-
1 sorcier
-
2 sorcier
-
3 sorcier
-ÈRE m, f колду́н ◄-а►, -ья ◄G pl. -'ний► (Moyen Age;peuples primitifs;une sorcière — ве́дьма (péj. aussi); une vieille sorcière — ста́рая ве́дьма ║ la chasse aux sorcières fig. — охо́та за ве́дьмами < на ведьм>contes de fées); — чароде́й, sorcier— ка ◄е► (magicien); — зна́х|арь, -а́рка ◄о► (guérisseur);
■ adj. тру́дный*; мудрёный (difficile à comprendre);ce n'est pas (cela n'a rien de) sorcier — э́то нехи́трое де́ло, э́то совсе́м не мудрено́
-
4 sorcier
-
5 sorcier
колдун -
6 ce n'est pas sorcier
(ce n'est pas (bien) sorcier [тж. cela n'a rien de sorcier])это совсем не мудрено, не хитро, это не так уж мудреноPoil de Carotte (à M. Lepic). Ainsi, toi, par exemple, je ne t'aime pas parce que tu es mon père. Nous savons que ce n'est pas sorcier d'être le père de quelqu'un. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Рыжик ( г-ну Лепику). - Вот тебя, например, я люблю не за то, что ты мой отец. Ведь это не такая уж хитрая штука - быть чьим-либо отцом.
Pierre leva les yeux. Le visage de Kid était grave. Il le sonda un moment en silence et se mit à parler lentement: - Faut pas te payer ma tronche, petit. Je ne suis même pas allé voir Diane pour savoir ce qui s'est passé tantôt, mais tout de même, je suis pas né de la dernière rosée. Et puis, tu viens de dire: "La petite salope!" Alors, hein? C'est pas sorcier. Elle est en cloque, quoi. (B. Clavel, L'hercule sur la place.) — Пьер поднял глаза. Лицо Кида было серьезным. Кид посмотрел внимательно на Пьера и медленно заговорил. - Не смейся надо мной, малыш. Я не ходил к Диане спрашивать, что произошло, но я не вчера родился. Ты же сам мне сказал о Диане: "Эта шлюха". Ну и что? Догадаться было нетрудно. Она что, забеременела?
Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas sorcier
-
7 il ne faut pas être sorcier pour ...
(il ne faut pas être (grand, bien) sorcier pour...)не надо быть семи пядей во лбу, чтобы...- Bertrand a raison, dit le sergent; et je sais bien de qui il veut parler. - Et de qui donc, enfin? - Des huguenots, dit Bertrand. Il ne faut pas être sorcier pour s'en apercevoir. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Бертран прав, - сказал сержант, - и я знаю, кого он имеет в виду. - Кого же? - Гугенотов, - ответил Бертран. - Не надо быть колдуном, чтобы догадаться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il ne faut pas être sorcier pour ...
-
8 il n'est pas sorcier
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'est pas sorcier
-
9 apprenti sorcier
Le printemps sera précoce cette année. Et c'est en printemps que Dorothy Kayne doit recouvrer la vue, les médecins sont formels. [...] Surtout, ne pas jouer les apprentis sorciers, ne pas troubler l'orbite naturelle des étoiles sous peine de chaos. (D. Decoin, John l'enfer.) — В этом году будет ранняя весна. И весной к Дороти Кейн вернется зрение, как утверждают врачи. Только не надо строить из себя неумелую волшебницу и не надо нарушать естественного хода вещей, чтобы все не пошло насмарку.
-
10 comme s'il était sorcier
Dictionnaire français-russe des idiomes > comme s'il était sorcier
-
11 il est sorcier comme une vache
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > il est sorcier comme une vache
-
12 apprenti sorcier
сущ.общ. ученик чародея -
13 ce n'est pas sorcier
Французско-русский универсальный словарь > ce n'est pas sorcier
-
14 il ne faut pas être grand sorcier pour deviner cela
гл.общ. не надо быть семи пядей во лбу, чтобы отгадать этоФранцузско-русский универсальный словарь > il ne faut pas être grand sorcier pour deviner cela
-
15 grand
1. adj m; adj f - grandegrande asperge — см. asperge montée
au grand complet — см. au complet
à son grand dam — см. à son dam
grand débarras! — см. bon débarras!
grand diseur — см. beau diseur
à grands flots — см. à flots
au grand galop — см. au galop
le grand matin — см. le bon matin
au grand maximum — см. au maximum
c'est grand pitié — см. c'est pitié
grand sot — см. un sot renforcé
au grand trot — см. au trot
2. m, fde grande valeur — см. de valeur
3. advauprès des grands s'il n'y pleut, il y dégoutte — см. à la cour s'il n'y pleut, il y dégoutte
- en grand -
16 rien
1. pronbon à rien — см. un bon à rien
rien ne sert de courir, il faut partir à point — см. ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
- à rien- de rien2. m -
17 apprenti
m (f - apprentie)1) ученик [ученица], подмастерье ( в ремесле); подручный; новичок••2) начинающий -
18 sorcière
-
19 вода
ж.1) eau fжесткая вода — eau dure, eau calcaireродниковая вода — eau de source, eau viveехать водой — aller (ê.) par eau2) мн.- воды••чистой воды ( о драгоценном камне) — d'une belle eau, de la première eauвывести кого-либо на чистую воду разг. — прибл. montrer qn sous son vrai jourон воды не замутит разг. — прибл. il est doux comme un agneauкак с гуся вода разг. — прибл. comme si de rien n'étaitв статье много воды — il y a beaucoup de délayage dans cet articleкак в воду опущенный разг. — прибл. tout abattu, tout triste; comme une âme en peineон как в воду глядел разг. — прибл. il a vu clair tout de suite; c'est à croire qu'il est sorcier -
20 глядеть
разг.глядеть и не наглядеться — ne pas se lasser de regarder2) перен. (виднеться, выглядывать) se montrer, apparaître vi3) ( быть обращенным в какую-либо сторону) donner sur qch ( об окнах); être braqué ( о дулах орудий)4) ( иметь вид) avoir l'air5) ( присматривать) surveiller qn, qch; veiller vi à qch, sur qch6) ( обращать внимание) faire attention à••он того гляди и простудится, упадет и т.п. — il risque de prendre froid, de tomber, etc.; je crains qu'il ne prenne froid, qu'il ne tombe, etc.глядя на... ( по примеру) — à l'exemple de...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sorcier — sorcier, ière [ sɔrsje, jɛr ] n. • XIIe; sorcerius VIIIe; lat. pop. °sortiarius « diseur de sorts », du lat. sors 1 ♦ Personne qui pratique une magie de caractère primitif, secret et illicite (sorcellerie). ⇒ envoûteur, magicien. Les sorciers du… … Encyclopédie Universelle
sorcier — sorcier, ière (sor sié, siè r ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui passe pour avoir fait un pacte avec le diable, à l effet d opérer des maléfices, et pour aller à des assemblées nocturnes dites sabbat. • On les tient [les chrétiens] pour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sorcier — Sorcier, [sorci]ere. subst. Celuy qui, selon l opinion commune, a un pacte exprés avec le diable, pour faire des malefices, & qui va à ces assemblées nocturnes qu on nomme le Sabat. On accuse un tel d estre sorcier. on dit que les sorciers se… … Dictionnaire de l'Académie française
sorcier — Sorcier, Fascinans Veneficus. Sorciere, Saga, Venefica. Une fort grande sorciere, Triuenefica … Thresor de la langue françoyse
Sorcier — Selon une croyance populaire et souvent erronée, un sorcier est une personne que l on croit en liaison avec le démon et qui, à ce titre, aurait des pouvoirs magiques dits démoniaques. En anthropologie, le sorcier est une personne qui pratique la… … Wikipédia en Français
SORCIER — IÈRE. s. Celui, celle qui, selon l opinion des temps d ignorance, a un pacte avec le diable, pour opérer des maléfices, et qui va à des assemblées nocturnes, qu on nomme le Sabbat. On accuse un tel d être sorcier. Il fut un temps où l on brûlait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
sorcier — IÈRE, an. ; prestidigitateur ; (ce mot adressé à une personne devient une insulte). adj., magique, mystérieux, compliqué, difficile à comprendre : SORSÎ an. (Albanais 001b PPA, Annecy, Nonglard, St Paul Chablais, Thônes) / soursî (001a BEA FON) / … Dictionnaire Français-Savoyard
Sorcier Des Glaces — Pays d’origine Canada Genre musical Black metal Années d activité Depuis 1998 Labels … Wikipédia en Français
Sorcier (comics) — Le Sorcier Personnage de fiction apparaissant dans Wizard Alias Bentley Wittman, The Wingless Wizard Activité(s) scientifiqu … Wikipédia en Français
SORCIER, IÈRE — n. Celui, celle à qui on attribue un pouvoir surnaturel qui serait dû à un pacte avec le diable. Fig. et pop., C’est un vieux sorcier, une vieille sorcière se dit d’un Homme vieux et méchant, d’une vieille et méchante femme. Fam., Il ne faut pas… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Sorcier, Charles Le — In “The Alchemist,” the son of Michel Mauvais and an alchemist who exacts vengeance on the Comtes de C for six hundred years for the killing of his father at the hands of Henri, Comte de C , in the thirteenth century … An H.P.Lovecraft encyclopedia