich kann Ihnen nur dazu raten zu dieser Handlung я могу́ вам то́лько посове́товать сде́лать э́то [ zu dieser Medizin принима́ть э́то (лека́рство)]. man wählte ihn dazu zum Vorsitzenden его́ избра́ли на э́тот пост / его́ избра́ли председа́телем. im Vergleich dazu в сравне́нии <по сравне́нию> с э́тим dazu kommen mit Inf a) es schaffen успева́ть успе́ть mit Inf b) es bekommen достава́ть /-ста́ть его́. ich komme noch dazu я ещё успе́ю сде́лать э́то. ich bin nicht (mehr) dazu gekommen я не успе́л сде́лать э́то / у меня́ ру́ки до э́того не дошли́. wie komme ich dazu? was habe ich damit zu schaffen при чём тут я ? / а я тут при чём ? wie kommst du dazu? drohend как ты сме́ешь ? du hast das Buch? wie bist du dazu gekommen? у тебя́ э́та кни́га ? как ты её доста́л ? es kommt noch dazu, daß … де́ло дойдёт ещё до того́, что … es wird nicht dazu kommen де́ло до э́того не дойдёт, э́то не произойдёт. dazu kommt noch … к э́тому на́до ещё доба́вить … -
42 dazukommen
1) zufällig, zu Unfall приходи́ть прийти́ (к э́тому ме́сту)2) zusätzlich, zu Besuch прибавля́ться приба́виться. kommt noch etwas dazu? beim Einkauf что ещё ? / ещё что́-нибудь ? -
43 drangeben
1) zusätzlich geben дава́ть дать, добавля́ть доба́вить. Geld auch надбавля́ть надба́вить. umg наки́дывать /-ки́нуть -
44 einlegen
1) etw. in etw. hineinlegen, -tun вкла́дывать /-ложи́ть что-н. во что-н. einen Film in den Fotoapparat einlegen заряжа́ть /-ряди́ть фотоаппара́т | einlegen des Films заря́дка фотоаппара́та2) aufwickeln: Haar накру́чивать /-крути́ть3) konservieren: in Essig, Marinade маринова́ть за-. in Salzwasser заса́ливать /-соли́ть | einlegen маринова́ние [umg марино́вка/соле́ние]. Eier einlegen класть положи́ть я́йца в рассо́л на́ зиму4) zusätzlich einfügen: Lied, Tanz вставля́ть /-ста́вить. Pause, Ruhetag де́лать с-. Sonderschicht устра́ивать /-стро́ить. eine Sonderschicht zu Ehren von etw. einlegen станови́ться стать на ва́хту в честь чего́-н. einen Zug einlegen пуска́ть пусти́ть дополни́тельный по́езд5) etw. mit etw. Verzierung einlassen инкрусти́ровать ipf/pf что-н. чем-н. Parkett выкла́дывать вы́ложить что-н. чем-н. in den Tisch war ein Wappen eingelegt стол был инкрусти́рован гербо́м | eine mit Ebenholz eingelegte Tür дверь, инкрусти́рованная эбе́новым де́ревом. ein mit verschiedenfarbigen Hölzern eingelegtes Parkett парке́т, вы́ложенный разноцве́тным де́ревом. eingelegte Arbeit инкруста́ция | einlegen инкрусти́рование6) aussprechen: Einspruch, Protest выска́зывать вы́сказать. Veto налага́ть /-ложи́ть. Berufung подава́ть /-да́ть. Protest < Verwahrung> einlegen auch выступа́ть вы́ступить с проте́стом. Diplomatie заявля́ть /-яви́ть проте́ст. ein gutes Wort für jdn. einlegen замо́лвить pf слове́чко за кого́-н. -
45 einschieben
2) zusätzlich aufnehmen: Kapitel, Vers, Worte вставля́ть /-ста́вить. Nummer ins Programm включа́ть включи́ть. Pause де́лать с-. Patienten включа́ть /- в о́чередь. Stuhl приставля́ть /-ста́вить. einen Zug einschieben назнача́ть /-зна́чить дополни́тельный по́езд -
46 einsetzen
I.
1) tr hineinsetzen вставля́ть /-ста́вить. Kragen, Ärmel, Flicken auch вта́чивать /-точи́ть. einschreiben: Datum, Grad, Zensur, Summe впи́сывать /-писа́ть. in freigelassene Stelle проставля́ть /-ста́вить. anstelle v. etw. hineinsetzen подставля́ть /-ста́вить. Pflanzen, Fische сажа́ть посади́ть. Stein in Schmuck, Gegenstand in Wand вде́лывать /-де́лать. mit dem unteren Teil in gegrabene Öffnung врыва́ть /- рыть, вка́пывать /-копа́ть2) tr einkochen консерви́ровать ipf/pf3) tr mit Amt, Aufgabe betrauen назнача́ть /-зна́чить. jdn. als etw. einsetzen назнача́ть /- кого́-н. кем-н. jdn. zu einer Aufgabe einsetzen дава́ть дать кому́-н. како́е-н. поруче́ние. jdn. als Erben einsetzen де́лать с- кого́-н. свои́м насле́дником4) tr etw. (für jdn./etw.) riskieren рискова́ть чем-н. (ра́ди кого́-н./чего́-н.). Vermögen, Geld ста́вить по- на ка́рту что-н.6) tr etw. zusätzlich in Betrieb nehmen: Verkehrsmittel вводи́ть /-вести́ дополни́тельный рейс чего́-н. | eingesetzter Bus дополни́тельный авто́бус7) tr verwenden, gebrauchen a) etw. Hilfsmittel по́льзоваться вос- чем-н. b) Waffe вводи́ть /-вести́ в бой c) Pers испо́льзовать ipf/pf. jdn. wo einsetzen zum Einsatz schicken посыла́ть /-сла́ть кого́-н. куда́-н.8) tr installieren: Marionettenregime насажда́ть /-сади́ть
II.
itr начина́ться нача́ться. v. Gelächter, Applaus раздава́ться /-да́ться
III.
1) sich einsetzen (für etw.) Kräfte widmen отдава́ться /-да́ться чему́-н., стара́ться по-. sich ganz für etw. einsetzen отдава́ть /-да́ть все си́лы ра́ди чего́-н. du mußt dich mehr einsetzen ты до́лжен бо́льше стара́ться -
47 extra
1) gesondert, getrennt, für sich отде́льный. Männer und Frauen saßen extra мужчи́ны и же́нщины сиде́ли отде́льно (друг от дру́га) | etwas extraes что-то осо́бенное2) zusätzlich дополни́тельно. der Vater gab ihm zehn Mark extra оте́ц дал ему́ дополни́тельно де́сять ма́рок3) eigens, speziell специа́льно -
48 hereinsetzen
I.
2) (jdm.) jdn. wohin einweisen поселя́ть /-сели́ть [ zusätzlich подселя́ть/-сели́ть ] кого́-н. (к кому́-н.) куда́-н.
II.
sich wohin hereinsetzen сади́ться сесть куда́-н. -
49 hineinsetzen
I.
1) tr etw. (in etw.) hineinpassen вставля́ть /-ста́вить что-н. (во что-н.). eine Matrjoschka in eine andere hineinsetzen вставля́ть /- матрёшки одну́ в другу́ю3) (jdm.) jdn. wohin amtlich anordnen, daß jd. zum Wohnen aufgenommen werden soll поселя́ть /-сели́ть [ zusätzlich einweisen подселя́ть/-сели́ть ] кого́-н. (к кому́-н.) куда́-н.
II.
sich in etw. hineinsetzen сади́ться сесть во что-н. -
50 hinzukommen
2) v. Pers: sich anschließen присоединя́ться /-едини́ться3) zu einem Geschehnis dazukommen подходи́ть подойти́ -
51 hinzutreten
1) zusätzlich dazukommen добавля́ться доба́виться. v. Pers: sich anschließen присоединя́ться /-едини́ться2) hinzugehen подходи́ть подойти́ -
52 mitmachen
1) etw., bei etw. dabeisein уча́ствовать <принима́ть приня́ть уча́стие> в чём-н. den ganzen Krieg mitmachen проходи́ть пройти́ всю войну́. jede Mode mitmachen сле́довать вся́кой мо́де. da mache ich nicht mit! на э́то я не пойду́ ! das mache ich nicht mehr mit! с меня́ хва́тит ! mach mit! bei Initiative присоединя́йся ! mach mit, bleib fit! занима́йся спо́ртом ! | mitmachen (bei etw.) совме́стная де́ятельность, совме́стное уча́стие в чём-н.2) etw. ertragen, durchmachen пережива́ть /-жи́ть <испы́тывать испыта́ть> что-н. im Leben viel mitgemacht haben мно́го пережи́ть на своём веку́. da machst du was mit! тебе́ придётся прояви́ть большу́ю вы́держку !3) funktionieren a) noch mitmachen ещё рабо́тать. jds. Füße machen noch mit чьи-н. но́ги ещё иду́т b) nicht mehr < länger> mitmachen сдава́ть. mein Herz macht nicht mehr mit моё се́рдце сдаёт4) etw. zusätzlich für andere übernehmen брать взять на себя́ что-н. wir machen die Arbeit für ihn < seine Arbeit> mit мы де́лаем (заодно́) и его́ рабо́ту jd. macht nicht mehr lange mit кто-н. до́лго не протя́нет -
53 nacharbeiten
-
54 nachbekommen
nachträglich, später bekommen получа́ть получи́ть по́зже. zusätzlich bekommen получа́ть /- дополни́тельно, дополуча́ть /-получи́ть -
55 nachbezahlen
1) Rest v. Summe допла́чивать /-плати́ть3) nachträglich плати́ть за- за́дним число́м -
56 nachholen
2) nachträglich holen: Gegenstand zu Fuß приноси́ть /-нести́ ещё. Pers zu Fuß приводи́ть /-вести́ (ещё). Gegenstand o. Pers mit Fahrzeug привози́ть /-везти́ (ещё) -
57 nachladen
-
58 nachschicken
1) (jdm./einer Sache) jdn./etw. hinterherschicken посыла́ть /-сла́ть кого́-н. что-н. вслед (за кем-н. чем-н.)2) Fehlendes nachsenden досыла́ть /-сла́ть. zusätzlich nachschicken дополни́тельно присыла́ть /-сла́ть <высыла́ть вы́слать> -
59 nachtragen
2) zusätzlich, nachträglich einfügen, ergänzen вноси́ть /-нести́ дополни́тельно, дополня́ть допо́лнить3) jdm. etw. nicht verzeihen не проща́ть прости́ть кому́-н. что-н. <чего́-н.>, обижа́ться оби́деться на кого́-н. за что-н. jdm. seine Grobheit nicht nachtragen не обижа́ться на кого́-н. за его́ гру́бость, проща́ть /- кому́-н. (его́) гру́бость. niemandem etwas nachtragen не быть злопа́мятным -
60 nebenbei
См. также в других словарях:
zusätzlich zu — zusätzlich zu … Deutsch Wörterbuch
zusätzlich (zu) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • dazu • außerdem Bsp.: • Zusätzlich (zu diesen Pflichtfächern) gibt es mehrere Wahlfächer … Deutsch Wörterbuch
zusätzlich — Adj. (Grundstufe) als Ergänzung hinzukommend Beispiele: Bei der Renovierung sind zusätzliche Kosten entstanden. Diesen Monat bekam ich zusätzlich 200 Euro … Extremes Deutsch
zusätzlich — Sie müssen in Zukunft eine Stunde zusätzlich arbeiten … Deutsch-Test für Zuwanderer
zusätzlich — 1. ↑extra, 2. additional … Das große Fremdwörterbuch
zusätzlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • extra • außerdem Bsp.: • Wir transportieren den Tisch ohne zusätzliche Kosten. • Ich habe mir einen zusätzlichen Pullover mitgenommen … Deutsch Wörterbuch
zusätzlich — zu̲·sätz·lich Adj; zusätzlich (zu jemandem / etwas) drückt aus, dass jemand / etwas (als Ergänzung) zu den bereits vorhandenen Personen / Dingen (hinzu)kommt <eine Belastung; Kosten>: Zusätzlich zu den eingeladenen Gästen sind noch ein paar … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zusätzlich — auch noch, außerdem, besonder..., daneben, darüber hinaus, dazu, des Weiteren, ergänzend, extra, hinzukommend, obendrein, überdies; (österr.): außertourlich, weiters; (schweiz.): im Weiteren, nebstdem; (geh.): zudem; (bildungsspr.): additional;… … Das Wörterbuch der Synonyme
zusätzlich — unplanmäßig; nachträglich; außerplanmäßig; jenseits; weiterführend; darüber hinaus; extra; über; u. a.; im Übrigen; unter anderem; … Universal-Lexikon
zusätzlich — zu|sätz|lich … Die deutsche Rechtschreibung
unplanmäßig — zusätzlich; nachträglich; außerplanmäßig * * * ụn|plan|mä|ßig 〈Adj.〉 nicht dem Plan gemäß, nicht geplant ● die Maschine landete unplanmäßig in Berlin * * * ụn|plan|mä|ßig <Adj.>: a) nicht ↑planmäßig (a): die e Abfahrt des Zuges. b) nicht… … Universal-Lexikon