-
61 родовая травма
-
62 birth canal
s.canal de parto, canal del parto. -
63 parturient canal
s.canal de parto, canal del parto. -
64 puerperal
adj.puerperal, perteneciente o que se refiere al parto, que resulta del parto. (medicina) -
65 родовой
I [rodovój] agg.1) tribale, di tribù2) ereditario; patrimonialeII [rodovój] agg.родовое имение — podere ereditario, tenuta di famiglia
родовые схватки — doglie (pl.), travaglio del parto
-
66 canale
mканал, проток ( canalis)- canale alimentare
- canale anale
- canale carotico
- canale del carpo
- canale centrale
- canale cervicale
- canale condiloideo
- canale endocervicale
- canale endolinfatico
- canale facciale
- canale femorale
- canale di Havers
- canale ialoideo
- canale incisivo
- canale infraorbitario
- canale inguinale
- canale dell'ipoglosso
- canale mandibolare
- canale midollare
- canale di Müller
- canale muscolotubarico
- canale nasolacrimale
- canale ottico
- canale otturatorio
- canale palatino maggiore
- canale palatovaginale
- canale del parto
- canale pilorico
- canale pterigoideo
- canale pterigopalatino
- canale pudendo
- canale rachideo
- canale della radice dentaria
- canale radicolare del dente
- canale riuniente
- canale sacrale
- canale di Schlemm
- canale semicircolare
- canale semicircolare anteriore
- canale semicircolare laterale
- canale semicircolare posteriore
- canale spirale della chiocciola
- canale spirale del modiolo
- canale tireoglosso
- canale uditivo esterno
- canale uretrale
- canale del ventricolo
- canale vertebrale
- canale vomerovaginaleItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > canale
-
67 ♦ pain
♦ pain /peɪn/n.1 [uc] pena; dolore; male; patimento; afflizione; sofferenza; tormento: to be in pain, stare in pena; sentir male; soffrire; DIALOGO → - Accident and Emergency- He's in a lot of pain, sente molto dolore; a shooting pain, un dolore lancinante; an exquisite pain, un dolore intenso; an acute (o a severe, a sharp) pain, un dolore acuto; I have a pain in my leg, ho male a una gamba; to cry out in (o with) pain, lanciare un grido di dolore; to deaden (o to soothe) the pain, attenuare (o lenire) il dolore; to relieve pain, alleviare il dolore; to feel pain, sentire (o provare) dolore● (leg.) pain and suffering, pretium doloris (lat.) □ (GB, fig.) pain barrier, barriera del dolore □ (volg.) pain in the arse ( USA: pain in the ass), rottura di coglioni (o di balle) (volg.); rompicoglioni (volg.); rompiballe (pop.) □ (leg.) pains and penalties, pene: bills of pains and penalties, leggi penali eccezionali □ for one's pains, come contraccambio, come ricompensa ( dei propri sforzi, delle proprie fatiche): All he got for his pains was a severe reprimand, come ricompensa, ha ricevuto una severa sgridata □ to give sb. pain, addolorare q.; far soffrire q. □ to spare no pains, to do (o doing) st., mettercela tutta (o impegnarsi a fondo) per fare qc. □ to take pains (o to be at pains), darsi pena; affannarsi; avere un bel da fare; faticare: I was at considerable pains to explain my attitude, ho avuto un bel da fare (o mi ci è voluto del bello e del buono) per chiarire il mio atteggiamento □ (prov.) No pain, no gain, senza fatica non si ottiene nulla.(to) pain /peɪn/A v. t.1 addolorare; affliggere; far male a; far soffrire: The wound pained me for several weeks, la ferita mi fece male per diverse settimane2 (fam.) infastidire; seccare; scocciare (fam.)B v. i.dolere; far male: My arm is paining, mi fa male un braccio. -
68 obstetrics-related
adj.obstétrico, relativo a la rama de la medicina que se ocupa del embarazo, del parto y del puerperio. -
69 estropeado
adj.broken-down, spoilt, busted, crippled.past part.past participle of spanish verb: estropear.* * *ADJ1) (=averiado) [lavadora, televisor] broken; [ascensor, vehículo] broken downtengo estropeado el vídeo — the video is not working o has gone wrong o is broken
2) (=dañado) [piel] damaged; [carne, fruta] off3) [persona]a) (=afeado)b) (=envejecido)está muy estropeada para su edad — she looks much older than she is, she looks pretty worn out for her age
* * *- da adjetivo* * *= damaged, tatty [tattier -comp., tattiest -sup.], ruined.Ex. A replacement for the damage bar-code label can be made by using the replace label function.Ex. Putting books on show is a way of making recommendations by, as it were, remote control and anything tatty, botched-up and sloppily makeshift should be avoided.Ex. The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.----* estar estropeado = be kaput.* mercancía estropeada = damaged goods.* * *- da adjetivo* * *= damaged, tatty [tattier -comp., tattiest -sup.], ruined.Ex: A replacement for the damage bar-code label can be made by using the replace label function.
Ex: Putting books on show is a way of making recommendations by, as it were, remote control and anything tatty, botched-up and sloppily makeshift should be avoided.Ex: The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.* estar estropeado = be kaput.* mercancía estropeada = damaged goods.* * *estropeado -dano te pongas esos zapatos, están muy estropeados don't wear those shoes, they're falling apartlo encontré muy estropeado I thought he looked a wreck ( colloq)* * *
Del verbo estropear: ( conjugate estropear)
estropeado es:
el participio
Multiple Entries:
estropeado
estropear
estropeado◊ -da adjetivo: estar estropeado [zapato/sillón] to be falling apart;
[motor/coche] to be broken down;
ver tb
estropear ( conjugate estropear) verbo transitivo
1
‹ coche› to damage
2 (deteriorar, dañar) ‹ piel› to damage, ruin;
‹ juguete› to break;
‹ ropa› to ruin;
estropearse verbo pronominal
1
2 ( deteriorarse) [ fruta] to go bad;
[leche/pescado] to go off;
[zapatos/chaqueta] to get ruined
estropear verbo transitivo
1 (causar daños) to damage: hemos estropeado la impresora porque usamos el papel equivocado, we have ruined the printer because we used the wrong kind of paper
2 (frustrar, malograr) to spoil, ruin: ¡lo has estropeado todo con tus meteduras de pata!, you've ruined everything with your big mouth!
3 (una máquina) to break
' estropeado' also found in these entries:
Spanish:
apolillada
- apolillado
- cascada
- cascado
- estropear
- estropearse
- fastidiada
- fastidiado
- jodida
- jodido
- lamentable
- pasada
- pasado
- deshecho
English:
action
- dud
- soiled
- spoilt
- battered
- tatty
* * *estropeado, -a adj1. [averiado] broken2. [dañado] damaged3. [echado a perder] ruined, spoiled4. [envejecido] aged;la vi muy estropeada I thought she had aged a lot* * *adj ( averiado) broken;está muy estropeada fig she is really showing her age -
70 dilatar
v.1 to expand.el calor dilata los cuerpos heat causes bodies to expandEl calor dilata el metal Heat expands metal.2 to prolong.3 to delay.La lluvia dilató el bus The rain delayed the bus.El guardameta dilató The goalie procrastinated.* * *1 to dilate2 FÍSICA to expand3 (prolongar) to prolong, extend4 (retrasar) to put off, delay, postpone1 to dilate2 FÍSICA to expand3 (prolongarse) to be prolonged, drag on4 (extenderse) to go on, be a long time5 (retrasarse) to be delayed, be put off, be postponed* * *verbto dilate, expand* * *1. VT1) (=extender) [+ pupila] to dilate; [+ metales] to expand2) [+ fama] to spread3) (=prolongar) to protract, prolong4) (=retrasar) to delay2.See:* * *1.verbo transitivo1) (Fís, Fisiol) <metal/sólido> to cause... to expand; < pupilas> to dilate2) ( prolongar) to prolong3) ( diferir) to postpone, put off2.no puedo dilatar más mi regreso — I cannot put off o postpone my return any longer
dilatarse v pron1) (Fís, Fisiol, Med) cuerpo/metal to expand; corazón to expand, dilate; pupila to dilate; embarazada to dilate2) ( prolongarse) to be prolonged3) ( diferirse) to be postponed, be put off4) (Méx, Ven) ( demorarse)* * *1.verbo transitivo1) (Fís, Fisiol) <metal/sólido> to cause... to expand; < pupilas> to dilate2) ( prolongar) to prolong3) ( diferir) to postpone, put off2.no puedo dilatar más mi regreso — I cannot put off o postpone my return any longer
dilatarse v pron1) (Fís, Fisiol, Med) cuerpo/metal to expand; corazón to expand, dilate; pupila to dilate; embarazada to dilate2) ( prolongarse) to be prolonged3) ( diferirse) to be postponed, be put off4) (Méx, Ven) ( demorarse)* * *dilatar [A1 ]vtel calor dilata los cuerpos heat causes objects to expandgotas para dilatar las pupilas drops to dilate the pupilsB (prolongar) to prolongC (diferir) to postpone, put offno puedo dilatar más mi regreso I cannot put off o postpone my return any longerlos cuerpos se dilatan con el calor bodies expand with heatel corazón se dilata y se contrae the heart expands o dilates and contractslas pupilas se dilatan en la oscuridad pupils dilate in the darkB (prolongarse) to be prolongedC (diferirse) to be postponed, be put offD(Méx, Ven) (demorarse): espéreme, que no me dilato wait for me, I won't be long¿por qué se dilató tanto? what took you so long?, why were you so long?* * *
dilatar
I verbo transitivo
1 (un cuerpo) to expand
2 (la pupila) to dilate
3 (hacer durar) to prolong
4 (retrasar, posponer) to postpone, put off
' dilatar' also found in these entries:
English:
dilate
- distend
- stall
- enlarge
* * *♦ vt1. [sólido, gas] to expand;el calor dilata los cuerpos heat causes bodies to expand2. [pupila, cuello del útero] to dilate3. [prolongar] to prolong4. [demorar] to delay♦ vi1. [antes del parto] to dilatela encomienda dilató dos semanas en llegar the parcel took two weeks to arriveese curso dilata un mes the course lasts one month* * *I v/t1 pupilas dilate2 ( prolongar) prolong3 ( aplazar) postponeno me dilato I won’t be long* * *dilatar vt1) : to dilate, to widen, to expand2) diferir, posponer: to put off, to postpone -
71 dolore
pain* * *m pain* * *dolore s.m.1 ( fisico) pain, ache: dolore di stomaco, stomachache; un dolore lancinante, a shooting pain; dolore di testa, headache; ho un forte dolore a un braccio, I feel (o have) a sharp pain in my arm (o my arm is aching badly); ho dei dolori a una gamba, I've got pains in my leg; dolori reumatici, addominali, rheumatic, abdominal pains; dolore riflesso, referred pain; provare, sentire dolore, to feel pain; essere pieno di dolori, to be full of aches and pains; sono tutto un dolore, I am aching (o I have got pains) everywhere // i dolori del parto, labour pains // letto di dolore, sickbed2 ( morale) sorrow, grief, distress, pain, misery, (poet.) dolour; ( rincrescimento) regret; prostrato dal dolore, grief-stricken; il suo profondo dolore, his deep sorrow (o distress); con suo grande dolore dovette rinunciare al suo progetto, to his great regret he was forced to give up his plan; lo lasciai con dolore, I left him with sorrow; abbandonarsi al dolore, to give way to grief; morire di dolore, to die of grief (o to die of a broken heart); non provocare altro dolore, not to cause any more misery (o distress o grief); partecipare al dolore di qlcu., to share s.o.'s sorrow // (relig.) atto di dolore, act of contrition // (lett.) 'I dolori del giovane Werther', 'The Sorrows of Werther'3 (estens.) ( cosa o persona che causa dolore) trial, trouble: quel figlio è sempre stato il suo dolore, his son has always been a trial to him* * *[do'lore]sostantivo maschile1) (fisico) pain, ache (a in)- i mestruali — period o menstrual pains
se perdi la carta di credito, son -i! — fig. you'll be in a mess if you lose your credit card!
2) (morale) sorrow, pain, ache; (per la morte di qcn.) grief* * *dolore/do'lore/sostantivo m.1 (fisico) pain, ache (a in); - i mestruali period o menstrual pains; se perdi la carta di credito, son -i! fig. you'll be in a mess if you lose your credit card!2 (morale) sorrow, pain, ache; (per la morte di qcn.) grief. -
72 схватка
ж.1) ( стычка) lucha f, encuentro m; escaramuza f, refriega f ( столкновение); combate m ( бой)рукопа́шная схва́тка — lucha (combate) cuerpo a cuerpoвозду́шная схва́тка — combate aéreoродовы́е схва́тки — dolores del parto -
73 espulsivo
-
74 freccia
f1) стрела3) стрела, стрелка-указательfreccia d'atterraggio ав. — посадочная стрела4) стрела, стрелка (прибора, механизма)6) спец. стрела провеса / прогиба•Syn:••la freccia del Parto — 1) парфянская стрела 2) предательский удар 3) язвительный выпад под занавес -
75 travaglio
m3) болезнь, больtravagli di stomaco — резь в животе, тошнота•Syn:malessere, disagio, pena, inquietudine, dolore, difficoltà, molestia, tribolazione, sofferenza, affanno, fastidioAnt: -
76 предродовой
-
77 схватка
ж.1) ( столкновение) mischia, scaramuccia2) (спор, ссора) lite, alterco m3) обычно мн. схватки forti dolori, dolori spasmodici -
78 espulsivo
-
79 freccia
fréccia f 1) стрела partire come una freccia -- сорваться стрелой tirareuna freccia -- пустить стрелу 2) arch шпиль, игла 3) стрела, стрелка( для указания направления) freccia d'atterraggio aer -- посадочная стрела 4) стрела, стрелка (прибора, механизма) freccia di direzione -- стрела поворота (на автомобиле) 5) fig резкое <язвительное> замечание, колкость 6) t.sp стрела провеса; стрела прогиба frecce d'Amore -- стрелы Купидона la freccia del Parto а) парфянская стрела б) предательский удар в) язвительный выпад под занавес ha qualche freccia al suo arco -- ~ есть еще порох в пороховницах -
80 travaglio
См. также в других словарях:
Virgen del parto — (Madonna del parto) Piero della Francesca, h. 1460 Fresco • Renacimiento 260 cm × 203 cm Museo de la Madonna del Parto … Wikipedia Español
Inducción del parto — La inducción del parto es un conjunto de procedimientos dirigido a provocar contracciones uterinas de manera artificial con la intención de desencadenar el parto en el momento más adecuado para la madre y el feto. La evaluación de las… … Wikipedia Español
Madonna Del Parto — (Piero della Francesca) Madonna del Parto Piero della Francesca, 1455 fresque 260 × 203 cm … Wikipédia en Français
Madonna del parto — (Piero della Francesca) Madonna del Parto Piero della Francesca, 1455 fresque 260 × 203 cm … Wikipédia en Français
Madonna del Parto (Piero della Francesca) — Pour les articles homonymes, voir Madonna del Parto. Madonna del Parto Artiste … Wikipédia en Français
Madonna del Parto — Infobox Painting| title=Madonna del Parto artist=Piero della Francesca year=after 1457 type=detached fresco height260 width=203 city=Monterchi museum=Museo della Madonna del PartoThe Madonna del Parto is a fresco painting by the Italian… … Wikipedia
Église de la Madonna del Parto — Pour les articles homonymes, voir Madonna del Parto. La paroi extérieure et ses ouvertures dans le tuf … Wikipédia en Français
canal del parto — m. anat. Conducto por el que circula el niño durante el parto; se extiende desde el estrecho superior de la pelvis hasta el orificio vaginal y está integrado por la pelvis, el útero, el cuello uterino y la vagina. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
inducción del parto — 1. técnica obstétrica en la que se inicia artificialmente el parto, mediante una amniotomía o la administración de oxitócicos. Se realiza de forma electiva o por indicación fetal o materna. La inducción electiva se realiza para comodidad de la… … Diccionario médico
Madonna del Parto — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Madonna del Parto est une expression italienne qui définit la Vierge Marie allant ou venant d accoucher de Jésus. Cette expression se rencontre dans deux… … Wikipédia en Français
instructor del parto — Persona que ayuda a la mujer en el trabajo de parto y expulsión atendiendo sus necesidades emocionales, instándola a utilizar adecuadamente los patrones de respiración, técnicas de concentración, posiciones corporales y técnicas de masaje, que se … Diccionario médico