-
41 aljkav
schlampig, unordentlich, schlumpig, schlumprig -
42 небрежен
schlampig -
43 җыйнаксыз
schlampig; nachlässig -
44 sloppy
adjective1) (careless) schlud[e]rig (ugs. abwertend)2) (untidy) unordentlich; schlampig (ugs. abwertend)* * *2) (careless and untidy; messy: His work is sloppy.) schlampig3) (very sentimental: That film is rather sloppy.) rührselig* * *slop·py[ˈslɒpi, AM ˈslɑ:pi]1. (careless) schlampig\sloppy sentimentality Rührseligkeit f\sloppy food schlabberiges Essen fama \sloppy kiss ein feuchter Kuss* * *['slɒpɪ]2) (= sentimental) rührselig; film, novel also schmalzig* * *1. matschig (Weg etc)2. nass, bespritzt (Tisch etc)3. Speise etc:a) labb(e)rig pejb) unappetitlich4. umg gefühlsdus(e)lig5. umga) schlabb(e)rig:sloppy sweater Schlabberpullover mb) schlampig, schlud(e)rig* * *adjective1) (careless) schlud[e]rig (ugs. abwertend)2) (untidy) unordentlich; schlampig (ugs. abwertend)* * *adj.schlampig adj. -
45 liederlich
Adj.2. pej. (verwerflich) dissolute* * *raffish; licentious; dissipated* * *lie|der|lich ['liːdɐlɪç]1. adj(= schlampig) slovenly attr, pred; (= nachlässig auch) sloppy; (= unmoralisch) Leben, Mann dissolute, dissipated; Frau, Mädchen looseein líéderliches Frauenzimmer (pej) — a slut
Bruder Liederlich (old) — wastrel
2. adv(= schlampig) sloppily; (= unmoralisch) dissolutely* * *((of a person) immoral: wanton young women.) wanton* * *lie·der·lich[ˈli:dɐlɪç]adj (pej) slovenly* * *1.2) (verwerflich) dissolute2.adverbial sloppily; messilyliederlich angezogen sein — be slovenly dressed
* * *liederlich adj2. pej (verwerflich) dissolute* * *1.2) (verwerflich) dissolute2.adverbial sloppily; messily* * *adj.dissolute adj.licentious adj.negligent adj.raffish adj. adv.dissolutely adv.licentiously adv. -
46 slovenly
adjectiveschlampig (ugs.); schlud[e]rig (ugs.)* * *slov·en·ly[ˈslʌvənli]adj schlampiga \slovenly appearance ein ungepflegter Eindruck* * *['slʌvnlɪ]adjschlud(e)rig (inf), schlampig (inf); appearance, person also verlottert (inf)* * *slovenly adj & adv schlampig, schlud(e)rig* * *adjectiveschlampig (ugs.); schlud[e]rig (ugs.)* * *adj.schlampig adj.schlampigen adj. -
47 schludrig
( schluderig) umg.I Adj. sloppy; Arbeit: auch slipshodII Adv.: schlud(e) rig arbeiten do slipshod ( oder sloppy) work; etw. schlud(e) rig reparieren do a botched repair on s.th.; schlud(e)rig geschrieben / recherchiert sloppily written / researched* * *slovenly (ugs.)* * *schlud|rig ['ʃluːdrɪç]adj adv (inf)See:* * *schlud·rig[ˈʃlu:drɪç]* * *1.(ugs. abwertend) Adjektiv1) (nachlässig) slipshod <work, examination>; botched < job>; slapdash <person, work>2) (schlampig [aussehend]) scruffy2.1) (nachlässig) in a slipshod or slapdash way2) (schlampig [aussehend]) scruffily* * *A. adj sloppy; Arbeit: auch slipshodB. adv:schlud(e)rig arbeiten do slipshod ( oder sloppy) work;etwas schlud(e)rig reparieren do a botched repair on sth;schlud(e)rig geschrieben/recherchiert sloppily written/researched* * *1.(ugs. abwertend) Adjektiv1) (nachlässig) slipshod <work, examination>; botched < job>; slapdash <person, work>2) (schlampig [aussehend]) scruffy2.1) (nachlässig) in a slipshod or slapdash way2) (schlampig [aussehend]) scruffily -
48 slipshod
adjectiveschlampig (ugs. abwertend); (fig.): (careless, unsystematic) schludrig (ugs. abwertend)* * ** * *ˈslip·shodadj schludrig\slipshod work schlampige Arbeit* * *['slɪpʃɒd]adjschludrig* * *slipshod adj schlampig, schlud(e)rig* * *adjectiveschlampig (ugs. abwertend); (fig.): (careless, unsystematic) schludrig (ugs. abwertend)* * *adj.schlampig adj. -
49 hinhauen
(unreg., trennb., hat -ge-) umg.I v/i1. hit; Gras2. fig. (klappen) work; (stimmen) work out (just) right; hat es hingehauen? auch did you manage it?; es wird schon hinhauen! it’ll be okay!; das haut hin (klappt) that’s working; (reicht) that’s enough; (stimmt) that’s right; wenn es hinhaut, wollen wir im Mai in Urlaub fahren if things work outII v/t1. (hinwerfen) slam ( oder bang) down ( auf + Akk on); das hat mich hingehauen fig. that really knocked me off my feet; die Arbeit / den ganzen Kram hinhauen fig. chuck in one’s job / the whole thingIII v/refl (schlafen gehen) hit the sack ( oder hay); ich hau mich jetzt für eine Stunde hin I’m going to lie down now and have an hour’s kip (Am. nap); sich aufs Bett hinhauen flop down on the bed* * *hịn|hau|en sep (inf)1. vt1) (= nachlässig machen) to knock off (inf)2) (= hinwerfen) to slam or plonk (inf) or bang down; (fig = aufgeben) Arbeit, Studium, Ausbildung to chuck in (inf)2. vi1) (= zuschlagen) to hit hard(mit der Faust) hinhauen — to thump or clobber (inf) it/sth (with one's fist)
2)das wird schon hinhauen — it will be OK (inf) or all right
3) (= klappen, in Ordnung sein) to workich habe das so lange geübt, bis es hinhaute — I practised (Brit) or practiced (US) it till I could do it
3. vrinf = sich schlafen legen) to crash out (inf)4. vt imperses hat ihn hingehauen — he fell over
* * *(to write quickly: to dash off a letter.) dash off* * *hin|hau·en1. (gut gehen) to work, to be all rightSie halten das Werkzeug falsch, das haut so nicht hin you're holding the tool wrong, you won't manage it like that2. (ausreichen) to be enough3. (zuschlagen) to lash out, to take a swingmit einer Axt \hinhauen to take a swing with an axe, to swing an axe1. (schlafen)▪ sich akk [eine bestimmte Zeit] \hinhauen to lie down [for a certain length of time], to lie down and have a snooze [or BRIT fam kip], to turn in fam, to hit the sack famer schläft schon, er hat sich vor einer halben Stunde hingehauen he's already asleep, he went to bed [or turned in] half an hour ago2. (sich hinflegeln)▪ hingehauen rushed through* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (salopp) s. hinschmeißen 2)3) unpers. (salopp)2.es hat mich hingehauen — I came a cropper (coll.)
unregelmäßiges intransitives Verb3.es wird schon hinhauen — it'll work out or be all right or (coll.) OK
* * *hinhauen (irr, trennb, hat -ge-) umgA. v/ihat es hingehauen? auch did you manage it?;es wird schon hinhauen! it’ll be okay!;wenn es hinhaut, wollen wir im Mai in Urlaub fahren if things work outB. v/tauf +akk on);das hat mich hingehauen fig that really knocked me off my feet;die Arbeit/den ganzen Kram hinhauen fig chuck in one’s job/the whole thing3. unpers:jemanden haut es hin sb comes a cropperich hau mich jetzt für eine Stunde hin I’m going to lie down now and have an hour’s kip (US nap);sich aufs Bett hinhauen flop down on the bed* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (salopp) s. hinschmeißen 2)3) unpers. (salopp)2.es hat mich hingehauen — I came a cropper (coll.)
unregelmäßiges intransitives Verb2) mit sein (hinfallen) fall [down] heavily3.es wird schon hinhauen — it'll work out or be all right or (coll.) OK
-
50 slatternly
slat·tern·ly[ˈslætənli, AM -t̬ɚn-]* * *['sltənlɪ]adjliederlich, schlampig* * *slatternly adj schlampig* * *adj.schlampig adj. -
51 blowzy
adj see blowsy* * *['blaʊzɪ]adj (+er)woman schlampig* * *blowzy [ˈblaʊzı] adj (adv blowzily)1. (drall und) rotgesichtig (Frau)2. ungepflegt, schlampig (besonders Frau)* * *adj.schlampig adj. -
52 lotterig
* * *lọt|te|rig ['lɔtərɪç] (inf)1. adjslovenly no adv; Mensch, Arbeit auch sloppy (inf)2. advlotterig herumlaufen — to go around looking a mess (inf)
* * *lot·te·rig[ˈlɔtərɪç]lott·rig[ˈlɔtrɪç]* * * -
53 schlampert
Adj. südd., österr. schlampig* * *schlạm|pig ['ʃlampɪç] (Aus, S Ger) ['ʃlampɐt]1. adjsloppy, careless; Arbeit auch slipshod; (= unordentlich) untidy; (= liederlich) slovenly2. adv(= nachlässig) carelessly, sloppily; (= ungepflegt) slovenlydie Arbeit ist schlampig erledigt worden — the work has been sloppily or carelessly done, the work has been done in a slipshod manner
* * *B. adv:schlampert rumlaufen/arbeiten run around in slovenly dress (US sloppy clothes)/do sloppy ( oder slipshod) work -
54 schmuddelig
Adj. umg., pej. grubby; (schlampig) slovenly; ein schmuddeliges Hemd / Lokal a grubby shirt / trashy bar etc.; schmuddelig aussehen oder wirken look a mess* * *grubby* * *schmụd|de|lig ['ʃmʊdəlɪç]adjmessy; (= schmutzig auch) dirty; (= schmierig, unsauber) filthy; (= schlampig) Bedienung sloppy; Frau, Schüler sloppy, slovenly* * *(dirty and untidy: a scruffy person; Their house is a bit scruffy.) scruffy* * *schmud·de·lig[ˈʃmʊdəlɪç]schmudd·lig, schmud·de·lig[ˈʃmʊd(ə)lɪç]eine \schmuddelige Tischdecke a greasy tablecloth* * *Adjektiv (ugs. abwertend) grubby; mucky (coll.); (schmutzig u. unordentlich) messy; grotty (Brit. coll.)* * *ein schmuddeliges Hemd/Lokal a grubby shirt/trashy bar etc;wirken look a mess* * *Adjektiv (ugs. abwertend) grubby; mucky (coll.); (schmutzig u. unordentlich) messy; grotty (Brit. coll.)* * *adj.grubby adj. -
55 slack
1. adjective1) (lax) nachlässig; schlampig (ugs. abwertend)be slack about or in or with something — in Bezug auf etwas (Akk.) nachlässig sein
3) (sluggish) schlaff; schwach [Wind, Flut]4) (Commerc.): (not busy) flau2. nounthere's too much slack in the rope — das Seil ist zu locker od. nicht straff genug
3. intransitive verbtake in or up the slack — das Seil/die Schnur usw. straffen
(coll.) bummeln (ugs.)* * *[slæk]1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) locker2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) lose3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) nachlässig4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) flau•- academic.ru/67805/slacken">slacken- slackly
- slackness
- slacks* * *[slæk]I. adj1. (not taut) schlaffdiscipline has become very \slack lately die Disziplin hat in letzter Zeit sehr nachgelassenbusiness is always \slack after Christmas nach Weihnachten geht das Geschäft immer schlecht\slack demand schwache NachfrageII. adv schlaffto get \slack schlaff werden, erschlaffen gehto hang \slack schlaff herunterhängenthe men pulled on the rope to take up the \slack die Männer zogen am Seil, um es zu spannen* * *[slk]1. adj (+er)1) (= not tight) lockerthey are very slack in renewing contracts — das Erneuern der Verträge wird sehr nachlässig gehandhabt
to be slack in one's work — in Bezug auf seine Arbeit nachlässig sein
2. nto take up the slack (on a rope/sail) — ein Seil/Segel straffen or spannen
there is too much slack — das Seil/Segel hängt zu sehr durch
to cut sb some slack (fig inf) — mit jdm nachsichtig sein
2) (= coal) Grus m3. vibummeln* * *slack1 [slæk]A adj (adv slackly)1. schlaff, locker (Seil etc):2. a) flau (Wind etc)b) langsam, träge (Strömung etc)3. WIRTSCH flau, lustlos:slack period Flaute f4. fig (nach)lässig, lasch, schlaff, träge:be slack in one’s duties seine Pflichten vernachlässigen;slack pace gemächliches Tempo;slack performance schlappe Leistung, müde Vorstellung umg5. LING locker:slack vowel offener VokalB adv (in Zusammensetzungen) ungenügend:slack-baked nicht durchgebackenC stake up the slack die Lose durchholen3. SCHIFF Stillwasser n4. umg (Ruhe)Pause f6. TECH Spiel n7. TECH Kabelzuschlag m (Vorratslänge)8. LIT unbetonte Silbe(n pl)D v/tE v/ia) nachlassen,b) umg trödeln, bummeln* * *1. adjective1) (lax) nachlässig; schlampig (ugs. abwertend)be slack about or in or with something — in Bezug auf etwas (Akk.) nachlässig sein
2) (loose) schlaff; locker [Verband, Strumpfband]3) (sluggish) schlaff; schwach [Wind, Flut]4) (Commerc.): (not busy) flau2. nounthere's too much slack in the rope — das Seil ist zu locker od. nicht straff genug
3. intransitive verbtake in or up the slack — das Seil/die Schnur usw. straffen
(coll.) bummeln (ugs.)* * *adj.flau adj.los adj.schlaff adj. n. -
56 sloppily
adverb matschig* * *slop·pi·ly[ˈslɒpɪli, AM ˈslɑ:-]adv dressed, written schlampig* * *['slɒpIlɪ]adv(inf: carelessly) schlampig (inf); work nachlässig, schlud(e)rig (inf)* * *adv.matschig adv. -
57 débraillé
-
58 flüchtig
I Adj.1. (entflohen) escaped, fugitive; flüchtig sein Verbrecher: be on the run, be at large; flüchtig werden JUR. abscond; flüchtiger Schuldner runaway (JUR. absconding) debtor2. (eilig) quick, hurried; Augenblick, Eindruck: fleeting; Bekanntschaft, Bemerkung: passing; Besuch: brief, flying; Blick: cursory; Gruß, Kuss: perfunctory; Vorstellung: vague, hazy; ( jemandem) einen flüchtigen Besuch machen pay (s.o.) a brief visit, drop in (on s.o.); flüchtiger Einblick glimpse (in + Akk of)4. CHEM., EDV volatileII Adv. quickly, hurriedly; sehen: fleetingly; besuchen: briefly; flüchtig bemerken / erwähnen remark / mention in passing; flüchtig durchlesen read cursorily, skim over, scan; flüchtig mit jemandem bekannt sein know s.o. slightly; flüchtig arbeiten work in a slapdash manner* * *(eilig) quick;(entflohen) fugitive;(unbeständig) fleeting; ephemeral; transient; fugacious; casual;(ungenau) careless; superficial; cursory;(volatil) volatile* * *flụ̈ch|tig ['flʏçtɪç]1. adj1) (= geflüchtet) fugitiveein flüchtiger Fahrer (nach Unfall) — a hit-and-run driver
2) (= kurz, schnell vorübergehend) fleeting, brief; Gruß brief3) (= oberflächlich) cursory, sketchy5) (COMPUT)2. adv1) (= kurz) fleetingly, brieflyflüchtig erwähnen — to mention in passing
2) (= oberflächlich) cursorily, superficiallyjdn flüchtig kennen — to have met sb briefly
* * *1) cursorily2) (hurried: a cursory glance.) cursory3) (not careful: I took a casual glance at the book.) casual4) ((of a driver) causing injury to a person and driving away without stopping or reporting the accident.) hit-and-run5) ((of an accident) caused by such a driver.) hit-and-run6) (incompletely done or carried out: a sketchy search.) sketchy* * *flüch·tig[ˈflʏçtɪç]I. adj▪ \flüchtig sein to be a fugitive [or on the run] [or at large2. (kurz) fleeting, briefein \flüchtiger Blick a fleeting glance, a glimpseein \flüchtiger Kuss/Gruß a brief [or passing] [or perfunctory] kiss/hello3. (oberflächlich) cursory, sketchyeine \flüchtige Arbeit a hurried piece of workeine \flüchtige Bekanntschaft a passing acquaintance4. (schnell verdunstend) volatileII. adv1. (kurz) briefly, perfunctorily2. (oberflächlich) cursorily\flüchtig arbeiten to work hastilyetw \flüchtig erwähnen to mention sth in passingjdn \flüchtig kennen to have met sb brieflyetw \flüchtig lesen to skim through sth sep* * *1.1) (flüchtend) fugitive; wanted <thief, criminal>4) (vergänglich) fleeting < moment>2.1) (oberflächlich) cursorily2) (eilig) hurriedly* * *A. adj1. (entflohen) escaped, fugitive;flüchtig werden JUR abscond;flüchtiger Schuldner runaway (JUR absconding) debtor2. (eilig) quick, hurried; Augenblick, Eindruck: fleeting; Bekanntschaft, Bemerkung: passing; Besuch: brief, flying; Blick: cursory; Gruß, Kuss: perfunctory; Vorstellung: vague, hazy;(jemandem) einen flüchtigen Besuch machen pay (sb) a brief visit, drop in (on sb);flüchtiger Einblick glimpse (in +akk of)4. CHEM, IT volatileflüchtig bemerken/erwähnen remark/mention in passing;flüchtig durchlesen read cursorily, skim over, scan;flüchtig mit jemandem bekannt sein know sb slightly;flüchtig arbeiten work in a slapdash manner* * *1.1) (flüchtend) fugitive; wanted <thief, criminal>4) (vergänglich) fleeting < moment>2.1) (oberflächlich) cursorily2) (eilig) hurriedly* * *adj.ephemeral adj.fleeting adj.flighty adj.fugitive adj.hit and run expr.non-permanent adj.sketchy adj.transient adj.volatile adj. adv.ephemerally adv.fleetingly adv.fugitively adv.sketchily adv.with volitility adv. -
59 hastig
II Adv. quickly, in a hurry; nicht so hastig! just a minute!, not so fast!; ( noch) hastig etw. aufschreiben jot s.th. down quickly* * *precipitant; helter-skelter; hasty; rashly* * *hạs|tig ['hastɪç]1. adjhasty; Essen auch, Worte hurried, rushedsein hastiges Rauchen — his hasty way of smoking
2. advhastilyetw hastig tun — to do sth hastily
nicht so hastig! — not so fast!
er schlang sein Essen hastig hinunter — he gobbled down his food
* * *(done etc in a hurry: a hasty snack.) hasty* * *has·tig[ˈhastɪç]I. adj hurried, rushednicht so \hastig! not so fast!er schlang sein Essen \hastig hinunter he bolted down his meal* * *1.Adjektiv hasty; hurried2.adverbial hastily; hurriedly* * *B. adv quickly, in a hurry;nicht so hastig! just a minute!, not so fast!;* * *1.Adjektiv hasty; hurried2.adverbial hastily; hurriedly* * *adj.abrupt adj.hasty adj. adv.hastily adv.precipitantly adv.rashly adv. -
60 hopplahopp
Adv. umg. (schlampig) slapdash; (schnell-schnell) chop-chop; so hopplahopp geht das nicht you can’t rush these things, it takes time* * *hopp·la·hopp* * *so hopplahopp geht das nicht you can’t rush these things, it takes time
См. также в других словарях:
schlampig — schlampig … Kölsch Dialekt Lexikon
schlampig — Adj. (Aufbaustufe) ugs.: nachlässig und unsauber gekleidet Synonyme: liederlich, ungepflegt, unordentlich, lotterig (ugs.), schludrig (ugs.) Beispiele: Sie hat ein schlampiges Aussehen. Er war heute schlampig angezogen. schlampig Adj. (Oberstufe) … Extremes Deutsch
schlampig — schlampig(schlampicht,schlamperig,schlampet,schlampert)adj 1.liederlich;unordentlichgekleidet;vonNaturunordentlich.⇨schlampen.1500ff. 2.genialschlampig=bewußtnachlässigimÄußeren,abersauber;ohneSinnfürOrdnungszwänge.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Schlampig — macht wampig. – Eiselein, 550; Simrock, 9062 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
schlampig — liederlich; lax; nachlässig; unsorgfältig; pfuschig (umgangssprachlich); schmuddelig; unaufgeräumt; Kraut und Rüben (umgangssprachlich); unordentlich; chaotisch; … Universal-Lexikon
schlampig — schlạm·pig Adj; gespr pej; 1 unordentlich oder schmutzig ↔ gepflegt <schlampig angezogen, gekleidet sein, herumlaufen; schlampig aussehen; eine Wohnung> 2 ohne Sorgfalt (gemacht) ≈ nachlässig <eine Arbeit, eine Reparatur; schlampig… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schlampig — a) flüchtig, liederlich, nachlässig, nicht gewissenhaft/gründlich/sorgfältig, oberflächlich, ohne Sorgfalt, ungenau, unordentlich, unsorgfältig; (ugs. abwertend): schludrig, schusselig; (bayr., österr. abwertend): schlampert; (nordd.): flusig;… … Das Wörterbuch der Synonyme
schlampig — schlạm|pig (umgangssprachlich für unordentlich; schluderig) … Die deutsche Rechtschreibung
liederlich — schlampig; lax; nachlässig; unsorgfältig; pfuschig (umgangssprachlich) * * * lie|der|lich [ li:dɐlɪç] <Adj.> (abwertend): nachlässig [ausgeführt] und unordentlich: im Zimmer sieht es sehr liederlich aus; die Hose ist liederlich verarbeitet; … Universal-Lexikon
nachlässig — schlampig; liederlich; lax; unsorgfältig; pfuschig (umgangssprachlich); leichtsinnig; sorglos; fahrlässig; achtlos; riskant; schludrig … Universal-Lexikon
unsorgfältig — schlampig; liederlich; lax; nachlässig; pfuschig (umgangssprachlich) * * * ụn|sorg|fäl|tig 〈Adj.〉 nicht sorgfältig, ohne (große) Sorgfalt ● ein unsorgfältig gearbeiteter Entwurf * * * ụn|sorg|fäl|tig <Adj.>: ohne Sorgfalt [getan]: eine e… … Universal-Lexikon