-
81 sich jemandem/etwas iDativ/i entgegenstellen
(sich in den Weg stellen) oponerse a alguien/a algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich jemandem/etwas iDativ/i entgegenstellen
-
82 sich quer legen [ioder/i stellen]
(umgangssprachlich) oponerseDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich quer legen [ioder/i stellen]
-
83 to be dead (set) against something
oponerse totalmente a algoEnglish-spanish dictionary > to be dead (set) against something
-
84 to be dead set against something
oponerse rotundamente a algoEnglish-spanish dictionary > to be dead set against something
-
85 to be in opposition to somebody/something
to be in opposition to somebody/somethingoponerse a alguien/algoEnglish-spanish dictionary > to be in opposition to somebody/something
-
86 to be opposed to something
estar en contra de algo, oponerse a algo -
87 to stand out
1 (building, etc) destacar, sobresalir2 (person, qualities) destacarse, sobresalir3 (be firm in opposition) oponerse ( against, a) -
88 contra
contra preposición against; nos estrellamos contra un árbol we crashed into a tree; dos contra uno two against one; yo estoy en contra I'm against it; 40 votos en contra 40 votes against; en contra de ( opuesto a) against; ( contrariamente a) contrary to ■ sustantivo femenino◊ llevarle la contra a algn to contradict sbc) (Pol, Hist) ( grupo):■ sustantivo masculino y femenino ( individuo) Contra rebel ■ sustantivo masculino See Also→◊ pro
contra
I preposición
1 (oposición) against
estar en contra de algo, to be against sthg
nadie dijo nada en contra, no one disagreed
2 (apoyado en) against
3 (cuando indica colisión física) into
II f Pol (grupo contrarrevolucionario) contra Locuciones: los pros y los contras, the pros and cons ' contra' also found in these entries: Spanish: abominar - animosidad - apelar - atentar - atentado - azuzar - blasfemar - bloque - cabeza - cargar - chocar - combatir - conjurarse - corriente - cuerda - darse - declararse - defender - derecha - despotricar - efectiva - efectivo - eficaz - embestir - empotrar - enfrente - envío - estampar - estamparse - estrellar - estrellarse - exaltada - exaltado - impacto - imponer - indisponer - injuria - inoculación - interponer - juventud - legal - manifestarse - mutar - mutarse - oponerse - oposición - pared - predisponer - preservar - prevenir English: accusation - against - agitate - aid - antihistamine - antipollution - argue - argument - attack - attempt - avoid - back - barge into - belief - bias - biased - blast - blitz - bump - bump into - campaign - cannon - career - cash - charge - charity - claim - clamp down - clash - clock - clutch - combat - come out - con - contra - contrary - counter - crack - crack down - crackdown - crash - crime - decide - demonstrate - discriminate - fight - find - for - foul - from -
89 contradecir
contradecir ( conjugate contradecir) verbo transitivo ‹persona/argumento› to contradict contradecirse verbo pronominal contradecirse con algo to conflict with sth, contradict sth
contradecir verbo transitivo to contradict ' contradecir' also found in these entries: Spanish: contrariar - oponerse - amigo English: contradict -
90 desmarcarse
desmarcarse ( conjugate desmarcarse) verbo pronominal (Dep) to slip the coverage (AmE), to slip one's marker (BrE)
desmarcarse verbo reflexivo
1 Dep to lose one's marker
2 (distanciarse, oponerse) to disassociate oneself [de, from] -
91 manifestarse
■manifestarse verbo reflexivo
1 (un grupo) to demonstrate
2 (declararse) to declare oneself: la oposición se manifestó en contra, the opposition declared against it
3 (mostrarse) su poder se manifestaba en la impunidad de sus actos, the fact that he could act with impunity was a demonstration of the extent of his power ' manifestarse' also found in these entries: Spanish: declararse - despuntar - oponerse - salir - sentada - declarar - manifestar English: demonstrate - March - manifest -
92 opuesto
Del verbo oponer: ( conjugate oponer) \ \
opuesto es: \ \el participioMultiple Entries: oponer opuesto
oponer ( conjugate oponer) verbo transitivo ‹ resistencia› to offer, put up; ‹ objeción› to raise oponerse verbo pronominal ( ser contrario) to object; opuestose A algo to oppose sth;
opuesto -ta adjetivo ‹versiones/opiniones› conflicting; ‹extremo/polo/lado› opposite; venía en dirección opuesta he was coming from the opposite direction
oponer verbo transitivo
1 to put up: no opuso resistencia, he put up no resistance
2 (un argumento, razón) to put forward
opuesto,-a adjetivo
1 (versión, opinión, etc) opposite: tenían intereses opuestos, they had conflicting interests
2 (posición) opposite: estaba en la acera opuesta, he was on the opposite sidewalk
en direcciones opuestas, in opposite directions ' opuesto' also found in these entries: Spanish: diametralmente - fondo - negación - opuesta - provincia - antidemocrático - contra - contrario - ligar - pinchar English: against - contrasting - opposed - opposite - sex - sublime - conflicting -
93 serie
Del verbo seriar: ( conjugate seriar) \ \
serié es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
serie es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
serie sustantivo femenino 1 fabricación en serie mass production; producir/fabricar en serie to mass produce; fuera de serie (fam) out of this world (colloq)c) (Dep) heat2 (Rad, TV) series; ( historia continua) serial
serie sustantivo femenino
1 series sing; asesino en serie, serial killer
2 (de sellos, billetes) issue
número de serie, serial number
3 (grupo) una serie de parlamentarios decidieron oponerse, a group of M.P.'s decided to object
4 Rad TV series sing Locuciones: en serie: los fabrican en serie, they are mass-produced
fuera de serie, exceptional ' serie' also found in these entries: Spanish: cabeza - cada - capítulo - comenzar - compilar - darse - enganchada - enganchado - escala - fabricar - fabricación - fuera - gira - política - producción - tanda - tercera - tercero - última - último - asesino - comedia - continuación - corrida - después - documental - interminable - número - policíaco - proceso - protagonista - regata - reponer - reposición - rosario - serial - sucesión English: ablaze - B movie - bash out - chain - dismember - episode - first - flashback - last - later - latest - mark - one-off - rash - reversal - round - second - seed - sequence - serial - serial killer - serialize - series - set - specific - standard - star - stock - string - succession - train - ultimately - B - file - line - lowest common denominator - making - mass - over - row - spate - world -
94 teoría
teoría sustantivo femenino theory;
teoría sustantivo femenino theory Locuciones: en teoría, theoretically ' teoría' also found in these entries: Spanish: adhesión - basarse - base - consistente - demostración - desarrollar - difusión - elaborar - evidencia - formular - fundar - fundarse - idear - impugnar - mantener - oponerse - probar - rigor - sí - sostener - sustentar - apoyar - basar - caduco - consistencia - demoler - enunciar - exponer - exposición - plantear - proponer - respaldar - seguidor - superación English: abstract - bang - demolish - develop - development - die out - explode - feasible - hate - indefensible - pull apart - put forward - reinforce - rest - subscribe - technically - theory - onus - suggestion -
95 возражать
возра||жа́тьсм. возрази́ть;е́сли вы не \возражатьжа́ете se vi ne estas kontraŭ (или ne kontraŭdiras);\возражатьже́ние kontraŭdiro, refuto, opono;\возражатьзи́ть kontraŭdiri, kontraŭparoli, oponi.* * *несов.см. возразитьне возража́ю — no estoy en contra, no tengo nada que objetar
вы не возража́ете? — ¿no está Vd. en contra?, ¿no tiene Vd. nada que objetar?
* * *несов.см. возразитьне возража́ю — no estoy en contra, no tengo nada que objetar
вы не возража́ете? — ¿no está Vd. en contra?, ¿no tiene Vd. nada que objetar?
* * *v1) gener. forcejar, forcejear, hacer cara, impugnar, objetar, oponer, oponerse, poner reparo, protestar, replicar, rechistar, poner peros, contrarrestar, guerrear, opugnilaciónar, reclamar, responder2) law. atacar, contender, contestar en juicio, contrariar, controvertir, deducir, deducir oposición, descargarse (по иску, против обвинения), descargo (по иску, против обвинения), desconformar, esceptuar, excepcionar, excepcionarse, formar artìculo, formular oposición, reclamar contra algo, recusar, reprobar, tachar3) Arg. retrucar4) Chil. retrobar, corcovear -
96 выступать против
vlaw. contrariar, contrarrestar, oponer, oponerse -
97 идти вразрез
vgener. ir en contra (de; ñ + Ò.), obstar (с чем-л.), oponerse (a), ser contrario (a) -
98 исключающие вину обстоятельства
adjlaw. circunstancias eximentes, oponerseDiccionario universal ruso-español > исключающие вину обстоятельства
-
99 обжаловать
сов., вин. п., юр.apelar vt, interponer recurso, recurrir vi (de, contra)обжа́ловать пригово́р — apelar la sentecia, interponer apelación (recurso de apelación)
* * *v1) gener. recurrir contra2) law. apelar, deducir un recurso, elevar el recurso, fundar el recurso, fundar un recurso, impugnar, interponer el recurso, interponer recurso, interponer recurso de apelación, introducir el recurso, oponerse, plantear una apelación, presentar el recurso, presentar recurso, proceder el recurso, proceder recurso, radicar apelación, recurrir (de, contra)3) econ. reclamar -
100 оказывать сопротивление
v1) gener. contrarrestar, oponer resistencia, resistirse, afrontar, ponerse2) law. oponer, oponerse3) Cub. virarseDiccionario universal ruso-español > оказывать сопротивление
См. также в других словарях:
oponerse — {{#}}{{LM SynO28846}}{{〓}} {{CLAVE O28153}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}oponer(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} contraponer • exponer • objetar • opugnar (form.) = {{<}}2{{>}} {{【}}oponerse{{】}} {{♂}}(ser… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
oponerse — oponer(se) Como transitivo, ‘poner [a una persona o cosa] contra otra o en contra de otra’ y, como intransitivo pronominal, ‘ser contraria una persona o cosa a otra’ y ‘estar una cosa en relación de oposición con otra’. Verbo irregular: se… … Diccionario panhispánico de dudas
oponerse — pronominal 1) encontrarse, enemistarse, discordar, desavenirse. 2) resistir*, aguantar, soportar, rebelarse. ≠ someterse, obedecer. 3) obstar, ser contrario … Diccionario de sinónimos y antónimos
hacer o llevar la contra — Oponerse a lo que alguien quiere, intenta o dice: ■ por despecho le llevó la contra … Enciclopedia Universal
Contra — I (Del lat. contra, frente a.) ► preposición 1 Indica oposición, contrariedad o pugna entre personas o cosas: ■ juego contra mi hermano; todos estáis contra mí; tomó un antídoto contra el veneno. 2 Enfrente, apoyado en, o mirando hacia: ■ ponte… … Enciclopedia Universal
Historia de Córcega — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español
Oposición — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de oponer u oponerse. 2 Disposición de algunas cosas, de modo que estén unas enfrente de otras: ■ el mueble del televisor tiene que estar en oposición al sofá. 3 Contradicción o disconformidad de una… … Enciclopedia Universal
consentir — (Del lat. consentire < cum, con + sentire, sentir.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Autorizar o dejar que una persona haga una cosa o no oponerse a que la haga: ■ he consentido que celebre la fiesta en casa; consiento, sin embargo no… … Enciclopedia Universal
Anarcocapitalismo — Saltar a navegación, búsqueda Bandera aurinegra, símbolo del anarcocapitalismo, el amarillo representa la moneda fuerte (o la propiedad privada) y el negro representa el anarquismo.[1 … Wikipedia Español
Excepción — Saltar a navegación, búsqueda La excepción, en el ámbito del derecho procesal, consiste en la afirmación de un hecho de carácter impeditivo, extintivo o invalidativo (según la teoría clásica) respecto del hecho constitutivo planteado por el… … Wikipedia Español
Política agrícola — Saltar a navegación, búsqueda La política agrícola se describe un conjunto de leyes relativas a la agricultura nacional y las importaciones de productos agrícolas extranjeros. Por lo general los gobiernos implementen políticas agrícolas con el… … Wikipedia Español