-
1 tejido adiposo
tejido adiposoFettgewebe -
2 tejido cartilaginoso
tejido cartilaginosoKnorpelgewebe -
3 tejido
te'xiđom1) Stoff m2) BIO Gewebe n3)tejido conjuntivo — ANAT Bindegewebe n
4)sustantivo masculinotejidotejido [te'xiðo] -
4 tejido aluminizado
spa tejido (m) aluminizadodeu aluminisiertes Gewebe (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > tejido aluminizado
-
5 tejido ignífugo
spa tejido (m) ignífugodeu flammengeschütztes Gewebe (n), flammwidrig behandeltes Gewebe (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > tejido ignífugo
-
6 tejido metalizado
spa tejido (m) metalizadodeu metallisiertes Gewebe (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > tejido metalizado
-
7 desempolvador (aspirador) de tejido filtrante
spa desempolvador (m) (aspirador) de tejido filtrantedeu Gewebefilter (n), Stoff-Filter (n), Tuchfilter (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > desempolvador (aspirador) de tejido filtrante
-
8 desempolvador (aspirador) de tejido filtrante
spa desempolvador (m) (aspirador) de tejido filtrantedeu Gewebefilter (n), Stoff-Filter (n), Tuchfilter (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > desempolvador (aspirador) de tejido filtrante
-
9 esclerosis sistémica del tejido conjuntivo
spa esclerodermia (f), esclerosis (f) progresiva generalizada, esclerosis (f) sistémica del tejido conjuntivodeu Sklerodermie (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > esclerosis sistémica del tejido conjuntivo
-
10 malla
'maʎafTrikot nsustantivo femenino————————mallas femenino pluralmallamalla ['maλa]num1num (de un tejido) Masche femenino; de malla(s) ancha(s)/estrecha(s)/fina(s) weit-/eng-/feinmaschig; caer en las mallas de alguien in jemandes Fänge geraten -
11 adiposo
ađi'posoadj1)tejido adiposo — fetthaltig, Fett…
2) ( con exceso de grasa) fetthaltig, mit Fettpolstern versehenadiposoadiposo , -a [aði'poso, -a]fetthaltig; tejido adiposo Fettgewebe neutro -
12 algodón
alɡ̱o'đɔnm1) Baumwolle f2) ( artículo higiénico) Watte fsustantivo masculino1. [planta] Baumwollstrauch der2. [flor] Baumwollblüte die4. (locución)————————algodón (hidrófilo) sustantivo masculinoalgodónalgodón [alγo'ðon]num2num (cosmético) Watte femenino; algodón hidrófilo Verbandswatte femenino; criado entre algodones (figurativo) verhätschelt -
13 encaje
eŋ'kaxem( tela de encaje) Spitze fsustantivo masculino1. [ajuste] Einpassung dieencajeencaje [eŋ'kaxe] -
14 paño
'paɲom1) Tuch n2) (tejido,tela) Stoff m, Tuch n3) (fig)4) (fig)paños calientes — heiße Umschläge m/pl
5)6)sustantivo masculino3. [lienzo] Lein(en)tuch das4. (locución)————————paños sustantivo masculino pluralpañopaño ['pa28D7FBEFɲ28D7FBEFo]num1num (tejido) Stoff masculino; (ancho de una tela) Stoffbahn femenino; paño asargado Tweed masculino; paño tirolés Loden masculino; ¡conozco el paño! (figurativo) ich weiß Bescheid!; hay paño que cortar (figurativo) es ist genug von allem danum2num (trapo, prenda) Tuch neutro; paño de cocina Küchenhandtuch neutro; paños menores Unterwäsche femenino; aplicar paños calientes heiße Umschläge machen; ¡no me vengas con paños calientes! (figurativo) komm mir nicht mit nutzlosen Ratschlägen!; ser el paño de lágrimas de alguien (figurativo) jds Tröster sein -
15 punto
'puntom1) ( lugar) Punkt m2) ( tejido) Masche f3) ( dibujo) Tupfen m4) (fig) Punkt mpunto de vista — Standpunkt m, Einstellung f
punto culminante — Höhepunkt m, Scheitelpunkt m
5) TECH Punkt m, Stelle f6) MIL Punkt m7)punto central — PHYS Mittelpunkt m, Kern m
punto cero — Nullpunkt m
8)punto cardinal — ASTR Himmelsrichtung f
9) GRAMM Punkt mpunto y coma — Strichpunkt m, Semikolon n
10)sustantivo masculino2. [signo ortográfico]punto y aparte Punkt, Absatzpunto y seguido Punkt, ohne Absatz weiter3. [lugar]4. [momento]a punto [a tiempo] genau zur richtigen Zeit[preparado] fertigestar a punto de hacer algo im Begriff sein, etw zu tunpunto de cruz [estilo de coser] Kreuzstich7. (locución)————————en punto locución adverbial————————hasta cierto punto locución adverbial————————punto de partida sustantivo masculino————————punto de referencia sustantivo masculino————————punto de vista sustantivo masculino————————punto muerto sustantivo masculino2. [en proceso] toter Punktpuntopunto ['puDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (general) Punkt masculino; punto álgido Höhepunkt masculino; punto y aparte lingüística, gramática neuer Absatz; punto de arranque Ausgangspunkt masculino; ¡punto en boca! Mund zu!; punto cardinal Himmelsrichtung femenino; punto cero Nullpunkt masculino; punto clave Angelpunkt masculino; punto y coma lingüística, gramática Semikolon neutro; sin punto de comparación ohne möglichen Vergleich; punto de destino Bestimmungsort masculino; punto de ebullición Siedepunkt masculino; punto de encuentro Treffpunkt masculino; punto de enlace a la red informática Einwahlknoten masculino; punto esencial Schwerpunkt masculino; punto final ( también figurativo) Schlusspunkt masculino; punto fuerte Stärke femenino; punto de intersección Schnittpunkt masculino; punto máximo Höhepunkt masculino; punto muerto automóvil y tráfico Leerlauf masculino; punto de referencia Anhaltspunkt masculino; punto y seguido lingüística, gramática Punkt masculino (ohne neuen Absatz); puntos suspensivos Auslassungspunkte masculino plural; punto a tratar Tagesordnungspunkt masculino; punto de venta Verkaufsstelle femenino; punto de vista Standpunkt masculino; dos puntos lingüística, gramática Doppelpunkt masculino; dar el punto den letzten Schliff geben +dativo; derrotar/ganar por puntos nach Punkten schlagen/gewinnen; poner punto final a algo den Schlussstrich unter etwas ziehen; poner a punto técnica checken; (ajustar) justieren; poner los puntos sobre las íes (figurativo) Klartext sprechen; tener a punto bereithalten; al punto (en seguida) sofort; hasta tal punto que... dermaßen, dass...; con puntos y comas haarklein; de todo punto durchaus; la una en punto Punkt ein Uhr; en punto a bezüglich +genitivo; hasta cierto punto gewissermaßen; ¿hasta qué punto? inwiefern?; ¡y punto! und damit basta!; ¡vamos por puntos! jetzt aber langsam!num2num (calceta) Stricken neutro; (labor) Strickarbeit femenino; punto de media Stricken neutro; de punto gestrickt; chaqueta de punto Strickjacke femenino; hacer punto strickennum3num (puntada) Stich masculino; punto de sutura Stich masculino; la herida necesitó diez puntos die Wunde wurde mit zehn Stichen genähtnum5num (loc): a punto (preparado) bereit; gastronomía gar; a punto de kurz davor zu; a punto fijo bestimmt; a punto de nieve gastronomía steif geschlagen; en su punto gastronomía gar; (figurativo) genau richtig -
16 rejilla
sustantivo femeninorejillarejilla [rre'xiλa](enrejado) Gitter neutro; (parrilla) Rost masculino; (brasero) Ofen masculino; (tejido) Geflecht neutro; (para equipaje) Gepäcknetz neutro -
17 tela
'telafGewebe n, Stoff m, Tuch ntela metálica — Fliegengitter n, Maschendraht m
sustantivo femenino3. (familiar) [cosa complicada]¡vaya tela! das hats in sich!telatela ['tela]num1num (tejido) Stoff masculino; tela de araña Spinnennetz neutro; tela metálica Maschendraht masculino; tela de punto Trikot masculino o neutronum3num (familiar: asunto) Thema neutro; hay tela para rato [ oder marinera] (para discutir) der Gesprächsstoff ist bei weitem nicht erschöpft; (para trabajar) es ist noch (unheimlich) viel zu erledigen; este asunto trae tela es steckt einiges hinter dieser Sache; este problema tiene tela dies ist ein äußerst heikles Problemnum6num (loc): llegar a las telas del corazón unter die Haut gehen; poner algo en tela de juicio (dudar) etwas in Frage [ oder infrage] stellen; (tener reparos) Bedenken gegen etwas äußern -
18 acanalado
akana'lađoadj1) ( algo que pasa por canales) kanalisiert2) ( algo que tiene forma larga) kanalförmig1. [agua] rillenförmig2. [columna, tejido] geripptacanaladoacanalado , -a [akana'laðo, -a]num1num (forma) mit Rillen versehennum2num técnica ausgekehlt -
19 alpaca
-
20 bayeta
ba'jetaf( trapo para fregar) Staubtuch n, Scheuerlappen msustantivo femeninobayetabayeta [ba'59FE3E77ɟ59FE3E77eta]
См. также в других словарях:
tejido — (Del part. de tejer). 1. m. Textura de una tela. El color de esta tela es bueno, pero el tejido es flojo. 2. Material hecho tejiendo. 3. Cosa formada al entrelazar varios elementos. 4. Anat.), Bot. y Zool. Cada uno de los diversos agregados de… … Diccionario de la lengua española
tejido conjuntivo — conjuntivo, tejido anat. Tejido conectivo encargado de proteger y de unir entre sí a los tejidos que pertenecen a un mismo órgano. Deriva del mesénquima y está formado por una sustancia intercelular, una trama fibrilar y distintos tipos de… … Diccionario médico
tejido — sustantivo masculino 1. (no contable ) Disposición de los hilos de una tela: tejido al biés. 2. Pieza que resulta de tejer hilos de cualquier material, especialmente los de fibras textiles: un tejido de algodón. 3. Área: anatomía Estructura… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tejido — puede referirse a: Tejido textil, la tela resultante de tejer hilos, filamentos o fibras. Tejido (biología), un conjunto asociado de células de la misma naturaleza. Véase también Pulsera tejida Tejedor Enlaces externos Wikcionario tiene… … Wikipedia Español
tejido óseo — óseo, tejido histol. Tejido formado por dos tipos de componentes, una fracción orgánica y una inorgánica. La orgánica está formada por una matriz de fibras de osteína y diferentes tipos de células: 1) los osteoblastos son células de forma… … Diccionario médico
tejido — m. histol. Conjunto de células diferenciadas y especializadas en realizar una determinada función. Las células que conforman un tejido pueden ser semejantes o pertenecer a modelos distintos. En el hombre se distinguen: el tejido epitelial, óseo,… … Diccionario médico
tejido adiposo — adiposo, tejido m. histol.Tipo de tejido conectivo rico en adipocitos distribuidos en forma de masa continua; contiene también células elásticas, de colágena, fibroblastos y células linfoides. Su función principal es el almacenaje de grasas y la… … Diccionario médico
tejido linfoide — linfoide, tejido histol. Tejido reticuloendotelial donde se producen linfocitos, como el timo, el bazo, los ganglios linfáticos, las amígdalas y las placas de Peyer del intestino. Medical Dictionary. 2011. tejido linfoide … Diccionario médico
tejido conectivo — Tejido de sostén y unión de otros tejidos y partes del cuerpo. Deriva del mesodermo embrionario y es denso, contiene un gran número de células y grandes cantidades de sustancia intercelular. La sustancia intercelular está compuesta por fibras in … Diccionario médico
tejido conectivo — Tejido orgánico que mantiene la forma del cuerpo y de sus órganos y les proporciona cohesión y soporte interno: comprende los huesos, los ligamentos, los tendones, los cartílagos, el tejido adiposo y las aponeurosis. Sus componentes principales… … Enciclopedia Universal
tejido cartilaginoso — cartilaginoso, tejido histol. Variedad de tejido conjuntivo muy resistente y elástico que realiza funciones de sostén. Las células del cartílago secretan continuamente matriz intercelular, que según su composición da lugar a tres variedades de… … Diccionario médico