-
1 demoler
-
2 demoler
demolir -
3 demolir
demoler -
4 espaldar
demoler -
5 teyohua
demoler -
6 JUUT
Demoler, desmoronar, caer. -
7 demolish
di'moliʃ(to pull or tear down: They're demolishing the old buildings in the centre of town.) demolirdemolish vb derribartr[dɪ'mɒlɪʃ]1 (building) derribar, demoler, echar abajo2 figurative use (theory, proposal) destruir, echar por tierrademolish [di'mɑlɪʃ] vt1) raze: demoler, derribar, arrasar2) destroy: destruir, destrozarv.• acabar con v.• arrasar v.• arruinar v.• aterrar v.• demoler v.• derribar v.• derrocar v.• derruir v.• desfortalecer v.• destruir v.dɪ'mɑːlɪʃ, dɪ'mɒlɪʃ1) \<\<structure/building\>\> demoler*, derribar, echar abajo; \<\<argument/theory\>\> demoler*, echar por tierra2) (colloq)a) ( defeat) hacer* polvo (fam)b) ( eat up) zamparse (fam)[dɪ'mɒlɪʃ]VT [+ building] demoler, derribar, echar abajo; (fig) [+ argument] echar por tierra; [+ opposition] arrasar; hum [+ cake] zamparse ** * *[dɪ'mɑːlɪʃ, dɪ'mɒlɪʃ]1) \<\<structure/building\>\> demoler*, derribar, echar abajo; \<\<argument/theory\>\> demoler*, echar por tierra2) (colloq)a) ( defeat) hacer* polvo (fam)b) ( eat up) zamparse (fam) -
8 ломать
лома́тьrompi;♦ \ломать (себе́) го́лову над че́м-л. cerbumi pri io, rompi la kapon super io.* * *несов., вин. п.1) romper vt, quebrar (непр.) vt, quebrantar vt; derribar vt, demoler (непр.) vt (дом, стену и т.п.); fracturar vt (руку, ногу)лома́ть ве́тки (су́чья) — romper ramas
лома́ть игру́шки — romper (los) juguetes
2) (добывать, разбивая) picar vt3) (традиции, привычки и т.п.) demoler (непр.) vt; deformar vt ( характер)лома́ть ста́рые обы́чаи — demoler (destruir) las viejas costumbres
4) разг. ( коверкать язык) deformar el idioma; tartamudear vi5) безл. разг. ( о чувстве ломоты)его́ всего́ лома́ет — le duele todo
••лома́ть сопротивле́ние проти́вника — quebrar la resistencia del enemigo
лома́ть ру́ки — torcerse los brazos
лома́ть (себе́) го́лову ( над чем-либо) — quebrarse (romperse) la cabeza (en), devanarse los sesos (en)
лома́ть горб (спи́ну) разг. — desriñonarse, derrengarse (непр.)
лома́ть коме́дию разг. — hacer una comedia
лома́ть ко́пья — romper lanzas
лома́ть ряды́ (строй) — romper las filas (la formación)
лома́ть дурака́ прост. — hacer el tonto
лома́ть ша́пку пе́ред кем-либо прост. — doblar el espinazo ante alguien
* * *несов., вин. п.1) romper vt, quebrar (непр.) vt, quebrantar vt; derribar vt, demoler (непр.) vt (дом, стену и т.п.); fracturar vt (руку, ногу)лома́ть ве́тки (су́чья) — romper ramas
лома́ть игру́шки — romper (los) juguetes
2) (добывать, разбивая) picar vt3) (традиции, привычки и т.п.) demoler (непр.) vt; deformar vt ( характер)лома́ть ста́рые обы́чаи — demoler (destruir) las viejas costumbres
4) разг. ( коверкать язык) deformar el idioma; tartamudear vi5) безл. разг. ( о чувстве ломоты)его́ всего́ лома́ет — le duele todo
••лома́ть сопротивле́ние проти́вника — quebrar la resistencia del enemigo
лома́ть ру́ки — torcerse los brazos
лома́ть (себе́) го́лову ( над чем-либо) — quebrarse (romperse) la cabeza (en), devanarse los sesos (en)
лома́ть горб (спи́ну) разг. — desriñonarse, derrengarse (непр.)
лома́ть коме́дию разг. — hacer una comedia
лома́ть ко́пья — romper lanzas
лома́ть ряды́ (строй) — romper las filas (la formación)
лома́ть дурака́ прост. — hacer el tonto
лома́ть ша́пку пе́ред кем-либо прост. — doblar el espinazo ante alguien
* * *v1) gener. (добывать, разбивая) picar, deformar (характер), demoler (дом, стену и т. п.), derribar, fracturar (руку, ногу), abatir, descarnar, desvencijar, infringir, quebrantar, romper, tronzar2) colloq. (êîâåðêàáü àçúê) deformar el idioma, tartamudear3) eng. desmontar, quebrar4) mexic. rotar5) Cub. trozar -
9 demolieren
demo'liːrənvdemolertransitives Verb -
10 обрушивать
несов.1) derribar vt, demoler (непр.) vt2) перен., на + вин. п. (устремить, направить) arrojar vt, lanzar vtобру́шивать ого́нь на проти́вника — concentrar el fuego sobre el enemigo
обру́шивать на кого́-либо град упрёков — hacer llover reproches sobre alguien; acometer a alguien con reproches
* * *несов.1) derribar vt, demoler (непр.) vt2) перен., на + вин. п. (устремить, направить) arrojar vt, lanzar vtобру́шивать ого́нь на проти́вника — concentrar el fuego sobre el enemigo
обру́шивать на кого́-либо град упрёков — hacer llover reproches sobre alguien; acometer a alguien con reproches
* * *v1) gener. demoler, derribar, derrumbarse, desplomarse, venirse abajo (развалиться)2) liter. (ñàïàñáü) caer (sobre), (устремить, направить) arrojar, acometer, arremeter (contra), embestir, lanzar, llover (sobre) -
11 обрушить
сов., вин. п.1) derribar vt, demoler (непр.) vt2) перен., на + вин. п. (устремить, направить) arrojar vt, lanzar vtобру́шить ого́нь на проти́вника — concentrar el fuego sobre el enemigo
обру́шить на кого́-либо град упрёков — hacer llover reproches sobre alguien; acometer a alguien con reproches
* * *сов., вин. п.1) derribar vt, demoler (непр.) vt2) перен., на + вин. п. (устремить, направить) arrojar vt, lanzar vtобру́шить ого́нь на проти́вника — concentrar el fuego sobre el enemigo
обру́шить на кого́-либо град упрёков — hacer llover reproches sobre alguien; acometer a alguien con reproches
* * *v1) gener. demoler, derribar, derrumbarse, desplomarse, venirse abajo (развалиться)2) liter. (ñàïàñáü) caer (sobre), (устремить, направить) arrojar, acometer, arremeter (contra), embestir, lanzar, llover (sobre) -
12 разобрать
разобра́ть1. (раскупить) (dis)aĉeti;(dis)preni (взять);2. (привести в порядок) ordigi;3. (на части) malkomponi, malmunti;4. (рассмотреть, обсудить) klarigi, studi;\разобрать де́ло klarigi la aferon;5. грам. analizi;6. (различить) kompreni;deĉifri (почерк);\разобраться (понять) kompreni.* * *(1 ед. разберу́) сов., вин. п.1) ( взять) tomar vt; llevarse ( расхватать); comprar vt ( раскупить)там уже́ всё разобра́ли — allí cargaron con todo lo que había
2) ( рассортировать) poner en orden; desenredar vt, desembrollar vt ( распутать)4) (рассмотреть, обсудить) examinar vt; estudiar vt; analizar vt (тж. грам.)5) (различить, определить) descifrar vt, distinguir vt; comprender vt ( понять)6) разг. (охватить - о чувстве и т.п.) entrar vi, apoderarse (de)его́ разобра́ло сомне́ние — la duda se apoderó de él
••разобра́ть по ко́сточкам ( кого-либо) — roer los zancajos
не разбери́ поймёшь прост. — es absolutamente incomprensible
* * *(1 ед. разберу́) сов., вин. п.1) ( взять) tomar vt; llevarse ( расхватать); comprar vt ( раскупить)там уже́ всё разобра́ли — allí cargaron con todo lo que había
2) ( рассортировать) poner en orden; desenredar vt, desembrollar vt ( распутать)4) (рассмотреть, обсудить) examinar vt; estudiar vt; analizar vt (тж. грам.)5) (различить, определить) descifrar vt, distinguir vt; comprender vt ( понять)6) разг. (охватить - о чувстве и т.п.) entrar vi, apoderarse (de)его́ разобра́ло сомне́ние — la duda se apoderó de él
••разобра́ть по ко́сточкам ( кого-либо) — roer los zancajos
не разбери́ поймёшь прост. — es absolutamente incomprensible
* * *v1) gener. (âçàáü) tomar, (ñà ÷àñáè) desmontar, (различить, определить) descifrar, (рассмотреть, обсудить) examinar, (ðàññîðáèðîâàáü) poner en orden, analizar (тж. грам.), comprar (раскупить), comprender (понять), demoler (дом, стену), desarmar (механизм), desembrollar (распутать), desenredar, distinguir, estudiar, llevarse (расхватать)2) colloq. (îõâàáèáü - î ÷óâñáâå è á. ï.) entrar, apoderarse (de) -
13 разрушить
разру́шитьпрям., перен. detrui, ruinigi;malprosperigi (тк. перен.);\разрушиться ruiniĝi.* * *сов., вин. п.разру́шить до основа́ния — arrasar vt
2) ( привести к упадку) destruir (непр.) vt; quebrantar vt, arruinar vt ( здоровье)разру́шить хозя́йство — arruinar la economía
3) (нарушить, расстроить) desbaratar vt, frustrar vtразру́шить пла́ны — desbaratar (frustrar) los planes
разру́шить ко́зни — frustrar las intrigas
* * *сов., вин. п.разру́шить до основа́ния — arrasar vt
2) ( привести к упадку) destruir (непр.) vt; quebrantar vt, arruinar vt ( здоровье)разру́шить хозя́йство — arruinar la economía
3) (нарушить, расстроить) desbaratar vt, frustrar vtразру́шить пла́ны — desbaratar (frustrar) los planes
разру́шить ко́зни — frustrar las intrigas
* * *vgener. (нарушить, расстроить) desbaratar, (ñå îñó¡åñáâèáüñà) desbaratarse, (ïðèìáè â óïàäîê) arruinarse, (ñëîìàáü) destruir, abatir (здание), arruinar (здоровье), decaer, demoler, deshacerse, destruirse, frustrar, frustrarse, quebrantar -
14 сломать
слом||а́тьrompi;malkonstrui, (de)faligi (дом);\сломатьа́ться rompiĝi;\сломатьи́ть прям., перен. rompi;\сломатья́ го́лову разг. kaporompe.* * *сов., вин. п.1) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt, quebrantar vt; fracturar vt (руку, ногу)2) (снести, свалить) demoler vt, derribar vt3) см. сломить 2)••слома́ть го́лову — quebrarse (romperse) la cabeza, devanarse los sesos
слома́ть себе́ ше́ю (го́лову) — romperse la crisma, descalabrarse
слома́ть зу́бы на чём-либо — romperse los dientes en algo
слома́ть лёд — romper el hielo
язы́к слома́ешь — es un rompelenguas
* * *сов., вин. п.1) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt, quebrantar vt; fracturar vt (руку, ногу)2) (снести, свалить) demoler vt, derribar vt3) см. сломить 2)••слома́ть го́лову — quebrarse (romperse) la cabeza, devanarse los sesos
слома́ть себе́ ше́ю (го́лову) — romperse la crisma, descalabrarse
слома́ть зу́бы на чём-либо — romperse los dientes en algo
слома́ть лёд — romper el hielo
язы́к слома́ешь — es un rompelenguas
* * *v1) gener. (ññåñáè, ñâàëèáü) demoler, derribar, fracturar (руку, ногу), quebrantar, quebrar, romper2) rude.expr. descojonar -
15 снести
снести́1. (отнести) forporti;kunporti, kunigi (в одно место);2. (разрушить) malkonstrui, (de)faligi;3. forblovi (ветром, бурей);deklini, flankenigi (течением);4. (вытерпеть) elporti, toleri;5. (яйцо) meti.* * *(1 ед. снесу́) сов., вин. п.1) (отнести, доставить) llevar vt2) ( куда-либо вниз) llevar abajo3) ( в одно место) llevar vt (todo, mucho a un mismo lugar)4) (ветром, течением и т.п.) llevar vt, llevarse; derrumbar vt ( разрушить)бу́рей снесло́ кры́шу — la tempestad derrumbó el tejado
5) (срубить, срезать) cortar vtснести́ го́лову — cortar la cabeza
6) ( разрушить) demoler (непр.) vt, derribar vt7) ( переписать вниз) bajar vt8) разг. ( в картах) descartarse9) (пронести груз, тяжесть) saber (poder) llevar10) (стерпеть, вынести) aguantar vt, soportar vt, sufrir vtмо́лча снести́ оби́ду — tragarse la ofensa, aguantar la afrenta
11) ( яйцо - о птице) poner (непр.) vt* * *(1 ед. снесу́) сов., вин. п.1) (отнести, доставить) llevar vt2) ( куда-либо вниз) llevar abajo3) ( в одно место) llevar vt (todo, mucho a un mismo lugar)4) (ветром, течением и т.п.) llevar vt, llevarse; derrumbar vt ( разрушить)бу́рей снесло́ кры́шу — la tempestad derrumbó el tejado
5) (срубить, срезать) cortar vtснести́ го́лову — cortar la cabeza
6) ( разрушить) demoler (непр.) vt, derribar vt7) ( переписать вниз) bajar vt8) разг. ( в картах) descartarse9) (пронести груз, тяжесть) saber (poder) llevar10) (стерпеть, вынести) aguantar vt, soportar vt, sufrir vtмо́лча снести́ оби́ду — tragarse la ofensa, aguantar la afrenta
11) ( яйцо - о птице) poner (непр.) vt* * *v1) gener. (â îäñî ìåñáî) llevar (todo, mucho a un mismo lugar), (êóäà-ë. âñèç) llevar abajo, (переписать вниз) bajar, (ïðîñåñáè ãðóç, áà¿åñáü) saber (poder) llevar, (ðàçðóøèáü) demoler, (срубить, срезать) cortar, (стерпеть, вынести) aguantar, (àìöî - î ïáèöå) poner, derribar, derrumbar (разрушить), llevarse, soportar, sufrir2) colloq. (â êàðáàõ) descartarse3) crim. (стену) cortar -
16 сокрушать
сокруша́тьсм. сокруши́ть.* * *несов., вин. п.1) anonadar vt; romper (непр.) vt ( ломать); destruir (непр.) vt, deshacer (непр.) vt, demoler (непр.) vt ( разрушать)сокруша́ть врага́ — arrollar al enemigo
сокруша́ть все наде́жды — destruir todas las esperanzas
2) ( огорчать) afligir vt, desconsolar (непр.) vt* * *несов., вин. п.1) anonadar vt; romper (непр.) vt ( ломать); destruir (непр.) vt, deshacer (непр.) vt, demoler (непр.) vt ( разрушать)сокруша́ть врага́ — arrollar al enemigo
сокруша́ть все наде́жды — destruir todas las esperanzas
2) ( огорчать) afligir vt, desconsolar (непр.) vt* * *vgener. (îãîð÷àáü) afligir, anonadar, astillar, demoler (разрушать), desconsolar, deshacer, destruir, infringir, romper (ломать) -
17 bulldoze
verb (to use a bulldozer on: They bulldozed the building site.) excavar con un bulldozertr['bʊldəʊz]1 (dig) excavar con un bulldozer; (clear land) allanar con un bulldozer; (demolish) derribar con un bulldozer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bulldoze somebody into doing something figurative use intimidar a alguien para que haga algoto bulldoze one's way through figurative use abrirse paso a empujonesto bulldoze one's way in figurative use entrar a empujones1) level: nivelar (el terreno), derribar (un edificio)2) force: forzarhe bulldozed his way through: se abrió paso a codazostransitive verb demoler*, derribarto bulldoze somebody into something/-ing — forzar* a alguien a algo/+ inf
['bʊldǝʊz]VT1) (Constr) [+ site] nivelar (con motoniveladora); [+ building] arrasar (con motoniveladora)2) (fig) [+ opposition] arrollarthe government bulldozed the bill through parliament — el gobierno hizo presiones para que se aprobara el proyecto de ley en el parlamento
* * *transitive verb demoler*, derribarto bulldoze somebody into something/-ing — forzar* a alguien a algo/+ inf
-
18 devastate
'devəsteit1) (to leave in ruins: The fire devastated the countryside.) devastar2) (to overwhelm (a person) with grief: She was devastated by the terrible news.) dejar desolado•tr['devəsteɪt]1 (city, area, country) devastarv.• asolar v.• devastar v.'devəsteɪta) ( lay waste) devastar, asolarb) ( overwhelm) \<\<opposition/argument\>\> aplastar, demoler*I was devastated when I heard — quedé deshecho or anonadado cuando me enteré
['devǝsteɪt]VT (=destroy) [+ place] devastar, asolar; (fig) [+ opponent, opposition] aplastar, arrollar; (=overwhelm) [+ person] dejar desolado, dejar destrozadowe were simply devastated — estábamos verdaderamente desolados or destrozados
* * *['devəsteɪt]a) ( lay waste) devastar, asolarb) ( overwhelm) \<\<opposition/argument\>\> aplastar, demoler*I was devastated when I heard — quedé deshecho or anonadado cuando me enteré
-
19 pull apart
1) v + o + adva) ( separate) separarb) ( pull to pieces) destrozar*, hacer* pedazos2) v + o + adv, v + adv + o ( criticize) \<\<book/show\>\> poner* por el suelo or por los suelos; \<\<argument/theory\>\> echar por tierra, demoler*3) v + adv ( become separate) separarse1. VT + ADV1) (=separate) separar; (=take apart) desmontar2) (fig) * (=search thoroughly) registrar de arriba abajo, revolver3) (fig) * (=criticize) deshacer, hacer pedazos2.VI + ADV* * *1) v + o + adva) ( separate) separarb) ( pull to pieces) destrozar*, hacer* pedazos2) v + o + adv, v + adv + o ( criticize) \<\<book/show\>\> poner* por el suelo or por los suelos; \<\<argument/theory\>\> echar por tierra, demoler*3) v + adv ( become separate) separarse -
20 wreck
rek
1. noun1) (a very badly damaged ship: The divers found a wreck on the sea-bed.) restos2) (something in a very bad condition: an old wreck of a car; I feel a wreck after cleaning the house.) ruina, cacharro, restos3) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) naufragio
2. verb(to destroy or damage very badly: The ship was wrecked on rocks in a storm; My son has wrecked my car; You have wrecked my plans.) destruir, hacer pedazos, hundir- wreckagewreck1 n restoswreck2 vb1. hacer naufragar2. estropear / destrozartr[rek]2 (of car, plane) restos nombre masculino plural; (of building) ruinas nombre femenino plural, escombros nombre masculino plural3 figurative use (person) ruina1 SMALLMARITIME/SMALL (ship) hacer naufragar2 (car, plane) destrozar; (machine) desbaratar, estropear3 figurative use (health, career) arruinar; (life, marriage) destrozar; (hopes) destruir, echar por tierra; (plans) estropear, desbaratar; (chances) echar a perderwreck ['rɛk] vt: destruir, arruinar, estrellar (un automóvil), naufragar (un barco)wreck n1) wreckage: restos mpl (de un buque naufragado, un avión siniestrado, etc.)2) ruin: ruina f, desastre mthis place is a wreck!: ¡este lugar está hecho un desastre!to be a nervous wreck: tener los nervios destrozadosv.• arruinar v.• destrozar v.• destruir v.• hacer naufragar v.n.• barco naufragado s.m.• colisión s.f.• destrucción s.f.• naufragio s.m.• ruina s.f.
I rek2) (something, somebody ruined)are you still driving that old wreck? — (colloq) ¿todavía andas en ese cacharro? (fam)
3) ( destruction)
II
a) \<\<ship\>\> provocar* el naufragio de, hacer* naufragar; \<\<train\>\> hacer* descarrilar; \<\<car\>\> destrozar*b) ( damage) destrozar*c) ( demolish) (AmE) \<\<house/building\>\> demoler*, tirar abajo, derribard) (spoil, ruin) \<\<plans/chances\>\> echar por tierra; \<\<marriage/happiness\>\> destrozar*[rek]1. N1) (=destruction) [of ship] naufragio m ; (fig) [of hopes, plans] fracaso m, frustración f3) * (=old car) tartana * f ; (=old boat, plane) cacharro * mthat car is a wreck! — ¡ese coche es una tartana! *
I'm a wreck, I feel a wreck — estoy hecho polvo *
2. VT1) (Naut) [+ ship] hundir, hacer naufragar2) (=break) estropear, destrozar; (into pieces) destruir, hacer pedazos3) (=ruin) [+ health, happiness] arruinar, hundir; [+ marriage] destrozar* * *
I [rek]2) (something, somebody ruined)are you still driving that old wreck? — (colloq) ¿todavía andas en ese cacharro? (fam)
3) ( destruction)
II
a) \<\<ship\>\> provocar* el naufragio de, hacer* naufragar; \<\<train\>\> hacer* descarrilar; \<\<car\>\> destrozar*b) ( damage) destrozar*c) ( demolish) (AmE) \<\<house/building\>\> demoler*, tirar abajo, derribard) (spoil, ruin) \<\<plans/chances\>\> echar por tierra; \<\<marriage/happiness\>\> destrozar*
См. также в других словарях:
demoler — verbo transitivo 1. Echar (una persona) [una construcción] abajo: Han demolido los viejos muelles. Van a demoler los chiringuitos de la playa. Sinónimo: derruir. 2. Destruir … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
demoler — Se conjuga como: mover Infinitivo: Gerundio: Participio: demoler demoliendo demolido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. demuelo demueles demuele demolemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
demoler — ‘Derribar’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41) … Diccionario panhispánico de dudas
demoler — (Del lat. demolīre). tr. Deshacer, derribar, arruinar. ¶ MORF. conjug. c. mover … Diccionario de la lengua española
demoler — (Del lat. demoliri, echar al suelo.) ► verbo transitivo 1 Destruir una construcción: ■ demolerán el edificio en ruinas con cargas explosivas controladas. SE CONJUGA COMO mover SINÓNIMO derribar tirar ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
demoler — {{#}}{{LM D11838}}{{〓}} {{ConjD11838}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12108}} {{[}}demoler{{]}} ‹de·mo·ler› {{《}}▍ v.{{》}} Destruir o hacer caer: • Los bomberos demolieron las casas que amenazaban ruina.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
demoler — v tr (Se conjuga como mover, 2c) Derribar o tirar una construcción, generalmente empleando ciertos instrurnentos especiales o con explosivos: Tuvieron que demoler el Hotel Regis y el Hotel Del Prado, fuertemente dañados por el terremoto del 85 … Español en México
demoler — v Acciуn de destruir sistemбticamente una parte o todo un edificio … Diccionario de Construcción y Arquitectur
demoler — transitivo deshacer, derribar*, derruir, tirar, tumbar, arrasar, desmantelar, desfortalecer, arruinar. ≠ construir. Si la demolición es total y hasta los cimientos, se utiliza arrasar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
demoler — tr. Destruir, derribar, arruinar … Diccionario Castellano
Corrupción urbanística en España — Saltar a navegación, búsqueda La corrupción urbanística es el abuso del poder de los cargos públicos vinculado a la especulación inmobiliaria y el incumplimiento de las normativas urbanísticas y medioambientales con objeto enriquecimiento ilícito … Wikipedia Español