-
1 viajera
f.traveler, passenger.* * *f., (m. - viajero)* * *
viajero,-a
I sustantivo masculino y femenino
1 traveller, US traveler
2 (pasajero del tren, etc) passenger
II adjetivo es muy viajero, he's very fond of travelling
* * *m, viajera f traveler, Brtraveller -
2 viajera
f• cestovatelka• cestující* * *f• Ch poselkyně (na statku) -
3 viajera
viatgera -
4 ave viajera
ave viajeraZugvogel -
5 polea viajera
сущ.тех. подвижный блок (талей) -
6 inquietud viajera
• wanderingly• wane -
7 biblioteca viajera
• pojízdní knihovna• půjčovna knih -
8 ciudadanía viajera
• cestující veřejnost -
9 paloma viajera
• Am divoký holub -
10 se fueron de viajera
• Cu už jsou pryč• Cu už jsou za horama -
11 polea viajera
-
12 inquietud viajera
f.wanderlust. -
13 viajero
adj.traveling, touring, excursionist, traveller.m.traveler, rider, passenger, excursionist.* * *► adjetivo1 travelling (US traveling)► nombre masculino,nombre femenino1 traveller (US traveler)2 (en transporte público) passenger\¡viajeros al tren! all aboard!* * *(f. - viajera)noun1) traveler2) passenger* * *viajero, -a1.ADJ travelling, traveling (EEUU); (Zool) migratory2.¡señores viajeros, al tren! — will passengers kindly board the train!, all aboard!
* * *I- ra adjetivoIIson muy viajeros — they're great travelers*, they like traveling*
* * *= traveller [traveler, -USA], wayfaring, voyager, wayfarer.Ex. This information would be an extremely useful service to the traveller seeking to cut his travel costs.Ex. In the LAN world, there are several reasons to unite with other wayfaring librarians delving into the multifaceted world of computer networks.Ex. When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'.Ex. They shared the image of a survivor as a wayfarer through the territory of grief.----* diarrea del viajero = gippy tummy.* trayecto sin viajeros o carga = deadhead.* viajero de sillón = armchair traveller.* viajero por su cuenta = independent traveller.* * *I- ra adjetivoIIson muy viajeros — they're great travelers*, they like traveling*
* * *= traveller [traveler, -USA], wayfaring, voyager, wayfarer.Ex: This information would be an extremely useful service to the traveller seeking to cut his travel costs.
Ex: In the LAN world, there are several reasons to unite with other wayfaring librarians delving into the multifaceted world of computer networks.Ex: When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'.Ex: They shared the image of a survivor as a wayfarer through the territory of grief.* diarrea del viajero = gippy tummy.* trayecto sin viajeros o carga = deadhead.* viajero de sillón = armchair traveller.* viajero por su cuenta = independent traveller.* * *todos son muy viajeros they're all great travelers*, they all like traveling*masculine, feminine1 traveler*2 (pasajero) passengerCompuestos:● viajero en el tiempo, viajera en el tiempomasculine, feminine time traveler*● viajero frecuente, viajera frecuentemasculine, feminine frequent flyerun programa de viajero frecuente a frequent flyer program** * *
viajero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
traveler( conjugate traveler);
( pasajero) passenger
viajero,-a
I sustantivo masculino y femenino
1 traveller, US traveler
2 (pasajero del tren, etc) passenger
II adjetivo es muy viajero, he's very fond of travelling
' viajero' also found in these entries:
Spanish:
viajera
- cheque
English:
intrepid
- traveler
- traveller
- phrse
- voyager
* * *viajero, -a♦ adj[persona] travelling; [ave] migratory;soy muy viajero I love travelling♦ nm,f[en general] traveller; [en transporte público] passenger viajero frecuente [por avión] frequent flyer* * *m, viajera f traveler, Brtraveller* * *viajero, -ra adj: travelingviajero, -ra n1) : traveler2) pasajero: passenger* * *viajero n1. (en general) traveller2. (pasajero) passenger -
14 viajero
bia'xeromPassagier m, Reisender m[persona] reisend————————Reisende der, dieviajeroviajero , -a [bja'xero, -a]I adjetivoreisend; zoología Wander-; ave viajera Zugvogel masculino, femeninoReisende(r) masculino y femenino; (pasajero) Passagier(in) masculino (femenino); viajero diario Pendler masculino -
15 подвижной
подвижно́й блок — polea móvil (viajera)подвижна́я га́йка — tuerca corredizaподвижно́й сто́лик — platina f2) ( перемещающийся) móvil, trasladable, ambulanteподвижна́я шкала́ — escala móvil (movible)подвижное ударе́ние грам. — acento móvil (ambulante)3) ( живой) vivo, ágil; travieso, revoltoso ( шаловливый)подвижно́й ребенок — niño vivo (travieso)подвижное лицо́ — rostro vivoподвижные па́льцы — dedos ágilesподвижно́й ум — mente viva (aguda)подвижное равнове́сие — equilibrio dinámico4) ( изменяющийся) cambiadizo••подвижны́е и́гры — juegos deportivos ( al aire libre) -
16 подвижный
прил.подви́жный блок — polea móvil (viajera)подви́жна́я га́йка — tuerca corredizaподви́жно́й сто́лик — platina f2) ( перемещающийся) móvil, trasladable, ambulanteподви́жна́я шкала́ — escala móvil (movible)подви́жное ударе́ние грам. — acento móvil (ambulante)3) ( живой) vivo, ágil; travieso, revoltoso ( шаловливый)подви́жный ребенок — niño vivo (travieso)подви́жное лицо́ — rostro vivoподви́жные па́льцы — dedos ágilesподви́жный ум — mente viva (aguda)подви́жное равнове́сие — equilibrio dinámico4) ( изменяющийся) cambiadizo••подви́жны́е и́гры — juegos deportivos ( al aire libre) -
17 cuna
f.1 cot, cradle (for child).2 cradle.3 birthplace.4 lineage.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cunar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cunar.* * *1 (cama) cradle2 (linaje) birth, lineage, stock4 (lugar de nacimiento) birthplace* * *noun f.1) cradle2) birthplace* * *SF1) [de bebé] cot, crib (EEUU); [con balancines] cradle2) (=lugar de nacimiento) [de persona] birthplace; [de tendencia, movimiento] cradleMálaga, la cuna de Picasso — Málaga, the birthplace of Picasso
Atenas, la cuna de las olimpiadas — Athens, the birthplace of the Olympics
Escocia, la cuna del golf — Scotland, the home of golf
3) (=linaje)de cuna humilde — of humble birth o stock o origin
* * *a) ( tradicional) cradle; ( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE); ( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)b) (liter) (estirpe, linaje)ser de ilustre/humilde cuna — to be of noble/humble birth (liter)
c) ( lugar de nacimiento) birthplaced) (origen de filosofía, movimiento) birthplace* * *= cradle, crib, seedbed, cot.Ex. This is the cradle of Shangri-la and one of the deepest river gorges on earth = Ésta es la cuna del Shangrilá y uno de los desfiladeros más profundos de la tierra.Ex. The same set of toys, which included a doll, a saucepan, a baby bottle, coffee mug, teacup, teaspoon, doll crib, blanket, toy phone and dump truck, was presented to children of all ages during individual 10-minute sessions.Ex. The article has the title 'The last thirty years as the seedbed of the future'.Ex. Infants and young children may be exposed to a variety of dangerous situations when left sleeping in cots.----* canción de cuna = lullaby.* cuna de la civilización = cradle of civilisation.* cuna de la humanidad = cradle of mankind.* de alta cuna = well-born.* la mano que mece la cuna gobierna el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world, the hand that rocks the cradle rules the world.* * *a) ( tradicional) cradle; ( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE); ( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)b) (liter) (estirpe, linaje)ser de ilustre/humilde cuna — to be of noble/humble birth (liter)
c) ( lugar de nacimiento) birthplaced) (origen de filosofía, movimiento) birthplace* * *= cradle, crib, seedbed, cot.Ex: This is the cradle of Shangri-la and one of the deepest river gorges on earth = Ésta es la cuna del Shangrilá y uno de los desfiladeros más profundos de la tierra.
Ex: The same set of toys, which included a doll, a saucepan, a baby bottle, coffee mug, teacup, teaspoon, doll crib, blanket, toy phone and dump truck, was presented to children of all ages during individual 10-minute sessions.Ex: The article has the title 'The last thirty years as the seedbed of the future'.Ex: Infants and young children may be exposed to a variety of dangerous situations when left sleeping in cots.* canción de cuna = lullaby.* cuna de la civilización = cradle of civilisation.* cuna de la humanidad = cradle of mankind.* de alta cuna = well-born.* la mano que mece la cuna gobierna el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world, the hand that rocks the cradle rules the world.* * *1 (tradicional) cradle; (cama con barandas) crib ( AmE), cot ( BrE); (portabebé) portacrib ( AmE), carrycot ( BrE)2 ( liter)(estirpe, linaje): un joven de ilustre/humilde cuna a young man of noble/humble birth ( liter)3 (lugar de nacimiento) birthplace4 (origen, principio) birthplace, cradlela cuna de la civilización the cradle of civilization5 (juego) cat's cradle(jugar a) hacer cunitas to do o play cat's cradle* * *
Multiple Entries:
cuna
cuña
cuna sustantivo femenino
( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE);
( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)
cuña sustantivo femenino
1
◊ en cuña in a V-formation o wedge formation
2 (CS fam) See Also→ palanca 2
cuna sustantivo femenino
1 cot
2 figurado (linaje) cradle
cuña sustantivo femenino wedge
cuña publicitaria, commercial break
' cuña' also found in these entries:
Spanish:
anticiclónica
- anticiclónico
- barrote
- canción
- cuna
- extracción
- pegar
- vaivén
- calza
- inclinar
- mecer
- moisés
- muerte
- nana
- sala
English:
born
- burble
- cot
- cradle
- crib
- lullaby
- ridge
- rock
- wedge
- bed
- birth
- carry
- door
* * *cuna nf1. [de niño] cot, cradleMéx cuna viajera Br carrycot, US portacrib2. [de movimiento, civilización] cradle;[de persona] birthplace3. [linaje]es de cuna noble/humilde he is of noble/humble birth* * *f cama crib, Brcradle* * *cuna nf1) : cradle2) : birthplacePuerto Rico es la cuna de la música salsa: Puerto Rico is the birthplace of salsa music* * * -
18 cuña
f.1 cot, cradle (for child).2 cradle.3 birthplace.4 lineage.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cunar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cunar.* * *1 (cama) cradle2 (linaje) birth, lineage, stock4 (lugar de nacimiento) birthplace* * *noun f.1) cradle2) birthplace* * *SF1) [de bebé] cot, crib (EEUU); [con balancines] cradle2) (=lugar de nacimiento) [de persona] birthplace; [de tendencia, movimiento] cradleMálaga, la cuna de Picasso — Málaga, the birthplace of Picasso
Atenas, la cuna de las olimpiadas — Athens, the birthplace of the Olympics
Escocia, la cuna del golf — Scotland, the home of golf
3) (=linaje)de cuna humilde — of humble birth o stock o origin
* * *a) ( tradicional) cradle; ( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE); ( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)b) (liter) (estirpe, linaje)ser de ilustre/humilde cuna — to be of noble/humble birth (liter)
c) ( lugar de nacimiento) birthplaced) (origen de filosofía, movimiento) birthplace* * *= wedge.Ex. Oak was shaped by splitting with wooden wedges, and by hewing with axes or adzes.----* cuña anticiclónica = ridge of high pressure.* cuña automática = mechanical quoin.* cuña de fijación = quoin.* cuña de madera = wooden quoin.* en forma de cuña = wedge-shaped.* * *a) ( tradicional) cradle; ( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE); ( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)b) (liter) (estirpe, linaje)ser de ilustre/humilde cuna — to be of noble/humble birth (liter)
c) ( lugar de nacimiento) birthplaced) (origen de filosofía, movimiento) birthplace* * *= cradle, crib, seedbed, cot.Ex: This is the cradle of Shangri-la and one of the deepest river gorges on earth = Ésta es la cuna del Shangrilá y uno de los desfiladeros más profundos de la tierra.
Ex: The same set of toys, which included a doll, a saucepan, a baby bottle, coffee mug, teacup, teaspoon, doll crib, blanket, toy phone and dump truck, was presented to children of all ages during individual 10-minute sessions.Ex: The article has the title 'The last thirty years as the seedbed of the future'.Ex: Infants and young children may be exposed to a variety of dangerous situations when left sleeping in cots.* canción de cuna = lullaby.* cuna de la civilización = cradle of civilisation.* cuna de la humanidad = cradle of mankind.* de alta cuna = well-born.* la mano que mece la cuna gobierna el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world, the hand that rocks the cradle rules the world.* * *1 (tradicional) cradle; (cama con barandas) crib ( AmE), cot ( BrE); (portabebé) portacrib ( AmE), carrycot ( BrE)2 ( liter)(estirpe, linaje): un joven de ilustre/humilde cuna a young man of noble/humble birth ( liter)3 (lugar de nacimiento) birthplace4 (origen, principio) birthplace, cradlela cuna de la civilización the cradle of civilization5 (juego) cat's cradle(jugar a) hacer cunitas to do o play cat's cradle* * *
Multiple Entries:
cuna
cuña
cuna sustantivo femenino
( cama con barandas) crib (AmE), cot (BrE);
( portabebé) portacrib (AmE), carrycot (BrE)
cuña sustantivo femenino
1
◊ en cuña in a V-formation o wedge formation
2 (CS fam) See Also→ palanca 2
cuna sustantivo femenino
1 cot
2 figurado (linaje) cradle
cuña sustantivo femenino wedge
cuña publicitaria, commercial break
' cuña' also found in these entries:
Spanish:
anticiclónica
- anticiclónico
- barrote
- canción
- cuna
- extracción
- pegar
- vaivén
- calza
- inclinar
- mecer
- moisés
- muerte
- nana
- sala
English:
born
- burble
- cot
- cradle
- crib
- lullaby
- ridge
- rock
- wedge
- bed
- birth
- carry
- door
* * *cuna nf1. [de niño] cot, cradleMéx cuna viajera Br carrycot, US portacrib2. [de movimiento, civilización] cradle;[de persona] birthplace3. [linaje]es de cuna noble/humilde he is of noble/humble birth* * *f cama crib, Brcradle* * *cuna nf1) : cradle2) : birthplacePuerto Rico es la cuna de la música salsa: Puerto Rico is the birthplace of salsa music* * * -
19 pasajero
adj.passing, fleeting, provisional, temporary.m.passenger, rider, commuter.* * *► adjetivo1 passing► nombre masculino,nombre femenino1 passenger* * *1. (f. - pasajera)noun2. (f. - pasajera)adj.* * *pasajero, -a1. ADJ1) [momento] fleeting, passingave pasajero — bird of passage, migratory bird
2) [sitio] busy2.SM / F passenger3.SM Méx ferryman* * *I- ra adjetivo <capricho/moda> passing (before n); < amor> fleeting (before n); <molestia/dolor> temporaryII- ra masculino, femenino passenger* * *I- ra adjetivo <capricho/moda> passing (before n); < amor> fleeting (before n); <molestia/dolor> temporaryII- ra masculino, femenino passenger* * *pasajero11 = passenger.Ex: This article discusses libraries available on trains to 1st class passengers in the USA in the late 19th century and early 20th century.
* avión de pasajeros = airliner.* buque de pasajeros = cruise liner, transatlantic liner, ocean liner, cruise ship [cruiseship], cruise, cruiser.* lista de pasajeros = passenger list.* pasajero de atrás = pillion passenger, pillion.* pasajero de avión = airline passenger.* transporte de pasajeros = passenger transport.* tren de pasajeros = passenger train.* vehículo de pasajeros = passenger vehicle.* vehículo de transporte de pasajeros = passenger vehicle.pasajero22 = short-lived [shortlived], transient, transitory, faddish, faddy [faddier -comp., faddies -sup.].Ex: Many centres were short-lived, so the picture was always in a state of flux.
Ex: The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.Ex: Transitory circumstances of daily life are what cause these shifts.Ex: Whilst, presumably, a set of standards for the conduct of reference work, the document is in fact a hodgepodge shaped by faddish misconceptions.Ex: These emotions will have a knock-on effect on the child and may, in the case of the faddy eater, cause the situation to deteriorate.* aprovecharse de una oportunidad pasajera = ride + the hype, catch + the fever.* ave pasajera = bird of passage.* capricho pasajero = passing fancy, passing whim.* hacer pasajero = render + transitory.* interés pasajero = passing interest.* moda pasajera = flash in the pan, passing fad.* oportunidad pasajera de la que hay que aprovecharse = bandwagon.* * *una moda pasajera a passing fashionpuede ser que experimente alguna molestia pasajera you may experience some discomfort for a while o some temporary discomfortmasculine, femininepassengerCompuesto:pasajero/pasajera en or de tránsitomasculine, feminine transfer passenger* * *
pasajero
‹ amor› fleeting ( before n);
‹molestia/dolor› temporary
■ sustantivo masculino, femenino
passenger
pasajero,-a
I adjetivo passing, temporary
una alegría pasajera, fleeting happiness
II sustantivo masculino y femenino passenger
' pasajero' also found in these entries:
Spanish:
flirteo
- pasajera
- viajera
- viajero
- abordar
- delante
- destino
- devaneo
- documentar
- embarcar
- momentáneo
English:
flash
- frequent
- momentary
- nearside
- passenger
- passing
- standby passenger
- temper
- blip
- rider
- short
- transient
* * *pasajero, -a♦ adj[amor] short-lived, brief; [moda] passing;una molestia pasajera a passing discomfort;es algo pasajero it's (something) temporary, it'll pass♦ nm,fpassenger;“pasajeros, al tren” “all aboard”* * *II m, pasajera f passenger* * *pasajero, -ra adj: passing, fleetingpasajero, -ra n: passenger* * *pasajero n passenger -
20 polea móvil
сущ.общ. подвижной блок (viajera)
См. также в других словарях:
Viajera del Río — Partitura del vals venezolano Viajera del Río de compositor Manuel Yánez. Viajera del Río es un vals[1] venezolano creado por el compositor venezolano Manuel Yánez, la pieza es una canción emblemática de la región de Guayana y primordial … Wikipedia Español
Muy dentro de mi corazón — Studio album by Alejandro Fernández Released December 1996 … Wikipedia
Cumbres de Monterrey National Park — IUCN Category II (National Park) … Wikipedia
Malena Muyala — Datos generales Nombre real Malena Muyala Nacimiento 23 de m … Wikipedia Español
Muy dentro de mi corazón — Álbum de estudio de Alejandro Fernández Publicación 10 de diciembre de 1996[1] Grabación 1996 … Wikipedia Español
Mikuru Asahina — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Bomba de varilla — Saltar a navegación, búsqueda Diagrama de una bomba de varilla (En inglés). La Bomba de varilla (también conocida como cigüeña, unidad de bombeo o bomba de viga) es la parte superficial de una bomba impelente de pistón, instalada en una… … Wikipedia Español
Jordi Sierra i Fabra — (Barcelona, 26 de julio de 1947) es un escritor español, que destaca por la variedad de temáticas y registros en su narrativa, ya que aborda todos los géneros, y porque refleja como ningún otro el castellano que se habla en las zonas del catalán … Wikipedia Español
Línea de transmisión — Este artículo se refiere a la línea de transmisión de comunicaciones. Para información sobre líneas de transmisión utilizadas en las redes de transmisión y distribución eléctrica, véase Red de transporte de energía eléctrica. Una línea de… … Wikipedia Español
Fátima Rodríguez — La escritora en 2006 (foto María Fariña) Nacimiento 15 de mayo de 1961 Puentedeume, España … Wikipedia Español
Don Francisco (television host) — Don Francisco Born Mario Luis Kreutzberger Blumenfeld December 28, 1940 (1940 12 28) (age 70) Talca, Chile … Wikipedia