-
1 test
-
2 essai
esɛm1) Probe f, Versuch mà titre d'essai — versuchsweise, auf Probe
2) ( de bon fonctionnement) Probefahrt f3) LIT Essay n/messaiessai [esε]1 généralement pluriel (test) Versuch masculin; d'un appareil, médicament Test masculin; Beispiel: essais nucléaires Atom[waffen]tests Pluriel; Beispiel: faire l'essai de quelque chose etw ausprobieren; Beispiel: à l'essai auf Probe; Beispiel: mettre quelqu'un à l'essai jdn auf die Probe stellen2 (tentative) Versuch masculin; Beispiel: ne pas en être à son premier essai das nicht zum ersten Mal machen -
3 alcootest
-
4 audition
odisjɔ̃f1) JUR Anhörung f, Verhör n, Vernehmung f2)audition des preuves — JUR Beweisaufnahme f
auditionaudition [odisjõ]4 théâtre, cinéma d'un acteur Vorsprechen neutre; d'un chanteur Vorsingen neutre; d'un musicien Vorspielen neutre -
5 ballon
balɔ̃m1) Ballon m2) ( montgolfière) Heißluftballon m3) ( verre) Trinkglas n4)ballonballon [balõ] -
6 contrôle
kɔ̃tʀolm1) Kontrolle f2) ( examen) Prüfung f, Inspektion f, Überprüfung f3) ( surveillance) Aufsicht f, Überwachung f4) ( maîtrise) Steuerung fcontrôlecontrôle [kõtʀol]1 des passeports Kontrolle féminin; de la caisse Prüfung féminin; (douane) Zoll masculin; Beispiel: passer un contrôle durch eine Kontrolle durchkommen; Beispiel: contrôle d'identité Ausweiskontrolle; Beispiel: contrôle technique ≈ TÜV; Beispiel: contrôle antidopage Dopingkontrolle féminin2 sans pluriel (surveillance) Aufsicht féminin, Überwachung féminin; Beispiel: exercer un contrôle sur quelque chose etw überwachen3 école Arbeit féminin, Test masculin; Beispiel: contrôle de géographie Erdkundetest; Beispiel: contrôle continu université kontinuierliche Leistungskontrolle4 (maîtrise) Beispiel: garder/perdre le contrôle de quelque chose die Kontrolle über etwas Accusatif behalten/verlieren -
7 cutiréaction
-
8 dire
diʀv irr1) sagen, reden, sprechen, aussitôt dit, aussitôt fait gesagt, getanC'est beaucoup dire. — Das will viel sagen.
C'est bien le cas de le dire. — Das kann man wohl sagen.
Il n'y a pas à dire. — Das ist nicht zu bestreiten.
C'est tout dire. — Das sagt alles.
Quoiqu'on dise. — Was man auch immer sagen mag./Trotz allem.
Cela ne me dit rien. — Das sagt mir nichts./Das reizt mich nicht.
C'est dit une fois pour toutes. — Das gilt ein für allemal.
Pour ainsi dire — gewissermaßen, sozusagen
dire du mal de qn — jdn schlecht machen, jdn anschwärzen
2) ( raconter) erzählen3)4) ( signifier) besagen5) ( proposer) vorbringendire1 (exprimer) personne sagen, ausdrücken peur; verraten projets; loi sagen; journal schreiben; visage ausdrücken; test, sondage aussagen; Beispiel: dis voir,...; Beispiel: dis donc,... sag mal,...; Beispiel: dire quelque chose à quelqu'un jdm etwas sagen; Beispiel: dire que non/oui nein/ja sagen; Beispiel: dire du bien/mal de quelqu'un/quelque chose über jemanden/etwas nur Gutes/Schlechtes sagen; Beispiel: qu'est-ce que tu dis de ça? was sagst du dazu?; Beispiel: c'est vous qui le dites! familier das sagen Sie!; Beispiel: que dire? was soll man da denn sagen?; Beispiel: ..., comment dire,......, wie soll ich sagen,...; Beispiel: entre nous soit dit,... unter uns gesagt,...; Beispiel: dis, comment tu t'appelles, toi? sag, wie heißt denn du?2 (prétendre) sagen; Beispiel: il dit être malade er sagt, er sei krank; Beispiel: on dit que quelqu'un a fait quelque chose es heißt, jemand hat etwas getan; Beispiel: quoi qu'on [en] dise was immer man auch sagt; Beispiel: entendre dire quelque chose [von etwas] hören3 (faire savoir) ausrichten lassen5 (plaire) Beispiel: cela me dit/ne me dit rien das sagt mir zu/nicht zu; Beispiel: ça vous dit d'aller voir ce film? habt ihr Lust den Film anzusehen?6 (croire, penser) Beispiel: je veux dire que quelqu'un a fait quelque chose ich meine, jemand hat etwas getan; Beispiel: On dirait que... Man könnte sagen, dass.../Es ist, als ob...; Beispiel: qui aurait dit cela!/que... wer hätte das gedacht!/hätte gedacht, dass...9 (signifier) Beispiel: vouloir dire bedeuten; mot heißen; Beispiel: ce qui veut dire que... was heißt, dass...; allusion, attitude zu bedeuten haben10 (traduire) Beispiel: comment dit-on... en allemand? was heißt... auf Deutsch?; Beispiel: on dit man sagt/so wird etwas ausgedrückt11 (évoquer) bekannt vorkommen; Beispiel: quelque chose me dit que... ich habe [irgendwie] das Gefühl, dass...12 jeux ansagen►Wendungen: disons sagen wir [mal]; je ne te/vous le fais pas dire! allerdings!; ce qui est dit est dit ein Mann, ein Wort; eh ben dis/dites donc! familier sag/sagt bloß!4 (s'employer) Beispiel: quelque chose se dit/ne se dit pas en français etw sagt man/sagt man nicht im Französischengénéralement pluriel, Gerede neutre; d'un témoin Aussage féminin; Beispiel: au dire/selon les dires de quelqu'un nach jemandes Worten -
9 dépistage
depistaʒmdépistage du cancer — MED Krebsvorsorge f
dépistagedépistage [depistaʒ]d'un malfaiteur Aufspüren neutre; d'une maladie Erkennung féminin; Beispiel: dépistage précoce Früherkennung féminin; Beispiel: dépistage du cancer Krebsvorsorge féminin; Beispiel: test de dépistage du Sida Aidstest masculin -
10 grossesse
gʀosɛsfgrossessegrossesse [gʀosεs]Schwangerschaft féminin; Beispiel: grossesse extra-utérine Bauchhöhlenschwangerschaft; Beispiel: test de grossesse Schwangerschaftstest masculin -
11 interro
interrointerro [ɛ̃teʀo] -
12 interrogation
ɛ̃tɛʀɔgasjɔ̃f1) GRAMM Frage f2) ( question) Frage f, Befragung f, Abfrage finterrogationinterrogation [ɛ̃teʀɔgasjõ]2 école Test masculin; Beispiel: interrogation écrite Arbeit féminin; Beispiel: interrogation orale mündliche Prüfung -
13 sélection
selɛksjɔ̃f1) Wahl f, Auswahl f2) ( choix de qualité) Auslese f3)match de sélection — SPORT Ausscheidungskampf m
sélectionsélection [selεksjõ]1 (fait de choisir) Auswahl féminin; Sport [Spieler]auswahl; (joueur sélectionné) Auswahlspieler masculin; (équipe sélectionnée) Auswahl[mannschaft féminin]; Beispiel: faire une sélection eine Auswahl treffen2 (choix avec règles et critères) Auswahlverfahren neutre; Beispiel: critères de sélection Auswahlkriterien Pluriel; Beispiel: match de sélection Ausscheidungsspiel neutre; Beispiel: test [oder épreuve] de sélection Eignungstest masculin; Beispiel: bouton de sélection technique Wählknopf masculin -
14 épreuve
epʀœvf1) Probe f, Prüfung f2) ( affliction) Heimsuchung f3) ( imprimerie) Korrektur f, Druck m4) FOTO Positiv népreuveépreuve [epʀœv]1 (test) Prüfung féminin, Probe féminin; Beispiel: épreuve d'endurance/de résistance Belastungsprobe féminin/Härtetest masculin; Beispiel: mettre quelqu'un/quelque chose à l'épreuve/à rude épreuve jdn/etwas auf die Probe/auf eine harte Probe stellen►Wendungen: épreuve de force Kraftprobe féminin, Machtprobe féminin; résister à l'épreuve du temps/vent dem Wetter/Wind standhalten; être à l'épreuve du feu/de l'eau feuer-/wasserfest sein; à l'épreuve des balles/des bombes kugel-/bombensicher; à toute épreuve bewährt; nerfs, santé eisern; courage, optimisme unerschütterlich; patience, énergie unermüdlich
См. также в других словарях:
test — test … Dictionnaire des rimes
Test — Test, n. [OE. test test, or cupel, potsherd, F. t[^e]t, from L. testum an earthen vessel; akin to testa a piece of burned clay, an earthen pot, a potsherd, perhaps for tersta, and akin to torrere to patch, terra earth (cf. {Thirst}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
test — tèst s.m.inv. 1. CO prova, esperimento inteso a trarre valutazioni rispetto a qcs.: test nucleare, test per rilevare il grado dell inquinamento cittadino; test attitudinale Sinonimi: esperimento, verifica. 2a. CO TS psic. prova standardizzata per … Dizionario italiano
Test — se puede referir a una prueba o ensayo sobre algún tema de interés; una prueba o examen de conocimientos; un test psicológico, como por ejemplo; un Test de inteligencia; el test de Rorschach; el test de Lüscher o test de los colores; otro tipo de … Wikipedia Español
Test — test UNIX утилита для проверки типа файла и сравнения значений. Возвращает код возврата 0 (истина) или 1 (ложь) в зависимости вычисления выражения expr. Выражения могут быть как унарными, так и бинарными. Унарные выражения часто… … Википедия
Test No. 6 — Country China Test site Lop Nur Test Base Period June 17, 1967 Number of tests 1 Test type Atmospheric Device type Fusion Max. yield … Wikipedia
test — test UNIX утилита для проверки типа файла и сравнения значений. Возвращает код возврата 0 (истина) или 1 (ложь) в зависимости вычисления выражения expr. Выражения могут быть как унарными, так и бинарными. Унарные выражения часто… … Википедия
test*/*/*/ — [test] noun [C] I 1) a set of written or spoken questions that is used for finding out how much someone knows about a subject Did you get a good mark in your physics test?[/ex] You re going to have to take the test again.[/ex] I passed my English … Dictionary for writing and speaking English
Test — Test, TEST or Tester may refer to:In science:* Experiment, part of the scientific method * Test (biology), the shell of sea urchins and certain microorganisms * Test method, a definitive procedure that produces a test result * Chemical test, a… … Wikipedia
TEST — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le Test est une procédure de vérification lors de la programmation d un logiciel. Un test est une méthode de travail dans de nombreux domaines, tant en… … Wikipédia en Français
test — test1 [test] n. [ME, a cupel < OFr, a pot, cupel < L testum, earthen vessel < testa, piece of burned clay, shell < IE base * tekth , to weave, join > Sans tašta, cup, Gr tektōn, carpenter: mod. meaning from use of the cupel in… … English World dictionary