-
21 twist
twist I v verdrillen, verdrehen; verzerren (z. B. eine Kennlinie) twist II 1. Torsion f, Verdrehung f, Drillung f; Drall m (bei Kabeln, Leitungen); 2. Torsionshohlleiter mEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > twist
-
22 twist
twist I v 1. KONST, TE verdrehen, verdrillen, verwinden; sich drehen; sich winden; 2. STAT auf Torsion [Verdrehung] beanspruchen; 3. TE umwickeln twist II STAT Torsion f, Verdrillung f, Verdrehung f, Verwindung f; Spiralverformung fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > twist
-
23 Twist
Warp yarn. The number of turns per inch in yarn. The direction of twist may be either S or Z -
24 twist up
twist up а) скручивать (в трубочку); б) перепутать; he twisted up the storyон всё перепутал -
25 twist up
-
26 twist
[twist]1. v1) скручивать(ся); крутить; вить2) искривлять (лицо); гримасничать3) корчиться; ёрзать2. n1) кручение2) искривление, изгиб3) верёвка -
27 ■ twist up
■ twist upA v. t. + avv.2 (fig.) tormentare; torturare: He was twisted up inside with boundless ambition, l'ambizione sfrenata lo tormentava nell'animoB v. i. + avv.2 (fig.) torcersi; contorcersi; distorcersi: His face twisted up with pain, il viso gli si distorse per il dolore; fece una smorfia di dolore. -
28 twist
-
29 twist
-
30 twist
twist фтп. закрученность (возбудитель гриб ADilophospora alopecuri)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > twist
-
31 twist
1. transitive verb1) (distort) verdrehen [Worte, Bedeutung]twist one's ankle — sich (Dat.) den Knöchel verrenken
her face was twisted with pain — ihr Gesicht war schmerzverzerrt
twist somebody's arm — jemandem den Arm umdrehen; (fig.) jemandem [die] Daumenschrauben anlegen (scherzh.)
3) (rotate) drehen; (back and forth) hin und her drehen4) (interweave) verweben2. intransitive verb1) sich windentwist around something — sich um etwas winden
2) (take twisted position) sich winden3. noun1) (thread etc.) Zwirn, der2)twist of lemon/orange — Zitronen-/Orangenscheibe, die
3) (twisting) Drehung, die4) (unexpected occurrence) überraschende Wendungtwist of fate — Laune des Schicksals
5) (peculiar tendency)6)Phrasal Verbs:- twist off* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) drehen, sich winden3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) verbiegen2. noun1) (the act of twisting.) die Drehung2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) die Spirale3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) die Windung•- twisted- twister* * *[twɪst]I. vt1. (wind)▪ to \twist sth on/off etw auf-/zudrehento \twist sb's arm jdm den Arm verdrehen2. (coil)3. (sprain)to \twist one's ankle sich dat den Fuß vertretendon't \twist my words! dreh mir nicht die Worte im Mund herum!to \twist the facts/the truth die Tatsachen/die Wahrheit verdrehento \twist the rules die Regeln manipulieren5.▶ to \twist sb's arm auf jdn Druck ausüben▶ to \twist sb [a]round one's [little] finger jdn um den kleinen Finger wickeln▶ to be left \twisting in the wind blamiert seinII. vishe \twisted away from his embrace sie wand sich aus seiner Umarmungto \twist in agony/pain person sich akk vor Qual/Schmerz krümmen; face sich akk vor Qual/Schmerz verzerrento \twist with grief face vor Kummer verzerrt sein2. (dance) twisten, Twist tanzenIII. n\twist of the pelvis Hüftschwung mto give sth a \twist etw [herum]drehenwith \twists and turns mit vielen Kurven und Biegungen\twists and turns Irrungen und Wirrungena cruel \twist of fate [or fortune] eine grausame Wendung des Schicksals\twist of the rules [or regulations] Abänderung f der Vorschriftento take a new/surprise \twist eine neue/überraschende Wendung nehmenwhat's this? — it's called a margarita, it's like lemonade, but with a \twist was ist das? — das heißt Margarita, es ist wie Limonade, aber mit Schuss\twist of lemon Zitronenspirale f7. (dance)▪ the \twist der Twistto do the \twist [den] Twist tanzen, twisten8.▶ to be in a \twist verwirrt seinhe's all in a \twist about his in-laws surprise visit er ist ganz aufgelöst, weil seine Schwiegereltern überraschend zu Besuch kommen* * *[twɪst]1. n1)(= action)
to give sth a twist — etw (herum)drehenthe road is full of twists and turns — die Straße hat viele Biegungen und Windungen
3)(= coiled shape)
salt in little twists of paper — in kleine Papierstückchen eingewickeltes Salza twist of French bread — ein französisches Weißbrot (in Zopfform)
5) (Brit inf)to be/go round the twist — verrückt sein/werden
it's/she's driving me round the twist! — das/sie macht mich wahnsinnig!
6) (= dance) Twist mto do the twist — Twist tanzen, twisten
2. vt1) (= wind, turn) drehen; (= coil) wickeln (into zu +dat)to twist pieces of string into a rope —
she twisted her hair into a bun — sie drehte sich (dat) die Haare zu einem Knoten
to twist sth (a)round sth — etw um etw (acc) wickeln
See:→ finger2) (= bend, distort) rod, key verbiegen; part of body verdrehen; (fig) meaning, words, truth verdrehen, entstellenshe had to twist my arm to get me to do it (fig) — sie musste mich sehr überreden, bis ich es tat
to twist one's ankle — sich (dat) den Fuß vertreten
3) ball einen Drall geben (+dat)she somehow managed to twist the red around the black — sie hat es irgendwie geschafft, die rote an der schwarzen Kugel vorbeizumanövrieren
3. vi1) (= wind) sich drehen; (smoke) sich kringeln or ringeln; (plant) sich winden or ranken; (= wriggle road, river, person) sich schlängeln or windenthe kite strings have twisted (a)round the pole — die Drachenschnüre haben sich um den Pfahl verwickelt
2) (= dance) Twist tanzen, twisten* * *twist [twıst]A v/t1. drehen:twist off losdrehen, einen Deckel abschrauben3. verflechten, -schlingen4. winden, wickeln ( beide:5. Blumen, einen Kranz etc winden, binden6. umwinden ( with mit)7. sich den Fuß verdrehen:twist one’s ankle;twist sb’s arma) jemandem den Arm verdrehen,well, if you twist my arm also, ehe ich mich schlagen lasse8. wringen9. verbiegen, -krümmenhis face was twisted with pain sein Gesicht war schmerzverzerrt11. fig verbiegen:a twisted mind ein verbogener oder krankhafter Geist12. fig einen Bericht etc verdrehen, entstellen:twist sb’s words jemandem das Wort im Mund (her)umdrehen13. besonders Tennis: einen Ball mit Twist spielenB v/i1. sich drehen:twist round sich umdrehen2. sich winden (auch fig), sich krümmen3. sich schlängeln, sich winden (Fluss etc)5. sich verschlingen6. MUS twisten, Twist tanzenC s1. Drehung f, Windung f, Biegung f, Krümmung f:be round the twist Br umg übergeschnappt sein, spinnen;go round the twist Br umg überschnappen2. Drehung f, Rotation f:give sth a twist etwas drehen3. Geflecht n4. Zwirnung f5. Verflechtung f, Knäuel m/n6. Verkrümmung f7. (Gesichts)Verzerrung f8. fig Entstellung f, Verdrehung f:he has a criminal twist in him er ist kriminell veranlagt10. fig Trick m, Dreh m sl11. fig überraschende Wendung:a twist of fate eine Laune des Schicksalsa) Drall m:put a twist on a ball einen Ball mit Twist spielen13. TECHa) Drall m (Windung der Züge bei Feuerwaffen, Drehungszahl eines Seils etc)b) Torsion(swinkel) f(m)14. Spirale f:twist drill Spiralbohrer m15. a) (Seiden-, Baumwoll) Twist mb) Zwirn m16. Seil n, Schnur f17. Rollentabak m19. Wasserspringen etc: Twist m, Schraube f:twist dive Schraubensprung m20. MUS Twist m:do the twist Twist tanzen, twisten21. (Orangen-, Zitronen) Scheibe f* * *1. transitive verb1) (distort) verdrehen [Worte, Bedeutung]twist one's ankle — sich (Dat.) den Knöchel verrenken
twist somebody's arm — jemandem den Arm umdrehen; (fig.) jemandem [die] Daumenschrauben anlegen (scherzh.)
2) (wind about one another) flechten [Blumen, Haare] ( into zu)3) (rotate) drehen; (back and forth) hin und her drehen4) (interweave) verweben5) (give spiral form to) drehen ( into zu)2. intransitive verb1) sich winden2) (take twisted position) sich winden3. noun1) (thread etc.) Zwirn, der2)twist of lemon/orange — Zitronen-/Orangenscheibe, die
3) (twisting) Drehung, die4) (unexpected occurrence) überraschende Wendung6)round the twist: = round the bend — see bend 1. 1)
Phrasal Verbs:* * *v.drehen v.verdrehen v.verflechten v. n.Drehung -en f.Windung -en f. -
32 twist
1. крутка; кручение, скручивание; 2. сучение; 3. изгиб; 4. извитость; 5. верёвка; 6. шнур; 7. кручёная пряжа; кручёная нить; 8. крутить, скручивать; 9. сучить; || pl 1. ткань из кручёной пряжи; 2. камвольная или суконная ткань из цветной пряжи @twist per inch крутка на дюйм, число кручений на дюйм @actual twist фактическая крутка @additional twist добавочная крутка, докрутка @balanced twist уравновешенная или сбалансированная крутка @barred twist фасонная кручёная пряжа @buttonhole twist шнур для обшивки петель @cable twist 1. вторая крутка корда; 2. кручение с противоположными направлениями крутки (напр. SZS) @chain twist 1. цепная крутка; 2. пряжа цепной крутки @chiffon twist муслиновая крутка @concurrent twist квадратная крутка @converse twist уравновешенная или сбалансированная крутка @cop twist кручёная пряжа на початке @corkscrew twist штопорная крутка (порок кручёной пряжи) @cotton twist хлопчатобумажная основная кручёная пряжа @crepe twist 1. креповая крутка; 2. креповая основная нить @crepe rayon twist 1. креповая крутка искусственного шёлка (свыше 1180 кручений на метр); 2. креповый основный искусственный шёлк @critical twist критическая крутка @cross-band twist левая крутка S @dead twist уравновешенная или сбалансированная крутка @diamond twist фасонная крутка с ромбовидным эффектом @double twist двойное кручение @double-end twist 1. кручёная двухцветная нитка; 2. кручёная пряжа в два сложения @excessive twist чрезмерная крутка, перекрутка @extra twist добавочная крутка, докрутка @extra-hard twist 1. чрезмерная крутка, перекрутка; 2. хлопчатобумажная основная пряжа чрезмерной крутки @false twist ложная крутка @fancy twist 1. фасонная крутка; 2. пряжа фасонной крутки @filling twist уточная крутка; левая крутка S @final twist конечная или окончательная крутка @finishing twist конечная или окончательная крутка @flake twist 1. фасонная крутка; 2. кручёная пряжа с хлопьями, кручёная пряжа со штапельной лентой @folded twist 1. кручение в два или более сложений; 2. докрутка @georgette twist крутка-жоржет, креповая крутка двух шёлковых нитей для ткани креп-жоржет @grenadine twist гренадиновая крутка; высокая крутка шёлковой основы @hard twist 1. высокая крутка; 2. нить высокой крутки (для крепа, муслина, гренадина) @hawser twist канатная крутка (SSZ или ZZS) @head twist дополнительная крутка, докрутка @hosiery twist 1. крутка чулочно-трикотажной пряжи; 2. кручёная чулочно-трикотажная пряжа @intermediate twist 1. приготовительная крутка; 2. промежуточная крутка @left-hand twist левая крутка S @left-way twist левая крутка S @loose twist 1. слабая или низкая крутка, отлогая крутка; 2. пряжа низкой крутки, отлогая пряжа @low twist 1. слабая или низкая крутка, отлогая крутка; 2. пряжа низкой крутки, отлогая пряжа @machine twist 1. швейная нитка; 2. шёлк в три сложения левой крутки @medio twist мюльная пряжа "медио" левой крутки S @minimum-cohesion twist минимальная крутка, обеспечивающая сцепление волокон в пряже @mouline twist кручёная пряжа "мулине" @mule twist 1. пряжа с прядильной машины периодического действия, мюльная пряжа; 2. слабо скрученная хлопчатобумажная пряжа @natural twist природная извитость (волокна) @open-band twist правая крутка Z @optimum twist оптимальная крутка @permanent twist 1. остаточная крутка; 2. фиксированная или стабилизованная крутка @ply twist сложение и кручение пряжи @rayon twist крутка искусственного шёлка @regular twist 1. правая крутка Z; 2. равномерная крутка @relative twist 1. относительная крутка; 2. степень кручения @reverse twist левая крутка S @right twist правая крутка Z @right-way twist правая крутка Z @ring twist @ring-frame twist основная кручёная пряжа с кольцепрядильной машины, ватерная кручёная пряжа @set twist уравновешенная или сбалансированная крутка; фиксированная или стабилизированная крутка @sewing twist швейная нитка @single twist крутка одиночной нити @slight twist слабая или низкая крутка, отлогая крутка @soft twist слабая или низкая крутка, отлогая крутка @spindle twist веретённая крутка @spinning twist правая крутка Z @trapped twist фиксированная ложная крутка @tube twist вьюрковая крутка, ложная крутка @two-folding twist крученая пряжа в два сложения @uniform twist равномерная крутка @voile rayon twist вуалевая крутка искусственного шёлка (от 390 до 1180 кручений на метр) @warp twist основная крутка; крутка основной пряжи @water twist 1. крутка на кольцепрядильной машине, ватерная крутка; 2. пряжа с кольцепрядильной машины, ватерная пряжа @weft twist 1. уточная крутка; левая крутка S; 2. кручёная уточная пряжа @weft-way twist уточная крутка; левая крутка S @wild twist высокая неравномерная крутка @worsted twist камвольная кручёная пряжа; основная гребенная шерстяная пряжа @zero twist нулевая крутка @ -
33 twist
1. крутка; кручение, скручивание; 2. сучение; 3. изгиб; 4. извитость; 5. верёвка; 6. шнур; 7. кручёная пряжа; кручёная нить; 8. крутить, скручивать; 9. сучить; || pl 1. ткань из кручёной пряжи; 2. камвольная или суконная ткань из цветной пряжи @twist per inch крутка на дюйм, число кручений на дюйм @actual twist фактическая крутка @additional twist добавочная крутка, докрутка @balanced twist уравновешенная или сбалансированная крутка @barred twist фасонная кручёная пряжа @buttonhole twist шнур для обшивки петель @cable twist 1. вторая крутка корда; 2. кручение с противоположными направлениями крутки (напр. SZS) @chain twist 1. цепная крутка; 2. пряжа цепной крутки @chiffon twist муслиновая крутка @concurrent twist квадратная крутка @converse twist уравновешенная или сбалансированная крутка @cop twist кручёная пряжа на початке @corkscrew twist штопорная крутка (порок кручёной пряжи) @cotton twist хлопчатобумажная основная кручёная пряжа @crepe twist 1. креповая крутка; 2. креповая основная нить @crepe rayon twist 1. креповая крутка искусственного шёлка (свыше 1180 кручений на метр); 2. креповый основный искусственный шёлк @critical twist критическая крутка @cross-band twist левая крутка S @dead twist уравновешенная или сбалансированная крутка @diamond twist фасонная крутка с ромбовидным эффектом @double twist двойное кручение @double-end twist 1. кручёная двухцветная нитка; 2. кручёная пряжа в два сложения @excessive twist чрезмерная крутка, перекрутка @extra twist добавочная крутка, докрутка @extra-hard twist 1. чрезмерная крутка, перекрутка; 2. хлопчатобумажная основная пряжа чрезмерной крутки @false twist ложная крутка @fancy twist 1. фасонная крутка; 2. пряжа фасонной крутки @filling twist уточная крутка; левая крутка S @final twist конечная или окончательная крутка @finishing twist конечная или окончательная крутка @flake twist 1. фасонная крутка; 2. кручёная пряжа с хлопьями, кручёная пряжа со штапельной лентой @folded twist 1. кручение в два или более сложений; 2. докрутка @georgette twist крутка-жоржет, креповая крутка двух шёлковых нитей для ткани креп-жоржет @grenadine twist гренадиновая крутка; высокая крутка шёлковой основы @hard twist 1. высокая крутка; 2. нить высокой крутки (для крепа, муслина, гренадина) @hawser twist канатная крутка (SSZ или ZZS) @head twist дополнительная крутка, докрутка @hosiery twist 1. крутка чулочно-трикотажной пряжи; 2. кручёная чулочно-трикотажная пряжа @intermediate twist 1. приготовительная крутка; 2. промежуточная крутка @left-hand twist левая крутка S @left-way twist левая крутка S @loose twist 1. слабая или низкая крутка, отлогая крутка; 2. пряжа низкой крутки, отлогая пряжа @low twist 1. слабая или низкая крутка, отлогая крутка; 2. пряжа низкой крутки, отлогая пряжа @machine twist 1. швейная нитка; 2. шёлк в три сложения левой крутки @medio twist мюльная пряжа "медио" левой крутки S @minimum-cohesion twist минимальная крутка, обеспечивающая сцепление волокон в пряже @mouline twist кручёная пряжа "мулине" @mule twist 1. пряжа с прядильной машины периодического действия, мюльная пряжа; 2. слабо скрученная хлопчатобумажная пряжа @natural twist природная извитость (волокна) @open-band twist правая крутка Z @optimum twist оптимальная крутка @permanent twist 1. остаточная крутка; 2. фиксированная или стабилизованная крутка @ply twist сложение и кручение пряжи @rayon twist крутка искусственного шёлка @regular twist 1. правая крутка Z; 2. равномерная крутка @relative twist 1. относительная крутка; 2. степень кручения @reverse twist левая крутка S @right twist правая крутка Z @right-way twist правая крутка Z @ring twist @ring-frame twist основная кручёная пряжа с кольцепрядильной машины, ватерная кручёная пряжа @set twist уравновешенная или сбалансированная крутка; фиксированная или стабилизированная крутка @sewing twist швейная нитка @single twist крутка одиночной нити @slight twist слабая или низкая крутка, отлогая крутка @soft twist слабая или низкая крутка, отлогая крутка @spindle twist веретённая крутка @spinning twist правая крутка Z @trapped twist фиксированная ложная крутка @tube twist вьюрковая крутка, ложная крутка @two-folding twist крученая пряжа в два сложения @uniform twist равномерная крутка @voile rayon twist вуалевая крутка искусственного шёлка (от 390 до 1180 кручений на метр) @warp twist основная крутка; крутка основной пряжи @water twist 1. крутка на кольцепрядильной машине, ватерная крутка; 2. пряжа с кольцепрядильной машины, ватерная пряжа @weft twist 1. уточная крутка; левая крутка S; 2. кручёная уточная пряжа @weft-way twist уточная крутка; левая крутка S @wild twist высокая неравномерная крутка @worsted twist камвольная кручёная пряжа; основная гребенная шерстяная пряжа @zero twist нулевая крутка @ -
34 twist
1. [twıst] n1. кручение; крутка; скручивание; сучениеto give a twist - крутить, скручивать
to give a twist to a person's arm - выворачивать кому-л. руку
2. 1) изгиб, поворотa twist in a road [in a stream] - изгиб дороги [ручья]
2) изгиб, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end - кривизна бивней увеличивается от начала к концу
3. 1) кручёная верёвка; шнурок, жгут; кручёная нить2) петля; узел; скрутка ( проволок в жиле кабеля)3) система нарезов (в канале ствола пистолета, орудия и т. п.)4) скрученный бумажный пакет, фунтик5) грубый сорт табака ( получаемый из скрученных сухих листьев)6) витой хлебa bread twist, a twist of bread - витая булочка
7) цедра, выжимаемая в напиток8) хвост завитком (у свиньи и т. п.)4. 1) поворот в сторону; отклонение (тж. перен.)2) неожиданный или причудливый поворот; зигзагa plot with many twists - сюжет с множеством неожиданных поворотов; ≅ лихо закрученный сюжет
5. 1) особенностьto give the classics a modern twist - придавать классикам современное звучание
the writer often gives his stories a humorous twist - этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание
2) предрасположенность, склонность6. приём; трюк, фокусall the twists of oratory were tried - были испробованы все ухищрения ораторского искусства
7. 1) искажение (смысла и т. п.)to give the facts [the truth] an imperceptible twist - слегка исказить факты [истину]
2) искажение ( лица), гримаса3) отклонение от нормыmental twist - психическое отклонение /нарушение/
8. 1) вывих2) растяжение9. обманa twist in one's nature - неискренность, нечестность; испорченность
10. твист ( танец)11. разг. волчий аппетит12. сл. смешанный напитокgin twist - напиток, смешанный с джином
13. вульг. женщина, «юбка»14. спорт.1) кручёный мяч2) закрутка мяча15. спец. торсионное напряжение; вращающий момент♢
twist of the wrist - ловкость рук; ловкость, сноровкаtwists and turns - тонкости, детали, подробности; все углы и закоулки
a twist on the shorts - амер. бирж. жарг. продажа ценных бумаг или товаров по высокой цене ( при игре на понижение)
2. [twıst] vto be round the twist - быть сумасшедшим, спятить
1. 1) крутить, скручивать, выкручиватьto twist smb.'s arm - а) выкручивать кому-л. руку; б) выворачивать кому-л. руку ( пытка) [ср. тж. ♢ ]
2) делать кручением; крутить, сучить; плести, сплетатьthis rope is twisted from many threads - эта верёвка сплетена из многих нитей
to twist a yarn [a thread] - сучить пряжу [нить]
3) разрушать, ломать кручением; сворачиватьto twist the key - сломать ключ, свернуть головку ключа [ср. тж. 4, 1)]
to twist smb.'s neck - свернуть кому-л. шею /голову/ (тж. перен.)
4) вывихивать; растягиватьhe fell and twisted his knee - он упал и подвернул /вывихнул/ себе колено
2. 1) придавать скручиванием или сгибанием определённую форму; скручивать, сворачивать, сгибатьher hands were twisted by hard work and old age - руки её были скрючены от тяжёлой работы и старости
the pig's tail was twisted into a corkscrew - хвост свиньи был закручен штопором
2) скручиваться, сворачиваться; гнуться, искривляться3. 1) искажать, кривить ( лицо)2) искажатьto twist smb.'s words - искажать чьи-л. слова
to seek to twist the law to one's own advantage - пытаться перетолковать закон в свою пользу
3) превращать, обращатьto twist many things into laughing matter - сделать многое предметом насмешек
4. 1) поворачиватьto twist a key in a lock - поворачивать ключ в замке [ср. тж. 1, 3)]
to twist the steering wheel of a car - поворачивать /вертеть/ руль автомобиля
2) оборачиваться, поворачиватьсяhe twisted (around) to see the approaching procession - он обернулся и увидел приближающуюся процессию
5. 1) вращать, вертеть2) вращаться, крутиться; закручиваться ( о мяче)6. 1) обвивать; обматыватьto twist a ribbon round smth. - перевязывать что-л. лентой
to twist smth. in a piece of paper - заворачивать что-л. в кусок бумаги; обёртывать что-л. куском бумаги
2) обвиваться; обматываться7. 1) вплетатьa few wild flowers were twisted in her hair - в её волосы были вплетены полевые цветы
2) вплетаться; переплетаться, сплетаться8. 1) виться; изгибаться; извиваться2) пробираться с трудом; менять направление3) извиваться; ёрзать; корчиться9. танцевать твист10. разг. обманывать11. сл. есть с аппетитомto twist (food) down - поглощать пищу, есть с аппетитом; уписывать /уплетать/ за обе щёки
12. редк. связывать, соединятьto twist one's fortune with smth. - связать свою судьбу с чем-л.
♢
to twist in the wind - мучиться неизвестностью; тяжело переживать неопределённость своего положения и т. п.to twist smb.'s arm - оказывать давление на кого-л. [ср. тж. 1, 1)]; давить, принуждать
he twisted my arm until I consented to drink - он не отставал от меня, пока я не согласился выпить
well, if you twist my arm! - не откажусь!; охотно! ( ответ на приглашение выпить)
to twist smb. around one's finger - держать кого-л. в своих руках
she twists him around her little finger - она вертит /помыкает/ им, как хочет; она из него верёвки вьёт
to twist the lion's tail - амер. сл. приводить в негодование /раздражать, дразнить/ англичан
-
35 twist
1. n1) крутіння; скручування; сукання2) вигин, згин; поворот3) вузол; петля4) кручена вірьовка; шнурок; кручена нитка; джгут5) грубий сорт тютюну6) кручений хліб7) хвіст завитком (у свині тощо)8) поворот убік; відхилення9) місце повороту10) перекручення, викривлення11) вивих12) особливість (характеру тощо)13) обман14) розм. змішаний напій15) розм. добрий апетит16) вульг. жінкаtwist of the wrist — спритність, умілість, вправність рук
a twist on the shorts — амер., розм. продаж цінних паперів (товарів) за високу ціну
2. v1) крутити; сукати; скручувати, сплітати2) сплітатися, переплітатися, скручуватися3) витися, звиватися, згинатися4) викручувати (руки); стискати; давити; ламатиto twist smb.'s arm — а) викручувати комусь руку; б) примушувати
5) пробиватися з труднощами; змінювати напрям6) завдавати болю7) викручувати (білизну)8) кривити (обличчя)9) перекручувати; спотворювати10) обертати, крутити, повертати11) обертатися, крутитися, повертатися12) обвивати, обмотувати13) вплітати14) обдурювати15) розм. їсти з апетитом, уминатиtwist off — відкручувати, відламувати
twist out — вислизати, вириватися
to twist the lion's tail — амер., розм. обурювати (роздратовувати) англійців
* * *I [twist] n1) кручення; сукання; скручуванняto give a twist — крутити, скручувати
2) вигин, поворот; a twist in a road [in a stream]вигин дорогі [струмка]; вигин, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивнів збільшується від початку до кінця
3) кручений мотузок; шнурок, палять; кручена нитка; вузол; скручування ( проволки в жилі кабелю); а горе full of twists мотузок з безліччю петель або вузлів; система нарізу (у каналі стовбура пістолета, знаряддя); a rifle with great twist рушниця з крутою нарізкою; скручений паперовий пакет, фунтик; грубый сорт табака ( отримуваний з скрученого сухого листя); витий хліб; a bread twist, a twist of bread вита булочка; цедра, що вичавлюється в напійtwist of lemon (peel) — лимонна цедра; хвіст завитком ( у свині)
4) поворот убік; відхилення (перен.); the twist of a billiard bait відхилення більярдної кулі; a twist toward the new policy поворот до нової політики; несподіваний або химерний поворот; зигзагa plot with many twists — сюжет з безліччю несподіваних поворотів; = відважно закрученный сюжет
5) особливістьthe writer often gives his stories a humorous twist — той письменник часто додає своїм розповідям гумористичного звучання; схильність
6) прийом; трюк, фокус7) спотворення ( сенсу)to give the facts [the truth]an imperceptible twist — злегка перекрутити факти [істину]; спотворення ( обличчя), гримаса
with a twist of the mouth — з гримасою на обличчі; відхилення від норми
mental- — психічне відхилення /порушення/
8) вивихto give ones knee a bad twist — сильно вивихнути ногу; розтягування
9) обман; a -in ones nature нещирість, нечесність; зіпсованість11) вовчий апетит12) змішаний напійgin twist — напій, змішаний з джином
13) вульгарна жінка, "спідниця"14) cпopт. кручений м'яч; закручування м'яча15) cпeц. торсіонна напруга; момент, що обертається••twist of the wrist — спритність рук; спритність, вправність
twists and turns — тонкощі, деталі, подробиці; всі кути, закутки
a twist on the shorts — cл. бірж, жapг. продаж цінних паперів або товарів за високою ціною ( при грі на зниження)
II [twist] vto be round the twist — бути божевільним, з'їхати з глузду
1) крутити, скручувати, викручуватиto twist ones handkerchief — скрутити ( спіраллю) носову хустку
to twist linen — викручувати вати білизну ( викручуванням); робити крученням; крутити, сучити; плести, сплітати
to twist a yarn [a thread] — сучити пряжу [нитки]
to twist flowers into a wreath — плести вінок з квітів; руйнувати, ламати крученням; згортати
to twist the key — зламати ключ, скрутити головку ключа
to twist smb s neck — скрутити шию/голову/ (перен.); вивихнути; розтягувати
he fell and twisted his knee — він впав, підвернув /вивихнув/ собі коліно
2) додавати скручуванням або згинанням певної форми; скручувати, згортати, згинатиher hands were-ed by hard work and old age — руки її були скорчені від важкої роботи, старості
the pigs tail was twisted into a corkscrew — хвіст свинні був закручений штопором; скручуватися, згортатися; гнутися, скривлюватися
3) спотворювати, кривити ( обличчя)her face was twist ed with pain — її обличчя спотворилося від болю; спотворювати
to-twist smb s words — спотворювати чиїсь слова
to seek to twist the law to ones own advantage — намагатися перефразувати закон на свою користь; перетворювати, обертати
4) повертатиto the twist steering wheel of a car — повертати /вертіти/ кермо автомобіля; обертатися, повертатися
he twisted (around) to see the approaching procession — він обернувся, побачив процесію, що наближалася
5) обертати, вертітиto twist a ball — закручувати м'яч; обертатися, крутитися; закручуватися ( про м'яч)
6) обвивати; обмотуватиto twist smth in — а ріесе of paper завертати щось у шматок паперу; обгорнути щось шматком паперу; обвиватися; обмотуватися
the snake twisted (itself) round my arm — змія обвилася навколо моєї руки
7) вплітати; a few wild flowers were twisted in her hair в її волосся були вплетені польові квіти8) витися; згинатися; звиватисяthe road twists a good deal — дорога петляє; пробиратися насилу; міняти напрям
we twisted (our way) through the crowd — ми пробиралися крізь натовп; звиватися; соватися; корчитися
10) обдурювати11) їсти з апетитом12) зв'язувати, сполучатиto twist ones fortune with smth — пов'язати свою долю з чимось to twist in the wind мучитися невідомістю; важко переживати невизначеність свого положення
to twist smb s arm — чинити тиск на когось; тиснути, примушувати
he twisted my arm until I consented to drink — він не відставав від мене, поки я не погодився випити
well, if you twist my armI — не відмовлюся!; охоче! ( відповідь на запрошення випити)
to- smb around one's finger — тримати когось у своїх руках
she twists him around her little finger — вона вертить/зневажає/ їм, як хоче; вона з нього мотузки в'є
to twist the lions tail — cл. приводити в обурення /раздражати/ дразнити/ англійців
-
36 twist
I [twist] n1) кручення; сукання; скручуванняto give a twist — крутити, скручувати
2) вигин, поворот; a twist in a road [in a stream]вигин дорогі [струмка]; вигин, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивнів збільшується від початку до кінця
3) кручений мотузок; шнурок, палять; кручена нитка; вузол; скручування ( проволки в жилі кабелю); а горе full of twists мотузок з безліччю петель або вузлів; система нарізу (у каналі стовбура пістолета, знаряддя); a rifle with great twist рушниця з крутою нарізкою; скручений паперовий пакет, фунтик; грубый сорт табака ( отримуваний з скрученого сухого листя); витий хліб; a bread twist, a twist of bread вита булочка; цедра, що вичавлюється в напійtwist of lemon (peel) — лимонна цедра; хвіст завитком ( у свині)
4) поворот убік; відхилення (перен.); the twist of a billiard bait відхилення більярдної кулі; a twist toward the new policy поворот до нової політики; несподіваний або химерний поворот; зигзагa plot with many twists — сюжет з безліччю несподіваних поворотів; = відважно закрученный сюжет
5) особливістьthe writer often gives his stories a humorous twist — той письменник часто додає своїм розповідям гумористичного звучання; схильність
6) прийом; трюк, фокус7) спотворення ( сенсу)to give the facts [the truth]an imperceptible twist — злегка перекрутити факти [істину]; спотворення ( обличчя), гримаса
with a twist of the mouth — з гримасою на обличчі; відхилення від норми
mental- — психічне відхилення /порушення/
8) вивихto give ones knee a bad twist — сильно вивихнути ногу; розтягування
9) обман; a -in ones nature нещирість, нечесність; зіпсованість11) вовчий апетит12) змішаний напійgin twist — напій, змішаний з джином
13) вульгарна жінка, "спідниця"14) cпopт. кручений м'яч; закручування м'яча15) cпeц. торсіонна напруга; момент, що обертається••twist of the wrist — спритність рук; спритність, вправність
twists and turns — тонкощі, деталі, подробиці; всі кути, закутки
a twist on the shorts — cл. бірж, жapг. продаж цінних паперів або товарів за високою ціною ( при грі на зниження)
II [twist] vto be round the twist — бути божевільним, з'їхати з глузду
1) крутити, скручувати, викручуватиto twist ones handkerchief — скрутити ( спіраллю) носову хустку
to twist linen — викручувати вати білизну ( викручуванням); робити крученням; крутити, сучити; плести, сплітати
to twist a yarn [a thread] — сучити пряжу [нитки]
to twist flowers into a wreath — плести вінок з квітів; руйнувати, ламати крученням; згортати
to twist the key — зламати ключ, скрутити головку ключа
to twist smb s neck — скрутити шию/голову/ (перен.); вивихнути; розтягувати
he fell and twisted his knee — він впав, підвернув /вивихнув/ собі коліно
2) додавати скручуванням або згинанням певної форми; скручувати, згортати, згинатиher hands were-ed by hard work and old age — руки її були скорчені від важкої роботи, старості
the pigs tail was twisted into a corkscrew — хвіст свинні був закручений штопором; скручуватися, згортатися; гнутися, скривлюватися
3) спотворювати, кривити ( обличчя)her face was twist ed with pain — її обличчя спотворилося від болю; спотворювати
to-twist smb s words — спотворювати чиїсь слова
to seek to twist the law to ones own advantage — намагатися перефразувати закон на свою користь; перетворювати, обертати
4) повертатиto the twist steering wheel of a car — повертати /вертіти/ кермо автомобіля; обертатися, повертатися
he twisted (around) to see the approaching procession — він обернувся, побачив процесію, що наближалася
5) обертати, вертітиto twist a ball — закручувати м'яч; обертатися, крутитися; закручуватися ( про м'яч)
6) обвивати; обмотуватиto twist smth in — а ріесе of paper завертати щось у шматок паперу; обгорнути щось шматком паперу; обвиватися; обмотуватися
the snake twisted (itself) round my arm — змія обвилася навколо моєї руки
7) вплітати; a few wild flowers were twisted in her hair в її волосся були вплетені польові квіти8) витися; згинатися; звиватисяthe road twists a good deal — дорога петляє; пробиратися насилу; міняти напрям
we twisted (our way) through the crowd — ми пробиралися крізь натовп; звиватися; соватися; корчитися
10) обдурювати11) їсти з апетитом12) зв'язувати, сполучатиto twist ones fortune with smth — пов'язати свою долю з чимось to twist in the wind мучитися невідомістю; важко переживати невизначеність свого положення
to twist smb s arm — чинити тиск на когось; тиснути, примушувати
he twisted my arm until I consented to drink — він не відставав від мене, поки я не погодився випити
well, if you twist my armI — не відмовлюся!; охоче! ( відповідь на запрошення випити)
to- smb around one's finger — тримати когось у своїх руках
she twists him around her little finger — вона вертить/зневажає/ їм, як хоче; вона з нього мотузки в'є
to twist the lions tail — cл. приводити в обурення /раздражати/ дразнити/ англійців
-
37 twist
I [twɪst]1) (action)he gave the cap a twist — (to open) svitò il tappo; (to close) avvitò il tappo, diede un'avvitata al tappo
with a couple of twists she unscrewed the lid — girando con forza un paio di volte svitò il coperchio
2) (bend, kink) (in rope, cord, wool) filo m. ritorto; (in road) curva f., svolta f.; (in river) ansa f.3) fig. (unexpected change of direction) (in play, story) svolta f. (sorprendente), colpo m. di scena; (episode in crisis, events) (nuovo) sviluppo m.the twists and turns of the plot — il dipanarsi tortuoso o la macchinosità dell'intreccio
4) (small amount) (of yarn, thread, hair) treccia f.twist of lemon — = riccio di scorza di limone usato per aromatizzare i cocktail
5) sportto put some twist on the ball — imprimere o dare effetto alla palla
6) (dance)••(to have a) twist in the tail — (avere un) esito imprevisto, inatteso
to go round the twist — colloq. impazzire, diventare matto da legare
II 1. [twɪst]to drive sb. round the twist — colloq. fare impazzire qcn
1) (turn) girare [knob, handle]; (open) svitare, aprire svitando [cap, lid]; (close) avvitare, chiudere avvitando [cap, lid]to twist [sth.] off — svitare [cap, lid]
to twist sb.'s arm — torcere il braccio a qcn.; fig. costringere qcn. a fare qcs
2) (wind, twine)to twist X round Y — avvolgere o attorcigliare X intorno a Y
3) (bend, distort) torcere, storcere [metal, rod, branch]4) fig. travisare, distorcere [words, facts]5) (injure)2.to twist one's ankle, wrist — storcersi la caviglia, il polso
1)to lie twisting and writhing on the ground — [ person] contorcersi a terra
to twist round — (turn round) girarsi, voltarsi
2) [rope, flex, coil] attorcigliarsi, avvolgersi; [river, road] serpeggiareto twist and turn — [road, path] serpeggiare
* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) attorcigliarsi; serpeggiare2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) attorcigliare, intrecciare3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) torcere, storcere, storcersi2. noun1) (the act of twisting.) torsione; storta2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) strizzatina3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) piega4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) svolta•- twisted- twister* * *twist /twɪst/n. [uc]1 contorsione; torcimento; storta; strizzatina; giro: He gave my arm a twist, mi diede una storta al braccio (mi storse il braccio)3 curva; svolta; voltata; ansa ( di fiume): a twist in the road, una curva nella strada; a twist in a river, un'ansa di fiume11 (fig.) inclinazione; tendenza14 (fig.) travisamento (del significato di qc., ecc.); forzatura; senso forzato (dato alle parole di q., ecc.)15 (fig.) sviluppo imprevisto; svolta sorprendente ( nell'intreccio di un romanzo, ecc.); piega (fig.): The match takes another twist, la partita prende un'altra piega; DIALOGO → - Discussing books 1- The plot is so cleverly written, there are lots of twists and turns, la trama è costruita così bene, ci sono un sacco di intrecci e colpi di scena16 (mecc.) torsione; avvitamento su sé stesso18 (fam.) appetito● twist bar, sbarra pieghevole ( attrezzo ginnico) □ twist dive, tuffo in avvitamento □ (mecc.) twist drill, trapano a punta elicoidale □ (mecc.) twist grip, ( di bicicletta) manopola del cambio; ( di motocicletta) manopola ( della frizione o dell'acceleratore) □ (mil.) twist of rifling, passo della rigatura □ (fam.) to be round the twist, essere matto da legare □ That novelist often gives his stories a humorous twist, spesso quel romanziere dà alle sue storie un piglio umoristico.♦ (to) twist /twɪst/A v. t.1 torcere; attorcere; ritorcere; storcere; attorcigliare; intrecciare; avvolgere: to twist a wet sponge, torcere (o strizzare) una spugna bagnata; to twist the strands of a rope, attorcigliare i trefoli d'una fune; twisted thread, filo ritorto; to twist one's ankle, storcersi la caviglia; DIALOGO → - Skiiing- I twisted my knee slightly, ho preso una leggera storta al ginocchio; I twisted the rope around the pole, ho attorcigliato la fune attorno al palo; to twist ( flowers into) a garland, intrecciare (fiori facendone) una ghirlanda; to twist a thread [a rope], intrecciare un filo [una fune]; to twist a ribbon round a hat, avvolgere (o mettere) un nastro a un cappellino2 (fig.) storcere; distorcere; svisare; travisare: He has twisted my words, ha distorto (o travisato) le mie parole3 (mecc.) sottoporre a torsione4 far girare a forza; far ruotare; dare un giro a (qc.): He twisted the door handle, fece girare a forza la maniglia della porta5 (aeron.) svergolareB v. i.1 torcersi; attorcersi; contorcersi; storcersi; attorcigliarsi; avvolgersi: This wire twists easily, questo filo metallico si torce facilmente; The wounded snake twisted about, il serpente ferito si contorceva2 curvare; piegare; ( spesso to twist and turn) serpeggiare: The road twists to the left there, la strada in quel punto piega a sinistra; The river twists and turns down the valley, il fiume scende serpeggiando per la vallata4 roteare; ruotare7 (mecc.) avvitarsi su sé stesso8 (aeron.) svergolarsi● to twist sb. 's arm, torcere un braccio a q.; (fig.) fare pressioni su q. (perché faccia qc.) □ ( sci, ecc.) to twist one's trunk, effettuare una torsione del busto.* * *I [twɪst]1) (action)he gave the cap a twist — (to open) svitò il tappo; (to close) avvitò il tappo, diede un'avvitata al tappo
with a couple of twists she unscrewed the lid — girando con forza un paio di volte svitò il coperchio
2) (bend, kink) (in rope, cord, wool) filo m. ritorto; (in road) curva f., svolta f.; (in river) ansa f.3) fig. (unexpected change of direction) (in play, story) svolta f. (sorprendente), colpo m. di scena; (episode in crisis, events) (nuovo) sviluppo m.the twists and turns of the plot — il dipanarsi tortuoso o la macchinosità dell'intreccio
4) (small amount) (of yarn, thread, hair) treccia f.twist of lemon — = riccio di scorza di limone usato per aromatizzare i cocktail
5) sportto put some twist on the ball — imprimere o dare effetto alla palla
6) (dance)••(to have a) twist in the tail — (avere un) esito imprevisto, inatteso
to go round the twist — colloq. impazzire, diventare matto da legare
II 1. [twɪst]to drive sb. round the twist — colloq. fare impazzire qcn
1) (turn) girare [knob, handle]; (open) svitare, aprire svitando [cap, lid]; (close) avvitare, chiudere avvitando [cap, lid]to twist [sth.] off — svitare [cap, lid]
to twist sb.'s arm — torcere il braccio a qcn.; fig. costringere qcn. a fare qcs
2) (wind, twine)to twist X round Y — avvolgere o attorcigliare X intorno a Y
3) (bend, distort) torcere, storcere [metal, rod, branch]4) fig. travisare, distorcere [words, facts]5) (injure)2.to twist one's ankle, wrist — storcersi la caviglia, il polso
1)to lie twisting and writhing on the ground — [ person] contorcersi a terra
to twist round — (turn round) girarsi, voltarsi
2) [rope, flex, coil] attorcigliarsi, avvolgersi; [river, road] serpeggiareto twist and turn — [road, path] serpeggiare
-
38 twist
1. n кручение; крутка; скручивание; сучениеto give a twist — крутить, скручивать
2. n изгиб, поворот3. n изгиб, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивней увеличивается от начала к концу
4. n кручёная верёвка; шнурок, жгут; кручёная нить5. n петля; узел; скрутка6. n система нарезов7. n скрученный бумажный пакет, фунтик8. n грубый сорт табакаnative twist tobacco — жевательный табак, свернутый в виде жгутов
9. n витой хлебa bread twist, a twist of bread — витая булочка
10. n цедра, выжимаемая в напиток11. n хвост завитком12. n поворот в сторону; отклонение13. n неожиданный или причудливый поворот; зигзаг14. n особенность15. n предрасположенность, склонность16. n приём; трюк, фокус17. n искажение18. n искажение, гримаса19. n отклонение от нормы20. n вывих21. n растяжение22. n обман23. n разг. волчий аппетит24. n сл. смешанный напитокgin twist — напиток, смешанный с джином
25. n вульг. женщина, «юбка»26. n спорт. кручёный мяч27. n спорт. закрутка мяча28. n спорт. спец. торсионное напряжение; вращающий моментtwists and turns — тонкости, детали, подробности; все углы и закоулки
29. v крутить, скручивать, выкручивать30. v делать кручением; крутить, сучить; плести, сплетать31. v разрушать, ломать кручением; сворачиватьto twist the key — сломать ключ, свернуть головку ключа
32. v вывихивать; растягивать33. v придавать скручиванием или сгибанием определённую форму; скручивать, сворачивать, сгибать34. v скручиваться, сворачиваться; гнуться, искривляться35. v искажать, кривить36. v превращать, обращать37. v поворачивать38. v оборачиваться, поворачиватьсяtwist round — оборачивать, поворачивать
39. v вращать, вертеть40. v вращаться, крутиться; закручиваться41. v обвивать; обматывать42. v обвиваться; обматываться43. v вплетать44. v вплетаться; переплетаться, сплетаться45. v виться; изгибаться; извиваться46. v пробираться с трудом; менять направление47. v извиваться; ёрзать; корчиться48. v танцевать твист49. v сл. есть с аппетитомto twist down — поглощать пищу, есть с аппетитом; уписывать за обе щёки
jump with full twist to long hang on HB — прыжок с поворотом на 360 град в вис на в.ж.
50. v редк. связывать, соединятьhe twisted my arm until I consented to drink — он не отставал от меня, пока я не согласился выпить
Синонимический ряд:1. approach (noun) approach; idea; innovation2. bend (noun) bend; corkscrew; curl; curve3. change (noun) change; development; gimmick; surprise4. coil (noun) coil; helix; spiral5. propensity (noun) bent; bias; proclivity; propensity6. rotation (noun) rotation; spin; whirl7. torque (noun) torque; torsion8. turn (noun) shift; tack; turn9. braid (verb) braid; intertwine; plait10. change (verb) alter; change; pervert11. misrepresent (verb) belie; color; colour; confuse; contort; deform; disfigure; distort; falsify; garble; load; miscolor; misrepresent; misstate; warp12. spin (verb) revolve; rotate; spin13. wrench (verb) wrench; wrest; yank14. wriggle (verb) bend; coil; corkscrew; curl; curve; entwine; meander; snake; spiral; sprain; squirm; tangle; turn; twine; weave; wind; wreathe; wriggle; writheАнтонимический ряд:detach; disengage; disentangle; disunite; express; preserve; reflect; render; separate; straighten; substantiate; unwind -
39 twist
твист имя существительное:сучение (twist, doubling)глагол:кривить (bend, twist, distort)закрутиться (twist, begin to turn)свить (twist, twine) -
40 twist
------------------------------------------------------------[English Word] be twisted[Swahili Word] -nyongeka[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -nyonga------------------------------------------------------------[English Word] be twisted[Swahili Word] -popotoka[Part of Speech] verb[English Example] (s)he is a crooked person[Swahili Example] Yeye ni mtu aliyepopotoka------------------------------------------------------------[English Word] dance the twist[Swahili Word] -twisti[Part of Speech] verb[Derived Word] Engl.------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] kombo[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -gorong'ondwa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] jinamizi[Swahili Plural] majinamizi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] inama------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] kizingo[Swahili Plural] vizingo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -zinga------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] makombo[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] mshazari[Swahili Plural] mishazari[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] pindi[Swahili Plural] mapindi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pinda------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] songo[Swahili Plural] masongo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] songa V------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] tao[Swahili Plural] matao[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] make a twist[Swahili Example] piga [fanya] tao------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] ujinamizi[Swahili Plural] majinamizi[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[English Word] twist[English Plural] twists[Swahili Word] zingo[Swahili Plural] mazingo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] zinga V------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -betabeta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -finginyika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -furukuta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -nyonga[Part of Speech] verb[Related Words] nyonge, nyongea, kinyongo, mnyongaji[English Example] the neck should be cut and twisted before the bird has lost its spirit[Swahili Example] kikate shingo kinyonge kabla [kidege] hakijakata roho [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -pekecha[Part of Speech] verb[English Example] drill holes.[Swahili Example] pekecha mashimo------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -peketa[Part of Speech] verb[English Example] drill holes.[Swahili Example] pekecha mashimo------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -pinda[Part of Speech] verb[English Example] twist a thread[Swahili Example] pinda uzi------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -popota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -popotoa[Part of Speech] verb[English Example] twist the shade[Swahili Example] popotoa kifuli------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -pota[Part of Speech] verb[English Example] twist/twine thread.[Swahili Example] pota uzi------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -shariti[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -songa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -songoa[Part of Speech] verb[Class] inversive[English Example] break a chicken's neck[Swahili Example] songoa kuku------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -suka[Part of Speech] verb[Derived Word] msuka N------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -tambaa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -vinginyika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -vivinyuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist[Swahili Word] -zonga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist (of tobacco)[English Plural] twists[Swahili Word] jino[Swahili Plural] meno[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] twist (the hair)[Swahili Word] -sokota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist (the neck)[Swahili Word] -kukutua (shingo)[Part of Speech] verb[Swahili Example] kukikukutua [kidege] shingo na kukitupia mbali kichwa [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] twist (thread or rope)[Swahili Word] -pakasa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist around[Swahili Word] -zungua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist hard[Swahili Word] -songonyoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist something around[Swahili Word] -viringisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] twist together[Swahili Word] -songamana[Part of Speech] verb[Class] assoc-stat------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
twist — twist … Dictionnaire des rimes
Twist — may refer to:* Twist (comic), a comic by John Cook * Twist (physics), a force (causing twisting) * Twist (poker), a special round in some variants of stud poker * Twist ending, an unexpected conclusion or climax to a work of fiction * Transaction … Wikipedia
TWIST — TWIS Danse de société apparue aux États Unis, en 1961, et très vite répandue dans le monde entier. Le terme signifie «se tordre». Le twist est caractérisé surtout par un déhanchement prononcé et très rythmé; tout le corps est appelé à onduler… … Encyclopédie Universelle
Twist — Twist, n. 1. The act of twisting; a contortion; a flexure; a convolution; a bending. [1913 Webster] Not the least turn or twist in the fibers of any one animal which does not render them more proper for that particular animal s way of life than… … The Collaborative International Dictionary of English
Twist — (englisch für: „Drehung“) bezeichnet: den Twist (Tanz), einen Modetanz, der Anfang der 1960er Jahre aktuell war Twist (Protein), ein Protein, das für die Ausbreitung von Krebsgeschwüren verantwortlich sein soll den Twist (Literatur), eine… … Deutsch Wikipedia
Twist — Twist, v. t. [imp. & p. p. {Twisted}; p. pr. & vb. n. {Twisting}.] [OE. twisten, AS. twist a rope, as made of two (twisted) strands, fr. twi two; akin to D. twist a quarrel, dissension, G. zwist, Dan. & Sw. tvist, Icel. twistr the deuce in cards … The Collaborative International Dictionary of English
Twist TV — logo Launched September 7, 2001 Owned by Shaw Media Picture format 480i (SDTV) Slogan Life throws curves … Wikipedia
twist — [twist] vt. [ME twisten < OE twist, a rope (in mæst twist, rope to stay a mast), akin to TWAIN, TWINE, ON tvistra, to separate, Ger zwist, a quarrel < IE * duis , apart < base * dwōu , TWO] 1. a) to wind (two or more threads or strands)… … English World dictionary
twist — TWIST, twisturi, s.n. Dans modern (de origine americană) caracterizat prin mişcări de sucire ritmică a corpului; melodie după care se execută acest dans. [pr.: tŭist] – Din engl., fr. twist. Trimis de hai, 12.05.2004. Sursa: DEX 98 TWIST [pr.:… … Dicționar Român
twist — ► VERB 1) form into a bent, curled, or distorted shape. 2) force out of the natural position by a twisting action: he twisted his ankle. 3) turn or bend round or into a different direction. 4) take or have a winding course. 5) distort or… … English terms dictionary
Twist — se puede referir a: Twist, un tipo de baile. Twist, un regulador genético. Oliver Twist, novela de Charles Dickens. Twist , cancion de korn del album Life is Peachy. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el … Wikipedia Español