-
21 zalantza
vacilación, duda, balanceo -
22 hesitation
1) (an act of hesitating.) indecisión, vacilación2) (unwillingness or uncertainty.) vacilación, dudahesitation n duda / vacilacióntr[hezɪ'teɪʃən]1 duda, indecisión\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwithout hesitation sin dudarhesitation [.hɛzə'teɪʃən] n: vacilación f, indecisión f, titubeo mn.• balance s.m.• comportamiento indeciso s.m.• hesitación s.f.• titubeo s.m.• vacilación s.f.'hezə'teɪʃən, ˌhezɪ'teɪʃənmass & count noun vacilación fshe answered without the slightest hesitation — contestó sin titubear or sin la menor vacilación
[ˌhezɪ'teɪʃǝn]N vacilación f, indecisión fI have no hesitation in saying... — no vacilo en decir...
without the slightest hesitation — sin vacilar siquiera, sin pensarlo dos veces
* * *['hezə'teɪʃən, ˌhezɪ'teɪʃən]mass & count noun vacilación fshe answered without the slightest hesitation — contestó sin titubear or sin la menor vacilación
-
23 titubeo
m.1 hesitation, hesitancy.tras muchos titubeos after much hesitation2 waver, reel, stammer.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: titubear.* * *1 (temblor) stagger, staggering, tottering2 (tartamudeo) stammering\sin titubeo figurado decisively, without hesitation* * *SM1) (=vacilación) hesitation, vacillationproceder sin titubeos — to act without hesitation, act resolutely
2) (=balbuceo) stuttering* * *masculino (duda, vacilación) hesitancy, hesitation* * *= flip-flop.Ex. Within this debate, there is flip-flop between those who argue for methods influenced by objectivism and those who argue for a more egalitarian approach.* * *masculino (duda, vacilación) hesitancy, hesitation* * *= flip-flop.Ex: Within this debate, there is flip-flop between those who argue for methods influenced by objectivism and those who argue for a more egalitarian approach.
* * *(duda, vacilación) hesitancy, hesitationrespondió sin titubeos she replied without hesitationel titubeo de su voz revelaba su nerviosismo the hesitancy in his voice betrayed his nervousness* * *
Del verbo titubear: ( conjugate titubear)
titubeo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
titubeó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
titubear
titubeo
titubear ( conjugate titubear) verbo intransitivo
titubeo sustantivo masculino (duda, vacilación) hesitancy, hesitation
titubear verbo intransitivo
1 (mostrarse indeciso) to hesitate
2 (balbucear) to stammer, get tongue-tied
titubeo m (vacilación) hesitation, hesitancy
* * *titubeo nm[duda, al hablar] hesitation, hesitancy;tras muchos titubeos after much hesitation* * *m wavering, hesitation* * *titubeo nm1) : hesitation2) : stammering -
24 vacillation
tr[væsɪ'leɪʃən]1 vacilación nombre femeninovacillation [.væsə'leɪʃən] n: indecisión f, vacilación fn.• vacilación s.f.[ˌvæsɪ'leɪʃǝn]N vacilación f -
25 pues
adv.then.conj.1 since, as (dado que).2 therefore, so (por lo tanto).creo, pues, que… so, I think that…3 so.querías verlo, pues ahí está you wanted to see it, so here it is4 because, for, since.5 I repeat that, I must repeat that.Pues es azul! I repeat that it is blue!intj.then.Compórtese,pues,como debe y evitará problemas Behave,then,as you should...* * *1 (ya que) since, as2 (por lo tanto) therefore, so3 (repetitivo) then4 (enfático) well■ ¡pues claro! of course!* * *1. conj.since, because, as2. interj.well, then* * *CONJ1) [con valor consecutivo] then-tengo sueño -¡pues vete a la cama! — "I'm tired" - "then go to bed!"
llegó, pues, con dos horas de retraso — so he arrived two hours late
¿no vas con ella, pues? — aren't you going with her after all?
2) [con valor enfático] wellpues, como te iba contando... — well, as I was saying...
¡pues no lo sabía! — well, I didn't know!
¡pues claro! — yes, of course!
pues sí — well, yes; (=naturalmente) certainly
pues no — well, no; (=de ningún modo) not at all
¡pues qué! — come now!, what else did you expect!
3) [indicando duda]pues, no sé — well, I don't know
4) frm [con valor causal] since, forcómpralo, pues lo necesitas — buy it, since you need it
* * *I1)a) wellpues mira, yo si fuera tú... — well look, if I were you...
b) (expresando duda, vacilación) wellpues... no sé — well... I don't know
c) ( en exclamaciones) wellpues yo no sabía nada! — well, I didn't know anything about it!
¿a ti te interesaría? - pues claro! — would you be interested? - yes, of course! o why, yes!
d) ( indicando consecuencia) thenno me gusta - pues no lo comas — I don't like it - well, don't eat it then
pues si te gusta tanto, cómpralo — if you like it that much, then buy it
2) (frml) ( porque) as, sinceIIadverbio (liter o frml)ésta es, pues, mi conclusión — this, then, is my conclusion
llegamos, pues, fa nuestro destino — and so we arrived at our destination
* * *= alas, as, then.Ex. This staff reduction would, alas, lead to a reduced number of viewpoints.Ex. Clearly, with such a complex range of symbols a filing order for the symbols must be defined, as there is no obvious order.Ex. In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.----* así pues = as such, thus.* pues bien = well.* * *I1)a) wellpues mira, yo si fuera tú... — well look, if I were you...
b) (expresando duda, vacilación) wellpues... no sé — well... I don't know
c) ( en exclamaciones) wellpues yo no sabía nada! — well, I didn't know anything about it!
¿a ti te interesaría? - pues claro! — would you be interested? - yes, of course! o why, yes!
d) ( indicando consecuencia) thenno me gusta - pues no lo comas — I don't like it - well, don't eat it then
pues si te gusta tanto, cómpralo — if you like it that much, then buy it
2) (frml) ( porque) as, sinceIIadverbio (liter o frml)ésta es, pues, mi conclusión — this, then, is my conclusion
llegamos, pues, fa nuestro destino — and so we arrived at our destination
* * *= alas, as, then.Ex: This staff reduction would, alas, lead to a reduced number of viewpoints.
Ex: Clearly, with such a complex range of symbols a filing order for the symbols must be defined, as there is no obvious order.Ex: In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.* así pues = as such, thus.* pues bien = well.* * *pues1A1 wellpues mira, yo si fuera tú me negaba well look, if I were you I'd refuse2 (expresando duda, vacilación) well¿tú qué harías? — pues … no sé what would you do? — well … I don't really know3 (en exclamaciones) wellse lo dijo a todos — ¡pues yo no sabía nada! she told everyone — well, I didn't know anything about it!¡pues haberlo dicho antes! well, you could have said so earlier!¿a ti te interesaría? — ¡pues claro! would you be interested? — yes, of course! o why, yes!4 (indicando consecuencia) thenno me gusta — pues no lo comas or no lo comas, pues I don't like it — well, don't eat it then o then don't eat itpues si te gusta tanto, cómpralo if you like it that much, then buy it o well, if you like it so much, buy itno pudo asistir pues tenía un compromiso anterior he was unable to attend as o since he had a prior engagement ( frml)pues2ésta es, pues, la conclusión a la que se llegó this, then, is the conclusion that was reachedllegamos, pues, felizmente a nuestro destino and so we arrived safely at our destination* * *
pues conjunción
◊ pues si te gusta tanto, cómpralo if you like it that much, then buy it
pues
I conj
1 (puesto que) since, as: no lo hagas, pues no lo necesitas, don't do it, since you don't need it
2 (en consecuencia) then
3 (vacilación) well
4 (como pregunta) ¿y pues?, and so?
5 (uso enfático) pues entonces vamos, we'll go then
II exclamación ¡pues claro que sí!, well, of course!
' pues' also found in these entries:
Spanish:
así
- bien
- fastidiarse
- hojuela
- pascua
- champú
- hecho
- lo
- ver
English:
anyhow
- average
- fat
- then
- tough
- well
- certainly
- for
- OK
* * *♦ conj1. [entonces, en ese caso] then;¿no quieres ir? pues te quedas en casa you don't want to go? well, stay at home then;¿no querías trabajo? pues ya lo tienes you said you wanted some work, didn't you? well, now you've got it;¿no quieres escucharme? ¡pues te arrepentirás! you won't listen to me, eh? well, you'll regret it!;¿qué quieres hacer, pues? what do you want to do, then?2. [enfático]¡pues ya está! well, that's it!;¡pues claro! but of course!;pues no certainly not;¡pues vaya amigo que tienes! some friend he is!;¡pues haberlo dicho antes! well, you could have said so earlier!;¿no te gustan? ¡pues a mí me encantan! you don't like them? I LOVE them!3. [como comodín]pues, como iba diciendo anyway, as I was saying;pues nada, cuando tengas noticias de ellos me avisas right, well let me know when you hear from them;¿pues qué te pasa? – pues nada so what's the matter then? – nothing;pues ¿qué quieres que te diga?, a mí no me gustó what do you want me to say? I didn't like it4. [dado que] since, as;no pude verlo, pues olvidé las gafas I couldn't really see it, because I'd forgotten my glasses♦ adv[por lo tanto] therefore, so;creo, pues, que… so, I think that…;repito, pues, que hace bien anyway, as I said before, I think he's doing the right thing* * *conj1 well;pues bien well;¡pues sí! of course!* * *pues conj1) : since, because, forno puedo ir, pues no tengo plata: I can't go, since I don't have any moneylo hace, pues a él le gusta: he does it because he likes to¡pues claro que sí!: well, of course!¡pues no voy!: well then, I'm not going!* * *pues conj wellpues... no lo sé well... I don't knowpues, no vengas well, don't come then!pues claro well, of course! -
26 колебание
колеба́||ние1. физ. vibro, oscilo;2. (изменение) ŝanĝo, vario, fluktuo;3. (нерешительность) hezito;\колебаниеть в разн. знач. ŝanceli;\колебаниеться 1. (о маятнике) balanciĝi, oscili;2. (о температуре) fluktui;3. перен. heziti.* * *с.1) vibración f (струны́ и т.п.); oscilación f (маятника и т.п.)2) перен. ( изменчивость) cambio m, variación f, fluctuación fколеба́ние температу́ры — fluctuación de la temperatura
колеба́ние цен — oscilación de precios
3) перен. ( сомнение) vacilación f, indecisión f, irresolución fбез колеба́ний — sin vacilar
* * *с.1) vibración f (струны́ и т.п.); oscilación f (маятника и т.п.)2) перен. ( изменчивость) cambio m, variación f, fluctuación fколеба́ние температу́ры — fluctuación de la temperatura
колеба́ние цен — oscilación de precios
3) перен. ( сомнение) vacilación f, indecisión f, irresolución fбез колеба́ний — sin vacilar
* * *n1) gener. bamboleo, bamboneo, escrúpulo, hesitación, indecisión, oscilación (маятника и т. п.), rehilo, tambaleo, titubeo, tumbo (почвы и т.п.), vaivén, vibración (струны и т. п.), balance, fluctuación, fluctuamiento, libración (маятника и т.п.), vacilación, varìación2) liter. (изменчивость) cambio, (ñîìñåñèå) vacilación, irresolución3) eng. ondulación, pulsación, trepidación, balanceo4) econ. amplitud, fluctuación (курса валют, процентных ставок), variación (ñì.á¿ variaciones), flotación -
27 hesitancy
noun (the tendency to hesitate.) vacilación, indecisión; titubeo, dudan.• vacilación s.f.['hezɪtǝnsɪ]N = hesitation -
28 колебать
несов., вин. п.колеба́ть авторите́т — socavar la autoridad
3) ( вызывать сомнение) provocar duda (vacilación)* * *несов., вин. п.колеба́ть авторите́т — socavar la autoridad
3) ( вызывать сомнение) provocar duda (vacilación)* * *v1) gener. (âúçúâàáü ñîìñåñèå) provocar duda (vacilación), (ñîìñåâàáüñà) titubear, agitar (колыхать), agitarse (колыхаться), conmover, conmoverse, oscilar (о маятнике и т. п.), sufrir fluctuación, vacilar, ventilar, vibrar (о струне и т. п.)2) liter. (ïîäðúâàáü) socavar, alterar -
29 раздумье
разду́мьеmedito;hezito (колебание);в глубо́ком \раздумье en profunda meditado.* * *с.1) ( размышление) reflexión f, meditación fв (глубо́ком) разду́мье — abismado en meditaciones
в мра́чном разду́мье — en lúgubre ponderación
стоя́ть в разду́мье — estar reflexionando (meditando, cavilando)
погрузи́ться в разду́мье — entregarse a la reflexión, abismarse
2) ( колебание) vacilación f, indecisión fего́ взяло́ разду́мье — entró en cuentas consigo (mismo)
* * *с.1) ( размышление) reflexión f, meditación fв (глубо́ком) разду́мье — abismado en meditaciones
в мра́чном разду́мье — en lúgubre ponderación
стоя́ть в разду́мье — estar reflexionando (meditando, cavilando)
погрузи́ться в разду́мье — entregarse a la reflexión, abismarse
2) ( колебание) vacilación f, indecisión fего́ взяло́ разду́мье — entró en cuentas consigo (mismo)
* * *ngener. (êîëåáàñèå) vacilación, (ðàçìúøëåñèå) reflexión, indecisión, meditación -
30 робость
ж.timidez f; vacilación f ( нерешительность)* * *ж.timidez f; vacilación f ( нерешительность)* * *n1) gener. atamiento, cortedad, encogìmiento, timidez, vacilación (нерешительность), nimiedad, poquedad2) amer. batata3) Venezuel. pena -
31 Zögern
'tsɔːgərnntitubeo m, vacilación fzögern ['tsø:gɐn]dudar [zu en], vacilar [zu en]; ohne zu zögern sin vacilardas (ohne Pl) -
32 titubeo
Del verbo titubear: ( conjugate titubear) \ \
titubeo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
titubeó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: titubear titubeo
titubear ( conjugate titubear) verbo intransitivo
titubeo sustantivo masculino (duda, vacilación) hesitancy, hesitation
titubear verbo intransitivo
1 (mostrarse indeciso) to hesitate
2 (balbucear) to stammer, get tongue-tied
titubeo m (vacilación) hesitation, hesitancy -
33 шатание
шата́||ние1. balancado;2. (ходьба без цели) разг. vagado;3. перен. (колебание) ŝancel(iĝ)o, hezito;\шатаниеть skui, ŝanceli;\шатаниеться 1. ŝanceliĝi;2. (слоняться) разг. vagi.* * *с.1) ( качание) balanceo m, bamboleo m, cabeceo m, oscilación f2) ( при ходьбе) tambaleo m3) разг. ( ходьба без цели) callejeo m, correteo m, vaivén m; gandulería fиде́йные шата́ния — vacilaciones ideológicas
5) уст. (смута, волнение) revuelta f, motín m* * *n1) gener. (êà÷àñèå) balanceo, (ïðè õîäüáå) tambaleo, bamboleo, bamboneo, cabeceo, oscilación, titubeo2) colloq. (õîäüáà áåç öåëè) callejeo, correteo, gandulerìa, vaivén3) obs. (ñìóáà, âîëñåñèå) revuelta, motìn4) liter. (êîëåáàñèå) vacilación, indecisión (нерешительность)5) eng. holgura -
34 flicker
-
35 start hesitation
s.vacilación inicial, vacilación inicial punto de comienzo. -
36 заминаться
-
37 колебание
с.1) vibración f (струны́ и т.п.); oscilación f (маятника и т.п.)2) перен. ( изменчивость) cambio m, variación f, fluctuación fколеба́ние температу́ры — fluctuación de la temperaturaколеба́ние цен — oscilación de precios3) перен. ( сомнение) vacilación f, indecisión f, irresolución fбез колеба́ний — sin vacilar -
38 колебать
несов., вин. п.колеба́ть авторите́т — socavar la autoridad3) ( вызывать сомнение) provocar duda (vacilación) -
39 метание
с.мета́ние ди́ска, копья́, мо́лота — lanzamiento de disco, de jabalina, de martillo2) (икры́) desove m3) ( растерянность) vacilación f, perplejidad f••мета́ние жре́бия — sorteo m -
40 недолгий
прил.corto, breveнедо́лгое вре́мя — poco tiempoпо́сле недо́лгого колеба́ния — después de una corta vacilación
См. также в других словарях:
vacilación — característica propia del parkinsonismo, en la cual el paciente tiene dificultad para iniciar los movimientos para andar, como si los pies estuviesen pegados al suelo [ICD 10: R26.8]. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano.… … Diccionario médico
vacilación — (Del lat. vacillatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de vacilar. 2. Perplejidad, irresolución … Diccionario de la lengua española
vacilación — {{#}}{{LM SynV40283}}{{〓}} {{CLAVE V39299}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vacilación{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = titubeo • inseguridad • indecisión • duda • dubitación (form.) ≠ decisión {{#}}{{LM V39299}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vacilación — ► sustantivo femenino 1 Movimiento de un cuerpo al desequilibrarse o perder la estabilidad. 2 Falta de decisión a la hora de elegir entre dos o más posibilidades: ■ optó por marcharse, sin ninguna vacilación. SINÓNIMO duda indecisión * * *… … Enciclopedia Universal
vacilación — sustantivo femenino 1) oscilación, vaivén, balanceo, tambaleo, bamboleo, fluctuación, vibración, inestabilidad*. ≠ firmeza. Vacilación, oscilación, tambaleo y bamboleo … Diccionario de sinónimos y antónimos
vacilación de la micción — dificultad en iniciar la micción [ICD 10: R39.] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
vacilación inicial — Característica propia del parkinsonismo, en la cual el paciente tiene dificultad para iniciar los movimientos para andar, como si los pies estuviesen pegados al suelo. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… … Diccionario médico
Género fantástico — Los elementos del género fantástico atraviesan obras muy diversas como el Decamerón de Boccaccio, donde se hace refrerencia a un supuesto jardín encantado. El género fantástico comúnmente llamado fantasía, es un género artístico de ficción en el… … Wikipedia Español
José Fernández de la Sota — (Bilbao; (Vizcaya); 1960; periodista y escritor español, autor de nueve libros de poesía, además de narrativa, ensayo y una biografía de Juan Larrea (poeta), ha ejercido la crítica literaria en prensa y radio y ha sido columnista de los diarios… … Wikipedia Español
Duda — ► sustantivo femenino 1 Estado de quien no está seguro de una cosa o no se decide entre dos juicios u opciones: ■ la duda se apoderó de él y ya no lo dejó hasta su muerte. SINÓNIMO dubitación [incertidumbre ] vacilación ANTÓNIMO certeza 2… … Enciclopedia Universal
Balance — ► sustantivo masculino 1 Balanceo, movimiento de un lado a otro. 2 Estudio comparativo de los hechos favorables y desfavorables de una situación: ■ un balance de los resultados de las últimas elecciones. 3 COMERCIO Operación de confrontación del… … Enciclopedia Universal