-
1 trickle
trickle ['trɪkəl]∎ rainwater trickled from the gutters un mince filet d'eau de pluie s'échappait des gouttières;∎ I felt the blood trickle slowly down my leg je sentis le sang couler doucement le long de ma jambe;∎ water trickled down the window pane un filet d'eau coulait ou dégoulinait le long de la vitre;∎ tears trickled down his face les larmes coulaient ou dégoulinaient sur son visage∎ information began to trickle out from behind enemy lines les informations commencèrent à filtrer depuis l'arrière des lignes ennemies;∎ news is beginning to trickle through or out from the devastated area on commence à recevoir peu à peu des nouvelles de la région sinistrée;∎ cars began to trickle over the border la circulation a repris progressivement à la frontière;∎ the ball trickled into the goal le ballon roula tranquillement dans les buts∎ he trickled a few drops of milk into the flour il a versé quelques gouttes de lait dans la farine;∎ she trickled some oil out of the can elle a versé un peu d'huile de la boîte(b) (sand, salt) faire glisser ou couler;∎ to trickle sand through one's fingers faire glisser ou couler du sable entre ses doigts3 noun∎ the flow from the spring dwindled to a trickle la source ne laissait plus échapper qu'un mince filet d'eau;∎ the trickle of lava soon became a torrent le filet de lave se transforma bientôt en torrent;∎ there was only a trickle of water from the tap un maigre filet d'eau coulait du robinet∎ a trickle of applications began to come in les candidatures commencèrent à arriver au compte-gouttes;∎ there was only a trickle of visitors il n'y avait que quelques rares visiteurs, les visiteurs étaient rares►► trickle charger chargeur m à régime lent∎ the water trickled away down the plughole l'eau s'écoulait lentement dans le trou de l'évier(b) figurative (money, savings) disparaître petit à petit; (crowd) se disperser petit à petit; (people) s'en aller progressivement(b) (spectators) entrer par petits groupes∎ offers of help began to trickle in quelques offres d'aide commençaient à arriver;∎ information on the disaster only trickled in at first au début les informations sur le désastre arrivaient au compte-gouttes -
2 trickle
A n1 lit ( of liquid) filet m ; (of powder, sand) écoulement m ; the stream is reduced to a trickle le torrent n'est plus qu'un mince filet d'eau ;2 ( tiny amount) (of investment, orders) petite quantité f ; ( of information) bribes fpl ; ( of people) petit nombre m ; a steady trickle of orders une quantité minime mais constante de commandes ; the trickle back to work became a flood le retour lent et réduit au travail s'est accru considérablement ; the number of refugees is down to ou has slowed to a trickle le nombre de réfugiés s'est considérablement réduit.C vi to trickle down dégouliner le long de [pane, wall] ; blood trickled down his cheek/chin le sang lui dégoulinait sur la joue/le menton ; to trickle from couler de [tap, spout] ; to trickle into [liquid] s'écouler dans [container, channel] ; [people] s'infiltrer dans [country, organization] ; [ball] rouler dans [net] ; [golf ball] tomber dans [hole] ; to trickle out of [liquid] suinter de [crack, wound] ; [people] commencer à quitter [building].■ trickle back [people] retourner lentement (to à).■ trickle in arriver au compte-gouttes.■ trickle out [information, rumours] filtrer. -
3 trickle
trickle [ˈtrɪkl]1. noun[of water, blood] filet m[water] ( = drop slowly) tomber goutte à goutte ; ( = flow slowly) dégouliner• to trickle in/away [people] entrer/s'éloigner petit à petit* * *['trɪkl] 1.noun ( of liquid) filet m; (of powder, sand) écoulement m; (of investment, orders) petite quantité f; ( of people) petit nombre m2.to trickle down — dégouliner le long de [pane, wall]
to trickle from — couler de [tap, spout]
to trickle into — [liquid] s'écouler dans [container]; [people] s'infiltrer dans [country, organization]; [ball] rouler dans [net]
to trickle out of — [liquid] suinter de [crack, wound]
Phrasal Verbs: -
4 trickle
trickle [ˊtrɪkl]1. n стру́йка2. v1) течь то́нкой стру́йкой, сочи́ться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along); ка́пать;the news trickled out но́вость просочи́лась
2) лить то́нкой стру́йкой -
5 trickle in
-
6 trickle in
-
7 trickle
English-German dictionary of Architecture and Construction > trickle
-
8 trickle
-
9 trickle
trickle methodпоточный метод -
10 trickle
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > trickle
-
11 trickle
I ['trɪkl]1) (of liquid) gocciolio m., gocciolamento m.; (of powder, sand) scivolamento m.2) (tiny amount) (of investment, orders) manciata f.; (of people) pugno m.II 1. ['trɪkl]verbo transitivo fare gocciolare, stillare [ liquid]2.to trickle down — colare da [pane, wall]
to trickle from — gocciolare da [tap, spout]
to trickle into — [ liquid] cadere goccia a goccia in [ container]; [ people] infiltrarsi in [country, organization]; [ ball] rotolare lentamente in [ net]
to trickle out of — [ liquid] fuoriuscire da [crack, wound]; [ people] uscire alla spicciolata da [ building]
* * *['trikl] 1. verb(to flow in small amounts: Blood was trickling down her face.) gocciolare, colare2. noun(a small amount: a trickle of water; At first there was only a trickle of people but soon a crowd arrived.) un po'* * *trickle /ˈtrɪkl/n.1 gocciolamento; gocciolio4 (fig.) numero esiguo: The trickle of refugees has now become a flood, l'esiguo numero di profughi è ora diventato un torrente● (autom.) trickle charger, caricabatterie ( con carica a corrente costante) □ (agric.) trickle irrigation, irrigazione a goccia (per es., del kiwi).(to) trickle /ˈtrɪkl/A v. i.1 gocciolare; colare; stillare: Sweat was trickling from his forehead, il sudore gli gocciolava dalla fronte2 (fig.) scorrere piano piano; andare alla spicciolata: The children trickled into the classroom, i bambini sono entrati alla spicciolata nell'aulaB v. t.far colare; far gocciolare● to trickle away, ( di liquido) colare, uscire a gocce; (fig.) andarsene alla spicciolata: The crowd began to trickle away, la folla cominciò ad andarsene alla spicciolata □ to trickle in ( di liquido) entrare a gocce, a stille; (fig.) arrivare alla spicciolata □ to trickle ink into a fountain-pen, riempire (d'inchiostro) una stilografica goccia a goccia □ to trickle into, entrare a gocce dentro ( un recipiente, ecc.) □ to trickle out, ( di liquido) colare, stillare, uscire a gocce; (fig.: della folla, ecc.) uscire a poco a poco (o un po' alla volta); ( di notizie) trapelare: The crowd trickled out of the stadium, la folla è uscita dallo stadio alla spicciolata.* * *I ['trɪkl]1) (of liquid) gocciolio m., gocciolamento m.; (of powder, sand) scivolamento m.2) (tiny amount) (of investment, orders) manciata f.; (of people) pugno m.II 1. ['trɪkl]verbo transitivo fare gocciolare, stillare [ liquid]2.to trickle down — colare da [pane, wall]
to trickle from — gocciolare da [tap, spout]
to trickle into — [ liquid] cadere goccia a goccia in [ container]; [ people] infiltrarsi in [country, organization]; [ ball] rotolare lentamente in [ net]
to trickle out of — [ liquid] fuoriuscire da [crack, wound]; [ people] uscire alla spicciolata da [ building]
-
12 trickle
1. nounRinnsal, das (geh.) (of von)in a trickle — als Rinnsal
a trickle of rain ran down the window — Regenwasser rann am Fenster hinunter
2. intransitive verbthere was a trickle of people leaving the room — (fig.) einige wenige Menschen verließen nacheinander den Raum
rinnen; (in drops) tröpfeln; (fig.) [Ball:] langsam rollentrickle out — [Zuschauer:] nach und nach [hinaus]gehen
trickle through or out — [Informationen:] durchsickern
* * *['trikl] 1. verb(to flow in small amounts: Blood was trickling down her face.) tröpfeln2. noun(a small amount: a trickle of water; At first there was only a trickle of people but soon a crowd arrived.) dünner Strom* * *trick·le[ˈtrɪkl̩]I. vishe felt a tear escape and \trickle down her cheek sie merkte, dass ihr eine Träne über die Wange kullerte2. (come) in kleinen Gruppen kommenpeople \trickled back into the theatre die Leute kamen in kleinen Gruppen in den Theatersaal zurück3. (become known) durchsickernII. vtIII. n▪ a \trickle of people/things wenige Leute/Sachento be down [or dwindle] to a \trickle auf ein Minimum gesunken sein [o absinken]* * *['trɪkl]1. vi1) (liquid) tröpfeln, tropfenif you don't fix the leak the water will all trickle away/out — wenn Sie die undichte Stelle nicht abdichten, tropft das ganze Wasser heraus
2) (fig)people/escapees began to trickle in/out/back —
2. vtliquid tröpfeln, träufeln, tropfenweise gießen3. n2) (fig)a steady trickle of people gradually filled the lecture hall — der Hörsaal füllte sich langsam aber stetig mit Leuten
news reports have dwindled to a mere trickle — Berichte pl kommen or (secretively)
arms deliveries have shrunk to a trickle we cut their supplies to a trickle — die Waffenlieferungen sind spärlich geworden wir haben ihren Nachschub drastisch reduziert
* * *trickle [ˈtrıkl]A v/i1. tröpfeln:tears were trickling down her cheeks Tränen kullerten ihr über die Wangen2. rieseln3. sickern ( through durch):trickle out fig durchsickern4. figa) tröpfelntrickle away allmählich verebben5. trudeln (Ball etc)B v/t1. tröpfeln (lassen), träufeln2. rieseln lassenC s1. Tröpfeln n2. Rieseln n3. Rinnsal n* * *1. nounRinnsal, das (geh.) (of von)2. intransitive verbthere was a trickle of people leaving the room — (fig.) einige wenige Menschen verließen nacheinander den Raum
rinnen; (in drops) tröpfeln; (fig.) [Ball:] langsam rollentrickle out — [Zuschauer:] nach und nach [hinaus]gehen
trickle through or out — [Informationen:] durchsickern
* * *v.rieseln v.sickern v.tropfen v.träufeln v.tröpfeln v.verrinnen v. -
13 trickle
'trikl
1. verb(to flow in small amounts: Blood was trickling down her face.) gotear, resbalar un hilo de (sangre/agua); salir poco a poco
2. noun(a small amount: a trickle of water; At first there was only a trickle of people but soon a crowd arrived.) hilo, chorro delgado, goteo; poco, pequeña cantidadtrickle vb gotear / correr / resbalartr['trɪkəl]1 goteo, hilo2 figurative use pequeña cantidad nombre femenino, poco1 (liquid) gotear, salir gota a gota2 figurative use salir (entrar, llegar, etc) poco a poco■ refugees have been trickling out of the war zone los refugiados han ido saliendo poco a poco de la zona de guerratrickle n: goteo m, hilo mv.• chorrear v.• escurrir v.• gotear v.• salir poco a poco v.n.• chorro delgado s.m.• goteo s.m.• hilo s.m.• reguero s.m.
I
1. 'trɪkəlintransitive verb (+ adv compl)a) \<\<liquid\>\>b) (arrive, go)
2.
vt
II
noun hilo m['trɪkl]1. N2) (fig)2. VI1) [liquid] escurrir2) (fig) (slowly) ir despacio; (gradually) poco a poco3.VT (lit) gotear4.CPDtrickle charger N — (Elec) cargador m de batería
* * *
I
1. ['trɪkəl]intransitive verb (+ adv compl)a) \<\<liquid\>\>b) (arrive, go)
2.
vt
II
noun hilo m -
14 trickle
ˈtrɪkl
1. сущ. струйка
2. гл.
1) течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along) ;
капать
2) лить тонкой струйкой ∙ trickle away trickle down trickle in trickle out Syn: leak струйка - a * of blood( from the wound) струйка крови (из раны) - a mere * of water was left in the river от реки остался только ручеек - a * of immigrants тоненький ручеек иммиграции течь тонкой струйкой, сочиться;
капать - the pipe was so small that the water could only * труба была такой узкой, что вода едва просачивалась через нее - tears *d down from her face слезы текли у нее по щекам - blood was trickling from the wound из раны сочилась кровь - onions made her eyes * от лука у нее слезились глаза - salt *d through a hole in the box соль потихоньку высыпалась через дырочку в коробке лить тонкой струйкой, по капле - to * ink into a fountain-pen набирать чернила в авторучку (тж. * back, * out, * through и т. п.) просачиваться, проходить, проникать;
просачиваться, расходиться, становиться известным - there are still some refugees trickling over the frontier через границу еще просачиваются беженцы - some information *d back кое-какая информация просочилась обратно;
произошла утечка информации - the news *d out новость не удалось сохранить в тайне исчезать( обыкн. * away, * out) - the crowd began to * away толпа начала постепенно расходиться - his audience *d out его аудитория постепенно таяла, его слушатели один за другим расходились - his enthusiasm *d away его энтузиазм постепенно испарился медленно закатываться - the ball just *d into the hole шар /мяч/ тихонько закатился в лунку медленно закатывать ~ течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along) ;
капать;
the news trickled out новость просочилась trickle лить тонкой струйкой ~ струйка ~ течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along) ;
капать;
the news trickled out новость просочилась -
15 trickle
------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] chururu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] trickle[English Plural] trickles[Swahili Word] mtiririko[Swahili Plural] mitiririko[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -anguka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -chiririka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -chirizika[Part of Speech] verb[Swahili Example] [Sul] [machozi] yakachirizika mashavuni mwake kimya kimya [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -churura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -chururika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -derereka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -dodesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -nyonyota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -nyotanyota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -nyunya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] trickle[Swahili Word] -tiririka[Part of Speech] verb[Swahili Example] chozi linamtiririka [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] trickle away[Swahili Word] -churuzika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
16 trickle
1. nструмочок, цівка2. v1) текти тонкою цівкою; сочитися; крапати2) лити тонкою цівкою* * *I n II1) υl. текти тонким струмочком, сочитися; капатиthe pipe was so small that the water could only trickle — труба була такою вузькою, що вода ледве просочувалася через неї
salt trickled through a hole in the box — сіль потихеньку висипалася через дірочку в коробці; лити тонкою струйкою, по краплі
2) (trickle back, trickle through); просочуватися, проходити, проникатиthere are still some refugees trickling over the frontier — через кордон ще просочуються біженці; просочуватися, розходитися, ставати відомим
some information trickled back — деяка інформація просочилася назад; відбулося просочування інформації
3) зникати ( trickle away trickle out); the crowd began to trickle away натовп почав поступово розходитися; his audience trickled out його аудиторія поступово танула, його слухачі один за іншим розходилися; his enthusiasm trickled away era ентузіазм поступово випарувавсяthe ball just trickled into the hole — куля /м'яч/ тихенько закотився в лунку; поволі закочувати
-
17 trickle
1. [ʹtrık(ə)l] nструйка2. [ʹtrık(ə)l] va mere trickle of water was left in the river - от реки остался только ручеёк
1. 1) течь тонкой струйкой, сочиться; капатьthe pipe was so small that the water could only trickle - труба была такой узкой, что вода едва просачивалась через неё
salt trickled through a hole in the box - соль потихоньку высыпалась через дырочку в коробке
2) лить тонкой струйкой, по капле2. (тж. trickle back, trickle out, trickle through и т. п.)1) просачиваться, проходить, проникатьthere are still some refugees trickling over the frontier - через границу ещё просачиваются беженцы
2) просачиваться, расходиться, становиться известнымsome information trickled back - кое-какая информация просочилась обратно; произошла утечка информации
3. исчезать (обыкн. trickle away, trickle out)his audience trickled out - его аудитория постепенно таяла, его слушатели один за другим расходились
4. 1) медленно закатыватьсяthe ball just trickled into the hole - шар /мяч/ тихонько закатился в лунку
2) медленно закатывать -
18 trickle
-
19 trickle
[ˈtrɪkl]trickle течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along); капать; the news trickled out новость просочилась trickle лить тонкой струйкой trickle струйка trickle течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along); капать; the news trickled out новость просочилась -
20 trickle
I n II1) υl. текти тонким струмочком, сочитися; капатиthe pipe was so small that the water could only trickle — труба була такою вузькою, що вода ледве просочувалася через неї
salt trickled through a hole in the box — сіль потихеньку висипалася через дірочку в коробці; лити тонкою струйкою, по краплі
2) (trickle back, trickle through); просочуватися, проходити, проникатиthere are still some refugees trickling over the frontier — через кордон ще просочуються біженці; просочуватися, розходитися, ставати відомим
some information trickled back — деяка інформація просочилася назад; відбулося просочування інформації
3) зникати ( trickle away trickle out); the crowd began to trickle away натовп почав поступово розходитися; his audience trickled out його аудиторія поступово танула, його слухачі один за іншим розходилися; his enthusiasm trickled away era ентузіазм поступово випарувавсяthe ball just trickled into the hole — куля /м'яч/ тихенько закотився в лунку; поволі закочувати
См. также в других словарях:
trickle — trick‧le [ˈtrɪkl] verb [intransitive] to move somewhere slowly and in very small numbers or amounts: • Only four or five customers had trickled in by 11:30. • Details of the programs have trickled out over the past weeks, but haven t been widely … Financial and business terms
trickle — (v.) late 14c., possibly an aphetic variant of stricklen to trickle, a frequentative form of striken to flow, move (see STRIKE (Cf. strike)). Related: Trickled; trickling. The noun is 1570s, from the verb. Trickle down as an adjectival phrase in… … Etymology dictionary
trickle — ► VERB 1) (of a liquid) flow in a small stream. 2) (trickle down) (of wealth) gradually benefit the poorest as a result of the increasing wealth of the richest. 3) come or go slowly or gradually. ► NOUN 1) a small flow of liquid. 2) a small group … English terms dictionary
trickle — [trik′əl] vi. trickled, trickling [ME triklen < ?] 1. to flow slowly in a thin stream or fall in drops 2. to move, come, go, etc. little by little [the crowd trickled away] vt. to cause to trickle n. 1. the act of trickling … English World dictionary
Trickle — Tric kle (tr[i^]k k l), v. i. [imp. & p. p. {Trickled} (tr[i^]k k ld); p. pr. & vb. n. {Trickling} (tr[i^]k kl[i^]ng).] [OE. triklen, probably for striklen, freq. of striken to flow, AS. str[imac]can. See {Strike}, v. t.] To flow in a small,… … The Collaborative International Dictionary of English
Trickle — Tric kle, n. The act or state of trickling; also, that which trickles; a small stream; drip. Streams that . . . are short and rapid torrents after a storm, but at other times dwindle to feeble trickles of mud. James Bryce. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
trickle — index distill, exude, paucity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
trickle — [v] run out crawl, creep, distill, dribble, drip, drop, exude, flow, issue, leak, ooze, percolate, seep, stream, trill, weep; concepts 146,179 Ant. flow … New thesaurus
Trickle Up — [http://www.trickleup.org Trickle Up] is a nonprofit international development organization that empowers people living on less than $1 a day to take their first steps out of poverty. Founded in 1979 by Glenn Leet and Mildred Robbins Leet,… … Wikipedia
trickle — trick|le1 [ˈtrıkəl] v [I always + adverb/preposition] [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from the sound] 1.) if liquid trickles somewhere, it flows slowly in drops or in a thin stream trickle down/into/out ▪ The tears trickled down her cheeks. 2.) … Dictionary of contemporary English
trickle — trick|le1 [ trıkl ] verb intransitive 1. ) if a liquid or a substance such as sand trickles somewhere, a small amount of it flows there slowly: A solitary tear trickled down his cheek. We let the sand trickle between our toes. 2. ) if people or… … Usage of the words and phrases in modern English