-
81 накинуться
сов. на В1) ( напасть) aggredire vt, scagliarsi / gettarsi (contro / addosso a qd)накинуться на работу — gettarsi a capofitto nel lavoro -
82 не без этого
sono cose inevitabili; c'è anche questo -
83 недочет
м.2) (погрешность, изъян) difetti m pl; lacune f pl ( пробелы)исправить недочеты в работе — eliminare i difetti nel lavoro -
84 незаменимый
прил.insostituibile; non rimpiazzabile; non surrogabile ( о вещи)незаменимый работник — persona insostituibile / irrimpiazzabile nel lavoroнезаменимая для дороги вещь — un oggetto indispensabile per chi viaggiaнезаменимых нет — nessuno è insostituibile; morto il papa se ne fa un altro -
85 нерадивый
прил. разг.negligente, svogliatoнерадивый работник — un lavoratore negligenteнерадивое отношение к делу — negligenza nel lavoro -
86 огрех
м.1) с-х. campo con le stoppie -
87 партизанщина
ж.partigianeria, improvvisazione nel lavoro негат. -
88 перерыв
м.interruzione f, sospensione f; pausa f; intervallo (тж. промежуток); ricreazione f ( между уроками)обеденный перерыв — intervallo; pausa pranzo бюр. перерыв в работе — una pausa / sosta nel lavoroработать без перерывов — lavorarecontinuato / senza intervallo> -
89 прорыв
м.прорыв плотины — rottura della digaпрорыв фронта — rottura / sfondamento del fronte2) ( место) rottura f, falla f3) перен. ( отставание) ritardo, lacuna f, fallaпрорыв в / на работе —ritardo / falla> nel lavoro ликвидировать прорыв — tamponare la falla -
90 разработаться
(начать с охотой что-то делать) immergersi nel lavoro -
91 с
I 1. предлог; + Р; = соупотр. для обозначения1) предмета, места или лица, от которого направлено действие da или без предлогаубрать со стола — sparecchiare / liberare la tavolaс моей стороны — da parte mia; quanto a me; per quanto mi riguarda2) места проявления какого-л. признака diс виду он суров — di aspetto è severo3) предмета, лица, служащего образцом da, diписать с натуры — dipingere dal vero5) лица или предмета, с которого начинается действие daс завтрашнего дня — (sin) da domani; da domani in poi; a partire da domaniвычистить платье с дороги — spolverare il vestito dopo il viaggio8) причины действия или состояния di, da, per; a causa diс горя —dolore с испугу —spavento 9) предмета, с помощью которого совершается действие da, a10) способа действия в составе устойчивых словосочетаний, перев. лексическими средствамипродавать с аукциона — vendere / mettere all'astaвзять с ходу — conquistare di slancio2. предлог; + В; = со1) при указании на приблизительную меру чего-л. и соответствует словам "около", "приблизительно" circa, press'a poco, quasi, all'incirca, approssimativamente; qualcosa comeс килограмм хлеба — circa un chilo di paneон получил с десяток писем — ha ricevuto una decina di lettere2) на предмет, лицо, к которому приравнивается другой предмет, лицовеличиной с яблоко — grosso come una mela; della grossezza di una mela3. предлог; В + Т; = соупотр. при обозначении1) совместности, связи con, a; с союзом eговорить с товарищем — parlare con il compagnoмы с тобой — tu ed io, noi due2) предмета, лица, свойства которых характеризуют другой предмет da, con, diдевочка с косичками — la bambinatreccine дом с красной крышей — la casatetto rosso 3) содержимого или содержания чего-л. con, (pieno) diбутылка с молоком — bottiglia con latteкорзина с углем — canestra con carbone4) действия, сопровождающего другое действие con, перев. тж. с помощью герундияшагать с песнями — camminare cantando5) предмета, лица, при помощи которого происходит действие con, per, per mezzo di, con l'aiuto diчитать с очками — leggere con gli occhialiпослать с почтой — spedire per posta6) цели, действия con, per или лексическиобратиться с просьбой — rivolgersi con una richiesta / preghieraсделать с намерением — fareintenzione / intenzionalmente / di proposito> 7) близости, смежности con, accanto / vicino aграница с Польшей — il confine con la Poloniaкомната, смежная с кухней — la stanza contigua alla cucina8) времени или явления, с наступлением которого осуществляется действие con, a и лексическивстать с зарей — alzarsi all'albaвыехать с рассветом — partirealba 9) лица или предмета, участвующего в действии conспорить с учителем — discutere con il maestroпереписываться с другом — corrispondere con un amico10) сходства или различия, соединения или отделения con, da, aсравнить с оригиналом — confrontare / comparare all'originaleразойтись с женой — separarsi dalla moglie11) предмета или лица, которое испытывает какое-л. состояние con, di, a и лексическис дисциплиной не все в порядке — la disciplina non è delle migliori12) употр. при некоторых сущ. и гл. для обозначения лица или предмета, на которое направлено действие con, contro, in, aбороться с врагами — combattere ( contro) il nemicoсправиться с работой — riuscire nel lavoro•II част. уст.(в современном употреблении) ирон. употребляется после любого слова для выражения подобострастия -
92 скорый
прил.1) ( быстрый) rapido, veloce, celereидти скорым шагом — andare / camminare a2) (склонный к быстрым движениям, действиям) pronto, rapido, sollecito3) ( короткий - о сроке) prossimo, immediatoдо скорого свидания — arrivederci presto; a presto разг.в скором времени — fra poco, presto; quanto prima•••на скорую руку — in fretta (e furia); a battiscarpa ( о приеме пищи) -
93 скорый на руку
-
94 сработанность
-
95 струя
ж.1) filo m; getto m, zampillo mструя воздуха — corrente d'ariaбить струей — zampillare vi (e, a), sgorgare vi (e), scaturire vi (e)влить свежую / живую струю (в + В) — portareventata (di) > -
96 ухватка
-
97 ухо
с.среднее ухо — orecchio medio / internoспециалист по уху, горлу, носу — otorino(laringoiatra) mу меня звенит / звон в ушах — mi zufolano / fischiano gli orecchi; sento un ronzio negli orecchiухо / уши режет / дерет разг. — (una parola, la musica) offende l'orecchioзаткнуть уши — turarsi / tapparsi gli orecchi ( con le mani)покраснеть до ушей разг. — arrossire fino agli orecchiв одно ухо входит / вошло, в другое выходит / вышло разг. — per / da un orecchio entra e per l'altro / dall'altro esceпропустить мимо ушей — nonattenzione / badare> a qc; fare l'orecchio da mercante ( нарочно) не видать( тебе этого) как своих ушей разг. — non lo vedrai maiповодить ушами (о лошади) — drizzare le orecchieи ( даже) ухом не повести перен. — non farci casoговорить на ухо — parlare all'orecchioотодрать за уши; надрать уши — tirare le orecchie••быть тугим на ухо — essere duro d'orecchio; essere di campane grosseдержать ухо востро — aguzzare l'orecchio; stare all'ertaнавострить / насторожить уши — tendere / aguzzare l'orecchio; stare con gli orecchi tesi / apertiразвесить уши — pendere dalle labbraво все уши слушать — essere tutt'orecchi; ascoltare con tanto d'orecchioушам своим не верить — rifiutarsi di credere alle proprie orecchieпо уши влюбиться — essere innamorato cottoбыть по уши в долгах — essere immerso fino al collo nei debiti; affogare nei debiti(и) у стен есть / бывают уши — anche i muri -
98 филигранность
ж. перен.raffinatezza, scrupolosità, filigrana, meticolosità f ( nel lavoro) -
99 хватка
-
100 avvantaggiare
avvantaggiare vt 1) улучшать; увеличивать, усиливать 2) давать преимущество (+ D) avvantaggiarsi 1) улучшать свое положение 2) иметь преимущество; опережать( кого-л в чем-л) avvantaggiarsi in qc -- отличиться в чем-л avvantaggiarsi nel lavoro -- отличиться в работе 3) (di qc) пользоваться (+ S)
См. также в других словарях:
lavoro — la·vó·ro s.m. FO 1. impiego di energia diretta a un fine determinato: il lavoro di una macchina, dei muscoli 2. attività propria dell uomo, volta alla produzione di beni o servizi: un lavoro faticoso, interessante, impegnativo; lavoro manuale, di … Dizionario italiano
Nel sole — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
lento — lèn·to agg., s.m., avv. FO 1a. agg., di qcn., che impiega molto tempo per compiere un azione, un operazione: lento nel mangiare, nel camminare, nel parlare, lento nello studio, nel lavoro; lento come una lumaca, come una tartaruga, lentissimo… … Dizionario italiano
trascurato — agg. [part. pass. di trascurare ]. 1. a. [di luogo a cui non si dedicano le debite cure o verso cui si mostri indifferenza: giardino t. ] ▶◀ abbandonato, (lett.) desueto, dimenticato, ignorato, (lett.) negletto. ↑ desolato. ◀▶ curato. b. [di… … Enciclopedia Italiana
veloce — ve·ló·ce, ve·lò·ce agg., avv., s.f. FO 1a. agg., di qcn., che è in grado di correre rapidamente: un veloce attaccante; che impiega poco tempo per compiere un azione, un operazione: veloce nel mangiare, veloce nel camminare, veloce nel lavoro;… … Dizionario italiano
trovarsi — tro·vàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi tròvo) CO 1a. v.pronom.intr., incontrarsi con qcn.: mi trovo con lui dopo pranzo; anche rec.: troviamoci a casa mia, ci troviamo spesso per studiare Sinonimi: vedersi. 1b. v.pronom.intr., assumere una… … Dizionario italiano
gratificazione — /gratifika tsjone/ s.f. [dal lat. gratificatio onis ; nel sign. 2, per influenza dell ingl. gratification ]. 1. (burocr., non com.) [integrazione straordinaria di stipendio concessa da un datore di lavoro ai propri dipendenti] ▶◀ [➨ gratifica]. 2 … Enciclopedia Italiana
immergersi — im·mèr·ger·si v.pronom.intr. (io mi immèrgo) CO 1. entrare completamente in un liquido o in una sostanza semiliquida: immergersi nell acqua, nel fango; immergersi nella vasca | discendere al di sotto della superficie dell acqua in profondità: i… … Dizionario italiano
tuffarsi — tuf·fàr·si v.pronom.intr. CO 1. lanciarsi nell acqua immergendosi completamente in essa, fare un tuffo: tuffarsi dal trampolino, da uno scoglio, tuffarsi nel lago 2a. estens., buttarsi, lanciarsi verso il basso: tuffarsi nel vuoto 2b. fig.,… … Dizionario italiano
sprofondare — [der. di profondo, col pref. s (nelsign. 5)] (io sprofóndo, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [andare a finire rovinosamente verso il basso: il tetto è sprofondato ] ▶◀ crollare, precipitare, (lett.) profondare, rovinare. ↓ avvallarsi, cedere,… … Enciclopedia Italiana
fallire — [dal lat. fallĕre ingannare (nel medio passivo ingannarsi, sbagliare ), con mutamento di coniug.] (io fallisco, tu fallisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere nel sign. 1, avere nel sign. 2) 1. [non giungere a realizzazione: sforzi destinati a f. ;… … Enciclopedia Italiana