-
41 раздумье
с.1) ( размышление) reflexión f, meditación fв (глубо́ком) разду́мье — abismado en meditacionesв мра́чном разду́мье — en lúgubre ponderaciónстоя́ть в разду́мье — estar reflexionando (meditando, cavilando)погрузи́ться в разду́мье — entregarse a la reflexión, abismarse2) ( колебание) vacilación f, indecisión f -
42 робость
ж.timidez f; vacilación f ( нерешительность) -
43 шатание
с.1) ( качание) balanceo m, bamboleo m, cabeceo m, oscilación f2) ( при ходьбе) tambaleo m3) разг. ( ходьба без цели) callejeo m, correteo m, vaivén m; gandulería f4) перен. ( колебание) vacilación f, titubeo m; indecisión f ( нерешительность)иде́йные шата́ния — vacilaciones ideológicas5) уст. (смута, волнение) revuelta f, motín m -
44 boggle
tr['bɒgəl]1 sobresaltarse, quedarse boquiabierto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe mind boggles! ¡alucina!the mind boggles!: ¡es increíble!n.• vacilación s.f.v.• retroceder v.'bɑːgəl, 'bɒgəl['bɒɡl]the mind boggles — (hum) uno se queda helado or pasmado, uno alucina (Esp, Méx fam)
1.VI pasmarse, quedarse patidifuso *to boggle (at) — (=hesitate) quedarse patidifuso (ante) *; (=be afraid) quedarse helado (ante)
the mind boggles! — te quedas helado or patidifuso *
2.VT* * *['bɑːgəl, 'bɒgəl]the mind boggles — (hum) uno se queda helado or pasmado, uno alucina (Esp, Méx fam)
-
45 dilly-dallying
['dɪlɪdælɪɪŋ]N1) (=loitering) pérdida f de tiempo2) (=hesitation) vacilación f, titubeo m -
46 dithering
adj.• fusionado (de colores) adj.['dɪðǝrɪŋ]N1) (=hesitation) vacilación f2) (Comput) (graphics mode) tramado m -
47 doubtfulness
noun incertidumbren.• duda s.f.['daʊtfʊlnɪs]Nthere is some doubtfulness as to whether he did indeed live there — existe cierta incertidumbre or existen algunas dudas sobre si realmente vivió ahí
2) (=questionable quality) carácter m dudoso -
48 flicker
'flikə
1. verb1) (to burn unsteadily: the candle flickered.) vacilar2) (to move quickly and unsteadily: A smile flickered across her face.) parpadear, temblar, vacilar
2. noun(an unsteady light or flame: the flicker of an oil lamp.) parpadeo, titileotr['flɪkəSMALLr/SMALL]1 (of flame, eyelids) parpadeo; (of light) titileo, parpadeo2 (eyelids) parpadear3 (smile) esbozarseflicker ['flɪkər] vi1) flutter: revolotear, aletear2) blink, twinkle: parpadear, titilarflicker n1) : parpadeo m, titileo m2) hint, trace: indicio m, rastro ma flicker of hope: un rayo de esperanzan.• parpadeo (Electrónica) s.m.• soflama s.f.• vacilación s.f.v.• brillar con luz mortecina v.• fluctuar v.• parpadear v.• vacilar v.• vibrar v.
I 'flɪkər, 'flɪkə(r)intransitive verb \<\<candle/flame/TV picture\>\> parpadear; \<\<light\>\> parpadear, titilar; \<\<needle on dial\>\> oscilar
II
mass & count nouna) (of flame, eyelids) parpadeo m; ( of light) parpadeo m, titileo m; ( of needle on dial) oscilación fb) ( faint sensation)['flɪkǝ(r)]1. N1) [of light, eyelid] parpadeo m ; [of flame] destello m2) (=hint)a flicker of amusement crossed his face — por un momento se atisbó en su rostro una expresión divertida
a flicker of surprise/dismay crossed his face — por un momento en su rostro pudo verse un atisbo de sorpresa/consternación
2.VI [light] parpadear; [flame] vacilar; [snake's tongue] vibrar* * *
I ['flɪkər, 'flɪkə(r)]intransitive verb \<\<candle/flame/TV picture\>\> parpadear; \<\<light\>\> parpadear, titilar; \<\<needle on dial\>\> oscilar
II
mass & count nouna) (of flame, eyelids) parpadeo m; ( of light) parpadeo m, titileo m; ( of needle on dial) oscilación fb) ( faint sensation) -
49 hesitantly
adverb vacilantemente, dudosamentetr['hezɪtəntlɪ]1 indecisamente, con indecisión'hezətəntli, 'hezɪtəntlishe moved hesitantly towards the door — vacilante, se fue acercando a la puerta
I suppose so, she replied hesitantly — -supongo -replicó, no muy convencida
['hezɪtǝntlɪ]ADV indecisamente; [speak, suggest] con vacilación* * *['hezətəntli, 'hezɪtəntli]she moved hesitantly towards the door — vacilante, se fue acercando a la puerta
I suppose so, she replied hesitantly — -supongo -replicó, no muy convencida
-
50 shilly-shally
n.• irresolución s.f.• vacilación s.f.v.• estar irresoluto v.'ʃɪliˌʃæliintransitive verb -lies, -lying, -lied titubear, vacilar['ʃɪlɪˌʃælɪ]VI vacilar, titubear* * *['ʃɪliˌʃæli]intransitive verb -lies, -lying, -lied titubear, vacilar -
51 shilly-shallying
mass noun titubeos mpl, dudas fpl['ʃɪlɪˌʃælɪɪŋ]N vacilación f, titubeos mpl* * *mass noun titubeos mpl, dudas fpl -
52 tentatively
adverb provisionalmente; indecisamentetr['tentətɪvlɪ]1 provisionalmente, en pruebas2 con indecisión, dubitativamentetentatively ['tɛntət̬ɪvli] adv: provisionalmenteadv.• como tanteo adv.• provisionalmente adv.'tentətɪvlia) ( provisionally) <conclude/propose> provisionalmente, provisoriamente (esp AmL)b) ( hesitantly)they have begun, very tentatively, to diversify their operations — han empezado muy cautelosamente a diversificar sus operaciones
['tentǝtɪvlɪ]ADV1) (=provisionally) [agree, arrange, plan] provisionalmente, provisoriamente (LAm)2) (=hesitantly) [smile] tímidamente; [say] tímidamente, con vacilación* * *['tentətɪvli]a) ( provisionally) <conclude/propose> provisionalmente, provisoriamente (esp AmL)b) ( hesitantly)they have begun, very tentatively, to diversify their operations — han empezado muy cautelosamente a diversificar sus operaciones
-
53 wavering
tr['weɪvərɪŋ]n.• titubeo s.m.• vaivén s.m.['weɪvǝrɪŋ]1.ADJ indeciso, irresoluto, vacilante2.N (=flickering) temblor m ; (=indecisiveness) vacilación f, indecisión f, irresolución f -
54 Schwankung
-
55 Wechselbad
'vɛksəlbatnbaño Maskulin alterno caliente y frío; jemanden einem Wechselbad der Gefühle aussetzen tratar a alguien según la vena que le dédas2. (figurativ) -
56 zögern
'tsɔːgərnntitubeo m, vacilación fzögern ['tsø:gɐn]dudar [zu en], vacilar [zu en]; ohne zu zögern sin vacilarintransitives Verb -
57 Zaghaftigkeit
'tsaːkhaftɪçkaɪtfvacilación f, irresolución f -
58 zögernd
'tsɔːgərnt 1. adjtitubeante, vacilante2. adv -
59 balance
ba'lanθem1) Balance f2) ECO Geschäftsabschluss mbalance anual — Abschlussbilanz f, Jahresabschluss m
3) ( de una empresa) FIN Bilanz fsustantivo masculinobalancebalance [ba'laṇθe] -
60 balanceo
См. также в других словарях:
vacilación — característica propia del parkinsonismo, en la cual el paciente tiene dificultad para iniciar los movimientos para andar, como si los pies estuviesen pegados al suelo [ICD 10: R26.8]. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano.… … Diccionario médico
vacilación — (Del lat. vacillatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de vacilar. 2. Perplejidad, irresolución … Diccionario de la lengua española
vacilación — {{#}}{{LM SynV40283}}{{〓}} {{CLAVE V39299}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vacilación{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = titubeo • inseguridad • indecisión • duda • dubitación (form.) ≠ decisión {{#}}{{LM V39299}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vacilación — ► sustantivo femenino 1 Movimiento de un cuerpo al desequilibrarse o perder la estabilidad. 2 Falta de decisión a la hora de elegir entre dos o más posibilidades: ■ optó por marcharse, sin ninguna vacilación. SINÓNIMO duda indecisión * * *… … Enciclopedia Universal
vacilación — sustantivo femenino 1) oscilación, vaivén, balanceo, tambaleo, bamboleo, fluctuación, vibración, inestabilidad*. ≠ firmeza. Vacilación, oscilación, tambaleo y bamboleo … Diccionario de sinónimos y antónimos
vacilación de la micción — dificultad en iniciar la micción [ICD 10: R39.] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
vacilación inicial — Característica propia del parkinsonismo, en la cual el paciente tiene dificultad para iniciar los movimientos para andar, como si los pies estuviesen pegados al suelo. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… … Diccionario médico
Género fantástico — Los elementos del género fantástico atraviesan obras muy diversas como el Decamerón de Boccaccio, donde se hace refrerencia a un supuesto jardín encantado. El género fantástico comúnmente llamado fantasía, es un género artístico de ficción en el… … Wikipedia Español
José Fernández de la Sota — (Bilbao; (Vizcaya); 1960; periodista y escritor español, autor de nueve libros de poesía, además de narrativa, ensayo y una biografía de Juan Larrea (poeta), ha ejercido la crítica literaria en prensa y radio y ha sido columnista de los diarios… … Wikipedia Español
Duda — ► sustantivo femenino 1 Estado de quien no está seguro de una cosa o no se decide entre dos juicios u opciones: ■ la duda se apoderó de él y ya no lo dejó hasta su muerte. SINÓNIMO dubitación [incertidumbre ] vacilación ANTÓNIMO certeza 2… … Enciclopedia Universal
Balance — ► sustantivo masculino 1 Balanceo, movimiento de un lado a otro. 2 Estudio comparativo de los hechos favorables y desfavorables de una situación: ■ un balance de los resultados de las últimas elecciones. 3 COMERCIO Operación de confrontación del… … Enciclopedia Universal